Prágai Magyar Hirlap, 1926. január (5. évfolyam, 1-25 / 1039-1063. szám)

1926-01-06 / 4. (1042.) szám

Szerda 1926 január 6. Am kör az erdő csaiagat... Gyilkolni akart és öngyilkos lett, mert nem mehetett az erdőbe Ungvár, január 5. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől.) Az ungvári kórházban egy sápadt, lázas sebesült fekszik. A ruszinszkói erdők között úgyszólván megismétlődő tragédiák hőse a beteg: Hatra Mikula verchovinai kincstári erdőör, aki a kötelességteljesitésnek majdnem áldozata lett. A ruszinszkói erdőknek legfélelmetesebb alakjai a vadorzók. Azok a min­denre elszánt emberek, akiket kora ifjúságuktól kezdve állandóan csalogat az erdő titokzatos ren­getegeivel, ahol a szarvas és vaddisznó tanyáz. Ilyen javíthatatlan vadorzó volt az ungmegyei Csontos környékén Prebzgyák Vaszil ruszin kis­gazda, aki amikor csak tehette, kilopózott a he­gyek közé és le-Ieteritett egy-egy nemes vadat, A kötelességét teljesítő erdőőr azonban pár év előtt Prebzgyákot vadorzás miatt följelentette, mi­nek az lett a következménye, hogy a csendőrség megfosztotta fegyverétől és kitiltotta, ahová min­den vágya vonzotta: az erdőből. Évek teltek el azóta, hogy Prebzgyákot az erdő utáni vágy epesztette. A vágy beteggé tette a különben erős ruszin embert, aki már nem ta­lálta örömét az életben, mert nem mehetett fegy­verrel a gubája alatt a verchovinai rengetegbe medvékkel viaskodni... A bomlott idegzetű ember végső elkeseredé­sében véres tettre határozta el magát. Elment az erdőőr lakására és az udvaron fog­lalatoskodó Hatra Mikulának a háta mögött az üresen lévő lakásba lopózott. Ott leemelte az erdő- őr fegyverét és az ablakon keresztül egyetlen lö­vést adott le az erdőőrre. A golyó Hatrának jobb felsőkarjába hatolt s azon nagy sebet roncsolt. Az erdőőr a vérveszteségtől elájult A gyilkos, látva a vérében fetrengő áldozatot, azt hitte, hogy örök ellenségével végzett és igy maga is a halált vá­lasztotta menekülésük Maga felé fordította a fegy­vert és a következő pillanatban, mielőtt a házbe­liek megakadályozhatták volna, szivébe lőtt Az erdő szerelmese, a javíthatatlan vadorzó vadászfegyvertől találva, holtan roskadt össze. Az erdőort, miután az első segélyben része­sítették, az ungvári közkőrházba hozták, ahol se­bét begyógyítják. Évtizedek óta pontosan megismétlődő tragé­dia ez... Amikor valakit az erdő csalogat... A vége rendesen ez szokott lenni... OOMHMNNMMHMHMNHMtO 1 9 Siessen sorsjegyét már most az újon- | nan átdolgozott csehszlovák osztály- e sorsjáték XIV. sorsjátékának I. osztá- q lyára nagy kelendősége miatt, míg a | • készlet tart, | Msls© ®s ÜT^rssa g • 3315 ímmK- és fAS'ióQzletében 9 KeSiee. Legisnértcs-tér 25. % (Tel. 544.) megrendelni % «Ke>99®®99999099999990999099999999 | *#■ Sérvbei szenvedők +j jo Egyetlen biztos védelmet nyúlt a lágyék, 8 c here, comb és köldöksérvnél a ml tökélete- g v sitett rugónélküli sérvkötőnk, mely éjjel ts § & hordható Mindenféle bandázs operáció g p után, lógó has, gyomor- és anyaméhsülye- 7? $ désnél. Szabadalmazott lúdtalpbetét Fia- S nell has-, hát- és tneUmelegltó ű | Jvsisa*' Kötszerük Bratísiava, Dnae-n. 51 | U Árjegyzék ingyen |; A vidéki felek még aznap eflntéztetaék fi Jogi, ügyvédi vizsgáját most még Ma­gyarországon megszerezheti elfoglaltsága háboritlansága mellett Dr. Siősvéng Gyula ügyvéd jogi sze mináriumában Budapest, Dohány-u. 88, ! Ml vigyáz az egészségére 1 és izmai’, tes.ét és idegeit erősíteni akarja, - csak mcntholsós o. szeszt haser ál, am ly a lég- jobb minőség i és a világhirü birkózó <S®3®f issaeikal recept e sz-rnt kész'1. Ezt a sósborsze.zt $ff| haszná ják és aján jálc: „Slavia" sportklub, Prága, „Ziz*a“ athiétikai Ulub Prága Dosta: íjij József, bír ő ómes .r, „Srej a!“ birkózó- |9jl klub. A prágai rendőrség athl-. klubja Joe wKj Haura, b xnfst re esi. R. és S. H. S. ki- htjto rályságnak, a kővet ezö hi t s boxolók: Rudolf ma Prolik, w !t rsulyu bajnok, Joscf Vicék, Joe Jahilka tan Hánya Pr. Dykast birkózó Jós f Zűrinek s<.b. 5001 ml A román parlament Károly herceget megfosztotta trönöröklési Jogétól 234 szóval 3 ellen — Jorga és Avarescu a király indítványa mellett Bukarest, január 5. Tegnap délután négy órakor összeült a nemzetgyűlés. Bratianu miniszterelnök felolvasta Károly trónörökös lemondóiratát és azt a királyi leiratot, mely a herceg trónöröklési jogától való megfosztása mellett Mihály herceget teszi meg trón­örökösnek. Az ellenzék képviselői, köztük Jorga és Avarescu tábornok, csatlakoztak a király véleményéhez. A vita befejezése után Bratianu kijelentette, hogy a herceg rc- nunciációja nem politikai, hanem magánokokból történt. A kamara ezután 284 szavazattal 3 ellen elfogadta a király indítványát. Ezután törvényjavaslatot fogadtak el, mely a régensség kérdését szabályozza. A király halála esetén Mihály nagykorúságáig egy háromtagú bizottság vezetné az ország sorsát, melynek tagjai Miklós herceg, Cristhea patriarcha és Buzdugan, a legfőbb bíróság elnöke. Örök éjszakáiból a napfénybe A Romániában életfogytiglani fegyházra ítélt huszti munkást felmentették a beregszászi törvényszéken Beregszász, január 5. (Saját tudósítónktól.) Annak idején so­kat foglalkoztak a lapok Mester János huszti vasúti előmunkás bűnügyével, akit idestova nyolc éve rablógyilkosság bűntettével vádol­va állítottak bíróság elé. A vádirat szerint Alexi György munkás ellen követett el merényletet s elrabolta pár ezer koronát tartalmazó pénztárcáját. Abban az időben Huszt a máramarosszigeti tör­vényszékhez tartozott, ennek folytán a szi­geti esküdtbiröság tárgyalta az ügyet, mely Mester Jánost bűnösnek mondotta ki és életfogytiglani fegyházra Ítélte. Hölgyek és urak figyelmébe Perzsaszőnyeg-szövő tanfolyam. Legalaposabb, szakszerű kiképzés. „Orleni" szőnyegszövő intézetében, Bratislava, Dostojevského rád 27. (volt Justi-sor] Az Ítélet ellen Mester felebbezéssel élt a nagyváradi Ítélőtáblához, amely megsemmi­sítette az elsőbiróság Ítéletét és kimondotta, hogy az eljárásra a huszti törvényszék ille­tékes, miután a bűncselekményt a csehszlo­vák állam területén követte el. Hosszas el­járás után a diplomáciai iratok a huszti tör­vényszékhez kerültek, amely a kassai ítélő­táblához terjesztette fel azokat azzal a ké­réssel, hogy miután az összes ügyiratok ma­gyar nyelven készültek, delegáljon a tör­vényszék más bíróságot. A kassai Ítélőtábla a beregszászi tör­vényszéket delegálta a főtárgyalás megtar­tására és ennek folytán most tárgyalta az ügyet a bergszászi esküdtbiröság Végh Ele­mér dr. táblabiró elnökletével Mester János, a vádlott, 50—60 év körüli megtört, alázatos, beesett arcú ember. Felesége, két gyereke van otthon, aki­SHAW két 7 éve nem látott. Azóta ül vizsgálati fogságban. A tárgyaláson azzal védekezik, hogy a rabló gyilkosságról mitsem tud. Véletlenül sodródott bele ebbe a tragé­diába. A bűnjelek megrögzítésénél segédkezett a csendőrségnek és ő maga hívta fel Alexi meggyilkolására a figyelmet. Érthetetlen előtte, miképpen került a gyilkosság gya­nújába . . . A tárgyalás folyamán egy öreg ruszin parasztasszonyt is kihallgattak, aki már mindannyiszor megjelent a különböző bíró­ságok előtt, de minden alkalommal másképp vallott. A bíróság azoknak a tanuknak a val­lomását is felolvasta, akik meg nem jelen­hettek a tárgyaláson. A bíróság a vád- és védbeszédek elhang­zása után tanácskozásra vonult vissza, majd kihirdette ítéletét, mely szerint: Mester János vádlottat a rablógyilkosság vádja alól felmentette és elrendelte azonnali szabadlábra helyezését. Walla Jenő dr. ügyész a vádlott felmentése miatt felebbezést jelentett be és felfolya­modta a törvényszéknek szabadlábra helye­ző végzését is, úgy hogy a kassai Ítélőtábla döntéséig Mester továbbra is fogságban marad. A hét évig vizsgálati fogságban sínylő­dött szerencsétlen ember ujult reménykedés­sel várja, hogy az uj esztendő meghozza szá­mára a végleges szabadságot. Amatőr szonyegszovok figyeimgiie! A legfinomabb perzsaszőnyeg csomózó fonal, a legjobb minőségű alapfonal és beszövő- fonal, tervrajzok és minden, a szövéshez szükséges kellékek kaphatók az if 99 Őrien! szőnyegszővő intézetében. Bratislava, Dostojevského rád 27 (volt Justi-sor) n VáltéhamisitO nagyfuvaros Letartóztatták a szenei Pomschár Lén ért, me rt az öccse nevére két váltó hamisított Pozsony, január 4. Pomschár Dénes ismert szenei nagyfuvaros vállalkozó nemrég egy csalónak esett áldozatul, aki tízezer korona erejéig megkárosította. A csa­lót le is tartóztatták, de pár heti vizsgálati fogság után kaució ellenében szabadlábrahelvezték. Most azután a feljelentő Pomschár Dénes lett hétfőn vá- ratlaunl a pozsonyi államügyészség fogházának lakója, váltóhamisítás büntette miatt. Pomschár a múlt év október 8-ikán Pozsonyba jött, ahol lovakat akart venni, hogy régi lovait újakkal cserélje fel. Itt összejött egy Takács Sándor nevű ügynökkel, aki megígérte hogy akárhogy is de pénzt szerez neki a vásár céljaira, összehozta egy Katz Simon nevű ügynökkel, aki úgy látszik, jó tanácsokkal látta el. Pomschár Dénes megjelent Katz ügynökkel Dusek Viktor dr. Dozsonyi köz­jegyző irodájában, ahol Katz igazolta, hogy Pom­schár Dénes Pomschár Géza szenei birtokos, aki­nek Szencen szép birtoka van. A közjegyző előtt az ál-Pomschár Géza egy tizenkétezer koronás váltót állított ki. Két hét múlva újból megjelent a közjegyzőnél és újabb ezerszáz koronás váltót állíttatott ki vele, amit újból mint Pomschár Géza irt alá. A két hamis váltóval felszerelve Pomschár Dénes Takács ügynök kíséretében megjelent Mül- ler Rezső dr. pozsonyi ügyvédnél, aki a két vál­tót, abban a hiszemben, hogy azok a vagyonos Pomschár Géza váltói, beváltotta és nyomban ki­fizetett rájuk IfiífiMitfflffl/uii IwmmH, Hetekig, sőt hónapokig nem jöttek rá a csa­lásra. A napokban Müller ügyvéd, aki egyik ügyfelé­nek: Balog Antóniának pénzét fektette az „üzlet­be, ennek előzetes tudtával persze, felszólította Pomschár Gézát, hogy fizessse le a pénz után járó kölcsönkamatot. Az igazi Pomschár Géza errre be­jött Pozsonyba és kijelentette, hogy ő semmiféle pénzt nem vett fel az ügyvédnél. Csakhamar kiderült, hogy bátyja, Pomschár Dénes, a fuvaros a ludas a dologban, mire Müller dr. feljelentette a szenei csendőrségen, amely hét­főn letartóztatta a váltóhamisitőt. Az ügyészség előzetes letartóztatásba helyez­te Pomschár Dénest. A nyomozás megindult. Szen­cen és a környéken nagy feltűnést kelt a vagyo­nosnak hitt nagyfuvaros letartóztatása. Syfilidologe Dr. Kolb ezelőtt a prágai, frankfurti éa berlini bőrklinikák tanársegédje és másodorvosa PrAtfa n. VodlChova 31. szám. Wassermann vizsgálati — Vörhenyjárvány Gután. Komáromi tu­dósítónk jelenti: Gután a vörheny járványsze- rüen lépett fel és ezért az összes iskolákat bezárták. A járvány elég enyhe lefolyású és k§xés áidoiajojt k&etalb Egyszer egy barátja elvitte Bemhard Shaw-t egy klasszikus hangversenyre. Shaw egyideig né­mán tűrte a klasszicitás kinjait, ásitozott, sóhajto­zott, azután azt az óhaját fejezte ki, hogy elmegy. — Azt nem fogja megtenni, kedves Shaw, — mondta a barátja. — Figyeljen csak, milyen cso­dás összjátékuk van a művészeknek. Ez a legideáli­sabb kamarazene, amit most hallunk, de nem is csoda, mert a művészek tizenkét év óta játszanak együtt. — Csak tizenkét éve? — felelt Shaw, — lehe­tetlen. — Nekem úgy tetszik, mintha már ré­gebben ülnénk itt. * Nemrég megkérdezték Shaw-t, fog-e még írni színdarabokat? — Abbahagyhatja-e a kacsa az úszást? — volt a felelet. — Ez csak abban az esetben fog meg- történnni, ha meghalok. Ez különben gyakran meg­esik az én koromban. * Egy premier alkalmával — nem a költő szín­darabját adták elő — a karzaton valaki virslit evett, de a virsli kicsúszott a kezéből s leesett a földszintre, éppen Bernhard Shaw fejére. Shaw erre a legnagyobb lelkinyugalommal állt fel he­lyéről s felkiáltott a karzatra: — Kedves barátom, én vegetáriánus vagyok. Legközelebb kelkáposztát dobjon a fejemre. * Még Shaw ifjúkorában történt, hogy egyik színdarabját beküldte Wyndham színigazgatónak, aki azt üzente neki, hogy keresse föl. Shaw ponto­san megjelent az igazgatónál, de majdnem három óra hosszat kellett várakoznia az előszobában. Ami­kor kinyílt a ajtó, egyenesen odalépett az igazgató íróasztalához s nagy csomó teleirt papirost rakott elébe. — Mi ez? — kérdezte az igazgató meglepetve. — Legújabb drámám, — válaszolt Shaw, — darabjaimat ugyanis az igazgatók előszobájában szoktam írni. A Prágai Magyar Hírlap szerke íztő- ségének a Prager Tagblatt palotájába való költözködése és az azzal járó reor­ganizáció és uj berendezkedés miatt át­meneti technikai nehézségekkel kell számolnunk. Ezért történt, hogy mai la­punkat. is csak hat oldalon jelentethettük meg. Hisszük, hogy pár nap alatt leküzd­hetjük ezeket a nehézségeket és újból visszatérhetünk Ipaunk normális terjedel­mi nívójához. Lapunk legközelebbi száma — a közbeeső ünnep miatt — csütörtökön jelenik meg. — Majláth gróf erdélyi püspök üdvözlése. Komáromi tudósítónk jelenti: Majláth Gusz­táv gróf, Erdély apostoli lelkű püspöke, Ró­mából Velencén és Bécsen keresztül vissza­tért; a komáromi vasúti állomáson küldött­ség köszöntötte a főpapot, aki 27 évvel ezelőtt Komárom helyettes plébánosa volt. A hívek élén Majer Imre dr. apátplébános üdvözölte, a Komárom-Ujvárosnak üdvözletét Alapy Gáspár kormányfőtanácsos, polgármester tolmácsolta. A püspök ragaszkodó szeretettel gondol volt komáromi híveire, akiknek áldá­sát küldte. — Halálozás. Tolnaszentgyörgy-beregi özv. Pálffy Jőzsefné szül. Lédertejedi Kiss Leopoldina 70 éves korában Nemesócsán el­hunyt Az ősz matrónát Pálffy Jenő és Aladár fiai és több unokája gyászolja. — Megdrágult a vasút és a posta Romá­niában. Bukarestből jelentik: A vasút- és postaigazgatóságok január elsejétől kezdve a vasút személy- és áruszállítási dijakat 15 szá­zalékkal, a postai portót pedig közel 30 szá­zalékkal felemelték. — Államsegély Komárom városnak. Ko­máromi tudósítónk jelenti: Komárom város, mely törvényhatóság korában milliós állam­segélyekhez jutott, a múlt évben 170.000, az idén 139.000 korona államsegélyt kapott. Ha ez a aláértékelés sokáig tart, tiz év múlva az államsegély végleg elolvad. A város ma is százezreket költ állami kiadásokra, rendé­szetre, közegészségügyre, anyakönyvre, ka^ tonaügyre, állami kézbesítésekre. — (Nem került meg a Morva-Szlovák Bank csekkcsalója.) Pozsonyi tudósítónk je­lenti: A pozsonyi államügyészség ma kapta meg a Morva-Szlovák Bankban elkövetett 62 ezer koronás csekkcsalásra vonatkozó irato­kat a rendőrségtől. Ezek szerint Marchetti, az olasz csekkcsaló nem került meg és körö­zését elrendelték. Szőnyegvásárlók figyelmébe!! Mielőtt szőnyeget vásárol, informálódjék az Oriesii 66 99 perzsaszönyeg--szövődében, Bratislava, Dostojevskéfio rád 27. (voi! Justi-sor) elsőrangú, gyönyörű szőnyegek, rendkivül olcsó árban megrendelhetők kiválasztott minták és színek szerint. ___5_

Next

/
Thumbnails
Contents