Prágai Magyar Hirlap, 1926. január (5. évfolyam, 1-25 / 1039-1063. szám)
1926-01-19 / 14. (1052.) szám
7 L cici 1026 január 19. ^K^GAI-AWitARHÍRLAE ■s dHlREKL^y . POFON Ki fizeti meg nekem a lelkembe ütött pofont? Kin kérjem szánton legújabb sebeim vérző fakad-á- sál? Kijén büntethetem meg a nekem okozott fájdalmakat? A kérdéseimre tragikus hallgatással néma az idegen világ és a magyar világ is. * Sorjában elmondom legújabb sebeim törtéve- nctét Vakációmról január első napjaiban ériem fel Prágába. Örültem a városnak, amelyik idegen lelkivel ugyan nekem ü fővárosom lelt, de luktelő gyjrcldcilcü nép hatalmas játszótere, ahol századok visszafojtott kilengéseiből )ris3 nemzeti elet bimbózik ellenünk. S közöm is van hozzá, mert ez utcáin naponta kétszáz magyar diák léptei kopognak. Reggel érkeztem s este már hivatalos ügyben vissza kellett utaznom Szlovcnszkóra. ílőlle még bekértem háziasszonytól a számlát és kifizettem. A eseti asszony tört németséggel köszönte meg. Még nem vettem őszre semmit. Lapokat vittem magammal. Tele voltak frank- affér kezdő szenzációival, az egyik regisztrált, a másik leleplezett, a harmadik kritizált, a többi uszított. Lz,.k a cseh lapok voltak. Három nap mutva visszaérkeztem. Háziasszonyom bejött hozzám. — llol volt, — kérdezte. , Megmondtam. V- Hegel újra. clörekcrüll: í — Szlovcnszkón volt? Minek? — Dolgom volt. — Olyan gyorsan utazott el... Reggel jött, este ment, nem is aludt itthon. Nem értettem, nevettem. A fejét csóválta és kiment. Vasárnap reggel behozta a kávét, egy házi- süteménnyel. A kőt zsemle helyeit máskor két buktnyi dukált vasárnapra. Hűvös volt cs furcsán méregetett. Láttam s nem tudtam mire vélni. Kiment. A szomszéd szobában sugdoslak. A ruhám nem volt kik ej élve, a kávéhoz nem adtak sülé- menyi, rosszszemü nézéssel pislognak rám, mi ez? Valami ürüggyel előkerüli megint. És előkerült a kérdés is: — Tényleg Szlovcnszkón volt, szerkesztő ur? és furcsán mosolygott. Fclmérgcskcdlem: — Hát hol a fenébe lettem volna? No, no, folytatta tudja szerkesztő ur hál csak úgy, de gondoltuk, hogy talán a frankhamisítás ... — Marhaság — gondoltam, de csak annyit mondtam: — Ugyan kérem... . < !■ ?• • Másnap reggel megint: — A szomszédok azt mondták, hogy no nekünk ugyan nagyon jól mehet, kőt magyar is lakik nálunk ős a frankok... Úgy lettem, mintha nem hallottam volna, de már duhösitelt ez a sok zöldség. — Azt is mondották, hogy ők bizony nem tűrnék tovább egy percre sem a magyarokat egy fedél alatt... De én persze... Hisz tudja, kedves szerkesztő ur... Harmadnap már előre idegesített a méreg. Jött is: — Tetszik tudni, mit mondott a mosónő? Hogy árra is el kellkészülnöm, hogy házkutatás lesz... Minden magyarnál... Hogy hozzánk is eljönnek ... Kedves szerkesztő ur, mondja meg, igaz? Él jönnek hozzánk is? — Hát én elmondtam a magaméi alaposan, kereken. A frankról is, a hamisításról is, a hamisítókról is, a cseh lapokról is, sőt még a cseh panamákról Í3, beleidézve a „Slevék“ egyik összehasonlító cikkét. Azt hittem, ezzel vége is van a sületlenségek sorozatának. Erre másnap, a kispolgári asszony, aki igen büszkén él és él vissza a politizálás lehetőségével j és több lapot járat, egy csomó újsággal hóna alatt jelent meg: — Tessék, itt vannak a lapok, Szlovenszkón Í3 letartóztatások, cn nem félek szerkesztő ur .., de nem ebben az ügyben kellett önnek olyan sürgősen elutazni? Már én is azl hitlem..mégis az ember a mai világban... Tegnap elutaztam egy kirándulásra. Ma reggel jöttem meg. Az éjjeli persze nem töllöllem Prágában. Az uszony ijedten fogadott. Már nem mert beszélni a frankról, de... De bejelentene, hogy a szén megdrágult, nem tudja elég lesz-e a fűlés, ő nem akar keresni rajtuk, de veszteni se, emelnie muszáj ... lla nem tetszik ... Aztán a mosónéval meg vagyok-e elégedve, mert a mosónc érdeklődőit... Ha a mosónő drága, j akkor nem tud segíteni, jóravaló asszony, de ha nem tetszik... Így megy most már vég nélkül. Az apró kellemetlenkedések és gyanús hűvösségek poloskái teszik tönkre otthoni óráim eddig fehér ágyénak tisztaságát. A mcgbolondulásig, a dühtől és"a tehetetlenségtől. « Jól csinálták a pesti kalandorok és jól csinálta a prágai cschsajló: mindegyik a maga dolgát, ártalmára minden magyarnak, minden ártatlan magyarnak. Kézbe adták a magyar gyilkos tőrt minden idegennek. A gyanú, a gyűlölet, a butaság tőre ott \es áldozatra a szemekben és szájakban. Ez a tűr igazságtalan, uszított tőr, de fegyver, ic gyanú, de sebez. Nem is tudni kit vág meg. Naponta hólszáz magyar diák lelke rezzenhet össze: nem vág-e belé ez a tör, hogy a tehetetlen szégyen jennyérefe scbágynl fakasszon, mélyet, láthatatlant, meg nem érdemeltet. Az affér örvényének hullámai már sző Ipar voltak, de a szennyes vízpor fröccsenései most őrnek bele a mindennapokba. A kellemetlenkedések és i gyanú ezer semmiségéből egy végleien pofon üt i telkekbe. Kalandor magyarok újra nehezebbé tették a magyar sors keresztjét az ártatlan magyar tömeg- %ek. Ki fizeti meg, kin kérjem számon, kiben bün- Icsaem meg? Győrit Dezső. Kramár és Dérer Pozsonyban A cso)i nemzetlek és cseh szociáldemokraták gyűlései — A két bukott párt - ment.” Szlovenszkót Pozsony, január 18. {Kiküldött munak társunktól.) Pozsony ! tegnap és tegnap előtt két ellentétes poiiti- i kai párt tanácskozásának volt a központja. Kramár a szlovcnszkői problémáról A Vigadó nagytermében tartotta gyűlését a nemzeti demokrata párt Ezt megelőzőleg még szombaton ülésezett a párt központi végrehajtó bizottsága. Kramár, valam'nt Dvoracsck mind a két gyűlésen hangsúlyozta, hogy a szlovenszfcói kérdést a legsürgősebben rendezni kell s éppen ezért követelik a parlament sürgős össze hi- násdt. Kramár természetesen igyekezett saját czemélyét ismét előtérbe hozni és azzal dicsekedett, hogy Szlovenszkó problémáját ö vetette fel. A párt központi végrehajtó bizottsága határozati javaslatában kijelenti, hogy minden feltétel nélkül az egységes nemzeti állam alapján áfl Az állam közigazgatásában követeli azonban a decentralizációt, követeli az országos- bizottsági rendszer bevezetését Szlovenszkón. Kívánják, hogy egy koalíciós bizottság alakuljon, amely a szlovenszkói közigazgatási reformjavaslatot előkészíti. A szociáldemokraták Kramár terve ellen A cseh szociáldemokrata párt szloveu- szkói végrehajtó bizottsága vasárnapi ülésén Dérer Iván dr. unifikációs miniszter a politikai helyzetről, Becska képviselő a gazdasági helyzetről és Formán Mihály a sajtóügyekről referált A szociáldemokrata párt szlovenszkót végrehajtó bizottsága a leghatározottabban állást foglal Kramár terve ellen, a párt a kismegyei, valamint ter- tománygyiilések rendszerét ellenzi, ellenben követeli a megyerendszer országos bevezetését. Berlinben levegieröpiilt egy négyemeletes palota Eddig 15 halóit, 32 sebesült — Pánik a környékbeli utcákban — A földszint szappanüzle- I tének bouzinrakíára robbant föl Berlin, január 18. Ma reggel Berlin egyik városrészében, Moabitban, óriási szerencsétlenség történt A Kirchstrasso 9-es szám alatt levő négyemeletes ház levegőbe repült A bérház földszintjén szappanüzlet volt, melyben meglehetősen nagymennyiségű benzint raktároztak el. A benzin íölrobbaut s a robbanás ereje oly nagy volt, hogy a ház nagy része összeomlott és lakóit maga alá temette. Már az első jelentések szerint a halottak száma 10, mig a moabiíi kórházba 32 sebesültet, köztük 13 súlyosat szállítottak be. Ezekkel a számokkal azonban a szerencsétlenség nagysága koránt sincs jellemezve, mert igen sok holttest fekszik még a romok alatt. A szerencsétlenség helye borzalmas pusztítás képét mutatja. Minden pillanatban attól kell tartan!, hogy a még álló falak is összeomolnak. A robbanás következtében a Kirchstrassen és környékén egyetlen ablak sem maradt épen. Szemtanuk beszébk, hogy a robbanás pilalnatában a légnyomás kivetette őket ágyukból még a szomszédos utcákban is s az első pillanatban mindenki azt hitte, hogy nagyarányú földrengés pusziit Berlinben. A városrészben valóságos pánik tört ki. A lakókat a robbanás többnyire álmukban találta. A súlyosan sebesültek közül öten azonnal a kórházba való szállítás után meghaltak, úgy hogy az áldozatok száma máris 15-rc emelkedett. A többi súlyosan sebesültön, köztük Bor- chardt titkos tanácsoson, azonnal müíéteí hajtottak végre. Ivót halottat annyira összezúztak a kövek, hogy lehetetlen személyazonosságukat megállapítaná Mahn szappankereskedőt, akinek üzletében a robbanás történt, egyelőre nem sikerült megtalálni, úgyszintén két cs féléves leánykájának is nyoir.aveszelt Bizonyos, hogy a robbanás áldozatai leltek. Egy 55 éves munkást, aki a robbanás pillanatában a ház előtt haladt el, egy lezuhanó kődarab halántékán találta és azonnal megölte. Egy autótaxi, amely ugyancsak a ház közelében haladt el, miután a robbanás ereje 30 méternyire vetette, egy falhoz csapódott és teljesen szétzuződolt. Az építészeti rendőrség pillanatnyilag azon fáradozik, hogy a szerencsétlenség okát felderítse. Valószínű, hogy az éjjel folyamán világitógáz hatolt be abba a helyiségbe, ahol a benzinhordók voltak. A gáz meggyűlt s felrobbantotta a benzint. A szerencsétlenül járt ház homlokzata | teljesen hiányzik, úgy hogy az utcáról belátni a szétzúzott lakásokba. A padló majdnem mindenütt hiányzik s a szobáik lakói a robbanáskor a legalsó emeletekig zuhantak. A ház előtt a robbanás után izgalmas jelenetek játszódlak le. Számos sértetlenül maradt lakó jajveszékeíve kereste hozzátartozóit Egy asszony kétségbeesetten bivta gyermekét, aki a romok alatt feküdt —- Jíasaryk elnök nem beteg. Az utóbbi napokban az a lilr terjedt cl, hogy Masaryk elnök megbetegedett. Maixner Adolf dr., az elnök háziorvosa kijelentette egy újságíró előtt, hogy az elnök makkegészséges. December végén és január elején volt egy gyenge katarusn, de ez már teljesen elmúlt. — Fölfedezték Korea hajdani fővárosát. Az Eszperantó Hírszolgálat jelenti, hogy a középkori borzalmas áradások felszínre hozták Seuilól, a mai fővárostól délre 4 kilométerre Korea 2500 év előtti fővárosának romjait — A Coskoslovenska Repül) lika hétfői számában lapunk vasárnapi vezércikkével foglalkozik s természetesen úgy csavarja a dolgot mintha a cseh sajtó ellen emelt komoly vádjaink tendenciózus kitalálások lennének. Muíölháborodással állapítja meg, hogy a cseh sajtónak eszébe sem jutott a fraukafférral kapcsolatban a magyar állam, vagy a magyar nemzet clle nizgalni. A Ccskoslovenska Ite- publika, úgy látszik, nem tartott lapszemlét a cseh sajtóban a frankhamisitási affér idején. Nem vette észro, hogy például a Národni Lisly egyik vezércikkében „Magyar betyárság" címen a magyar nemzet és a magyar kultúra ellen intézett minősíthetetlen támadásokat Vagy talán az sem volt nem- zetgyalázás, amikor a magyar nemzet legszentebb történelmi emlékeit sárba tiporta s azt merte állítani, hogy a magyar történelem a kalandorság s csalás inkarnációja s ebből a történelemből szükségszerűséggel következik a frankhamisítás? Nagyon kormányozható memóriája van a Ceskoslo- veneka Republikának s ezért figyelmeztetjük, hogy mielőtt ilyen kategőrikus állításokat kockáztat meg, nminőkkel hazugságban akar bennünket elmarasztalni, győződjék meg a tényállásról. Állításunkat, hogy a cseh sajtó legnagyobb része határozott r.emzetgyrlázást követett cl, fentartjuk, mert bizonyítékokkal támogattuk alá. / — Angol aranyérmet kapott Einstein. Londonból jelentik: A királyi csillagvizsgáló társulat aranyérmét Einstein Albert tanárnak ítélték oda a relativitás! teória fölállításáért — Halálozás. Mölczer Gyula városi főerdész január 16-án rövid szenvedés után 60 éves korában Rimaszombatban meghalt Az elhunyt Rimaszombat városának hosszú éveken át lelkiismeretes és megbecsülésben álló tisztviselője volt. Nagy részvét mellett temették el tegnap délután. — Elkobozták m Csallóközi Hírlapot Dunaszerdahelyről jelentik: Csallóköz magyarságának bátorhangu sajtóorgánumát a Csallóközi Hírlap tegnapi, vasárnapi számát „Két legyet egy csapásra" cimü vezércikke miatt az államügyészség elkobozta. A lap szerkesztője: Szeiff Géza dr. az elkobzás ellen fellebbezéssel élt — Húszmilliós vámcsalás Orsován. Kolozsvárról jelenti tudósítónk: Az orsovai petrolcumgyár majdnem két év óta rendszeresen űzte a vámcsalást amellyel körülbelül 20 millió leijei károsi- totla meg az államkincstárt A gyár a vámcsalást hamis deklarációkkal követte eh Csehszlovákiába, Jugoszláviába és Magyarországra nagymennyiségű finom benzint szállított amelyet nyerspetrolcum- nak deklaráltak s igy lényegesen olcsóbb export- dijat fizettek értő. Fuchs vezérigazgató, Szántó cégjegy ző-pénztámok, Chevresan vámtisztviselő, Iliescu vámfőnök s Eckcl szállító a karánsebesi ügyészségen letartóztatásban vannak. —> Cőriig karácsonyi színjáték Máíyóeon. A nagykaposi járáshoz tartozó Mátyóc község műkedvelő ifjúsága a görögkatolikusok karácsonya alkalmából Czurkőnó Menykő Margit tanítónő rendezésével a tűzoltók színpadán karácsonyi színjátékot adott elő. A Sikerült előadás rutinos rendezésről tett bizonyságot A jó játékosok közül különösen Czap Béla, Czap József, Vékási János, FerseJy István, Fűig Emma, gropog Mária ©ffielkedtek ki — Az elbocsátott közalkalmazottak figyelmébo. Az országos keresztényszocialista párt ezúton is fölhívja az 1925 október 15-én kelt 217. számú törvényre az elbocsátott közalkalmazottak figyelmét. Ez a törvény lehetővé teszi, hogy még a legfelsőbb közigazgatási bíróságon vesztes maradt elbocsátott közalkalmazott a fenti törvény értelmében nyugdijigény^t bírósági utón érvényesítse. A keresetlevelet a polgári perrendtartás szerint tárgyikig cs helyileg az illetékes bírósághoz kell benyújtani. A hivatkozott törvény 1925 október 31-én lépett érvénybe és úgy intézkedik, hogy a közigazgatási hivatal végérvényes határozatának kikézbesítése napjától számított 90 napon belül kell benyújtani. Vagyis a régebben „Végleg" elutasítóit közalkalmazottak január hó 31-ig adhatják bo a keresetet a bírósághoz. A keresztényszocialista pártszervezetek tagjaik részére készséggel vállalják a kereset beadását. — Elkobozták Koza Matej lapját. Pozsonyból jelenti tudósítónk: Koza Matej lapja, a Slovensky Národ, szombaton másodszor részesült fönnállása óta elkobzásban. A cenzor egy, a katonai laktanyák belső éleiéről irt cikke mialt kobozta el a Národot. — Elmegyógyintézetbe zárták a Novosti volt főszerkesztőjét, Belgrádból jelentik: A belgrádi törvényszéken kedden délelőtt tárgyaltak dr. Szlojánovícs Vladának, a Novosti főszerkesztőjének bűnügyét ,akit az ügyészség fajtalansággal vádolt A tárgyalásról, a védő előterjesztésére, a bíróság kizárta a nyilvánosságot, majd a bizonyítási eljárás befejezése után Vukaljevica elnök kihirdette a bíróság határozatát, amellyel a vádlottat elmegyógyintézetbe utalja. Az ügyet érdekessé teszi az a körülmény is, hogy dr. Sztojánovica bűnügyében az egyházi bíróság is bejelentette illetékességét Sztojánovics ugyanis pap. Mint szerzetes került ki a háború alatt Párisba, ahol igazgatója lett a szerb gimnáziumnak. Időközben tovább tanult és megszerezte a filozófiai doktorátust A háború után visszatért Belgrúdba, ahol miután eredménytelenül pályázott a skopliei püspökségért, megvált a lelkészt pályától és belépett a Politika szerkesztőségébe, ahonnan nemrég hívták meg a belgrádi. Novosti főszerkesztőjének. — Gyilkosságért elítélték a ncwyorki rendőrfőnök testvérét. Jelentettük néhány hét előtt, hogy Enright noworki rendőrfőnök öccse Newyork közelében meggyilkolt egy Timotliy Shea nevű munkást, akivel a saját lakásán együtt id logálh A hit hallatára Enright rendőrfőnök, aki lehetetlennek tartotta, hogy a bűntettet fivére követte el, azon nal a színhelyre ment és mindent megtelt öccse védelmére. Mindez azonban nem használt, mert a ncwyorki esküdtbiróság gyilkosságért el'.télte-. Ezzel egyidejűleg különben Enright rendőrfőnököt egy kis baleset érte, mert állítólag politikai okokból eltávolították állásából. Ugyanazon a napon, amikor öccse ügyében az Ítéletet kimondták, az immár ex-rendőrfőnöknek egy kiáltványa jelent meg a lapokban, amelyen a bűnözés leküzdése céljából nemzetközi szervezkedésre hívja fel az egész- világot. — Ha a községi kanász nem állampolgár, Komáromból írják a következő jóízű közigazgatási löriénellfét: Ujcsztendő elején elérkezett a balárbeli tiszlujilás ideje Örsuyala községben, ckkoi kerültek választás alá a halárcsősz, lehénpásztor és a községi kanász, akiket a gazdakózönség válas'toti eddig, ü-^.e is üiUk *i belső emberek u községházán és a választás egyhangú simasággá! ment egészen a falu kanásza állásáig, amelyre két pályázó jelentkezett, a tavalyi kanász, aki a község közbizalmának örvendett és egy államalkotó agrárius magyar, akik között volt a választás megejtendő. A falu jegyzője amellett az álláspont mellett kardoskodott, hogy a kanásznak okvetlen jó állampolgár Sággal kell rendelkeznie, mert aki ezzel nem bir, az törvénytelenül őrzi a falu sertéseit. A gazdaközönség sok tagja ezzel homlokegyenest ellenkező nézetet vallott ós mivel a koz- ségi jegyző nem engedett álláspontjából, tüntetőén elvonult semleges területre, ahol megejtette a választást a regi kanűsz személyében. Másnap bekövetkezett a kritikus reggel, A két kanász trombitákkal felvonult és muzsikálni kezdett Az uj községi alkalmazott uj nótát fújt és a község mintha összebeszélt volna a hatalom ellen: kevés ajtó nyílott és mindössze kilenc darab malac került az állampolgár kezére, ellenben később, az ismerős trombita harsogására sokszáz sertés, malac és kecske sereglclt össze a régi kanász karikása alá, aki nagyokat csörditve hajtotta ki a kontíát. xx Szanatórium „Caritas", Bratislava, Torna-utca (Telocvicná ul.) 18b. Szülészet, nőgyógyászati-sebészeti műtétek, női bajok speciális gyógykezelése, diatherma, kvarc- fénykezelés. Wassermann-állomás, Sachs Georgi, Melnicke-reakciókkal, hiszlológia, vizelet-, vérsejtvizsgálatok. Szülési pausál 8 napra II. osztályon, normális szülés esetén, orvosi ellenőrzéssel 100 korona. Telefon: 28-95. — Oh jaj, megfojt az átkozott köhögés, ha nem használok Eggcr-féle rocllpasztillát. Újra kapható minden gyógyszertárban és drogériában. 355S — Elfogott tchéntolvaj. Pozsonyból jelenti tudósítónk: Dcmotrovics József £9 éves vccsci lakos Nagysenkőcon Figura Lukács gazdálkodó istállójából ellopott egy fejőstehenet ötezer korona értékben. Demetrovicsot a cbendőrsóg letartóztatta és bekísérte a pozsonyi államügyészség fogházába.