Prágai Magyar Hirlap, 1926. január (5. évfolyam, 1-25 / 1039-1063. szám)
1926-01-10 / 7. (1045.) szám
12 ^I^<L^-A\AGfeR-HÍRIiAB 1926 jannár 10. Vasárnap-iHímreic iiiwiffTiMüümwaMhMLiy A csavargó Bűnös és züllött ifjúság után, megrokkanva és őszülő hajjal addig csavargott, mig egy csatakos, idouun jaj ppopzojj ‘nojujfaoxn'J iSaAJoquioAou világításánál roggyant léptei és kóválygó gondolatai a temetőbe vezették. A csavargó eltűnődött Olyan nap van ma, — mondta magában — mikor a házakban először fütenek be s ilyenkor a lobogó tűz reszkető fényénél különös színben tűnik fel a régi szőnyeg megfakult mintája. Szétvetett lábbal állt meg egy hentesmester sírja fölött és kedélyeskedve olvasta el a feliratot: „Huszár József, hentesmester, élt hatvankét éveí.“ Hentesmester? Hm. Olyan, mint egy. cégtábla. Mire való ez? Hát ez: „Lőcs János kocsigyártó"..? Furcsa. Csupa cégtábla. Minek? Na, persze, ez a stílushoz tartozik. Régen — hallom — a hős mellé temették lovát és fegyvereit. A hentesmester valószínűleg magával vitte szerszámjait és húsvágó gépeit És a kocsigyáríó? Néhány kocsirudat. Ez rendben van. „Jakab Illésné, született Hrakovics Rózái, harangöntőné." Hehe, ez már nevetséges. Jakab Illés harangokat öntött, aztán a műhely mellett berendezett egy szobát és családot alapított, így került Hrakovics Rózái a műhely mellé. A férfi ezután is reggeltől estig öntötte és kalapálta a harangokat és esténkint maszatosan és harangporos kézzel összefogdosta az asszonyt, akiből igy lassan harangöntőné lett. A kész harangokat persze ki is kell próbálni, délután háromtól este nylocig szakadatlanul zúgtak a kész harangok a műhelyben s mert — mint hallom — a felzaklatott fül még sokáig hallucinál, a fiatal pár harangzúgás mellett ünnepelte a nászt, amiből csakhamar kis-harangötők születtek kalapácscsal. Bár egy kicsit különösen hangzik, ez elfogadható. S vájjon kit ábrázol ez ódon sírbolt előtt eme kőszobor? Aha, a kripta a Jankovich családé. Akkor e szobor nyilván egy Jankovich-ős képmása. 8 a tőr? Na ja, ez szimbólum. Az öreg Jankovich ilyen tőrrel küzdötte ki magának és utódainak a jogokat, ami őket megillette. Az öreg Jankovich persze régen meghalt, de a vonásokat, amik egy változékony és foszló anyagon jelölték az ő méltóságát, előbb tartós és ellenállóbb anyagba vésette. Hja, az élet könyörtelen, a halál mindig eljön s mi — hallom — nem tehetünk mást, mint hogy stílust keverjünk a formátlan tények közé. A mészáros úgy halt meg, mint egy mészároshoz illő, a másik kocsigyártó módra, Rózái meg harang- önlőnésen s milyen szép, hogy itt áll az öreg Jankovich, aki úgy halt meg, mint egy családalapitó s fölötte lóg a megfakult vitőr. Persze, az énhoz- záin nem illenék. De furcsa is volna igy állni, megörökítve és rokonok között. Mint csavargónak, nekem szálkás fejfa dukál, amely két év múlva végleg elenyészik s azontúl már csak egyszerű domb zöldéi a síron és alatta nyugszik Pityipalkó János, aki egymagában kóválygott sokáig és kinevette az egész világot s aki ott lent is, ha megindult apák csendre intik a szentségtörő gyerekhadat, halálfejével csak a markába röhög csavargómódra. S ekkor már a csavargó teljes erőből neve- tbít, hogy a könny is kicsordult a szeméből a a sár szortyogva vonaglott alatta és eközben a nevetéstől reszkető kezében erőlködve rángatódzott a görbe vándorbot, amivel a csavargó valami régen szétmállott szőnyeg rajzait mintázta a sárba s mire a tél beköszöntött s a hangos nevetésből már csak egy néma vigyor maradt, lecsurgó könnyei megfagytak a szeme alatt s ekkor a csavargó arca már nem volt sem nevetés, sem sirás, hanem valami idétlen torzó, ügy halt meg, formátlanul. Garami Ferenc. — Negyvenkét évig a tanítói pályán. Komáromi tudósítónk jelenti: Kapossy Emília kurtakeszi óvónő 42 évig működött községében, ahová 17 éves korában került az akkor megnyílt óvodához. A község lakosságának megható szeretete kísérte a távozó óvónőt, akitől a községi elöljáróság és tanács testületileg vett búcsút. A távozó óvónő tiszteletére. bucsuvacsorát rendeztek, amelyen Nagy Péter plébános, Baranyay Géza nagybirtokos, Stransky Lídia tanítónő köszöntötték a távozó óvónőt, aki könnyes szemekkel vett búcsút életének munkássága színhelyétől és annak lakosságától. Távozásával megszűnik a magyar kisdedóvó, mert az államsegélyét beszüntették. — Meghalt a pozsonyi „Montag“ főszerkesztője. Pozsonyból jelenti tudósítónk: Szakolczai Árpád dr„ a megszűnt B. Z. am Abend volt s a Mon- tag jelenlegi főszerkesztője, a pozsonyi kórházban pénteken hosszas betegség után 54 éves korában vesebaj következtében meghalt. — A Hlinka-párt besztercebányai titkára és a rendtörvény. Besztercebányai tudósítónk írja: Mó- cik Imre, a Hlinka-párt besztercebányai titkára még a múlt évben Óhegy és Urvölgy zőlyommegyei községekben egy népgyülésen beszédet tartott s ebben szává tette a pittsburgi szerződést, majd a kormányról mondott nem éppen hizelgő dolgokat. A rendtörvény alapján elnöksértés és állam elleni izgatás miatt 4 hónapi fogházra ítélték el. Büntetését a legfelső bíróság is jóváhagyta. Mócik most kezdte meg büntetését a besztercebányai fogházban. — Kalmár Gyulát, Bányász Endre rágalmazóját, 14 napi fogházra ítélték. Komáromi tudósítónk jelenti: Ádáz harc folyik Egeg községben, amelyet Kalmár Gyula tanitó indított plébánosa, Bányász Endre ellen. Bányász Endre ellenzéki érzelmű pap, mig Kalmár Gyula a Hodzsa-párt. szekerét tolja. Rágalmazásért már jogerősen ítélte a pozsonyi Ítélőtábla is szabadságvesztésre a tanítót, akit egy újabb rágalmazásáért a komáromi törvényszék másodfokon ismét 14 napi fogházra ítélt. A tanitó felettes hatósága még nem sokai la meg viselkedését. A bíróságok igen. A bűn múzeumában Szamueüy és Pödör egymás mellett — A korpusz deliktik pozsonyi birodalma — Régi és uj bűnügyek — Egy halálos párbaj — A pozsonyi Fekete Kéz — Saumrolni borbélyhabbal . . . A Prágai Magyar Hírlap eredeti riportja Pozsony, január eleje. Az uj pozsonyi rendőrpalotában elhelyezést nyert a rendőrség bűnügyi múzeuma is. A palota legszebb Kórház-utcai frontját foglalja el a tágas, világos, lila terem fönt a negyedik emeleten. Színes, érdekes kép tárul elénk, ahogy belépünk a pompás, modern terembe. Hatalmas üvegburák alatt csoportosították a kriminológiába vágó bűnjeleket, amelyek évtizedek bünkrónikájának beszédes bizonyítékai. A bejárótól balra találjuk egy üveg- szekrény alatt az úgynevezett „intellektuá- lis“ cselekményekből lefoglalt bűnjeleket. A Schenk-féle hamis ötfontosokból, a Baum- garten-féle hamis egyfontosokból, a Kővári- féle hamis lizdollárosokból őriztek meg egy- egy iskolapéldányt az utókor számára. A szomszédos szekrény a bucsi 800.000 koronás csekkcsalás (Daray és Schiefer), a Hamui erschmidt-í éle negyedmilliős betétkönyvcsalás lefényképezett hamis csekklapjait rejti magában. A daktiloszkópiai szekrényben néhány érdekes fénykép ötlik szemünkbe. Sza- muelly Tibor, a véreskezü magyar népbiztos savanyukuti öngyilkosságáról készült fénykép került Leirer Amália öngyilkossá lett rablógyilkosának: Pödörnek a fényképe mellé. A ligetben 1903-ban történt borzalmas kéjgyilkosság fényképét is megőrizték. Bősz szemmel tekint reánk a gyilkos, aki 15 évi fegyházat kapott. Azóta már ki is szabadult. Stebeták és Benes, a kis Ventur-utcai rablógyilkosok fényképei, a Hackenberger- féle, majd most a Hartmann-féle rablógyilkosságra vonatkozó felvételek egészítik ki a gyűjteményt. A betörőszerszámok szekrénye egy egész gyűjteményre valót takar. Kovács Jenő betörőkirály szerszámai egész rekeszt foglalnak le. Kovács pincér volt, hatévi fegyházat kapott Pozsonyban. Fivére megszöktette. Budapesten újból lefogták. Most ott ül. A pozsonyi főpályaudvar ruhatárából kiváltott egyszer a pozsonyi rendőrség egy súlyos kézikoffert A legpompásabb betörő- szerszámok voltak benne. Még a Wertheim- szekrény kifurásához való kénsavas fúrógép is benne volt. Most az egész gyűjtemény ide vándorolt. Gazdája nem igen siet a ruhatári számmal kiváltani . . . Van-e valami elvámolni valója? Pozsonyból jelenti tudósítónk: Jezsik Verőn grinádi szlovák asszony négy kosár tojást hozott be augusztus tizennegyedikén Pozsonyba. A vámnál túlságosan megvámoltatták szállítmányát, mert a jámbor menyecske nyomdafestéket nem tűrő szavakat vágott a zöldhajtókás közegek felé, majd amikor ezek rendőrt hívtak, a harcias amazon egyszerűen mellbevágta a rend őrét és a rendtörvénybe ütköző szidalmakkal illette a cseheket. A pozsonyi törvényszék Kavecska-tanácsa tiznapi fogházra ítélte a grinádi menyecskét. Síifor üosákPrSia QkelBf trfe. — Panasi a kereseti adótárgyalás ellen. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi pénzügyi kirendeltség december 28—31. napjain tárgyalta le a komáromi ipari, kereskedelmi és a szabad pályákon foglalkozók harmadosztályú kereseti adóját. A komáromi iparosság és a kereskedőosztály panasszal ólt az adótárgyalásoknak ezen formája ellen, ahol naponta 2—300 ember adóját intézték el gyorsított ütemben az adózóknak úgyszólván meghallgatása nélkül. Boldoghy Gyula, az ipartársulat elnöke, ezt az ügyet bírálat tárgyává tette a városi tanácsban is és az megállapította, hogy a pénzügyi hatóság nem tartotta be az adőlajstrom törvény által követelt 8 napon keresztül való közszemlére tételének a határidejét sem és korábban kezdte meg a tárgyalásokat Ez alapon az ipartársulat küldöttséggel fordult szombaton a vezér- pénzügyigazgatósághoz és kérte az adókivetési eljárásnak megsemmisítését. A kereseti adőtárgya- lás összefügg a jövedelemadókivetéssel is és bár a keresetadó kulcsa csökkent, a pénzügyi hatóság a kivetési alapot olyan magasra emelte, hogy ez után a jövedelemadó emelése várható, az pedig magasabbra nem fokozható. xx Lábfájdalmak, lábgörbülések (O- és X- lábalr, veleszületett csipőficamodás, dongaláb, lúdtalp stb.) rheuinás megbetegedések, bénulások utáni zsugorodások eredményes kezelésben részesülnek. Weil Miklós dr. Testegyenésseli Intézetében, Brafislava-Pozsony, Védcölöp-ut 51. szám. — Gyógytorna rossz testtartás, hátgerincelferdülé- sek ellen. — Modern villanyos gyógymódok. — Rendelés: hétköznap 10—12-ig, délután 3—5-ig, vasárnap és ünnepnap délelőtt előzetes bejelentés esetén. Telefon: 25—96. j 3546 A tiltott botpuskák, a lefoglalt párbajkardok, mordályok, revolverek egész légiói a falakon. Az összeomlás óta nem párbajoztak Pozsonyban. A leghiresebb halálos párbaj 1898-ban volt a ligetben. Egy bécsi kereskedő agyonlőtte felesége csábitóját, egy 72-es tisztet a Hajósegylet háta mögötti erdő tisztásán. Az öregebb pozsonyiak még emlékeznek reá. A gyilkos vontcsövű pisztoly itt csüng némán a falon. Ha megszólalhatna... A háború utáni évek különös bűnjeleit őrzik az egyik szekrényben. Leszerelt katonák a frontról magukkal hozott fülvédőből, gázmaszkából, sőt harisnyából álarcot csináltak maguknak és a legvakmerőbb rabló- támadásokat követték el. Az álarcok itt maradtak, a tettesek ki tudja merre járnak, hol ülnek. Egy auíórabláshoz való álarc kelt még feltűnést. Az öngyilkosok lefoglalt rekvizitumai is itt találhatók. Egy milliomos a gyerekei kö- tólhintájára akasztotta fel magát. A hintát lefoglalták. Egy hölgy — a neve mellékes — külön célzó készüléket illesztett a homlokához, hogy a találat biztosabb legyen. A különböző szörnyű balesetek rekvizi- tumain kívül pornografikus képeket, szadista kínzó korbácsokat, azután u vegyészeti laboratórium több érdekes küldeményét leljük még a múzeumban. A vegyészeti bűnjelek között például akad egy hamisított „saumrolni", habostekercs, amelybe borbélyhabból kente a habot az élelmes élelmiszerhamisitó. A kihágási bűnjelek között dohányvágó gépeket, éneklő madárfogó csapdákat, lépvesz- szőt az ágon „csicsergő" viaszmadárral, hamis mérlegeket stb. találunk. Külön emlitést érdemel a pozsonyi Fekete Kéz históriája, amelynek maradványa egy fehér kartonlapből kivágott és tintával mázolt fekete kéz. Egy generális lakására még a jó békében — 1913-ban — betörtek és a tettesek ezt hagyták hátra elrettentőül a következő felírással: Vigyázz magadra, mert sokáig nem élsz. Utóiér a Fekete Kéz azért a sok csalásért, amit véghez vittél. Fekete Kéz. A generális ijedten futott a rendőrségre és hamarosan kiderült, hogy éretlen gyerekek csinytevéséről volt szó, akik a betörést csak mímelték, hogy ráijesszenek a vitéz tábornok urra ... R. J. — Segélykiosztás Gölnicen. Az amerikai segélyből a gölnicbányai német tannyelvű polgári iskola 2000 koronát kapott. Ezt az összeget színpad felállítására akarják i felhasználni — (Fogadásverseny Salm gróf newyorki válópöre körül.) New Yorkból jelentik: Salm gróf neje, aki Rogers amerikai milliomosnak a leánya, bezárkózott atyjának New York környékén levő villájába és detektivekkel őriztette magát, hogy a törvényszéki kézbesítő ne tudjon bejutni hozzá az idézőlevéllel, amely férje válókeresetének tárgyalására szók A newyorki törvényszék hetekig tartó herce-hurca után értésére adatta az asszonynak, aki egyetlen kisfiát is magával vitte a villába, nehogy férje megszöktethesse, hogy a törvény kijátszása miatt fogházbüntetéssel fogja sújtani, ha nem veszi át az idézést s ez használt. Az idézőlevél már a grófné kezében van és nemsokára megtartják a válópör tárgyalását. Az amerikai társaságokban most nagy fogadásokat kötnek arra, hogy mivel fog végződni a válópör. Érdekes, hogy a hangulat milyen ellenséges az osztrák származású gróffal szemben. 10:l-re állnak a fogadások, hogy Salm gróf elveszti a port és nem neki fogják ítélni a házasságból született fiút. Arra is fogadnak, hogy a gróf a milliomos Rogers egyetlen centjét sem fogja magával vinni Európába. — Gyorsaság igazán nem boszorkányság. Komáromi tudósítónk jelenti: Ezelőtt pontosan egy esztendővel fölirt a komáromi városi tanács a prágai közmunkaügyi minisztériumhoz, hogy az állami kikötőépitési munkáknál ne mellőzzék az idevaló munkásokat és ne alkalmazzanak idegen (ukrlr) munkásokat. Egy esztendeig vátt a válasszal a közmunkaügyi minisztérium, v^gre alaposan meggondolva a dolgot, azt irta a varosnak, hogy panasza alaptalan, mert a kikötőben helybeli munkálok dolgoznak. A városi ‘anáes nem teketelt mást, mini jót mulatott az elintézésnek ezen a naiv mólján, amely tényeket tekint egyszerűen nemlotezőknek és ebben az értelemben válaszol az iratra — Leánybál Komáromban. Komáromi tudósítónk jelenti: A Komáromi Katolikus Legényegylet idei farsangi mulatságát „Leánybál“ keretében tartja meg. A szenzációsnak ígérkező bál sikerén 200 tagú leányrendezőség buzgólkodik és a kilátások szerint ez lesz a farsangnak egyik legsikerültebb mulatsága. — Számos női bajnál a természetes „Ferenc József“-keserüviz használata végtelen megköny- nyebbülést szerez. A nőorvosi klinikák bizonyítványai tanúsítják, hogy a Ferenc József-vizet az egész világon a legjobb sikerrel alkalmazzák- Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzíe- tekben. — Tropikus táncok eszkimó közönség előtt a jégmezőkön. Newyorkból táviratozzák: Moziképeket először Donald B. McMillan sarkutazó mutatott be az eszkimók előtt. Döbbenetes sikere volt a „Fehér varázsló" cimti filmnek, bár nem olyan, mint a gramofonnal, melyből — Donald B. McMillan második útja alkalmával — egy rég elhalt törzsfőnöküket hallották beszélni. Most rendes mozielőadásí tartottak eszkimók előtt az amerikai kontinens legészakibb csücskén, Wai wrighttól 90 mérföldnyire. Earl Rossman bemutatta előttük az eszkimók életéről készített hatalmas képet, „A jégmezők leányá“-t. A szabadban volt az előadás. Egy ágylepedő szolgált mozivászon gyanánt. Az égen az északi fény égett és a fókabőrbundás, halszagu embercsapat hihetetlen megilletődéssel nézte végig az előttük lepergő boszorkányságot Earl Rossman bemutatta a jégmezők fiai előtt a trópusok életét és Kongóban készült felvételekkel ben- szülött táncokat vetített az ágylepedőre. Különösen érdekes, hogy ezeket a táncokat az eszkimók nem találták idegeneknek és értelmetlennek. Felismerték bennük az alapvető ritmust, ami minden primitív táncnak a ka- rakterisztikuma, de a meztelen embercsapat láttára szorosabban burkolóztak bele bundáikba. Syfíiitioioge Dr.Kolb ezelőtt a prágai, frankfurti és berlini bőrklinikák tanársegédje és másodorvosa B*r4hsS«a U. W«a*B84E fia «»»■«* 32, •etíkreau Wa88srmann vizsgálat! — Ellopták a somorjai járásbíróság Írógépét. Pozsonyból jelenti tudósítónk: Pénteken este a pozsonyi rendőrigazgatóság távirati értesítést kapott Somorjáről, hogy az ottani járásbíróság 3450 koronát érő uj írógépét ismeretlen tettesek ellopták. — Agyonlőtte magát egy malomhivaíalnok, Pozsonyból jelenti tudósítónk: Rőtli János huszonötéves nagyszombati malomhivatalnok tegnap Nagyszombatban a lakásán revolverrel főbelőtte magát Szülei már csak fiuk holttestére akadlak. — Négymilliós vágóhídja lesz Ungvárnak. Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Az ungvári vágóhíd építésének évek óta vajúdó terve különböző formában látott ismételten napvilágot A legutóbbi terv szerint a vágóhíd négy millió korona költséggel fog felépülni, amelyből az állam egy millió koronát szubvencióképpen ad a fővárosnak. A pályázat ezidőszerint még nincs kiírva, de amint értesülünk, rövidesen kiírják és a tavasszal hozzá is kezdenek a nagyszabású terv keresztülviteléhez, Társadalmi naptár Január 10. Beregszász: Polg. Olv. Egylet tácmulatsága. 500 halott egy mexikói viharban Newyork, január 9. Mexikó Cilyböl jelentik, hogy Nayarit tengerparti várost egy hatalmas vihar után elöntötte a tenger árja: 500 ember életét vesztette. Néhány falut a hullámok teljesen elpusztítottak és a gabona mindenütt, megsemmisült. A kárt három millió pesora becsülik. A Vezav működésben Róma, január 9. Északolaszországtól kezdve egészen a déli városokig mindenütt földrengések dühöngtek. Adelsbergben 5.15 perckor, Sienában 10.15 perckor, Mantuában 13.30 perckor, Ka- labriában pedig 21.30 perckor észlelték a földlökéseket. A Vezúv napok óta működésben van. A kráter fokozatosan megtelik, s a környék lakossága attól fél, hogy újabb nagvaránvu hitnréaro l-ovüi a sor. Kolfe SyfiSitiolose ezelőtt a prágai, frankfurti rcuticlQlSnhe! mejsmuflitvohft? olals (cljKümf- nuülnftct loK©2Jitfí Saját ős Idegen feőszitmőny ü fegyverek árát 5%-al leszáSEstoituk. Illusítrált árjegyzők árn Kő 1.—. Prága ti., Vodidková 48. flóh: Olmisít, Ufl'fiont beim ’*rlo|. 350-