Prágai Magyar Hirlap, 1926. április (5. évfolyam, 76-99 / 1114-1137. szám)
1926-04-15 / 86. (1124.) szám
A „Nagyasszony“ lapunk 13 oldalas, ériéhes női mellékleiének áprilisi száma szombaton, április 17-én jelenik meg. — Ungvár főjegyzője nagyszőllősi zsupán lesz? Ruszinszkói szerkesztőségünk írja: A Nagyszőliösön székelő máramarosi zsupán hosszabb szabadságra ment Távozásakor már mindenki tudta, hogy a zsupán nem íog többé állásába visszatérni. Ezzel kapcsolatban Ilire jár, hogy a nagyszöliősi zsupáni széket Szávka András dr. ungvári városi főjegyzővel •töltenék be. A hir autentikus forrásból eied s valószínűleg pár napon belül hivatalos formában is kifejezésre jut Szávka András dr., kit családi kötelékek fűznek Ungvárhoz, bizonyára nem szívesen távozik a város éléről, ám zsupánná való kinevezésével ismét eggyel •több őslakos kerülne magasabb vezető pozícióba. — Vajda Bála dr. főrabbi temetése. Losoncról jelenti tudósítónk: Vajda Béla dr- főrabbi halála felekezeti különbség nélkül gyászbaboritotta az egész város magyar társadalmát. A gyász hírére valamennyi templom harangja megkondult, jelezve ezen! kivételes megtiszteltetéssel, hogy a zsidó j hitközség gyászában a többi felekezetek is ! őszinteségükkel osztoznak. Szombaton dél-1 előtt 10 órától délután 2 óráig, a gyász jeléül a zsidóíelekezethez tartozó kereskedők, iparosok zárva tartották üzleteiket. A gyász- szertartás vasárnap délután '3 órakor kezdődött az uj templomban. A hatalmas templom hajóit zsúfolásig megtöltötte a gyászoló közönség. Sonnenfeld Áron besztercebányai és Liebermann Jakab lévai rabbi gyászbeszédekben méltatták az elhunyt érdemeit. Azután a gyászoló közönség a templom előtti téren gyülekezett s az ezrekre menő tömeg előtt először Offenheimer Ferenc dr., hitközségi elnök, majd Sörös Béla ref. lelkész, Kuszy Emil ev. lelkész és Traum Péter r. kath. esperes mondottak megható búcsúzó beszédeket a losonci zsidó egyház békesze- retö és alkotóerejü főrabbijának teteme felett. Azután megindult a temető felé az óriási gyászoló tömeg, amelynek soraiban ott láttuk valamennyi testület és hatóság küldöttségeit s a szomszédos városok hitközségeinek köztük a balassagyarmatinak is -- a képviselőit- A gyászra való tekintettel á magyar nők Peer Gynt előadása, a Földessy Hermann hangversenye elmaradtak. — Reichart Dezső tátrai iiirűöigazgatő ünneplése. Tátrafüredről jelentik: Aki figyelemmel kisérte ótátrafürednek a legutóbbi években való hatalmas fejlődését, méltán csodálattal is emlékezhet meg arról a lia- iaimas változásról, amely a Tátra életében szinte ugrásszerűen beállott. A tátrai fürdőknek és elsősorban Ótátrafürednek csodálatos fellendülése szorosan összefügg Reichart Dezső fürdőigazgató nevével, aki 1901-ben vette át Ótátrafüred igazgatását és 25 esztendő alatt fáradhatatlan agilitással és önzetlen lelkesedéssel azt világhírű üdülőhellyé avatta. Reichart igazgató érdemeiről hasábokat irni fölösleges. Alkotásai és az a közszeretet, amely övezi, fényes tanúbizonysága érdemeinek, amelyet a szlo- venszkói fürdő- és sportéletben magának szerzett. Az általános szeretet és népszerűség nyilvánult meg abban az ünneplésben, amelyet a Szepesi Hitelbank rendezett minap a Tátra-Szanatóriumban a jubiláló igazgató tiszteletére. A banketten megjelentek a bank igazgatósága Wieland igazgatóval az élén, az ünnepelt családja, a fürdő orvosi kara és az igazgató sok baráti hive. Az ebédnél Hoepfner Gusztáv méltatta a fürdőisrazgató elévülhetetlen érdemeit, akit délelőtt egy küldöttség köszöntött fel. Az ünnepeltet a Bank, Stobandel müncheni festő által készített művészi portréval ajándékozta meg, míg a fürdő tisztviselő kara értékes ajándékkal lepte meg. Az ebédhez a zenét Luis Tomka és Erdélyi Patat Leó szolgáltatták. A bankett vig hangulatban a késő esti órákig nyúlt bele. Reichart Dezsőt munkásságának tetőpontján érte a szép jubelium és az önzetlen szeretet megnyilvánulása, mely bizonyára még hosszú évekisr fogja őt további értékes működésre ösztönözni. — A barsi református egyházmegye köréből. Lévai tudósítónk jelenti: Patekv Károly esperes vezetésével e héten vette kezdetet az évente szokásos egyházlátogatás a harst egyházmegyében. A vizsgálat az egyes egyházak anyagi és szedem, életére terjednek ki. Az iskolavizsgálat terén újítást hoztak be. Az idén történik első ízben, Lt ev az iákel.alutngaté bizottság külön fog működni a tanév vége felé. amikor a tanítás eredménye jobban áttekinthető. xx Újdonság! Uriaspzonrok és urileányok! Ha igazán szépek és üdék óhajtanak lenni, obmssák vasárnaponként a Prágai Magyar Hírlapban az .,1ZA“. pozsonyi kozmetikai intézet tanácsait. A pomoás hírnek”örvendő intézet diszkrét kérdésekre is ni vese n felel- ha á kérdezősködő véDszV-1 veget mellékel. A postacsomagok rimimzéo nélkül küldőt- nek «7/d. A int-—* egész nap nyüv.a van Pozsony. Steíanik-utea 19/11. A római Magyar Történelmi intézet munkásságának legújabb eredményei Bőma, április 13. A római Magyar Történelmi Intézetben közel két eszéteüdeje folyik a rendszeres kutató munka. A magyar professzorok kis kolóniája régen learatta az első siker babérjait és ma ott fart, hogy Európa egész tudós társadalma kiséri éber figyelemmel buvárlatait. A tudományos értéktermelésnek oroszlánrésze Húsz ti József egyetemi tanárt illeti, aki vele született szerénysége ellenére a tudós szakkörökben a legkitűnőbb tekintélynek örvend. Legutóbbi kutatásai közül legértékesebbek a Janus Pannonius éleiére vonatkozó eddig ismeretlen adatok. Janus Pannonius Magyarországon született, a Szerémség akkor még tezsgyökeres magyar vidékén látta meg a napvilágot, tehát nem szlovák származású, mint azt egyes életirói állítják. Atyja a kiváló tehetségű fiút a leggondosabb nevelésben részesítette, majd Olaszországba küldte Guarino Veronese hires ferrarai iskolájába. Tizennyolc éves korában ott tart, hogy érintkezésbe juthat a korai renaissance minden számottevő képviselőjével. Szellemes poéta, gúnyolódó természetű, ostoroz, nem fél senkitől és koránérett észszel igen alaposan néz a dolgok mélyére. A vele egykorú és későbbi olasz történetírók is az elragadó elismerés hangján szólanak róla. Olaszország tudta értékelni Janus Pannonius tehetséget és felismerte Mátyás király is, aki pécsi püspökké való kinevezését kérte a pápától. És huszonötéves korában, szinte gyermekfővel Európa egyik leggazdagabb főpapja. Sajátságos, hogy itthon ennek a zseniális poétának és Írónak nem akadt közönsége. Nem tudjuk, hogyan éli le életének utolsó esztendeit, csak annyit tudunk róla, hogy korán és tragikusan fejezte be életét. Fellázadt királya ellen, ki jóltevője volt és nyomorultan bujdosva egy eldugott hon’át várban hal meg, harmincnyolc éves korában. Számos nagyértékü latin nyelven Írott költői munka maradt fenn utána, működésének nagy irodalma támadt, mely örök időkre felejthetetlenné tette emlékét. Huszti Józsefnek talán még ennél is jóval nagyobb fontosságú egy másik felfedezése. Kézzelfogható bizonyítékok révén megvetette alapját annak az eddig csupán hipotézisként kezelt állításnak. mely A magyarországi renaissance keletkezését illetően nem Mátyásnak, hanem Zsig- mondnak és az Anjouknak tulajdonítja az elsőséget. Valójában Huszti József az, aki ezt a régi hittel ellenkező, a művelődéstörténetben forradalmat jelentő felfogást végre igazolja a Zsig-mond korából származó humanista irodalmi emlékek cáfolhatatlan tömegével. Napfényre hozta Pierpaolo Vergeriot, egyik legnagyobb olasz humanistát, aki évtizedeken át tartózkodott Magyarországon. Ezzel pedig megtalálja a magyar humanizmus keletkezésének kulcsát. Ugyanitt megkezdi azt az adatbővitő munkát, mely mind több és több plaszticitást ad a magyar humanista irodalom legtöbb képviselőinek: Vitéz Jánosnak, az esztergomi érseknek, aki nagybátyja volt Janus Pannoniusnak s akinek nevét mint az első magyar humanistáét örökíti meg a a philologia, azonkívül Garázda Péternek és Vetési Lászlónak. Nem kevésbbé nagy fontosságú fellelése Andreas de Pannonia-nak egy még ismeretlen munkája egyik kalábriaí magánkönyvtárban nagy Mátyás és Federieus urbinoi herceg levelezése. Ez utóbbiból megismerhetjük Mátyás olaszországi összeköttetéseit. Fontos adatok vannak még Galeotto Marzio és Bonfinius életére vonatkozólag. Nagyjelentőségű a vatikáni könyvtárban egy XVI-ik századbeli eredeti könyv- példány, amely Oláh Miklósnak van ajánlva, azonkívül Krisztina svéd királynő egyik kézirata, melyben magyar vonatkozású horoszkópok vannak, köztük Mátyásé és II. Lajosé, stb. Említésre méltó még Pandolfus Pisaurensis nek a XV-ik századi Turóczi krónikából való olasznyelvü részietforditása is. Pandolfus Pisaurensis ugyanis ennek a kornak talán egyik lég ügyesebb diplomatája. A római Instituto Storico Ungharese-ben fék kutaiott anyag kulturhistóriai szempontból szinte megbecsülhetetlen értéket rejt. Mint értesülünk, a tagok a közeljövőben kiadják az intézet évkönyvét, s ebben számot adnak eddigi munkásságuk eredményéről. — Bogdán Erzsi csütörtök esti fellépése iránt a joeutsche-s Haris tükörtermében rendé-.ndő német-magyar kulturestéiyen hatalmas érdeklődés nyilvánul meg a prágai magyarok részéről. Az estély este 8 órakor veszi kezdetét. Felhívjuk a prágai magyar diákok figyelmét, hogy az estélyre 5 koronás jegyek kedvezményes áron 3 koronáért kaphatók a Prágai Magar Iiirlap szerkesztőségében és este a pénztárnál. — A galáníai keresztényszocialisták figyelmébe! Az országos kereszíényszocialis- ta párt központja közli, hogy Tvaruskó Sándor, a párt gaiántai szervezetének elnöke, minden csütörtökön délelőtt 9 órától déli 1 óráig titkári napot tart lakásán és a párt- hívek rendelkezésére áll. — A heténvi himnusz énekelek. Komáromi tudósítónk jelenti: Hetény községben a református templomban múlt év március 15-én istentisztelet volt, amelynek végeztével Borza Zoltán, helyettes lelkész, az évtizedes templomi szokás szerint rákezdett a himnusz éneklésére, melyet a több száz főnyi gyülekezet folytatott. A csendőrség feljelentésére bűnvádi eljárás indult meg a herényiek ellen, melynek során a komáromi törvényszék az izgatás vádja alól felmentette őket- A pozsonyi ítélőtábla azonban Herr táblabiró előadása alapján Borza Zoltán lei- készt 14 napi, a többi vádlottat pedig 5—5 napi fogházra ítélte cs a törvényszékre bízta a büntetés végrehajtásának felfüggesztését. — Az élehint&k statisztikájában Magyarországon Budapest vezet. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Az egykor „tejjel-mézzel fodyó Kánaánéban a szerencsétlen békekötés után a gazdasági válság s ennek következtében az általános nyomor oly borzasztó méreteket öltött, hogy nap- nap után szinte ijesztően emelkedik azoknak a száma, akik inkább eldobják maguktól az életet, semmint azt a nagy nyomorúságban tovább tengessék. Tegnap a székesfővárosban ismét huszonheten kíséreltek meg öngyilkosságot, s többen közülök meg is haltak. Általában Magyarországon az utóbbi években átlag négyezer öngyilkosság történt, amely számból az elmúlt évben lóié csak a fővárosra esik. Budapesten ez év elejétől 519-eu követtek el ön- gyilkosságot. — Ragykálna — NagykoszmáJy — Bőös — Felsőjatíó — az országos keresztényszocialista párt vasárnapi állomásai. Az országos keresztény szocialista párt vasárnap Nagykál- nán, Nagyk ősz mélyen és Bőösön tart népgyü- léseket. Nagykoszmá’yon a központ intézkedésére Énekes László és Kovács Mihály földmunkás beszé-nek a gazdasági helyzetről és a földreform igazságtalanságairól. A bőösi népgyülés szónokai Poór Ferenc párttitkár és Csömör György földmunkás. Vcszaikó János, a közalkalmazottak szervezetének elnöke, ugyancsak vasárnap Felsőjattóra száll ki, hogy résztvegyen az ottani munkásszervezel megalakításában. — Előadás a nyelvrendeletről. Pozsonyból jelentik: Az országos keresztényszocialista párt pozsonyi helyi szervezete április 18-án délelőtt 11 órakor a pozsonyi primás; palota tükörtermében előadást rendez a | nvelvrendéletről. Az előadó Tomasehek | László pártügyész dr. részletesen fog szólani : a legújabban kiadott nyelvrendeletről. A párt kéri tagjait, hogy tekintette! a tárgy | rendkívüli fontosságára minél nagyobb számiban jelenjenek meg. A belépés insrvenes. |Az előadást német nyelvre is lefordítják. — Zselizen leégett egy malom. Lévai tudósítónk jelenti: Zselizen Mészáros János ! garami malma leégett. A kár jelentékeny, |de be volt biztosítva. Ma este találkozunk a BA-TA-HLAH-ban Václavské námSsH, Hotel Adria Ott játszik a hires Mózsi Károly cigányprímás Kitűnő magyar faiboroU. Elsőrangú kiszolgálás. Mérsékelt irak Reichard Béla bármestar — A budapesti Szépművészeti Muzeum- bán Tizian-képet fedeztek fel. A mtilt év őszén Berenson firenzei müvészettudós a budapesti Szépművészeti Muzeum egy olasz képében Tizian sajátkezű müvét ismerte fel. „Egy Tiziamarckép Budapesten*' cimen nagy tanulmányt tett közzé a hires esztétikus, melyben kifejti, hogy a Scipione Pulzonenak tulajdonított munka Tiziannak 1534—44 között készült alkotása. Értesülésünk szerint Petrovics Elek főigazgató a képet leakasztatja a második sorból, ahol eddig függött, hogy a közönség kényelmesebben szemügyre venesse. — A harag vége. Komáromi tudősitónk jelenti: Köbölkút községben a régóta haragos viszonyban élő Stefi Pál és Moravik Ádám a korcsmában összeszólalkoztak. Szóváltás közben Stefi széket ragadott és azzal főbe sm tolta Moravikot, aki összeesett. Erre Mora\ik barátai Stefit sörös palackokkal úgy elrakták, hogy véresen szállították el a csata tér-öl. Az ügynek a komáromi törvényszék előtt lesz fojvtatása. — A rockendorfi gyilkosok nyomában. Königs- wartból jelenük telefonon: Ma délután megállapította a rendőrség, hogy Rockendorf vidékéről az ötszörös rablógyilkosság után három fiatal munkás: Ziegler Erich, Zandner Ferenc és Kronhöfer Károly nyomtalanul eltűntek. Megállapították azt is? hogy a három suhanc jelen volt a vásáron, anükor Dölner ökreit eladta s így látták, hogy pénzt kap. A gyilkosság napján mindhármukat Rockendorf környékén látták csavarogni. Minden jel arra vall, hogy a három suhanc követte el az ötszörös rablógyilkosságot. — „Segítsetek, hogy visszakaphassam szememvilágát“ cím alatt megindított gyűjtésünkre eddig az alábbi adományok érkeztek: Gadányi János 10 K; Ottinger Béla 5 K; Gresnvarik László 5 K; Pammer Emil 5 K; Tamás Lajos 10 K; Reinl János dr. 20 K; Voszatkó János 10 K; Böhm Rezső 10 K; Ányos Marianne 5 K; Ószvald Erzsi 5 K; Szilárd Marcel dr. 20 K; Szende Sándor 10 K; Poór Ferenc 5 K; Förster Viktor dr. 10 K; Jabloniczky János dr képviselő 50 K; özv. Horváth Gvidáné 100 K; Vanverka Károly Csornok 20 K; Szent Antal nevében 50 K. Összesen 340 korona. A gyűjtést tovább folytatjuk és a beküldött nemes szivü adományokat hiríapilag nyugtázzuk. Az adományok Voszatkó kér. szoc. párt helyettes főtitkára, Bratislava, Hosszu-utca 23. II. em. címére küldendők. — A rimaszombati általános temetkező egyesület közgyűlése. Rimaszombati tudósítónk jelenti: A rimaszombati általános temetkező egyesület vasárnap tartotta harminchatodik évi rendes közgyűlését- A nagy gonddal készített és a mindenre kiterjedő elnöki jelentésből megtudtuk, hogy az egyesület tiszta vagyona az elmúlt évben 17.908 korona 75 fillérrel gyarapodott. Az elhalálozott 32 tag után 6.504 koronát fizettek ki segély cimén. Az egyesület tiszta vagyona 81.851 korona 75 fillér. Harmincöt éves fennállása alatt az egyesület segély cimén 99.775 koronát fizetett ki. Az egyesületnek összesen 985 tagja van és pedig ebből 531 fizető tag és 451 tag a lezárt könyvekből. 1926 április 15, csütörtök ! 5165 így fiatalít és szépít a 0 Sörall-erime Corüll-pudcr CMall-szappan T — \ l (/ / Főleralia* a C. S. R. résiére: Vörös Rák gyógytár, Bratislava. — Angol ezüstből verik a magyar pengőt. Budapesti szerkesztőségünk jelenti te- fonon: Az államkincstár 70 ezer kilogramm ezüstöt vásárolt Londonban a pengők verésére. — Rákóczi emléke Komáromban. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi Jókai Egyesület április 25-én nagyszabású ünnepély keretében kivan áldozni az utolsó magyar fejedelem emlékének. Az ünnepély a kultúrpalotában fog lefolyni. A Komáromi Dalegyesület férfikara kuruc-dalokat énekel, Barta Lajosné operaénekesnő Nemo nagy áriáját énekli, Szijj Ferenc dr. a Jókai Egyesület elnöke, Hajdú Lukács dr. tanár beszédekkel szerepelnek, Alapy Gyula dr. novellát olvas fel. — A veszedelmes gránát-gyutacs. Komán mi tudósítónk jelenti: Fábián /inoe földír íves és Havlik József béresgyerek szántás közben egy fényes tárgyat leltek. Havlik felvette és tisztogatni kezdte, az ekevashoz veregetve,' hogy a földet eltáv ditsa róla. A fényes tárgy — egy gránát-gyutacs — felrobbant és a fiút. súlyosan megsebesítette, letépte négy ujját és mellét, fejét, nyaj kát is megsebezte- Az érsekujvári kórházban ápolják súlyos sérüléseivel. Zathurecky Endre második hangversenye Beregszászon Beregszász, április 14. Szenzációs sikerű márciusi hangversenye után a beregszászi intellektuel közönség általános óhajára most tartotta meg második hegedü-estélyét Zathureczky Ede, az Urikaszinó tágas és jó akusztikájú nagytermében. Felejthetetlen élményként ható játékát a zsúfolásig megtelt terem lelkes kö- | zönsége úgyszólván ákitatos gyönyörűséggel i hallgatta végig és a műsor befejeztével szá- j mos ráadásra kényszeritetíe a művészt. Külön szenzációt keltett ezúttal is Zatliu- i reckynénak, a művész édesanyjának zengo- ; rakisérete, kinek plasztikus, kongeniális já- j téka tökéletes és férfias technikával fes- ■ tette alá a csodá’atosan zengő daliamait Koncert után a kávéházban gyűltek össze a művész jóbarátai és ismerősei, akik a késő éjjeli órákig meleg és vidám hangulatban ünnepelték őt és édesanyját A beregszászi közönségnek zenei intelligenciája és igaz szépségszeretéte javára írandó, hogy a komoly gazdasági válság dacára is teljes számban vett részt Zathurecky klasszikus koncertjén. (n. m.) A Délszlovenszköi Színtársulat '.Fisom Komáromban. Csütörtök, ápr. 15. FÜGEFALEVÉL. Operett. Péntek, ápr. 16. ÚRIEMBER t K. Sz'nmii. Szombat, ápr. 17. ÁRVA LÁSZLÓ KIRÁLY d, u. 3 órakor. PINTYŐKE. Este 8 órakor.