Prágai Magyar Hirlap, 1926. január (5. évfolyam, 1-25 / 1039-1063. szám)
1926-01-08 / 5. (1043.) szám
^ V. évf. 5. (1043) szám ■ Péntek ■ 1926 január 8 Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyedévre 76, havonta 26 Ke ; külföldre: évente 450, félévre 225, negyedévre 115, havonta 30 Ke. Egyes szám ára 1*20 Ke Független politikai napilap Felelős főszerkesztő: Felelős szerkesztő: Dzurányi László Gál István Szerkesztőség: Prága II., Panská ulice 12, II. .emelet. Telefon: 30311 — Kiadó* hivatal: Prága II., Panská ul 12/III. —Telefon: 30311. — Sürgönyeim: Hírlap, Praha Uj megpróbáltatások Négyszáz esztendeje következményeiben mérhetetlen katasztrófa zudult a magyar nemzetre: a mohácsi vész. Az uj esztendő szintén tragikus jegyben következett el: a megvadult elem kitört gátjai közül s viz alá borította a magyar humuszt, ugyanekkor pedig egy erkölcsi árvíz szennyes hullámai hömpölyögnek végig az annyi súlyos megrázkódtatáson átment magyar közéleten. Egy kalandos hajlamú társaság az ország érdekeinek legnagyobb sérelmére a politikai erkölcstelenség olyan eszközéhez nyúlt, aminőre a reneszánsz kora óta nem találunk példát Európa politikai történelmében. Akkor gyakorlati irányelvvé vált a macchiavellisz- tikus princípium: a cél szentesíti az eszközt, a szentség nimbusza övezte az orgyilkosságot, az adott szónak sohasem volt értéke s az ellenséget minden utón tönkretenni igyekeztek a racione di stato értelmében. A macchiavellizmus szellemét az uj Európa életéből ki kell irtani, mert az emberiség csak akkor haladhat magasabbrendü céljainak irányában, ha a politikában is az erkölcsiség egyetemes elvei érvényesülnek. Most egy szörnyű átmeneti korszakban élünk, apokaliptikus időben, amikor egy minden eddiginél borzalmasabb háború elpusztította Európa gazdasági és erkölcsi értékeinek legnagyobb részét. Tagadhatatlan az is, hogy a háborúnak s a háború utáni időknek legtragikusabb áldozata a kis Magyarország volt, amelyre régi és uj ellenségei minden ódiumot rákentek, segítség nélkül magára hagyták, a kétségbeesés örvényébe taszították, kitelték egy szörnyűséges j szociális forradalom viharainak, amelyet idegen megszállással akartak orvosolni, hatalmas darabokat metszettek le a nemzet élő testéről, a meg nem értés és rossz szándék kínai falával vették körül. Szomszédai elkövették azt a rájuk is visszahulló nagy hibát, hogy segítség nyújtása helyett a gazdasági és politikai elszigeteltség vasgyürüjébe szorították. Csoda-e hát, ha a megsebzett ország szörnyű lázállapotba került, ha igen sokan elvesztették Ítélőképességüket, ha nagyon sokan váltak fantasztikus álmok kergetőivé? Hiszen olyan súlyos katasztrófát, mint aminő Magyarországra zuhant, hatalmasabb, gazdagabb, fejlettebb államok sem állottak ki megrázkódtatás nélkül. És a magyar nemzet rendíthetetlen életerejét mutatja, hogy a gyógyítás folyamatát önmagában megindította és ez a folyamat nemzetközi fórumokon is elismert, látható eredményekre vezetett. Az egészségesedésnek hosszú útja van s mi fájó szívvel látjuk, hogy a nemzet testében még sok az inficiált rész, a lázanyag. íme a mostani kirobbanás is csúnya seb, amely euró- paszerte végtelen sokat ártott a magyar nemzet igazságos ügyének. Mi, akik a politikai erkölcs magaslatán állunk és ezen az alapon évek óta a legnehezebb létfeltételek között folytatjuk harcunkat kisebbségi jogainkért, a legsúlyosabban elitéljük a kalandoroknak ezt a vállalkozását éppen úgy, amint elitélünk minden politikai kalandor- ságot és végtelen fájdalommal állapítjuk meg, hogy a pénzhamisító „honmentők“ vakmerő vállalkozásukkal végtelen sokat ártottak nemcsak a magyar államnak, hanem a magyar kisebbségeknek is, amelyek a jelek szerint egy újabb irredenta-vád minden súlyos következményeinek néznek elébe, ártatlanságuk teljes tudatában. Éppen azért, mert minden irányban tiszták és elfogulatlanok vagyunk, emelt fővel követelünk tiszteletet az érdekelt külföld által is elismert tisztogató munkának, melyet Bethlen István gróf miniszterelnök a legerélyesebben végez. Tiltakozunk az ellen, hogy a kisántánt sajtójának az a része, amely jóval Locarno után is a magyar nemzet állandó támadásával vétkezik az európai béke szelleme ellen, ebből az esetből igaztalan és ártó következtetéseket vonjon le a magyar nemzet hátrányára s megnehezítse az engesztelődésnek azt a nehezen megindult folyamatát, melyet éppen Bethlen miniszterelnök, ez az európai politikában kivételes szerepet játszó és általánosan megbecsült államférfi indított meg. A mi álláspontunk a magyar kérdésben Prága, január 7.. . Bethlen miniszterelnök ura maradt szavának s kíméletlen eréllyel hajtotta végre a tisztogatás nagy müvét, amiben a magyar társadalom egységesen támogatja. Az igazság nem áll meg a legelőkelőbb pozíciót betöltő, legmagasabb társadalmi állású egyének küszöbénél, mindenki, aki bűnös, zár alá kerül s lakolni fog vétkéért. A külföld közvéleménye nagy megnyugvással kiséri a purifikálás munkáját, a bizalom nem rendült meg s a Budapest, január 7. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Kedden délután hire terjedt a városban, hogy Windischgrátz letartóztatását még más személyek letartóztatása is követni fogja. A rendőrséget és az ügyészséget ellepték az újságírók és várták az eseményeket. Este nyolc óra után Nádossy Imre felfüggesztett országos főkapitány az ügyészség épületébe érkezett Sztrache főügyész rendeletére. Amikor Nádossy a folyosóra ért, meghökkent, hogy olyan sok embert talál ott Kihallgatása két órahosszat tartott. Tiz óra után kilépett a főügyész szobájából, nyomon követte az ügyész és a főügyészi titkár. Nádossy kíséretével nem a kijárat felé, hanem a fogház felé tartott. A késő esti órákban kiadott hivatalos jelentés szerint a főügyész Nádossy Imrét előzetes letartóztatásba helyezte az 1921. évi XXIX. t.-c. 5. szakasza és a büntetőtörvény 144. §-a alapján, pénzhamisításban való bünrészesség miatt. A fogházban szabályszerűen megmotozták Nádossyt, értéktárgyait, valamint revolverét is elvették tőle. Egy második emeleti cellába került, Windischgrátz cellájának a szomszédságába. nyílt, precíz és világos. Mi önálló magyar politikát csinálunk, az állam keretén belül az összes rendelkezésre álló törvényes eszközök igénybevételével küzdijnk kisebbségi jogaink teljességéért. Magyarország megerősödését nemcsak érzelmi, hanem gyakorlati politikai okokból is kívánjuk, különben a határkuli szomorú helyzetébe sülyedünk. Ezért arra akarjuk kényszeríteni a kormányt, hogy Magyarországgal a kölcsönös legtöbb kedvezmény alapján megfelelő kereskedelmi szerződést kössön. Mikor ezt a szerepet vállaljuk, nem teszünk egyebet, mint történelmi feladatunkat teljesítjük, melyet Masaryk elnök „Uj Európa" cimü müvében is a kisebbségek legnemesebb hivatásának jelölt. Hid akarunk lenni nemzet és nemzet, állam és állam között. Sorsunk jobbralondoni tőzsdén negyvenszeresen túljegyezték a magyar kölcsönt A pénzhamisitási affér hullámai nem álltak meg Magyarország határain, hozzánk is átcsaptak, mint erről távirati jelentéseinkben beszámolunk. A rendőrség a közvéleményt nem informálja és igy ma még nem áll módunkban megállapítani, hogy mi igaz az ungvári és pozsonyi hírekből. A pénzhamisításra vonatkozó álláspontunkat mai vezércikkünkben szögezzük le. Nádossy Imre régi magyar nemesi család sarja. Balogh igazságügyminisztersége alatt az igazságügyminisztérium elnöki osztályának vol t afőnöke és ebben az állásban Vázsonyi minisztersége alatt is megmaradt. 1920-ban Budapest főkapitányának nevezték ki, majd amikor megalakították az országos főkapitányságot, annak az élére került. A társadalmi életben nagy szerepet játszott. A Nemzeti Kaszinónak tagja, az Országos Kaszinónak igazgatója és az általa alapított Szigetklubnak elnöke. A főkapitányság detektivosztálya állandó készültségben van, mert a francia detektívek újabb adatokat adtak át a rendőrségnek, Jau- kovicsék ugyanis hágai kihallgatásuk alkalmával még másokat is belekevertek az afférba. Nádossy nyomára úgy jutottak, hogy Jan- kovichnál megtalálták Nádossy Imre névjegyét. A hamis frankok gyártásával Spanring László nyomdászt gyanúsítják, akit a rendőrség keres, de egyelőre eredménytelenül, mert lakásából ismeretlen helyre távozott. Windischgrátz kihallgatása másfél órahosszat tartott. Oldalfegyveres őr kisérte a fordulását az igazság szellemének elöhala- dásától várjuk. Ez a mi politikánk lényege s emögött áll á csehszlovákiai magyarság egyeteme. Megszoktuk már, hogy minden politikai incidens alkalmával a gyanúsítások özönét zúdítják ránk s az itteni magyarság körében is bűnbakokat keresnek. Óva intjük azonban a hatóságokat, ne engedjék újból szabadjára a propagacsna szellemét, ne okozzanak igaztalan ul újabb szenvedéseket az ártatlanoknak s ne keserítsék el a magyarság szivét árulók s érdemeket szerezni akarók alaptalan vádaskodásaira. Az itteni magyarság higgadtan ítéli meg az eseményeket, ezt a higgadtságot és lojalitást azonban magunkkal szemben is megköveteljük minden tényezőtől. m——b——BWB^agmmKi mu..— főügyészhez. Huszonnégy órai fogvatartása erősen megviselte a herceget A lapok jelentése szerint beismerő vallomást tett, sőt több bűntársát is megnevezte, minek folytán újabb előállítások várhatók. A francia megbízott a Pesti Naplónak tett nyilatkozatában csodálkozását fejezte ki a magyar közönség idegessége fölött, amit egyáltalában nem tud megérteni. Franciaország az egész ügyet bűnügynek tekinti, melytől minden politika távolálL Ezért az esetért sem a magyar kormányt, sem pedig a magyar nemzetet nem lehet felelősségre vonni. Emmery francia bankdelegátus megelégedését fejezte ki a magyar kormány eré~ lyes fellépéséért Vande Sande Bakuidén meghatalmazott miniszter, hallondiai ügyvivő a Nemzeti Újság előtt nyilatkozott. Az ügyet rendes bűnügynek tekinti, ami a magyar reputációra egyáltalán nem lehet káros hatással. Hollandiai politikai körökben hasonló a nézet és megelégedéssel látják a magyar kormány kíméletlen eljárását a hamisítókkal szemben. Apponyi Albert gróf a Pesti Hírlapba irt cikkben nagyon komolynak tartja az affért. Azt írja, hogyha a kormány továbbra is teljesíti kötelességét és kivágja az országból ezt a fekélyt, úgy Magyarországra nézve semmiféle veszély nem származhatik és aggályra nincsen ok.. Milánóban letartóztattak egy Vitkovszky nevű 25 éves magyar artistát, aki állítólag ugyancsak részes a frankhamisításban. Párisi jelentések szerint a francia külügyminisztérium megállapította, hogy a francia köztársaságot a frankhamisítás következtében 20 millió frank kár érte és ezt az Ösz- szeget a magyar kormánytól kártérítés fejében visszaköveteli. íny tehát nem felel meg Nádosy letartóztatása Budapesten végrehajtották a nagy tisztogatást Szilárd a Bethlen-kormány helyzete — Az ellenzék egységesen támogatja Bethlen purifikáló munkáját A pénzhamisitási affér szlovenszkói és ruszinszkói hullámai