Prágai Magyar Hirlap, 1926. január (5. évfolyam, 1-25 / 1039-1063. szám)
1926-01-29 / 23. (1061.) szám
IH! Mai utamk 19 oldal Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, Fíioopflpn nnlitihni nnnilnrt Szerkesztőség: Prága H„ Panská ulice negyedévre 76, havonta 26 Ke: külföldre: rUggtUeU pOUUKCL napilap 12, II. emelet. Telefon : 30311 - Kiadóévente 400, félévre 200, negyedévre 100, Felelős főszerkesztő: Felelős szerkesztő: hivatal: Prága 11., Panská ul 12/111. —Tehavonta 34 Ké. Egyes szám ára 1*20 Ke Dzurányi László Gál István lefon: 30311. — Sürgönyeim: Hírlap, Praha ________ __________________mamira rr*fcTR na p A frankhami$itás huszonhat vádlottja még februáriján bíróság elé kerül Sauenveln éles-támadásai Magyarország ellen — Megindult 32 rendőrségi nyomozás Budapest, január 28. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Sztraclie királyi főügyész ma délelőtt kijelentette a sajtó képviselőinek, hogy az ügyészség már elkészült a frankhamisítás bűntettében gyanúsítottak elleni vádirat tervezetével, összesen 26 személy ellen készül a vádirat, akik közül 21 előzetes letartóztatásban van s négy személy szabadlábon. A szabadon lévő személyekre vonatkozólag különböző kombinációk vannak forgalomban. Annyi bizonyos, hogy köztük van Zadravecz tábori püspök és Baross Gábor, a postatakarékpénztár igazgatója. Valószínű, hogy vádirat készül Stitz mérnök ellen is. Aaer dr. ma adta át írásbeli .előterjesztését Budapest, január 28. Auer Púi dr., a Banque de Francé budapesti jogi képviselője ma tette meg írásbeli előterjesztését a budapesti királyi ügyészségen. Auer dr. előterjesztésében összefoglalja a franciák kívánságait, valamint javaslatot tesz abban az irányban, hogy miképpen gondolja a kihallgatásókon a francia és magyar hatóságok között az együttműködés megvalósítását. A főtárgyalás mégis februárban lesz Budapest, január 28. Beavatott körökből nyert értesülés szerint az ügyészség a jövő heten elkészíti a frankhamisítás ügyében a végleges vádiratot s azt rögtön átküldi a büntetőtörvényszékhez. A főtárgyalást minden valószínűség szerint február folyamán fogják megtartani, hogy a népszövetségnek márciusi ülésszakán Bethlen és a magyar kiküldöttek már ítélettel jelenhessék meg. Sauerwein nem megy többéi Budapestre Budapest, január 28. Mint ismeretes, Sau- ervzeinnek Budapesten tett kijelentései és a Matinban megjelent budapesti tudósításai különböző kommentálásokra adtak alkalmat, ezért Clinchant budapesti francia követ állítólag megkérte Sauerweint, hogy Becsből ne térjen többé vissza Budapestre. Sauerwein most Becsből folytatja nyílt támadásait Magyarország ellen. Egy bécsi esti lappal megegyezést kötött, hogy tudósításai a Máimnál egyidejűleg a bécsi lapban is megjelennek. Tegnap este már meg is jelent Sauer- weinnek egy cikke a bécsi lapban „Az utolsó napok eseményei Budapesten" címmel. A francia szerkesztő az eddigieknél sokkal élesebb nyílt támadásba megy át s sok helyen teljesen valótlan dolgokat állít. A cikk ele jén foglalkozik Briand francia miniszterelnöknek a budapesti követségre küldött távirati utasításával s azt írja, hogy erre nagy izgalom támadt a magyar képviselők között Majd néhány képviselőnek soha el nem inon dott kijelentését idézi s merész fordulattal az állítja, hogy a magyar közvélemény mim jobban meggyőződik arról, hogy a hamisítás botrányban a legmagasabb ^tényezők akadá lyozzák meg a bűnügy teljes feltárását. Egy szerű gesztussal elintézi a fajvédőket, az el lenzéket s a kormányt. Precízen ismerteti : francia kormány kívánságait, jóllehet elutazó sakor még nem is volt Briand távirata Buda pesten. Merész fantáziával már a megtorló lé póseket is ismerteti az esetre, ha a francia ki vánságokat Magyarország nem teljesíteni Luthér-kormáviyv vagy ni választásik Néenetorsgághan Ma dő2 @3 a birodalmi gyűlés sorsa — Luther váratlan bizalmi indítványa — Sk szociáldemokraták tartózkodnak a szavazástól — Szenzációról szenzációra Berlin, január 28. Nemcsak a parlament, hanem Németország egész lakossága nagy- izgalommal várja a birodalmi gyűlés döntését a Luther-kabinet sorsáról. Tegnap a parlament délutáni ülésének szenzációja Luther egy váratlan felszólalása volt, melyben a kancellár idegesen és izgatottan kijelentette, hogy a jelen pillanatban a bizalmi kérdés kikerülése lehetetlen s éppen ezért a kormánypártok felvetik a kérdést. Tegnap délutánig szó sem volt arról, hogy a kormánynyilatkozattal kapcsolatban Luther ily messzemenő politikai kérdést állít a ház elé s ezért a bejelentés a legnagyobb szenzáció erejével hatott. A beszéd határozott tendenciát mutatott a német nemzeti párt ellen s határozott közeledést a baloldal felé. Luther az utolsó pillanatig remélte, hogy a jobboldal nem fordul határozottan ellene, tegnapelőtt azonban, amikor a kormány- nyilatkozat felolvasása után a nemzetiek váratlanul beadták bizalmatlansági indítványukat, belátta, hogy a mérsékelt jobboldal támogatására sem számíthat. Ezért most önmaga vetette fel a bizalmi kérdést. Ma eldől, vájjon a Locarno szellemében alakult Luther-kormány marad-e meg, vagy pedig újból fel kell oszlatni a német birodalmi gyűlést. Annál a bizalmi javaslatnál, melyet a kormánypártok adnak be, a szociáldemokraták és a gazdasági szövetség szavazatai a mértékadók. Az utóbbi párttal a kancellár, a külügyminiszter és a gazdasági minisztei az éjszaka folyamán tárgyalásokat folytattak, egyelőre azonban nem sikerült pozitívumokat elérni. Kormánypárti körökben re- ; mélik, hogy az ellenzéki képviselők közli ; sokan hiányozni fognak s igy a kabinet né | hány szavazattal győz. Luther ezt a uehe zen kicsikart, apró győzelmet is elégnek tartja arra, hogy kormányon maradjon. Berlin, január 28. A birodalmi kabinet ma délben egyhangúan elhatározta, hogy a kormánypártok bizalmi indítványának elutasítása esetén a kancellár megkéri a birodalom elnökét, hogy oszlassa föl a parlamentet. Luther e határozatról azonnal értesítette Hindenburgoi, aki meg is ígérte, hogy a kérést teljesíti. Ha tehát a bizalmat ! ma este nem szavazzák meg, a német birodalmi gyűlést okvetlenül feloszlatják. A szociáldemokrata frakció ma délben végérvényesen elhatározta, hogy az esti szavazáson tartózkodik a véleménynyilvánítástól. A szavazás eredménye délután 5 órakor tehát még a lehető legkétségesebb. Lövöldözések, tüntetések Németországban Berlin, január 28. Tegnap éjjel a charlotten- burgi Wilhelmsplatzon súlyos incidensre került a sor kommunisták és nemzeti szocialisták között. A sötétben a két tüntető menet találkozása alkalmával valaki hirtelen revolverlövéseket adott le, ami féktelen pánikot okozott. A vörös frontharcosok szövetségének két tagja súlyosan megsebesült. Valószínű, hogy a pánikban még többen is megsebesültek. A rendőrség nagy készültséggel vonult az összetűzés helyére s számos embert letartóztatott. A tömeg ezrekre nőtt s csak a reggeli órákban sikerült szétoszlatni. A letartóztatottak között van az a nemzeti szocialista is, aki revolverével a gyilkos lövéseket tette. Bresslau, január 28. Tegnap délben .az elkeseredett munkanélküliek nagyarányú tüntetésekéi rendeztek. A tizezerfőnyi tömeg a kormányzóság: i épület elé vonult és egy küldöttség révén a polgár- | mesternek adta át követeléseit. A tüntetők ezutár | a tartománygyülés palotájába akarlak behatolni ; de ebben a rendőrség meggátolta őket. A tömeg i szétoszlatásánál a rendőrök gumibotjainak is dolgr j akadt. Sok tüntető kömiyebbeu megsebesült. A déltiroli pokol Walíer von dér Vogelweide szobrát lerombolták, az ötvenéves Meraner Zeitungot betiltották, a t? roli grófokat és a völgyekben élő parasztokat kónyszeritették, hogy neveidet németről olaszra változtassák, az állomásokról, az üzletekről, a vendéglőkről letör dösték a német feliratokat, még a németnyelvű katolikus naptárok terjesztését sem engedélyezték, fascista különítmények járják be a déltiroli vidéket és ütik-verik az olaszul nem tudó lakosságot, néhány parasztot pedig kémény várfogságra ítéltek valahol, mert egy öregedő rozsdás fringiát találtak náluk, mely a falu vasárnapi szinelőadásain szokott volt szerepelni. Ez Olaszország szelleme? Ez a román népek kulturfölénye? Mért van szüksége Mussolininak erre a néhány hegyek közé bujtatott germán falura, mért nyomja agyon Déltiroli, amikor hatalma biztos, megalapozott s innen az Alpok közül egyáltalán nem fenyegetheti már veszély? Hiszen Olaszország lakossága a legújabb statisztika szerint már több mint 42 millió, azaz jóval fölötte áll a nagyhatalmi Franciaország emberállományának, minek akkor még eí a néhány százezer ártatlan, dolgos német? Svájcot kivéve egyetlen olasz sem él ma már idegen íenhatóság alatt — s lía mégis éi, akkor kivándorolt és emigráns, akit a duce legkérlelhetetlenebb törvényei és Farinacci osztagainak fegyverei sújtanak. Megértjük, ha a diktátor hazája belső ellenségeivel szemben kíméletlen, talán az olasz helyzet olyan, hogy ezeknek a ma leszorított elemeknek föl- szinrenyomulása végét jelentené a kétségtelenül rohamlépésekben és diadalmasan megindult olasz állami és gazdasági fejlődésnek, — mint azt néhány nappal ezelőtt az Olaszországból visszatért amerikai Ottó Khan is megállapította, — de minek a harag az önakaratán kívül Olaszországhoz került szomorú és visszavonult német kisebbség ellen. Érthetetlen előttünk ez a magaviselet annál is inkább, mert a jelentéktelen számú déltiroli németség elnyomásából könnyen nemzetközi konfliktus támadhat. Merántól. Trieszttől alig néhány kilométernyire fekszik Locarno s mégis időben és térben mily hihetetlenül messze van a locarnói szellem a trieszti és meráni elnyomó szellemtől! Locarno máris kezdi érvényét veszteni Merán és Trieszt előtt: a német birodalomban irtózatos a harag és a felháborodás a német testvérek oktalan kínzása miatt. Berlinben egyre hangoztatják: sok német kisebbség él idegen- j ben, Elszászban, Svájcban, Amerikában, Lengyelországban, Csehszlovákiában, de talán ! egyetlen kisebbség sem olyan lojális és csen- : des, mint a hatalmas olasz tömeg közelében I élő déltiroli. Szörnyű igazságtalanság, hogy | éppen ezt nyomják el legjobban. A bajorok, | a déltiroliak közvetlen testvérei, már nemzeti szövetséggé tömörültek, hogy visszaadják az olaszoknak a gyűlölet kölcsönét, a sajtó már itt is, ott is uszít, jegyzékek jönnek, jegyzékek mennek. Mussolini a tőle megszokott merész hangot követi még jogtalansága tudatában is, a köztársasági Germánja pedig a megpróbáltatások alatt megszokott békítő hangon felel. Déltiröl már európai konfliktus s mindhiába, ez a meg- í gondolatlan, brutális és fölösleges elnyo- 1 más többet ártott az olasz presztízsnek, | mint akár a Mateotti-eset, akár a popolárik ' kiverése. Érthetetlen előttünk, hogy mért üldözik I az olaszok a németeket. A germánság, ■ amennyire, ősi ellenségének tekinti a franciát, annyira nem akadt össze soha az olaszokkal. Sőt, mindig a vágy, a ragyogás, a . fény volt előtte Itália. Az utolsó Hohenst.au- J fen. a kis Konradin, talán éppen ennek az Végül kijelenti, hogy Magyarország tűzfészek, amely állandóan veszélyezteti Európa békéjét. Benoist francia rendőrtisztviselőnek Budapestre való elutazását is érinti, kijelentvén, hogy. a rendőrtisztviselő a különböző közegek által támasztott nehézségek miatt teljesen kimerültén, de a halálos fenyegetésektől meg nem rettenve utazott el Budapestről. Megindult az újabb rendőrségi nyomozás Budapest, január 28. Az Uj Nemzedék értesülése szerint ma délben újból váratlanul megindult a rendőrségi nyomozás azon kérdések tisztázására, amelyeket a francia detektívek nigg homályosaknak tartanait. Előzőleg Doulchet francia rendőrtisztviselő megjelent a rendőrségi nyomozást vezető Laky detektiv- íőnöknél, majd az ügyészségen is és közölte, hogy a f.v*ne;Alj Idváufák a pófnyomo:'.ást. Az ügyészség nyomban utasította a rendőrséget, hogy haladéktalanul kezdjék meg a nyomozást. A franciák kívánják Wiudisehgraetznek és Nádosynak újabb kihallgatásai, hogy az eddigi vallomásaikban mutatkozó ellentéteket eliminálják. Továbbá meg kell véglegesen ál- . lapítani, hogy a hamisításhoz szükséges papi- . rost hóimét szerezték be s hol van a hamis j bankjegysajtó, amelynek a franciák vélemé- j nye szerint még mindig Budapesten kell len- ] nie. E célból kérik W indischgraetz sárospata- , ki és budapesti háztartása személyzetének i újból való kihallgatását. Az újabb nyomozás- j nak kell megállapítania azt is, hogy Zadra-1, vecz püspök valóban föleskeíte-e a frankba-^ misitúsban résztvett személyeket. Ha igen, j ’ hol és különösen mely idegen, nem magyar állampolgárok vettek részt az esketésen. Ezek-! nek az idegen állampolgároknak a névsorát a francia rendőrség még ma közli a magyar hatóságokkal. Végül tisztázni kell azt, hogy Hajts i tábornok és Kurz igazgató kinek az utasitá-1 sara engedte át a Retek-utcai térképészeti in-; főzetet a hamisítás céljaira. Bethlen a vá!sáláról; Budapest, január 28. A Pesti Napló érte- j sülőse szerint Bethlen István gróf miniszter- j elnök a válsághírekkel kapcsolatosan a ház! folyosóján ina délután kijelentette, hogy a | kormány tagjai teljesen szolidárisak. — Vagy hibásak vagyunk valamennyien; .-*• mondta a miniszterelnök » akkor együtt; távozunk, vagy nem vagyunk hibásak s akkor j együtt maradunk.