Prágai Magyar Hirlap, 1926. január (5. évfolyam, 1-25 / 1039-1063. szám)
1926-01-26 / 20. (1058.) szám
'■ IJ ■——aW—WBi——WJflWW 8 — Előadás a moziról. Komáromi tudósítónk jelenti: A Jókai Egyesület hetedik népszerű tudományos előadását Szijj Ferene dr., Komárom nyugalmazott polgármestere, a Jókai Egyesület illusztris elnöke tartotta a moziról, melynek szédületes karierjét vázolta rendkívül vonzó és figyelemmel hallgatott előadásában. Visszapillantást adott a moz- gószinházak keletkezésére, kezdetleges technikájára, majd a film-felvételek fejlődését ismertette és a filmintézeteknek is szentelt méltatást az előadás keretében, amely ma a világ nemzetközi távlataiba kapcsol be művészeket és neveket, filmvárosokat varázsol elő a földből és a technika csodálatos kihasználásával milliók által sóvárogva várt attrakciókat teremt A komáromi mózgőszinházak- ka! és azok múltjával is foglalkozott az előadó, akit a nagyszámú közönség meleg ünneplésben részesített előadása végén. — Leánybál Komáromban, Komáromi tudósítónk jelenti: A Komáromi Katolikus Legényegylet február 7-én rendezi a farsang legszebb estélyét, a Leánybáít, melynek sikerén 35 tagú hölgyrendezőség fáradozik, a- kik megválasztották a hat bálanyát és a 200 tagú rendezőbizotiságot A bál előtt a 100 tagú vegyeskar énekében fog gyönyörködni a bál közönsége. xx Szanatórium „Caritas“, Bratislava, Torna-utca (Telocvicná ul.) 18b. Telefon: 28—9o. i98s — Sikkasztott a budapesti Uhu-mulató tulajdonosa. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Müller Károly, a budapesti Uhu-mulató egyik társtulajdonosa az alkalmazottaktól felvett többszáz millió korona kauciót elsikkasztotta és megszökött Budapestről. Á sikkasztó mulatőtulajdonos ellen számos feljelentés érkezett a budapesti főkapitányságra. — Oh jaj, megfojt az átkozott köhögés, ha nem használok Egger-íéle mellpasztillát. Újra kapható minden gyógyszertárban és drogériában. 3558 — A Mi Lapunk januári számában belföldi neves Íróink mellett megszólalnak Pest kipróbált ifjúsági irői is, hogy atyai gonddal markoljanak be nemesitő erőként az árván elhagyott szlovén szkói és ruszinszkői fiatalság leikébe. Érdekességben, oktató tanácsban, szórakoztatásban egyaránt tartalmas és nívós egyetlen ifjúsági lapunk erős cserkésztendencíája a leltartőzhatatlan uj szellem: az öntudatos nemzeti munka és a senkit ki nem hagyó testvéri emberszeretet közti harmónia lassan, de biztosan közelgő jövőjét szolgálja. A fiatalok „Fakadó rü- gyek“ rovata azt mutatja, hogy a városi magyar ifjúság, középiskolásaink már be tudtak kapcsolódni A Mi Lapunk munkapro- grammjába. Kívánatos volna, hogy A Mi Lapunk a vidéken is elterjedjen, hogy a falusi magyar fiatalságot is kulturmunkára foghassa. A magyar falu intelligenciájának az ügy érdekében tennie kéne valamit Most, hogy összefüggő, uj évfolyam kezdődik, legalkalmasabb az előfizetés. — A számos képpel és idézettel tarkított januári szám tartalma: Lajos bácsi: Az önzetlenség diadala. Radványi Kálmán: Hegedűs Gabi cserkész lett. Fenyves Pál dr.: Két jó barát beszélget. Szvatkó Pál dr.: Leonardo, a cserkészideál Biró Lucián: Levél a levelezésről. Tamás Lajos: Az álmok ellen (vers). Scherer Lajos: A leánycserkészet. Mátrai Guidó: Fiuk a Hányban. (Folytasásos diákregény). A Szent György Kör Íródeákja: A jó vezető. A testvériség. Fakadó Rügyek. Hírek. Pályázat kiírás. Fejtörő. Leveles láda. — A Mi Lapunk ára egész évre 20 Kcs. Félévre 10 Kcs. Egyes szám ára 2 Kcs. Megrendelhető a szerkesztőnél: Scherer Lajos tanár, Lucsenec-Losonc. Madách-u. 11. Az uj címre küldött első számhoz pőstatakarékpénztári befizetőlapot mellékelnek. (A Mi Lapunk Prágában a Szent György Körben kapható.) — Vaslapáttal fejbeverte sógornőjét. Pozsonyi tudósítónk jelenti: Balázs Jőzsa dé- vényujfalusi asszony tegnap havat söpört lakásának udvarán. Egy házban lakik vele a sógornője: Balázs Antónia. Jőzsa egy lapát havat sógornője portájára dobott, ami miatt civakodás támadt közöttük. Jőzsa vaslapáttal fejbeverte sógornőjét, akinek öt foga kitört és felső és alsó ajka kettérepedt. A mentők a vérző Balázs Antóniát behozták a pozsonyi állami kórházba, ahol ajkát összevarrták. A harcias amazon ellen súlyos testi sértés miatt megindult az eljárás. Társadalmi naptár Január 30. Kassa: K. Atlétikai Klub álarcos bálja. Január 31. Eperjes: Iparosok bálja. Beregszász: Református bál. Február 14-én. Ungvári A kér. szoc. női szakosztály álarcos jelmez bálja Kém és leánykereskedS a buenos-ayresi hadügyminisztériumban Boenos-Aíres, január 25. Buenos-Ayres előkelő társaságát nem mindennapi esemény tartja már hetek óta izgalomban. December vége felé elfogták Ramon y Cortezt, a felsőbb tízezer dédelgetett tagját, aki magas állást foglalt el a hadügyminisztériumban. Az eset kínos feltűnést keltett, annál inkább, mert a vád szerint Ramon v Cortezt kémkedés és leánykereskedés mialt fogták el. Éjnek idején vitték gyönyörű villájából a buenos- ayres-i ügyészségre, ahol azonnal kihallgatták. Kihallgatása után még ugyanazon az éjjelen a külügyminisztérium három tisztviselőjét, névsze- rint Juan Perillót, Escamilló Werest és az olasz származású Giovanni Sanmartinil letartóztatták. Másnap már tisztán állott a bűncselekmény a rendőrség előtt és egymásután röpültek a rádiogram- mok Parába, Rio de Janeiróba és Kuba szigetére, ahol az elfogatási követő napon szintén számos előkelő társadalmi állású embert vettek őrizetbe. Az eset röviden a következő: Ramon y Cortez alig volt harminc éves és már nagyon szép állást töltött be a hadügyminisztériumban. Szülei nagy vagyont hagytak rá, örökségét azonban eltékozolta. Ekkor került a minisztériumba, ahol szorgalmasan dolgozott. Társaságát teljesen megváltoztatta s az éjszakai lokálok hölgyei helyeit a buenos-ayresi milliomosok barátságát kereste. Pazarul, bőkezűen élt, nagy házat vitt és senkisem tudta, hogy miből. Éjszakánként ugyan az előkelő környék Iáitól gyanús alakokat vettek észre, akik ki- és besurrantak Cortez házába, de ennek jelentőséget nem tulajdonítottak. Kiderült azonban, hogy Cortez egy sötét társaság eszköze volt, Felszólításukra igyekezett bejutni a hadügyminisztériumba, hogy onnan fontos aktákat lopjon, melyeket azután jó pénzért értékesíthettek. Ezenkívül beutazási engedélyt kellett szereznie egyedülálló nőknek, akik különben nem juthatnának be az országba. A külügyminisztérium három tisztviselőjének segítségével Cortez látta el Brazília és Argentína éjszakai mulatóhelyeit a szükséges nőanyaggal. December elején Cortez Parába utazott, ahol megismerkedett egy fiatal lánnyal, Donna dara IZolával. Cortez elhitette Clárával, hogy hazaviszi Buenos-Ayresbe és feleségül veszi. A csodaszép leány, akinek szülei nem akartak beleegyezni a házasságba, engedett Cortez rábeszélésének és megszökött vele. Buenos-Ayrésben azonban Cortez a iegbrutalisabban bánt Clárával és nem volt hajlandó feleségül venni. A íüzesvérü spanyol leány erre bosszút esküdött. Éjjel, mikor a titokzatos emberek gyülekezni kezdtek Cortez házába, elbújt egy szekrénybe és onnan hallgatta ki beszélgetésüket. így tudta meg, hogy leánykereskedők és kémek bandájába került és hogy szerelmese tulajdonképpen a társaság feje. Amikor a társaság eloszlott, Clára kisurrant a szekrényből, belopódzott szobájába s tizenhatoldalas levélben mindent megirt a buenos- ayresi rendőrfőnöknek, azután pedig kolibripisztolyával szivén lőtte magát A rendőrségen, a hogy megkapták a levelet, rögtön intézkedtek és igy fogták el Cortezt társaival együtt. A vallomások adatai szerint Cortezék több mint harminc hadügyminisztérium! titkos tervet adtak el a szomszédos államoknak és mintegy nyolcszázötven lányt adtak el Argentinia és Brazília éjjeli lokáljainak. jSamH&ZfZEKE^ {*) Telt ház előtt kezdték meg Faragóék a rimaszombati szezont. Rimaszombati tudósítónk jelenti: Pénteken este Géraldy Ezüst lakodalmával kezdték meg Faragóék telt ház előtt a rima- szombati szezónt. Az előadás előtt Faragó igazgató kegyeletes szavakkal emlékezett meg a magyar színművészet nagy halottjáról s bejelentette, hogy a társulat külön ünnepi előadással fog áldozni Blaha Lujza emlékének. Kérte a rimaszombati magyar közönség lelkes támogatását ahhoz a kultur- misszióhoz, amit a 4000-ik előadás alkalmával megnyilvánult országos elismerés erkölcsi tőkéjéből frissült erővel továbbépít a Faragó-szintársulat. Zajos taps kisérte a direktor szavait s utána Faragó autón Losoncra robogott, hogy az ottani szezónzáró előadás végére érve elmondhassa a losonci búcsúbeszédét. A rimaszombati bemutatóelőadás mindvégig a legkifogástalanabbul pergett le s tekintve, hogy a szombati Marica grófnőhöz mór szombat délelőtt nem lehetett jegyeket kapni, a második előadási nap is táblás házat ígér. A Marica grófnő hármas-sorozatú előadása iránt óriási érdeklődés nyilvánul meg, úgyszintén a Frasquita és a Csirkefogó iránt is. (*) Földessy Sándor társulata Komáromban. Komáromi tudósítónk jelenti: Földessy Sándor, a délszlovenszkói magyar színtársulat igazgatója, kérvénnyel fordult a Jókai Egyesülethez a Kielber- palota színháztermének átengedése tárgyában. A színtársulat, mely most igen szép pártolás mellett Dunaszerdahelyen játszik, február 15-én kezdené meg a szezónt Komáromban, ahol március végéig maradna. Földessy társulatában jeles színházi erők vannak és most visszaszerződött Faludi Kálmán táncos-komikus is, aki eddig a szegedi színháznál működött rendezői minőségben és ott nagy népszerűségre tett szert. (*) Zathureczky Ede hangversenye Pozsonyban. Zathurecky Ede, a tüneményes magyar hegedű- művész budapesti, olaszországi, svájci és amerikai hangversenyei után Pozsonyba is ellátogat. Az országos keresztény szocialista párt kulturosztályá- nak február 10-én a Vigadóban rendezendő nagy kulturestéjén mutatkozak be először a pozsonyi közönségnek. Ez alkalommal a legtekintélyesebb amerikai lapokból közlünk néhány bírálatot kivonatosan, melyek mindennél többet beszélnek. The New-York Times: Zathureczky brilliáns vonókezelése elragadta a hallgatóságát. Hegedűjének húrjai búgtak és kacagtak. Játéka biztos, szabad, hegedűjének édes hangja szivárvány színekben tündöklött 1926 január 26 Globe (Boston): Zathureczky brilliáns technikájú, kábító hangú művész. Kevés hegedűs rendelkezik ilyen biztos, széles, vonókezeléssel mint Zathureczky. Chicago-American: Konstatáljuk, hogy Zathu- reczky-ben a világ legelső művészeinek vetélytársa fejlődik. Hangversenye a valódi nagy művészet diadala volt New-Yorker Slaatszeilung: Zathureczky-ben egészen kiváló tehetségű művésszel ismerkedtünk meg. Hatalmas temperamentumu, játékában könnyed, graciózus, biztos vonókezelésü, brilliáns technikája a legkomplikáltabb helyeken sem vészit semmit csillogásából. Mendelsohn hegedűversenyének interpretálása (Brúnó Walter által vezetett newyorki állami zenekar kíséretével) szenzációs volt, Zathureczky játéka valóságos tapsorkánt váltott ki a hallgatóság közében és vagy féltucatszor szólították a dobogóra. A szlovenszkói magyar színtársulat műsora Rimaszombatban. Kedden: Frasquita, (Lehár klasszikus operett- . újdonsága.) Szerdán: Frasquita. Csütörtökön: Csirkefogó, (Faragó Ödönnek) Pénteken: Ötórai vendég. I Szombaton: Nötás kapitány, (Viola Margittal ! és Faragó Ödönnel.) Vücánian octp- NótÁS k tinitAnn. A téli sportok jegyében PRAGA, január 25. Az elmúlt vasárnapot a téli sportnemek favorizálták. Európaszerte mindenütt jelentős események folytak le a jégpályákon és simezőkön. Riesserseében, Chamonixban, Oslóban és Prágában nemzetközi versenyek, egyebütt pedig helyi jellegű meetingek zajlottak le. — A futball sem szünetelt azonban. Angliában nagy meglepetést keltett az Arsenál súlyos veresége, Prágában pedig a Vrsoviee kapott ki rekord gólaránnyal a Viktóriától . — A nap legfontosabb futballeseménye a portugál—csehszlovák mérkőzés 1:1 (0:0) arányban eldöntetlenül végződött. Tudósításainkat az alábbiakban adjuk. Lengyelország—Csehszlovákia 1:0 (1:0). Szombaton este a Mintavásár sporttelepén találkozott egymással a két nemzet válogatott jég- liockey-csapaía. Az eredmény magyarázataként szolgáljon az a tény, hogy csehszlovák csapat erősen tartalékoltan állott fel, miután legjobb játékosait, akik a Spartával Riesserseébe távoztak, nélkülözte. — A vendég csapat technikailag kifinomult játékot produkált és bar a csehszlovákok általában fölényben voltak, jobb taktikájukkal szerezték meg a győzelmet. Az egyetlen gólt az első félidő 15 percében Tupalsky lőtte, aki a lengyelek legjobb embere volt. A csehszlovák csapatban kitűnt Sroubek mérnök. A mindvégig fair meccset, amelyet 4000 főnyi közönség nézett végig, Palous mérnök kifogástalanul vezette. Berliner Schlittsehuhclub—Sparta Prága 5:1 (1:1). A riesserseéi verseny szombati, első napján a prágai Spárta meglepetésszerü súlyos vereséget szenvedett a kitűnő berlini csapattól. Peka kapus, aki Davosban oly kiváló teljesítményt nyújtott, most teljesen formán kívül volt. — A csehek becsület gólját Malaesek ütötte. — A. bécsi Eislaufverein ugyaneznap fölényesen 10 :1 (6:0) arányban győzte le a SC. Pdesserseét. A meccs hőse természetszerűleg az angol hockey-fenomén Watson volt, aki nyolc gólt lőtt. A másik: két gólt Seil szerezte, mig a hazaiak egyetlen gólját Prilier ütötte. Berliner Schlittsehuhclub—Bécsi Eislaufverein 3:0 (0:0). Vasárnap a két favorit csapat került egymással szembe. A berliniek a kissé fáradt Watsont jól fedezték és fölényesen győztek. — A gólokat Holzboer, Malander és Holmquist lőtték. Rendkívül érdekes volt a )( A tribergi korcsolyázó versenyen a bécsiek győztek. A férfi egyest Wrede nyerte Oppacher dr. előtt. — A női egyesben a magyar Jarossné — Szabó Herma győzött. A vegyes páros győztese: a Jarossné—Wréde pár. )( A budapesti korcsolyázóbajnokság győztese 500 méteren — amint már vasárnapi számunkban jelentettük — Eötvös lett, aki az ötezer métert is megnyerte. Ideje e távon 10:09 volt. A mükorcso- lyázást Jaross Pál és Stieber Lotti nyerték. Jégsport Kassán Kassai tudósítónk jelenti: A Vöröskereszt rendezésében, a Kassai AC tevékeny részvételével, a ligeti pompás jégpálya nagyszabású sporteseményeknek volt a színhelye. Délután 3 órakor kezdődött a KAC—Slávia bajnoki jéghockey- mérkőzése, melyből biztos, fölényes és nivós játék után a KÁC került ki győztesen 4:0 gólarány- nyal 2:0-ás félidő után. A kiváló Burtovszkv Il-t, ki egymaga 3 gólt ütött, unfair módon elfaultolták.. A Slávia 5 perccel a befejezés előtt — Laczkő biró egy ítélkezését igazságtalannak minősítvén — sportszerűtlenül levonult. A biró elég jól vezette a mérkőzést A jéghockey után a legújabb téli divatsportíaj, a jégtennisz került bemutatásra. A double-játékban résztvett Lepier—Gotíesz- mann-pár Lengyel—Kremsier-pár ellen. Szép játék után 6:2, 6:2 score eredménnyel a Lepier- Gotteszmann-pár került ki a premierből győztesen. Estére az egész sporttelep színes villanykörték. fény árjában úszott s ekkor került sorra a box-mecs és rugby a jégen óriási érdeklődéstől kisérve. A Vöröskereszt agilis és sportszerű működését bizonyára szép anyagi eredmény is kiséri. )( A KAC hagyományos álarcos bálja január hő 30-án este lesz a Schalkház összes termeiben Az érdeklődés városszerte óriási. X Magyarország női vivóbajnokságáért verseny folyt tegnap Budapesten — ottani szerkesztőségünk telefonjelentése szerint — a Magyar Vivószövetség rendezésében. A döntőverseny eredményképpen bajnok lett Durand Zsuzsi 4 győzelemmel, 2-ik és 3-ik holtversenyben Tary Gizella és Orbán Rózsi 4—4 győzelemmel. Nagy meglepetés volt, hogy Magyarország többszörös női-vivóbajnoka, Tary Gizella, csak a második helyre. került. Labdarúgás ' Csehszlovákia—Portugália 1:1 (0:0). Sparta—SC. Riesserse 5:1 (4:0) meccs, melyet a prágai csapat biztosan nyert meg. i A meccs gyors, kissé durva iramban folyt le. — A gólokat Malaesek lőtte. — Ma Prága Bécs, Berlin pedig Riesserse ellen játszik. Slavia—Charlottenburg SC 8:4 (3:2). A Prágában lefolyt jéghockey-mérkőzésen a ] német vendégcsapat az első félidőben dicséretes I ellenállást fejteit ki, sőt a vezető gólt is ő szerezte. ! Később azonban legjobb embere, Martin megsérült j és elhagyta a pályát, amit a hazaiak ügyesen használtak ki a győzelemre. Ennek dacára a játék mindvégig változatos és élvezetes volt. A győztes Slávia-együttes teljes dicséretet érdemel, legjobb . tagjai Sroubek és Krafl voltak. A meccset 4000 ; néző szemlélte. )( Jéghockey mérkőzések a belföldön. Mo ravská—Slavia—Pötzleinsdorf 4:1 (2:1). — Trop- i pauer Eislaufverein—Wiener Cottage E. V. 3:2. j )( A korcsolyázó Európa-bajnokságok szombat és vasárnap folytak le Chamonixban. Az első nap eredményei voltak: 500 m.: Skuttnád (finn) 44.8, 2. Pietila (finn), 3. Hasler (francia). — 5000 m.: Skuttnád 8:44, 2. Pollacsek (osztrák), 3. Jungblut (osztrák). — Második nap: 1500 in.: Skuttnád (finn). 10 Km-es verseny: Pollacsek (osztrák). Pontversenyben győztes: Skuttnád 5 pont, Pol- \ lacsek 10 pont, Peilila (finn) 13 pont. — A cseh ! Myselbeck 1500 méteren 11-edüí lett. )( Csehszlovákia korcsolyázó bajnokságai tegnap folytak le a Letnán. Férfi bajnok: Antonin Sylva | (Főiskolások) lett 323 ponttal. 2. Marsalek (Főiskolás), 3. Mann (Főiskolás). — Női bajnok lett: Vesela (Kolin). — Az ifjúsági bajnokságot: Marsalek, a nőit Chaloupka kisasszony nyerte. Vegyes páros bajnok lett: Veselv tanár és felesége (Főiskolás SC). 2. Kundert—Görke pár. A versenyen a főiskolások elsőrendű teljesitményt nyújtottak. )( A bécsi sibajnolcsdgok a Semmeringen zajlottak le. Bajnok Baumgartner lett 42:13 idővel. Az ugrást: Strahal (Salzburg) nyerte, aki a kombinált futásban is győzött. Hollandia és Belgium válogatott jéghockéy-mérkö- zése Antwerpenben a hollandok 2:0 (1:0) arányú győzelmével végződött. )( Az oslói korcsolyázó versenyen elsőrendű eredményeket értek el. 1500 méteren győztes: Ballangrund 2:26.3, 2. Larsien, 3. Moen. — 5000 m. 1. Ballangrund 8:52.9, 2. Moün, 3. Carlsen. — 500 m. Larsen 45.5, 2. Olsen, 3. Ilalvorson. — 10.000 m. Ballangrund 18:01.1, 2. Moen, 3. Carlsen. )( A semmeringi bobmeetingen a Markt és Csák dr. gráci pár győzött 1 A Portóban lefolyt meccs egyenlő ellenfelek küzdelme volt. A portugálok gólja az 59. percben esett, amit Janik a 88-ban kiegyenlít. 124)00 néző. A belga Degolíe jól bíráskodott. )( Viktória Zsizskov—Vrsoviee 13:2 (6:1). Az erősen felázott talajon a tartalékolt Viktória kitűnő játékot produkált és szinte lehengerelte rossz formában lévő ellenfelét. Igaz ugyan, hogy a Vrso- vice kapusa mindjárt a játék elején megsebesült és a csapat ezért sokáig 10 emberrel játszott. A Viktóriában főleg a belső csatártrió működött elsőrangúan. A katasztrofális vereség oka a Vrso- vice védelmének teljes csődötmondása volt. — 1500 néző. — Slován VII.—Viktória Zsizskov II. 7:2 (5:1). — Sparta II—Praha VII. 11:1. )( Bécsi futball. Simmering—Vienna 3:1 (2:0). A simmeringiek Horváth és Aigner nélkül is kitűnő játékot produkáltak. T Vienna gólképtelen volt. — Wacker—Slovan 2:2. — Barátságos mérkőzések: WAC—Sportclub 4:2 (2:0). A WAC góljait Haftl (2) Dürschmied és Huber lőtték. — Sportclub gólját Höss szerezte. —• Hertha—BAC 3:0. —• Hakoah—Admira 1:1. )( Moszkva—Berlin 7:0 (4:0). — A moszkvai munkások debüje teljes sikerrel végződött. )( Budapesten csak tréning jellegű futball meccsek voltak. NSC — MÁV 4:1. — FTC I.— FTC II. 6:5. X Spanyolország. Espagnol—Barcelona 1:0. — Sabadell—Sans 1:0. — Grazia—Martinez 9:2. — FC Európa—Teressa 2:1. X Jugoszlávia. Serlegmérkőzések: Gradjanskv —Sokol 9:1. — Vasutasok—Sava 5:1. — Viktória —Makkabi 3:2. Telelőn: 8357-VL Telelőn: 8357-73, Silylei lKturait azelőtt Carlton PrSga I., Provaüaitüa 3. na MnsfkaBíL raendfi KC. 8.90 Mindennap délután 3 órától este 8 óráig koncert. — Este 9 órától kabaré. j Szabad bemenet! Szabad bemenet!