Prágai Magyar Hirlap, 1926. március (5. évfolyam, 50-75 / 1088-1113. szám)

1926-03-14 / 61. (1099.) szám

6 • htot. at> 1926 március 14, rasárnap. uomori adomák .. Jókai, Petőfi, Tompa, Szent-Ivány Ezt a négy nagy nevet nem igen olvasgattuk ebben az egymásutánban. Szinte arra gondolna az ember, hogy négy nagy íróról esik szó. Hármuk valóban a toll fejedelme, a negyedik az igaz, ne­mes, magyar úri jellemé, akinek még életében mel­léknevéül szegődött a „Gömör Bayardja", „exempt de bláme": Szent-Ivány Miklós, a mi szeretett ve­zérünknek, Szent-Ivány Józsefnek nagybátyja. Sajó- gömöri háza „mindig a megyei haladási mozzanatok központja volt, ő abban fenkölt érzelem és szellem áthatottja, vallásos, jóltevő, közreható. Tisztelet kör­nyezte, áldás kisérte hosszú életének minden ut­jain, — hazafiui tiszta életének méltó jutalmául". Ennek a Szent-Ivány Miklósnak házánál Petőfi­vel történt egy kedves epizód, amely erősen jel­lemző nagy költőnk büszke, öntudatos, sokszor a szélsőségig érzékeny egyéniségére, de józan, igaz­ságos belátására is, ha olyan avatott kézzel nyúlt valaki szenvedélyességének gyeplőibe, mint „Gö­mör Bayardja". Az epizódot Jókai jegyezte fel, mi­kor Szent-Ivány Miklós vendége volt a Csorbai-tó- nál. így kapcsolódnak egybe a nagy nevek. A fel­jegyzés pedig igy szól: „Az idén (1880-ban) hallottam a gyönyörű Csor- bai-tó mellett (a most már ősz) kedves magyar há­zigazda, Szent-Ivány Miklóstól ezt a jellemző adatot: Mikoriban (most 35 éve már) Petőfi Tompa Mihály társaságában beutazta a magyar felföldét, egy napon Szent-Ivány vendégszerető házához is be­tért a két költő-jóbarát. Délig igen jól mulattak: Petőfi, szokás szerint, ha egyszer fölmelegedett, nagyon kedves volt. Ebéd után a házigazda (more patrio) a férfitársaságnak egy kis parázs ferblire tett indítványt, amit nem is szokás visszautasitani. Tompa szenvedélyes ferbliző volt; le is ült egy szóra. — Hát Petőfi ur nem játszik? — kérdi a házi­gazda. Mire Petőfi, valami sajátszerü, haragos hangon viszonozza: — Nem játszom! Hát nem kínálták többet; hanem hozzáláttak a többiek a „vizí“-hez, meg a „besser“-hez. Egyszer csak jön Tómpa elhült képpel Szent- Iványhoz s azt súgja neki: — Képzelje csak, Petőfi fogat s el akar menni rögtön. A házigazga rögtön előveszi a kászolődó ven­déget s kérdi tőle, hogy miért akarja őket elhagy­ni? Amire Petőfi azt válaszolta: — Én az olyan háznál, ahol kártyázni ülnek le, mikor én itt vagyok, egy óráig sem maradok to­vább! — Uram — mondá erre Szent-Ivány —, hiszen mi is tudjuk, hogy ki az a Petőfi! Ismerjük önnek remek költeményeit s dicsérjük érte. De a költé­szet az Isten adománya s arra, amit az Isten adott, nem szükség büszkének lenni! E szóratodanéz Petőfi Tompa szemébe: — Te, Miska, ez jól megfelelt nekem. Derék ember ez. Maradjunk itt! S azzal levetette a köpenyegét, kezet szorított Szent-fvánnyal, leült az asztalhoz, ott maradt még három napig s mulatott, mint más halandó ember." II. A Tompa Mihály búzája Szegény Tompa Mihály, mikor még abban a korban volt, amelyben bármi kevéssel beéri az ember, még ez a kevese sem volt meg. Mikor pedig olyan helyzetbe juttatta a sorsa, hogy lett volna mivel megelégednie, akkor már nem tudott neki örülni. Beteg volt testben, lélekben, kedélyben. Akkor történt vele, hamvai pap korában, hogy bevitte a kollekta-buzáját a putnoki vásárra. Éppen egy hive állt vele alkuba, hogy megveszi a búzát. De gyalázatos olcsón akarta. Tompa nem engedett a kimondott árból. A paraszt végül igy érvelt: — Adja ide, tiszteletes uram, úgy, ahogy ké­rem, hiszen az enyém is van közte! Tompa mihamar kész volt a keserű válasszal: — Válogassa hát ki kelmed a magáét, aztán vigye altár ingyen! III. Aki a királynak üzent Azidőben, mikor István főherceg körutat tett Magyarországon, Balogon is látogatást tett a KÓ- burgi hercegi kastélyban. Onnan tovautaztában ba- logi ember is volt kirendelve az előfogathoz, Rima­szombatig. A balogi ember útközben egyre zak­latta a hercegi kísérethez tartozó egyik libériás inast, hogy mondja meg már néki, ki ez a csuda- nagy ur, akit ennyi kocsi viszen Rimaszombatba? Az udvari cseléd kellő nyomatékossággal és tekin­téllyel adta tudtára, hogy ez bizony a király öccse, István főherceg őfensége. Ettől a választól furcsa gondolatok raja indul­hatott útnak a balogi ember nagykarimáju kalapja alatt, mert amilyen beszédes volt eddig, éppoly makacsul hallgatott a további utón. Rimaszombatba így fiatalít és szépít a Corall-créme Corall-puder Sorali-szappan FSIeraknt i C. S. R. részére: Vörös Rák gyógytár, Bratislava. érkezve pedig azon menten a főherceg kocsijához furakodott és annak üvegajtaján át addig-addig né­zelődött be fontoskodó képpel a bentülőkre, mig a főiherceg — gyanítva, hogy az egyszerű paraszti ember valamit kérni akar tőle —, kinyitotta a hin­tó ajtaját és megkérdezte: — No, mi baja van, atyafi? — Hát keérem átosságval, csak azt keérdez- ném meg, hogy kied-e csakugyan a kirá‘ öccse? — Én vagyok, jó ember — felelte a főherceg mosolyogva —, hát mi kívánsága volna, édes ba­rátom? — Nem vóna biz egyéb, eédes uram, hanemha csakugyan kied a kirá‘ öccse, hát mongya meg a felséges báttyának, hogy óccsijja meg a sót, mer ha meg nem ócsíttya, Isten-Jeézus-teremtuccse mind eeddöglik a marhánk!... Közli: Tichy Kálmán. A XX. század és a Messiás Beszélgetés John Cordessel, az indiai Messiás angol apostolával — A teozófusok a világ­vallás hirdetői — Mi történt decemberben Aydarban, a banyanfa árnyékában? — A teo- zéfusok nem tartják azonosnak Krisztust és Krisbnamurtit Bécs, március 13. Tizenkilenc évszázad előtt gyalogjáró, mezítlábas vándorok vitték szét a hirt a vi­lág négy tája felé, hogy messze keleten taní­tani kezdett egy ember — aki több mint em­ber, mert csodákat tesz, betegeket gyógyít, halottakat támaszt fel és soha nem hallott dolgokat tanít az egy Isten nevében. Mostan pedig, néhány hét előtt, táviródrótokon és rádióhullámokon röpítették szét a hirt: Ay­darban megkezdte működését a Messiás, aki eadig a Krishnamurti nevet viselte. A világ­lapok képes mellékletein pedig megjelent egy indiai fiatalember arcképe: a Messiás.' Fantasztikus hirek keltek szárnyra: csodák­ról, uj apostolok kiválasztásáról, megújult tanokról — a pozitívum pedig, amit fantasz­tikumok alól ki lehetett bányászni, az volt, hogy a Messiás körül a teozófusok tömegei csoportosulnak, akik a vallás és tudomány összeegyeztetésének szükségességét hirdetik néhány évtized óta. A mozgalom élén Annié Besant dr. áll, egy asszony, aki a teozófus mozgalom vezére és a teozófusok internacio- nális egyesületének elnöke. A bécsi teozófusok otthonában Néhány nap előtt Bécsbe érkezett John Cordes, aki az ausztriai teozófusok egyik ve­zéralakja és aki jelen volt, mikor Aydarban, a banyanfa alatt, beszédet tartott Knishna- murti, a Messiás. Sikerült megtudnom John Cordes lakás­címei és felkerestem őt Az uj Messiás bécsi apostola a Belvedere körül elterülő villa­negyedben lakik, az ajtaján névjegy van: JOHN CORDES az osztrák teozófus egyesület vezórtitkára Csengetek. Fiatal, mosolygószemü leány nyit ajtót. „Isten hoztá“-val fogad, nem kérdezi, hogy ki vagyok, mit akarok, hanem — mint­ha már esztendők óta ismerne — barátságo­san beljebb invitál. Egy pillanatig zavartan nézek rá, a váratlan fogadtatás annyira meg­lepett, hogy csak már bent a szobában jut eszembe megmondani jövetelem célját: — Újságíró vagyok. Mr. John Cordessel szeretnék beszélni. — Azonnal — hangzik a válasz s a lány eltűnik egy függöny mögött. Egyedül maradok a szobában. Szemben v lem egy Buddha-szobor áll. A szoba tele van könyvekkel. A szomszéd szobából temp­lomi ének hallatszik, egy másikból írógép szapora kattogása. Néhány pillanat múlva megjelenik egy őszhaju, de fiatalos kinézésű ur: John Cor­des. Feltűnik nekem: szandálban van, mint egykor az apostolok, de egyébként rendes európai ruha van rajta. Inkább tudósnak lát­szik, mint papnak. Pompásan beszél néme­tül, de erősen érezhető angol akcentusai. Nagyon kedvesen fogad, kijelenti, hogy min­den kérdésemre készségesen fog válaszolni és igy lassan megindul a beszélgetés. A világvallás Megkérem, hogy világítsa meg nekem a Krishnamurtival kapcsolatos eseményeket, melyekről eddig csak újsághírekből értesül­tem. John Cordes elmosolyodik: — Igen, az újságok sokat Írtak erről — mondja —, nagyon sokat. És természetesen sok olyan dolgot is, ami nem volt igaz. Mi teozófusok évtizedek óta dolgozunk. A cé­lunk a vallás és a tudomány összeegyezteté­se és természetesen — mindenek előtt — a vallások összhangbahozása. A világvallás alapjait akarjuk letenni, hogy ez újra egységes tömeggé egye­sítse az emberiséget. Bizonyos, hogy az összes vallások egy közös alapból fejlődtek ki. Mi ehhez a közös alap­hoz akarunk visszatérni, hogy ebből fejlesz- szük ki az uj, egységes világszemléletet. Ez az egység kell, különben elpusztul az embe­riség. Páneurópa — nagyon szép gondolat — de ez kevés. Egy uj háború végzetes le­het, ezt a háborút pedig csak egy nagy, egyetemes emberi összefogás akadályoz­hatja meg. Mi nem ismerünk különbséget nemze­tek, fajok és vallások között, a mi szá­munkra csak ember létezik. Sokezren vagyunk már, persze még mindig nagyon kevesen ... De a soraink napról- napra nőnek és mi hiszünk a diadalunkban, ami az ember és a szeretet diadalát jelenti. (— És Krishnamurti?) — Krishnamurti: az ember, aki által, akin keresztül ezt az egységesítő munkát el fogj. végezni a felettünk álló erő. Az erő, ami önmagából való élet, amit az emberek tudnak, éreznek és különböző nevek alatt imádnak: a L o g o s. Mi hiszünk a felsőbb- rendű emberekben — más vallások is hittek bennük: ők voltak a bölcsek, a szentek és a próféták. Ezeken az embereken keresztül szól hozzánk a Logos és ilyen emberré 1 ni a végcél. Ilyen felsőbbrendü ember ma: Krishnaji . . . (— Bocsánat, hogy félbeszakítom: ön rr ' Krishnaji-t mondott és eddig mindig K* 'shnamurtit.) — Igen. Krishnamurti — ez „polgári név“, m i Krishnajinak nevezzük öt. Ez hin­dii .zó és azt jelenti: az Ur. (— Mi igaz abból, hogy önök Messiás­nak, Krisztusnak tartják Krishnamurtit?) — Mi esztendők óta érezzük a Krish- najiból kiáradó felsőbb erőt, az Übermensch erejét. Mi — ez alatt Krishnaji közvetlen környezetét értem — már régóta tudjuk, hogy ő az, akire az emberiség vár. 1925 de­cember 28-án Aydarban a banyanfa alól be­szélt először nyilvánosan, nagyobb tömeg előtt Krishnaji és akkor láttuk, hogy ezt az erőt érzi a tömeg is. Mikor beszélt, olyan volt, mintha villamos áram szaladna végig a tömegen. Ezt mindenki érezte. MI nem mondjuk, hogy Krishnaji Krisz­tus, de hisszük, hogy az az erő, ami Krisztust felhasználta, hogy rajta keresz­tül kinyilatkoztassa magát, az az erő most Krislmajiban találta meg a maga eszközét. (—■• ön világvallásról beszélt. Hogyan gondolják Önök a régi vallásokkal való harcot?) Mi nem harcolunk senki vallása el­len. A világvallás nem dogmatikus és nem száll szembe más vallások dogmáival. A vi­lágvallás alapja az az alap, amelyik minden vallásban közös és amit elfogad a tudo­mány is. íme: 1. Kezdetben volt az önmagából való élet. 2. Ez az önmagából való élet most is a világban van. Ez az, amit a Biblia Lógósnak nevez és amit különböző neveken imádnak az emberek. 3. A világ általa és emberfeletti embe­rek által kormányoztatik. Ezeket nevezték el szenteknek, prófétáknak és bölcseknek. Ezek a megvilágositók. 4. Az emberek egyenlők és nem szabad megkülönböztetést tenni az irántuk való sze- retetben. — Ezek az alaptételek. Nincs vallás, amelyik ezeknek ellent­mondana és nincs vallás, amelyik ennél többet tudna mondani. Ami ezen kívül van, az részlet és ezekben a részletekben éljen mindenki a maga módja szerint, ahogy az ősei éltek, vagy ahogyan ő élni akar. Krisztus apostolai is megengedték a zsidókból lett keresztényeknek, hogy meg­tartsák ősi szokásaikat. (— De arról hallottam, hogy önöknek is vadnak szertartásaik és aszkézist is gyako­rolnak. Miért?) John Cordes elmosolyodik és úgy adja meg a választ: — Nekünk nincsenek szertartásaink, (Je tudom, hogyan terjedt el ezeknek a hire. Én időnkint előadásokat szoktam tartani a teo- zófikus tanokról. Hosszú éveken keresztül éltem Indiában, megszoktam és megszeret­tem az ottani viseletét. Itthon tehát rendsze­rint indiai ruhákban jártam és ezt — utánoz­ták hallgatóim is. Valami idegen megláthat­ta ezt és titkos szertartást sejtett az indus ruhák alatt. Amióta ezt megtudtam, európai ruhában tanítok és igy termékri°sen most már hallgatóim is európai ruhákat hor­danak. — Ami az aszkézist illeti: nem dohány­zóm, nem iszom alkoholt és nem eszem húst Ezt nem parancsolja semmi tantétel, de én egészségesnek tartom igy az életet. Ha ez aszkézis — akkor aszkéta vagyok . . . Az aydari kinyilatkoztatás Megköszönöm a felvilágosításokat és el­búcsúzom John Coídestől. Emlékbe kapok egy röpiratot, amelyik Aydarban készült, az uj kinyilatkoztatás emlékére. A röplap szö­vege magyar fordításban a következő: „Mi valamennyien várjuk Őt, aki a ne­messég megtestesülése és aki rövidesen itt lesz közöttünk. És ő már közöttünk is van most. ő jön, hogy mindenkit elve­zessen az örök boldogsághoz. Ő jön, hogy vezessen bennünket és Ő azokhoz jön, akik nem értették meg, akik meg­tagadták, akik boldogtalanok és akik még sötétségben vannak. Azokhoz jön, akiknek szükségük van őreá, akik kí­vánják őt, akik vágyódnak utána. Én azokhoz jövök, akik együttérzőre várnak, akik boldogságot akarnak; akik megváltás után áhítoznak; akik azután vágynak, hogy minden do­logban megérezzék a boldogságot Én reformálni jövök, nem pusztítani; Nem rombolni, hanem építeni.4* A röpirat alján pedig ott van a dátum: „1925 december 28. Aydar. A banyanfa alatt. Az utcán zajosan hullámzik az élet: autótiilkölés, kocsizörgés, villamososilinge- lés. Az emberek sietve rohanásznak a dol­guk után és nem tudják, hogy az egyik The- resianum-utoai házban egy kis csoport em­ber már a Messiás uj eljövetelének örül... Jarno József. A frankügyben a vádtanács permanens tárgyalást akar Budapest, március 13. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) A rendőrség a Nyugati pályaudvaron talált frankklisékről próbalenyomatot fog készíteni,' hogy meg­állapítsák, vájjon a klisék alkalmasak vol­tak-e a frankbankjegyek hamisítására. A franciák a két klisé feltalálásával még nin­csenek megelégedve. Újabb három klisékő előkerülését várják. Budapest, március 13. A büntetőtör­vényszék vádtanácsa ma folytatta a frank- hamisitók ellen kibocsátott vádirat ellen be­nyújtott kifogások tárgyalását. A mai tárgya­láson az eddigi huszonhét vádlott közül csak Nádosy, Zadravecz, Gerő és Baross nem je­lentek meg. Értesülésünk szerint a vád­tanács vasárnap sem tart szünetet, hanem már reggel 9 órakor összeül, hogy a tárgya­lást folytassa. A woolwichi koldus milliókat rejtegetett Nemrégiben szenzációs feltűnést keltett egész Angliában az a hír, hogy egy öreg woolwichi föld­művesről, akit mindenki koldusszegénynek tar­tott, a halála után derült ki, hogy mintegy négy­ezer fontnyi vagyont rejtegetett. Francis Edmund Reevest, az öreg földművest egy napon holtan ta­lálták abban a kis cottageban, ahol már húsz év óta visszavonultan élt. A halált tüdőgyulladás okozta. A mikor a haláleset körülményeinek tisztázásá­ra, mint ahogy Angliában szokás, a koToner tiszt­viselője megjelent a házban, a piszkos odúban, amelynek faajtaján még zár sem volt, egy fado­bozt talált. Amikor a dobozt kinyitották, megle­pődve látták, hogy a rongyos Reeves milyen nagy vagyont rejtegetett. Volt a dobozban 227 font arany, 60 font ezüstpénz, egy építkezési vállalatban való részességről kiállított könyvecske, mely szerint követelése 3317 fontot tett ki, s több értékpapír, amelyek körülbelül 60 fontot reprezentáltak. Különös életmódot folytatott Reeves, aki egy mil­liónál nagyobb vagyona mellett a legcsekélyebb kényelmet sem engedélyezte magának. Egy sze­gény, öreg nyugdíjas házaspártól heti 5 shillingért bérelt egy szobácskát. Ez volt a legnagyobb ki­adástétele. Élelemre csak néhány fillért költött. Egész Woolwichban Reeves járt a legnyomoru- ságosabban. Délelőtt 11 óra tájban ment el hazul­ról és a piszkos, rongyos koldust, aki szivarvé­geket és ételhulladékokat szedett fel a földről, a városban mindenki ismerte. Az öreg Coxné asszony, akitől a sötét, kicsiny szobát bérelte, a koroner előtt a következőket mon­dotta a dúsgazdag „koldusról": — Reeves nagyon magába zárkózott ember volt! Több mint húsz éven át lakott nálunk, de ezalatt egyetlen célzást sem tett arra, hogy vagyo­na volna. Többnyire konzervekkel táplálkozott, amiket a városból maga hozott. Senki sem tud olyan esetet, amikor Reeves adott volna Valakinek valamit. Húsz éven át ugyanazt a ruhát viselte. Reeves vagyonit öt testvére fogja örökölni. Váratlan örömet jelent ez a teVntélyes örökség a testvéreknek, akikkel a rideg Reeves nem Í9 , tartott fenn összeköttetést.

Next

/
Thumbnails
Contents