Prágai Magyar Hirlap, 1926. április (5. évfolyam, 76-99 / 1114-1137. szám)

1926-04-16 / 87. (1125.) szám

Mai számunk 1® oftíal Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyedévre 76, havonta 26 Ke ; külföldre: évente 400, félévre 200, negyedévre 100, havonta 34 Ke. Egyes szám ára 1*20 Ke A szlovenszkói és ruszinszkói ellenzéki pártok Szerkesztőség: Prága II., Panská ulice . .» ~ 12, II. emelet, Telefon: 30311 — Kiadó­pOlltlKCLl nCLpitCLpJCL hivatal: Prága II., Panská ul 12/III.—Te­Felelős főszerkesztő: DZURANYI LÁSZLÓ lefon:30311. — Sürgönyeim: Hírlap, Praha A turócszentmártoni U y * r m m u •* «o « deklaráció korul (fi.) Koza Jur. Matejov, a Slovensky Ná- rad, és Husek Károly, a Slovensky l>ennik főszerkesztőjének nagy pori fölvert sajtópöre Husek fölmentésével végződött ugyan, de ez­zel nem ért véget az a nagy, történelmi je­lentőségű vita, amely a turócszentmártoni deklaráció körül az autonómia hívei és ellen­zői Között már esztendők óta folyik és még soká fog folyni. A turócszentmártoni deklarációnak tit­kos klauzulája nincsen. így vallották a tanuk és miként a bíróság, úgy mi is igazaknak fo­gadjuk el a tanuk vallomását. Ámde a tanuk ezenkívül még mást is vallottak. Zoch Sá­muel, a nyugatszlövenszkói evangélikus egy­házkerület püspöke, a történelmi okmány megszövegezője, eskü alatt vallotta, hogy Tu- rócszentmáríonban, a szlovák nemzeti tanács emlékezetes ülésén szó volt arról, hogy tiz évig diktatúra lesz és azután e tiz év letelté­vel fognak foglalkozni az autonómia kérdé­sével. Juriga Nándor, akinek, mint az akkori magyar országgyűlés egyetlen szlovák nem­zetipárti képviselőjének, nagy szerepe volt a turócszentmártoni tanácskozásokban, azt val­lotta, hogy maga Dérer Iván svi vidd' ányóz­ta, hogy az autonómia kérdését tiz év múlva vegyék elő. Hasonló vallomást tett Stodola Emil, aki a nemzeti tanács ülésén maga je­lentette be a tiz év utáni autonómiát. Hlinka András, mint a főtárgyaláson kijelentette, mindenütt azt hangoztatta, hogy Szlovenszkó viszonya a történelmi országokhoz ugyan olyan lesz, mint eddig Magyarország viszonya Ausztriához. Medvecky Károly, az egyházi referensből lett bajmóci prépost, aki akkori­ban a nemzeti tanács titkára volt, ugyancsak igazolta, hogy a Turócszentmártonban kiaia- 3-ült áltlános vélemény szerint a szlovákok­nak a csehekhez való viszonyát meghatáro­zott idő múlva kellett véglegesen rendezniük. Látjuk tehát, hogy Turócszentmártonb tn a deklaráció megszövegezésével és kibocsátá­sával korántsem tekintették elintézettnek Csehország és Szlovenszkó alkotmányjogi vi­szonyát, hanem egy későbbi időpontra halasz­tottak e kérdés rendezését. Igaz, hogy erről föl jegyzést nem csináltak; igaz, hogy ezt jegyzőkönyvbe nem foglalták; de az általános hangulat, a hallgatólagos megállapodás még­is az volt, hogy az autonómia kérdését tiz év múlva fogják rendezni. Nagy könnyelműség volt persze, hogy erről még csak protokollu- mot sem vettek föl, de ez a mulasztás sem­mit sem változtat azon a tanuk által bizonyí­tott tényen, hogy a tacitus consensus, melyet semmiféle ellenimondás Vagy tiltakozás nem zavart meg, az volt, hogy az autonómia tiz év múlva lesz tárgyalandó. Hogy a turócszentmártoni deklaráció szerzői a szlovák nép önrendelkezési jogát, önálló individualitását, teljes egyenjogúságát mennyire természetesnek vették, azt legin­kább az a körülmény bizonyítja, hogy a de­klaráció eredeti szövege szerint a szlovákok­nak külön delegációval kellett volna részt- venniök a béketárgyalásekon. Zoch Sámuel a bíróság előtt elismerte, hogy az általa szö­vegezőit deklarációt ezzel a passzussal fogad­ták el. Hcdzsa Milán azonban — amit külön­ben Zoch is helytelenít — egyszerűen törölte a deklarációnak ezt a részét, még pedig az­zal a furcsa megokolással, hogy az antant már elismerte a csehszlovák kormányt és igy külön szlovák békedelegációra szükség nin­csen. Ámde abból, hogy az antant elismerte a csehszlovák kormányt, még korántsem követ­kezett az, hogy ez a kormány a békedelegá­cióba megfelelő számú szlovákot föl ne ve­gyen és lehetővé ne tegye, hogy azok tár­Hodzsa váratlanul visszatért külföldi útiéról rága, április 15. A nagy sajtókampány uí. bizonyos szélcsend vehető észre a bel­politikában. A pártok kissé engedékenyebbek Csernyvel szemben. Stribrny távozásával már a nemzeti szocialista párt állami íisztviselöszervezete is elhatározta, hogy hajlandó a kormánnyal fölvenni a tárgyalásokat. A bizonytalanság azonban még tovább fönnáll. Egyes verziók szerint mégis való- szinü, hogy a képviselőházat április 27-ikóre összehivhatja a házelnökség. Egyes volt koalíciós körökben azonban teljesen kilátástalannak tartják a hivatalnok­kormány helyzetét s komolyan foglalkoznak a koalíciós rendszer visszaállításának tervé­vel. Hogy ez a terv ismét a politikai események előterébe jutott, azt legjobban bizonyítja Hodzsa Milán váratlan hazaérkezése Franciaországból és Olaszországból. Hodzsa — érte­sülésünk szerint — Olaszországban meglátogatta Svehlát s pártvezérének újabb instruk­cióival tért vissza Prágába. Ezek után nincsen kizárva az sem, hogy Stribrny is azért utazott el olyan váratlanul Olaszországba, hogy ott Svehlával konferáljon. Európa ul szenzációja: a német-orosz szövetség Berlin cáfol — London bűnösnek érzi magát — Páris méltatlankodik Berlin, április 15. Tegnapi számunkban jelentettük, hogy Angliában nagy feltűnést keltett egy állítólagos német-orosz tárgyalás, amely á két állam szövetségét akarta megte­remteni. Német hivatalos körök bevallotíhh, hogy tényleg tárgyalások fclyíak Moszkva és Berlin között, de e tárgyalások nem irányulnak egyetlen nyugati állam ellen sem és pusztán a nyugati szerződésekhez hasonló keleti ga­ranciaszerződést akarnak létesíteni. A reggeli berlini, sajtó is sokat foglalkozik e nyilvá­nosságra került diplomáciai tárgyalással s a lapok jóformán kivétel nélkül ugyancsak a szerződés békés voltára mutatnak rá. Egyedül a Voncarls hibázatatja a kor­mányt, hogy mindeddig titokban tartot­ta az orosz közeledést s ezzel a titkolód­zással nagyban okot szolgáltatott a kül­föld gyanújának. Azt az első fölindulást, amelyet a Berlin­ből Londonba és Párisba érkezett hírek okoz­tak, hamarosan szétoszlatta a német kormány nyugodt magatartása, mert Berlinben egyál­talán nem titkolództak, nem kapkodtak, ha­nem bevallották, hogy tényleg tárgyalások folynak, de ezek a tárgyalások nem adnak okot a nyugtalanságra. Az sem igaz, hogy az orosz-német meg­egyezés éle Lengyelország, vagy egy má­sik európai állam ellen ‘ványai. Páris, április 15. A párisi sajtó részlete­sen foglalkozik a német-orosz Locarnóval. A hivatalos német cáfolat dacára a franciák ki­tartanak azon vélemény mellett, hogy Moszkva meg Berlin között nemcsak gaz­dasági, hanem katonai megegyezés is ké­szül. Bevallják Párisban, hogy a birodalom uj orientációjának alapját kétségtelenül a genfi csalódás alkotja. London, április 15. Megállapítható, hogy a német-orosz tárgyalások a legnagyobb feltű­nést Londonban keltették. Bizonyos szégyenérzet vett erőt az an­gol közvéleményen, mert Angliában bű­nösnek érzik magukat, hogy Németország pozitív szándékai dacára kénytelen volt elfordulni Nyugattól s a sok csalódás után ismét Kelet felé emelni tekintetét. A Times a német cáfolatot nem igen ve­szi komolyan. A Times berlini tudósítója je­lentést közöl, amely szerint a német sajtó egyhangú elutasító hangja s az az egyhangú állásfoglalás, mellyel a német-orosz tanács­kozásokat jelentéktelenné akarják törpiteni, arra vezethető vissza, hogy a berlini külügy­minisztérium magához idézte a sajtó irányí­tóit s fölkérte őket, hogy tompítsák 19 a dol­got. Egyes londoni orgánumok rámutatnak ar­ra, ha a Times kitűnő hírszolgálata s lord d‘Abernon berlini angol követ nem leple­zik le az ügyet, a német-orosz tanácsko­zás tovább folyik s a világ csak akkor szerez tudomást róla, amikor ez a két nagyhatalom már szoros szövetségben áll egymással s közös erővel ford,ul a népszövetség s egyéb nyugateurópai in­tézmények ellen. Jellemző, hogy Berlinben sem tudott a közvélemnéy semmit a puparlékról, ámbár tagadhatatlan, hogy a biiodalom nagy részé­ben fölöttébb szimpatikus az orosz szövetség gondolata. gyaljanak a szlovák nemzet nevében. Külön­ben is annyi formaérzékkel Hodzsának mégis csak kellett bírnia, hogy egy ily nagyjelentő­ségű változtatáshoz a többiek hozzájárulására is szükség van és ő egyedül nem jogosult egy ily rendkívül fonto-s okmányon akárcsak egy vesszőt is módosítani. Akárhogy nézzük is n dolgot, a Hodzsa eljárása hamisítás volt, meg­hamisítása egy történelmi okiratnak, amely igy más szövegben került a nyilvánosságra, mint ahogy azt a szlovák nemzeti tanács el­fogadta. A Koza—Husek-pör más tekintetben is igen tanulságos volt. Nekünk magyaroknak megvan a véleményünk a turócszentmártoni deklarációról. Mi ezt az okmányt nem tudjuk az egész szlovák nép akaratelhatározásának tekinteni. Mert kik adták ki ezt a deklará- rációt? Nem a szlovák nép törvényes képvi­selői, nem az egész nemzetet képviselő szer­vezet, nem az összes szlovákok bizalmi em­berei, hanem egy ötletszerűen összejött gyüle­kezet, amelyben egész Keletszlovenszkó, a Tátrától Ungig egyáltalában nem is volt kép­viselve. E gyűlés lefolyása is egészen szokat­lan volt. A formák teljes hiánya jellemezte. Jegyzőkönyvet nem vettek föl és ezért ma csak a pozsonyi pörben elhangzott vallomások alapján lehet félig-meddig rekonstruálni a gyűlés lefolyását. Általános kriminalisztikai tapasztalat szerint az intelligens ember a leg­rosszabb tanú és ezért egyáltalában nincs ki­zárva, sőt valószínű, hogy a Pozsonyban ki­hallgatott tanuk egyike-másika abszolút jó­hiszeműség mellett is téves vallomást tett. Ehhez hozzájárult még az a nonsalansz, ami­vel Hodzsa utólag törölte a deklaráció egyik leglényegesebb részét. Lehet-e ily körülmé­nyek között a turócszentmártoni deklarációt egy nemzet ünneplés manifesztációjának, közjogi aktusának, önrendelkező joga meg­nyilatkozásának tekinteni? Április huszonegyedikén szenátusi ülés Prága, április 15. A szenátus elnöksége tegnap délután ülésezett, s elhatározta, hogy a szenátus a jövő héten megkezdi parlamenti munkáját. Erre azért van szükség, mert a szenátusnak időhöz kötött javaslatokat küldött át a kép­viselőház és ezek letárgyalása már halasz­tást nem tűrhet. Április 20-án megkezdik munkájukat a különböző bizottságok. A szenátus plénumát április 21-én dél­után 4 órára hívták egybe. A tárgysorozaton szenátus által már egyszer elfogadott javaslatok második olvasása és mentelmi ügyek szerepelnek. Valószínű, hogy a szenátus nemcsak a jövő hét folyamán, hanem még a hónapok utolsó hetében is ülésezni fog. A rotorhajó megérkezett a Kanári szigetekre Newyork, április 15. A New-York World-hoz érkezett szikra­távirat szerint Flettner „Baden-Baden“ rotor­hajója megérkezett a Kanári-szigetekre. A hajó kitűnő állapotban van és a személyzet nagy bizakodással tekint az ut további része elé. A Vatikán tárgyalni fog Moszkvával Párisi tudósítónk jelenti, hogy francia egy­házi körökben már régebben foglalkoznak azzal a tervvel, hogy a Vatikán és a moszkvai szovjet­kormány között valamely közeledést hozzanak létre, amelynek célja az volna, hogy a szovjet engedjen szabad utat a katolikus propagandának Oroszországban. Ennek a tervnek a hordozói arra számítanak, hogy ha a Vatikán elismerné a szovje­tet, ez egy megkötendő konkordátumban a kato­likus egyháznak Oroszország területén olvan meszemenő cselekvési szabadságot biztositana, amely lehetővé tenné, hogy az orosz nép nagy része az ortodox egyházból a katolikus egyházba lépjen át. Oroszország katolizálása a Vatikánnak régi vágya volt, de az a cárok uralma alatt leküzd­hetetlen akadályokba ütközött. A francia papság és különösen a francia jezsuiták a mostani hely­zetet alkalmasnak tartják ennek a tervnek a meg­valósítására és informátorunk szerint már sike­rült is a Vatikán irányadó tényezőit ennek a terv­nek megnyerni és a szovjettel való tárgyalások megkezdése végett a Vatikán d’Herbigny páter francia jezsuitát már el is küldte Moszkvába. Ezt az érdekes hirt úgy adjuk le, ahogy pá­risit udósitónktól kaptuk, anélkül, hogy hitelessé­gét ellenőrizni módunkban volna. Ami ebben bi­zonyára legnagyobb meglepetést kelthet, — a Vatikán közeledése a szovjetkormányhoz — arra csak azt jegyezzük meg, hogy ha ez valóban meg- történüí, ebben a Vatikán csak követné más nagyhatalmak példáját. A Norge eltévedt a ködben Oslo, április 15. A Norge apróbb kikötési ne­hézségek után megérkezett az oslói árbóctorony- hoz. A kikötés után a király is megjelent az árbóc- toronynál és sokáig elbeszélgetett a léghajó le­génységével. Miután uj gázzal töltötték meg a Nor- gét, a léghajó éjjel egy óra 10 perckor tovább re­pült Helsingfors felé. Az ut 22 óra hosszat fog tar­tani Leningrádig. Stockholm, április 15. A Norge reggel 7 órakor nem repült át a svéd főváros felett. Ez a körül­mény nagy nyugtalanságra adott okot. Később ki­tűnt, hogy a nagy^ködben a léghajó eltévedt s hét órakor reggel 50 kilométerre Stockholm alatt ta­lálta magát. A Norge megkísérelte, hogy helyzetét műszerei segítségével tisztázza.

Next

/
Thumbnails
Contents