Prágai Magyar Hirlap, 1926. április (5. évfolyam, 76-99 / 1114-1137. szám)

1926-04-04 / 78. (1116.) szám

12 T?P^<M/V\ACi^ARHIRIiAE .rfá6 április 4, vasárnap. Komáromi János szuggesztív erővel, fö­lényes biztossággal tudja elevenné tenni alakjait. Lélekrájza annyira jellemző, hogy már nem is beszélhetünk beleélésről, mert valósággal együttélünk regényének hőseivel. Együtt rücskölünk a kis Barla Jós­kával, arcunkon érezzük a szépséges Mária kisasszony lehellet-csókját, mély csodálattal süvegeljíik meg Fehér urat, a jogászelnököt, szivrepesve gyönyörködünk Stuszi fülemüle- szépségű füttyében, ott izgulnak az elekció rettentő zsivajában, ámulunk a korus-introi- tüspkon, eltemetjük és megsiratjuk az édes­anyát, szerelmesek vagyunk a pataki kisasz- szonykákba — és holtunk napjáig rajongás­sal és édes szomorúsággal gondolunk Patak­ra s a pataki diákokra. Komáromi művészetének bámulatos és szinte példátlan megjelenítő ereje uj szint s uj hangot adott az újabb megvár irodalom nak. Az élet egészséges lüktetését oltotta belé, amely eddig messze volt az eleven élet­től- Komáromi a legszuggesztivebb elbeszélő, mintha nem is könyvet adna elénk, hanem meghívna: gyertek velem, az én világomba, barátkozzatok össze, szeressétek meg azokat az embereket, akik bennem élnek. A P a- t a k i diákok végén sem azt érezzük, hogy eFogvtak a betűk, hanem halljuk a kollégium; kapujának döngését: vége a szemeszternek, kiki hazamehet, ki erre, ki arra, hogy nyár múltával ismét összegyűljön a főkapu előtt, ahol Korpa bácsi ismét rágyújt hosszú csibuk- jára, meg a. rettenetes perkupái farkashis­tóriára ... Mert nem lehet elfeledni többé ezt a regényt, s ezeket az alakokat; örökké emlékezni fogunk rájuk s szeretni fogjuk őket, mint ifjúságunk boldog óráinak fel­fénylő emlékét. Komáromi Jánosnak — aki minden újabb könyvével egyenes irányban tör a magasba — ezideig ér a legzártabb belső kompozi- cióju regénye. írói erényei, amelyek eddig is egyedülálló, külön értékké fényjelezték mű­vészetét, — sehol sem jelentkeznek oly klasz- szikus tisztasággal, mint a Pataki diá- k o k-ban. Ezért mondottuk, hogy Komáro- romi János nemcsak a pataki Alma Maternek állított örök obeliszket, hanem a magyar irodalomnak, s igy nemzeti kultúránknak adott gazdag ajándékot a Pataki diákok- kal. Turchányi István. Szent Norbert ősi monostorában Prága külvárosában, a strahovi rendház kápolnájában hármas kopor­sóban nyugszik a premontrei rend megalapítója — Csehszlovákia legnagyobb magánkönyvtára a Sorslcggchef mindenki csak toierffiésTsaöanftfiManmz, DralislOTa, RadnlCná m. Telefon 18% és %«$. trrvvTvwTvvTvvvvrrvyyvfvvyyrrvTy A fehér és kiváltságos premontrei kanonok- rend francia eredetű. Alapítója, Szent Norbert, az előkelő Gennepi nemzetiségből származott és a lar- ni egyházmegye területén, a Coucy melletti Voas- erdőség egy elhagyatott völgyében alapította meg Premontre Monostorát a XII. század elején s min­denütt megkezdették áldásos munkájukat a lel- kész/kedés és hithirdetés, a tanítás és az agrikul- tura terén. Középeurópának nem volt egy állama, ahol nem fogadták volna örömmel a keresztény kultúra nagyszerű úttörőit, úgy, hogy monostoraik hamarosan beszőtték a kulturvilágot. A premontrei rendnek nincs olyan egységes szervezete, mint például a jezsuitáknak, amely va­lóban egyetemes szervezet és igy rendházai egysé­ges irányítás alá esnek. Ha egy jezsuitára Magyar- országon van szükség, akkor oda diszponálják, de lehetséges, hogy félév múlva már Kisázsiába kerül egy jezsuita rendházba. Premontre megszűnése óta a premontrei rendi monostoroknak nincs semmi­féle szervezeti összeköttetésük, minden monostor önálló s prelátusa saját hatáskörében jár el. Egyet­len kapcsolatuk a nagyritkán egybegyülő káptala­nok intézménye, amelyen a rend prelátusai gyüle­keznek össze s olykor-olykor egyetemes sematiz­must adnak ki, amely az összes monostorok tagjai­nak nevét közli. Csehszlovákia megalakulásával a premontrei rend helyzete is bizonyos tekintetben megválto­zott, mert az osztrák circáriához tartozó monosto­rok s a magyarországi circáriához tartozó jászői prépostság anyaháza, a birtokok egy jelentős ré­szével, Csehszlovákia területére jutottak. Itt most három premontrei prépostság van, amelyek szervezetileg egymástól teljesen függetlenek. Az egyik a Prágában épült Strahovi Monostor, amelynek Csehországban 22 plébániája van, a má­sik a teplai monostor, Marienbad eddigi tulajdo­nosa, 24 plébániával és egy német főgimnázium­mal, a harmadik az Abaujmegyében lévő jászói mo­nostor, amelyet 1170 körül alakítottak s amelyhez a kassai, leleszi s rozsnyói rendház, a jászói, deb- rődi, jászómindszenti, felsőmecenzéfi és rudnoki, továbbá a nagykaposi plébániák tartoznak. A strahovi monostor cseh, a teplai német, a jászéi pedig magyar. A három monostor között a legrégibb s stra­hovi apátság, amelyet Sión hegyéről nevez­tek el. Vladislav cseh király alapította 1133 körül. Az alapítás pontos évszáma, épp agy, mint a jászői mo­nostornál, nem ismeretes. A monostor festői he­lyen, a Lőrinc-dombon épült a hradzsini részen. Az 1-es villamos visz oda. Aki műemlékek iránt érdeklődik, aki Csehszlovákia egyik leghatalma­sabb könyvtárát akarja megszemlélni, föltétlenül nézze meg az impozáns rendházat s a Mária meny­bemenetelére felszentelt barokk stilü gyönyörű ■templomot. Általában Prága tele van a barokk korszak legcsodálato­sabb műemlékeivel, amelyeknek szemlélésével alig tudunk betelni. A strahovi monostor közelében különben is több mütörténelmi érdekesség van. Ha leszállunk azon a tágas téren, ahol a Czernin-palota emelke­dik, amelyet most a belügyminisztérium céljaira alakítanak át, a palotával szemben ott látjuk a ka­pucinusok gondjaira bízott Lorettói kápolnát, mely az eredetinek teljesen hii mása s Máriának ezüst reliefjén kívül, csodálatos oszlopcsarnokával köti le a figyelmet A strahovi monostor az épületek tömegéből nem emelkedik ki olyan impozánsan, hogy már kívülről is lekötné az érdeklődést s alig vesszük észre, amikor egy kis kapaszkodó utón az épület egyik szárnyáhbz érünk, hogy Csehszlovákia egyik leghatalmasabb rendháza előtt állunk. A nagy város forgatagában föl sem tűnik a ha­talmas épülettömb, amelyet jó negyedóra alatt le­het csak körbe járni. Tövéből gyönyörű kilátás nyi- lik a Moldva két partján elterülő száztornyu székes- fővárosra. Lenn villanyos csilingel, autó tülköl, idefenn elhallgat az élet vásári zaja. A monostoron kívül álló épületben van a hatalmas könyvtár el­helyezve, amely ISO ezer kötetet tartalmaz, tahát Csehszlovákia leghatalmasabb magánkönyv­tára. Mint minden kolostori könyvtárban, itt is rendkívül sok a középkori raritás. A kezdőbetüfes- tészelnek csodálatos remekeiben gyönyörködhe­tünk s a könyvkötészet csodálato| alkotásait szem­lélhetjük. A könyvtárt csak a nyári hónapokban, május elsejétől kezdve lehet megtekinteni, ilyen­kor a könyvtári órák idején a közönségnek ren­delkezésére is áll. A mübarátokat még a monostor gyönyörű ba­rokk temploma érdekli különösen, ami pedig a strahovi apátságot az egész premontrei rend életé­ben kiemelkedő jelentőségűvé teszi, az, hogy a strahovi templom egyik oldalkápolnájában van a rendalapitónak, Szent Norhertnek remek­mívű síremléke. Norbert kiváló érdemeiért élete végén a mag- deburgi érsekséget nyerte el és itt is halt meg 1134 junius 6-án. Hamvai jó ideig a magdeburgi székesegyházban nyugodtak. Amikor azonban a hitújítás Németországot meghóditóttá, Magdeburg lakossága is a protestáns vallásra tért, a premont­rei rend arra törekedett, hogy a szent ereklyéi Magdeburgból valamelyik premontrei monostorba kerüljenek. A harmincéves háború idejében valóra vált ez a terv s Strahov akkori apátja, Austen- b e r g János, 1627 elején az ereklyét Prágába hozta. Csehország katolikus társadalma nagy ün­nepséggel fogadta a szent holttestének Prágába, hozatalát. Az ünnepélyes menet az óvárosi Tein- térről indult ki a Hradzsinba. Több, mint száz ka­nonok, köztük a premontrei rend 16 prelátusa vet­tek részt az ünnepségben, amely nyolc napig tar­tott s amelynek emlékére ezüst érmeket is ve­rettek. Nyolc ízben kellett Szent Norbert ereklyéit az ellenség elől elrejteni. Egyszer a monostorban falazták be, majd a Sohlágli kanoniába szállították. Egyszer pedig a rendtagok sírboltjában őrizték. 1874-ben, a monostori templom újjáépítése után, a templom baloldali részében lé­vő tágas Orsolya-kápolnába vitték át, amelyet most Norbert-kápolnának neveznek. A kápolnában két oltár van s Norbert teste a kiváltságos főoltáron, a tabernákulum felett fekszik hármas koporsóban, egy értékes, gazdagon díszített cédrusfakoporsóban s végül még egy szép, rézből való, erősen aranyo­zott szarkofágban. A fedőkoporsó felett van két kőangyal egy pajzsocskával és Norbert főpapi jel­vényeivel. A kápolnában mindennap Norbertnek kivált­ságos miséjét olvassa egy premontrei kanonok. Vi­rágvásárnapon itt végzik a barkaszentelést s itt végzik a zöldcsütörtöki ájtatosságot. is. A sionhegyi monostor jelentős szerepet visz a cseh katolicizmus életében. A randi tagok lelkipásztorkodással és kate- ohizálással foglalkoznak. A jelenlegi strahovi apát, Zavoral, nagy tevékenységet fejt ki a cseh nép­párt politikai életében. Szent Norbert hamvai Csehország szivében pi­hennek, de mi úgy érezzük, hogy a strahovi kano­nokok akkor lennének méltóak Szent Norbert szel­leméhez, ha megéreznek azt, hogy vannak Cseh­szlovákiában rendi testvéreik, Norbertnek éppen olyan kedves fiai, akiket számos jogtalanság ért. A teplai monostor esete már a népszövetséget is foglalkoztatta, a jászéi rendtől elvették kassai és rozsnyói főgimnáziumát, de Zavoral apát, aki a cseh politikának rendkívül nagyjelentőségű ténye­zője, nem tett semmit ezen jogtalanságok orvos­lása érdekében. Mária Anna Füvek gyökerét és fák levelét harmatozom be neveddel, Mária Anna! A felhők púpos és gonosz tevék, bennük könnyezem szét neved, Mária Anna! Városok tégláit hordom eléd, szavak terhes kocsiján, Mária Anna! Ifjúságom tűnő szelét hajadba kuszálom, Mária Anna! Ágyam máglyáin éneked ég, karjaid himnusza, orgonát, Mária Anna! Mulasd a szemeid egy percre még, hogy rádzengessem velük a harangot, Mária Anna! Juhász Ár pá d. A regényhős Irta Rácz Pál A fiatal báró kiugrott az ágyból és seb- bel-lobbal felöltözködött. Előbb azonban ki­tárta az ablakot és beengedte rajta a nap csil­logó melegét, ami a sugarak hátán nyarga- lászta körül a szobát. Azután kinézett az ablakon, amely az ut­cára nyílt és alacsony volt. Lenézett az asz­faltra, melyen tipegő iskoláslányok kopogtak el és fejőket összedugták, hogy valami ártat­lan huncutság fölött kuncoghassanak. A fiatal bárónak kedve támadt rá, hogy kiugrik az ablakon és nekivág a ligetnek, hol a tavasz kacérkodott a mélyültem kék éggel. Már fel is kapta tavaszi kabátját és fellépett a párkányra. Azután visszanézett a szobába és elnevette magát: — Hogy fog bámulni az inasom, ha üre­sen találja a szobámat! El sem fogja képzel­hető', hogy az ablakon keresztül, távoztam el. Az utca túlsó oldalán valaki megállott és mosolygós érdeklődéssel nézte a fiatal bá­rót, amint íéllábával az ablakpárkányon állt. A. fiatal báró valami kupiét fütyörészve, nekilendült az ugrásnak. Már-már majdnem kivetette magát az ablakon, mikor eszébe ju­tott, hogy ő foglalkozására nézve tulajdon­képpen regényhős. Ha közönséges halandó ember lenne, minden gondolkodás nélkül át­vetné magát az ablakon és féktelen jókedvé­ben az első arra menő csinos lánnyal ellibeg­ne a Üget felé egy édes, egészséges sétára. De ő regénybős, aki ilyesmiket nem tehet meg, mert jönnek a kritikusok, akik megálla- pitjaK majd róla, hogy cselekedete való­színű 11 en. Végtelenül elszomorodott ezen a regény- hős és ifjú testében a viháncoló élet kese­rűen pihent el. Nagyon nehezére esett le­mondani erről a kamaszos stikliről, de hát hiába! A kritikusok komoly emberek, akik­kel nem lehet tréfálni és ha ő mégis tréfálni merne, elveszti állását. Nem lesz többé re­gény hős és a könyvet, melyben most a min­dennapi életét éli, a közönség nem vásárolja majd meg. Elfordult az ablaktól és becsön­gette az inast. — Hozd be a reggelimet! Az inas behozta a reggelivel telerakott ézüst tálcát és a regényhős elé tette. A regényhősnek kesernyés volt a szája^ az előbbi kellemetlen gondolattól. Felkapta hát a cukortartót, hogy a jó, fehér, ropogós cukrot sorra kiegye belőle. Már majdnem a szájához emelte az első daraoot, amikor ismét a kritikusokra gondolt és visszaejtette az édes falatot. A teáját cukor nélkül hörpintette fel, arra gondolván, hogy a kritikusok legalább ezt nem fogják tőle valószínűtlennek venni és a következő pilla­natban az előszobán át az utcára ment. Körülnézett. Az utmenti fákon virágok éltek és valahol messze egy színes folt moz­gott az aszalton. A regényhős megösmerte. Regi partnere volt, akivel még az első feje- zetoen találkozott. Szép, szőke, törékeny testű leány volt, aki most csendesen mélázva sétált a liget felé. A regényliősben a viszontlátás örömére felbuzogott az élet mámora és már-már azon veit, hogy egy merész távfutással pillanatok alatt utoléri a leányt. Talpa mint a gummi ugrott fel az asz­faltról, de a következő pillanatban megros- kadva tapadt ismét a szürke szurokhoz. — Nem lehet, nem szabad! Nem felejt­hetem el, hogy regényhős vagyok, akinek m maen mozdulatát ezer kritikus .szem figyeli és lélektanilag analizálja. Ha a véremre hall­gatok, tönkreteszem a karrieremet. . . . És ezüst végű sétapálcáját a hóna alá szo­rítva, nyugalmat és komolyságot erőltetve magára, elindult, hogy utolérje első fejezet­heti partnerét. Az árnyékos ligetben a tavasztól bódult madarak lármásan szerelmeskedtek. A re­gényhős utolérte a leányt és ragyogó arccal emelte meg kalapját a rég nem látott bájos hölgy előtt. — Bizony régen nem láttam magát! I Tizenkét fejezeten keresztül egészen más hol­mival voltam elfoglalva. Sebaj mosolyodott el a leány én sem éltem azóta valami nyugodalmas éle­tet és — engedjen meg — rossz ómennek tartom, hogy pont a tizenharmadik fejezetben találkozunk ismét. Szerencsétlen szám. Nem gondolja? A regényhős óvatosan nézett körül és mutatóujját a szájára illesztette: — Csitt! Ne mondjon ilyeneket, mert a közelben valahol egy kritikus lehet és . . . A leány szép, hamvas arca elborult. Hozzásimult a regényhőshöz és suttogva panaszkodott: — Rettenetes ez a helyzet, amelyben mink vagyunk. Nem élhetjük a mi vérbeli életünket, mert állandóan rettegnünk kell a kritikusok taglójától, amellyel agyonvágják karrierünket és akkor végünk van. Meghal­tunk. A regényhős lehorgasztotta fejét és a leányt egy padra vonta: — Én is súlyosan érzem ezt a lehetetlen helyzetet. Annyi vér, temperamentum, vi­dámság és él niakar ás van bennem, hogy fel tudnám forgatni a világot és nincs egy önálló szabad lépésem, nincs egy szivbeli szavam, nincs egy őszinte tekintetem, mert mindig ott meredezik előttem a szabály, a rendszer, a szerkezet, a valószinüség, a valószerüség, a művészi forma és tökély, iélekanalizis, filozó­fia, világszemlélet és még Isten tudja meny­nyi minden tudományos műszere a regény- irodalom laboratóriumának. És én megbénul- tan, magamat megtagadva, a kritikusoktól való rettegésben élve és cselekedve, teszem tönkre a bennem tavaszodé igazi életet . . . Majd hogy a könnyei ki nem csordultak a regényhősnek, úgy hogy a leánynak min­den rábeszélő tehetségét elő kellett vennie, hogy megvigasztalja. — Ne búsuljon azért. Nincs olyan bosszú regény, amelynek vége ne lenne. Ha befejez­tük hivatásunkat, kilépünk a regény lapjai közül ős ismét élni fogjuk azt az igazi életet, amit csak emberek élnek ezen a földön. Re­gén yhősök soha! A regénybősben feneketlen keserűség gyülemlett fel.--- Én már nem bírom tovább! Én kény­telen vagyok önnek már most, a tizenharma­dik fejezetben, bármily babonás is ön, beval­lani, hogy szeretem magát! Nem úgy, ahogy az első fejezetben kénytelen voltam azt el­nyafogni, hanem úgy, férfiasán, vadul . . . És én kijelentem, hogy nem várok tovább. Mert én nem birom ki a tizenkilencedik fejezetig, amikor be kell majd vallanom ma­gának, hogy szeretem bár, de rangom nem engedi, hogy feleségül vegyem, mert nem köthetek meszalianszot . . . Nekem elég volt már ebből a regényből! Fütyülök a lélektan­ra, a filozófiára és a kritikusokra. A leány szeme íelcsillogott és lelkesül­ten helyeselte: — Igaza van! Elég volt már ebből a ko­médiából! Felmondjuk a szolgálatot! Nem illik, hogy így beszélek, de magam is fütyü­lök a kritikusokra! Én is szeretem magát... Én is szeretlek téged, te, te, bohó, virgouc, csókolni való fiú, te . . . És forró arcát odaszoritotta a tavaszi levegőtől mámoros regényhős lázas arcához. Már nem bánt semmit. Jöjjön, aminek jönnie kell. Már csak a tavasz életfakasztó parancsát érezte a szive körül és ez a parancs ellenkezett a logikával, a lélektannal és az összes művészi követel­ményekkel . . . A regényhős riadtan nézett körül, majd egy nagyot sóhajtott és behunyva szemét, hogy véletlenül fel ne fedezzen valahol egy kritikust, derékon kapta a leányt, felemelte a levegőbe, ajkába harapta az első, igazi és nem pedig előirt csókot, majd leroskadt vele a liget padjára és mámorosán mézes szava­kat vallott bele a leány szőke szép hajába ... Olyan szavakat, amiket a regényíró le nem írhat még a tizenharmadik fejezetben, mert akkor a regény meseszövését tovább lehetet­lenné teszi. A regényhős azonban azzal már mit sem törődött. Ujjongva érezte, hogy végre fel­szabadult hivatása rettenetes bilincsei alól és ismét az önmagáé lett, no meg azé a lányé " az árnyas pádon, melyen a verők húrjait a ' mindenbe szerelmesedé tavasz pajkos tünde- > rei pengették ... •>

Next

/
Thumbnails
Contents