Prágai Magyar Hirlap, 1925. december (4. évfolyam, 272-295 / 1015-1038. szám)
1925-12-23 / 291. (1034.) szám
2 Iiíüí iCte i szlovák ifcriCsr#! A fascista főtitkár seregszemléié Róma, december 22. Farinacci, a fascis- tapárt politikai főtitkára. Salenióban nagy beszédet mondott, amelyben a fascistapárt hatalmas fejlődéséről emlékezett meg. Kijelentette, hogy a nép valósággal tolong a pártba, ami bizonyos tekintetben veszedelmessé válhat a fegyelemre és a válogatottságra nézve- Éppen ezért a nagy fascista tanács január hannadikán. ugyanazon a napon, amikor Mussolini a kamaráiban beszédet mond a Mátteotti-ügyről, fógllkoziii fog a pártba való belépés problémájával. 1926-ban nem vesznek senkit föl a faseisták közé. 'A tagok száma sohasem haladhatja túl az egy milliót, mert különben könnyen denio raliz álódik az intézmény. Ezenkívül kijelentette, hogy a fascistáknak továbbra is forradalmi alapon kell maradniok. Nevr York, december 22. Az United Press tudósítója beszélgetést folytatott Mussolinival. A fascista vezér a Palazzo Chigíben fogadta az újságírót s kijelentette előtte, hogy a fascizmus nem törekszik territoriális hódításokra. Aki támadó szándékot lát politikájában. az bolond. Béke és csendes haladás a törekvése. Négy sürgős törvényjavaslatot adott be az ellenzék Országos megyei szövetség az autonómia eh Az uj parlament egyik legérdekesebb alakja Titka Béla, a szlovák néppárt képviselője, aki iránt első sorban a cseh zsurnalisztika érdeklődik, mert kiváncsi arra, hogy Tuka, akiről állandóan azt hangoztatják, hogy magyarón, milyen magatartást fog tanúsítani a parlamentben. A Národni Listy után legújabban a Ceské Slovo is kérdést intézett Tu- kához, aki a nemzeti szocialista újságíró előtt a szlovák kérdésről többek között ezeket mondta: — Azon a véleményen vagyok, hogy ha két cseh és szlovák egy asztalhoz egy időben ülnek le, a megegyezés közöttük abban a pillanatban megvolna. Hét év óta azonban ebben az irányban egyetlen kísérlet sem történt. A koalíció látta a ludákok győzelmét és nem beszélt velük egyáltalában. — Mellőzte őket, nem tárgyalt, velük. Az egész betegség kissé idült már. Prágában nem tudják, hogy mi is a szlovák kérdés? Minden államban kell, hogy centrum legyen és sehol sem vált be a dualizmus. Közös plattformot lehetne találni. Igaz szlovák önmaga is meggyőződhetik arról, hogy mindkettőnek az exisztendáját az egyesülés biztosi) lépésé — A megegyezés utjai és lehetősége sitja. Ha egy félmillió ember azt mondja, hogy nemzet, nem szabad ezt olyan gyerekes argumentummal elütni, mintha Hlinka csak most alak’toíta volna meg a sz’ovák nemzetei. Itt két egészséges szláv nemzet éh amely egymástól eltávolodott. A törvényhozó testületnek törvényben kebene a nép akaratát kifejezésre untatni. Végül kijelentette, hogy ö azért ütötte a padot éppen úgy, mint a németek, mert: ..Kopogunk az adón, hogy velünk szóba éreszKcdjeuek. Nyissák ki az adót és hallgassanak meg bennünket!“ Az uj végi ró egy másik Kérdésére kijelentette, hogy r. kérdés elintézéséhez az e ső lépés az lenne ha a teljhatalmú mininzíéPumot beszüntették és az e>'ős Közigazgatási hatalommal ellátod országos megyei szövetséget vezetnek be. — Továbbra is kopogni fogunk az ajtón, az asztalon, a külföldön mindaddig, amíg nem nyitják meg az ajtót és meg nem hívnak bennünket. A külföldön nem fogunk beszélni abban a pillanatban, mihelyt a zöld asztalhoz ülünk. A kérdést itthon lehet és kel! elintézni. Csupán azért haladunk minden utón, hogy halljatok rólunk! A mentelmi bizottság uj módszere Prága, december 22. A képviselőliáz a tegnap esti ülésen tárgyalta Hirschl, Mayer, Snierál és Kalina képviselők mentelmi ügyeit. A bizottság Hirsclút kiadta, mivel ez magánjogi ügy, a többi képviselő kiadatását azonban nem szavazta meg, mivel az ügyészség a többi képviselőket politikai jellegű dolgokért kérte ki. — A mentelmi bizottság ezen határozata Csehszlovákiában uj módszert jelent, vagyis parlamentárisabbát, mint eddig. A régi parlamenti jogszokás kirívó elenléte volt annak, amit a legtöbb európai parlament követett. Kihallgatták Kulcsárt, a budapesti sxovfefrkémet: Budapest, december 22. Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése: A bécsi szov- jetdeiegáció budapesti titkos szervező munkája ügyében a rendőrség nyomozása egyre nagyobb méreteket ölt. Egyre , röbb személy : kapcsolódik bele a kémkedés és összeesküvés bűnügyébe. Egyre világosabbá válik a bécsi szovjetkirendeltség titkos aknamunkába. Tegnap este kihallgatták Kulcsárt, aki bevallotta, hogy a szovzetdelegáciő szolgálata bán állott, de hogy kik voltak megbízói és kik vezetik Magyarország ellen az aknamunkát, erre vonatkozólag a vallomást megtagadta. A letartóztatottaknál talált akták 14 részben rendkívül részletes és fontos jelentéseket tartalmaznak. A legfontosabb adatok a gazdasági helyzetre vonatkoznak, továbbá szkszerü feljegyzések vannak a tisztviselő, munkás, kereskedelmi, ipari, mezőgazdaság gi helyzetről, valamint a magyarországi szociáldemokrata párt viszonyairól. Kulcsáréit megbízatása, mint az iratokból kitűnt, december 22-én járt volna le. Ekkor kellett volna Béc.'bő! az ottani szovietdelegáció tagjaival Moszkvába utazniok a szovjet propagandaosztályának nagygyűlésére, amelyen részt vesznek mindazon megbízottak, akik az ösz- szes európa! államokba ki voltak küldve az egyes országok politikai és szociális helyzetének tanulmányozására. Kulcsárnak kellett volna a magyarországi helyzetről jelentést tennie, miig Marich Jugoszláviáról számol* volna be. A nyomozást ez ügyben a legnagyobb eréllyel folytatják. Egy nagy pozsonyi íavál'aiat összeomlása a bíróság előtt A Milch és Társa cég kényszeregyezsége — Mi volt az oka az anyagi bajoknak? Pozsony, december 21. (Saját tudósítónktól.) A pozsonyi törvényszék polgári bírósága hétfőn tárgyalta a Fateraieiő és Bizományi Vállalat (Milch és Társa) annak idején nagy feltűnést keltett fizetésképtelenségét, illetve kén3rszer- egyezségét. A cég mintegy hét hónappal ezelőtt jelentett fizetésképtelenséget. Aktívája 200 000, passzívája 530.000 koronára rúgott. Hitelezői között ott találjuk a hermaneci papírgyárat 50-000, a máh- risch-ostraui papírgyárat 26.000. a Coburg-erdé- szetet 200.000. a Spitz és Társa céget 67.000 és az American Oil Corciipanyt 15000 koronával. Adó és illeték óimén 70.000 koronával tartozik a cég a kincstárnak. Hitelezőinek 35 százalékot ajánlott fel, amit a hétfői tárgyaláson jórészt el is fogadtak, de Knapp bíró bizonyos formai okokból Ítéletet még nem hozottA tárgyaláson tisztázódott, hogy mi volt az oka a Szlovenszkón ismert facég anyagi összeomlásának. 1922-ben és 1923-ban a Coburg-erdé- szettel szerződése volt a Miloh cégnek fa szállítására. Milchék a szállított fát időközben eladták, de egyszerre csak a Coburg nem szállított vagy egy féléven át. Fél év múlva azután, amikor a fát leszállította a Coburg, a fa ára esni kezdett, ugv hogy Milchék vesztesége emiatt 200.000 korona volt- Szerencsétlenségükre a szállítási tarifa viszont megdrágult, úgy hogy ebből a cégnek újabb 300.000 korona vesztesége volt. Hozzájárult a bajokhoz, hogy egyes bankok a hitelt megvonták a Milóh-cégtől, ami miatt például a Dunagőzhajózási Társaság felbontotta vele a szerződést. nUhciqQnhet mwsinmUBnWíi ottafc feljesttmé- nutinhet lohoztuh Saját ós idotren kils/.jtm'Hivtl fotryvorok árát SMo-aJ leszállítottuk. Illusztrált Árjegyzék ára Kfí l.~. Részletfizetésre \n stAlHUmk. Prága II., Vodtöková 48. HŐK: Olintifz, unttimis beim oriof. atw ________________ Szerda, december 23. Le vél egy halálraítélt városból Büntetett előéletű rendőrtisztviseiők Erdélyben — Miért mondja föl Csehszlovákia a romé- noknak a vasúti peage-szerzödést? — Hogy építenek a románok alagutat? Svehla és Franké vád alá helyezését és a leépítés? törvény módosítását kívánják Prága, december 22. A tegnap éjszakai képviselőiházi ülésen nyomtatásban kiosztottak egy javaslatot, amelyet 140 ellenzéki képviselő aláirt. A javaslatban az ellenzék vád alá kívánja helyeztetni Svehla miniszterelnököt és Franké volt minisztert a tisztviselők elbocsátásánál elkövetett törvényellenességek és erőszakok miatt. Azonkívül még három sürgős javaslatot nyújtottak be és pedig egyet a német szociáldemokraták, egyet a kommunisták és egyet a rémet nemzeti szocialisták. Mind a három javaslatot ugyancsak 140 ellenzéki képviselő irta alá és abban a leépítési törvény érvény- teüenitését kívánják és azt ajánlják, hogy a ház határozza el a következőket: A parlament fölszólítja a kormányt, hogy tegye meg a szükséges intézkedéseket a hivatalnokok leépítésével kapcsolatban és az összes eddigi anyagot összegyűjtve, a légéi rgőseben mutassa be a háznak; egy ;rarIámén tár is vizsgálóbizottságra bízzák a létszámcsökkentés ügyének íölülvizsgálásáf. Kiirtják prágai hetilapot indít Egy cseh lap hamis hire a rutén-magyar kapcsolatiéi Prága, december 22. Az Ungvárion megjelenő Podkarpatské Hlasy cirnü cseh lap egyik legutóbbi száma ezeket árja: — Mint hírlik, Prágában egy ruszin lap fog megindulni „Podkarpatskája Rus'* címen Denrkó Mihály szerkesztésében. Az ui lap autonómísta szellemű, de pártoktól független lesz. Az, aki a ruszinszkói viszonyokkal ismerős, tisztán láthatja, hogy nincs szó egyébről, mint a magyar ellenzék ruszin lap- aíapi'tásáról. Az uj lap — írja a P. Hlasy — a Kurtyák-párt eszméit fogja propagálni a Prágai Magyar Hírlap védnöksége alatti?!) A Prágai Magyar Hírlap szerkesztőségében igen jó újságírók vannak, talán a legjobbak, akiket Magyarország csak Prágába küldhetett. Demkó ur, a Kurtyák-párt legkiválóbb munkaerőinek egyike olyan patronét tus mellett fogja lapját szerkeszteni, amely ily módon nagyszerűen védheti azt a gondolatot, amelyet a magyar kormány Ruszinszkóban propagál. Hogy az uj lap párton kívüli lesz, lehetővé teszi azt, hogy az egész Ruszinszkó nevében fog beszélni. Hatása és befolyása azonban teljesen ki van zárva, mert a kormánynak. Ruszteszkóról már meg van a véleménye és eddigi irányától nem hagyja magát eltéríteni. A Podkarpatské Hlasynak köszönjük a szép bókokat, azonban súlyosan téved, mert a Prágai Magyar Hírlap szerkesztőségében egyetlen magyarországi újságíró sincsen. A A Podkarpatskája Rus lapjáról sem nekünk, sem pedig a magyar pártoknak tudomásuk nincsen és teljesen légbőlkapott dolog az, hogy ez a lap magyar eszméket fog Ruszinszkóban propagálni. Ha tényleg megjelenik, úgy ez csak azt bizonyítja, hogy Kurtyák íöldinives pártjának a talaja Ruszinszkóban megszilárdult ér; egy fővárosi központi lappal Kur- tyák csak fokozottabban folytatja azt a küzdelmet, amelyet már évek óta a mai rezsim (dlMi Vezet. Máramarossziget, december közepe. Máramarosszigetet a habom előtti Magyarországon alig ismerték. Az egyik, amit tudtak róla, az volt, hogy itt akasztották Húsz Abrahámot. a petrovai postarablás egyik szereplőjét. Valamivel jobban ismerték a várost azok az újságírók, akik a háború előtt a Bobrzinsicy-féle schizmapör idején itt jártak. Azt azonban nagyon kevesen tudták, hogy egyike volt a legrendezettebb és legtisztább magyar városoknak, tele volt kulturális intézményekkel, volt irodalmi társasága, húszezer kötetes könyvtára, két főgimnáziuma és főiskolája is, a református jogakadémia, amely népesség dolgában az országban a második lielyen állott. Még kevésbbé ismerték annak idején a vármegyét; jóformán senki sem tudott arról, hogy a Tisza völgyében Máramajrösszigetig az északon lakó rutének és délen lakó románok közé beékelve nyolc-tiz sztemagyar község feküdt, amelyeknek kisgazdái földet müveitek, a legtisztább táiszólásmentee magyar nyelvet beszélték és fiaik, ha iskolába kerültek református papok lettek. Csehszlovák és román gazdálkodás Máramarosban A békeszerződések Máramaros vármegyét két részre szakították. Az északi rész Csehszlovákiáé lett, a déli részt Romániához csatolták. A két ország között a határ a Tisza medre, amelyet a néprege szerint maga Jézus Krisztus szántott végig a Kárpátok koszoruzta magyar Alföldön. A csehszlovák imperiuan mellett a tiszaparti Szla- tina falucska rendes, szép határvárossá fejlődött, ezzel szemben a románná tett Máramarossziget pusztulásnak indult. A városbeli intelligenciát kiutasították, pörbefogták, a tisztviselőket elüldözték, a helyükbe pedig tapasztalatlan fiatalembereket ültettek, vagy büntetett előéletű egyénieket neveztek ki Ha Erdélyben egy tisztviselőt hivatali visszaélésekért fTiitélmek, akkor azzal büntetik, hogy más vá.osba helyezik át, de mindig magasabb pozícióba. Máramarosszigeten egy Tabán György nevű ur volt hosszú ideig rendőrkapitány és csak néhány napi szabadságra távozott hivatalából, amikor előbbi működése színhelyén sikkasztásért és hulláit okozó súlyos testi sértésért vonta felelősségre a törvényszék. Miután, jogerősen elítélték. megérkezett a végl egesítés ót elrendelő kinevezés. Hamarosan szabadlábra került, egy ideig még itt működött, azután máshova került rendőrprefektusnak. Ennél is nagyobb veszedelem fenyegeti most gazdaságilag Máramarosszigetet, amelyet a csehszlovák-román vasúti szerződés megszüntetése teljesen elszigetelne a külvilágtól. A Máramarostnegyében végighúzódó nagy vasútvonalon Csehszlovákia és Románia osztozkodtak. Ez a vasútvonal a ..kanyargó Tiszádnak hol a jobbpartján, hol a balpartján halad. 1918-ban Csehszlovákia ér Románia tíz évre penge-szerződést kötött egymással, olyanformán, hogy a Kassa- Berogszáz felől jövő csehszlovák vonatok s a Szatmár felől érkező román vonatok egyformán használják 3 csehszlovák és román pályaszakaszokat, de a román állomásokon nincs le- és felszállás a .csehszlovák vonatra, a román vonat csukott ajtóira pedig a csehszlovák állomásokon vigyáznak szuro- nyos katonák. A máramarosi lisztpanama A közös vasútvonal nagyon ötletes szállítási panamára adott alkalmat három évvel ezelőtt. A román vasutak exporttarifája ötven százalékkal magasabb a belföldi tarifánál, Máramarosmegyének pedig, mint nyomorsujtóttá vidéknek, huszonöt százalékkal mérsékelték a személy- és árudijszabá- sát Máramarosba tehát fél akkora viteJdíj mellett szállíthattak árut, múlt Csehszlovákiába, A csalást úgy követték el, hogy Erdélyből 8—10 vagon lisztet adtak föl M áram arossz ige tre. Útközben valamelyik csehszlovák állomáson néhány ezer ledért a román vonat személyzete megállapította, hogy a lisztet szállító vagonok tengelye áttiizescdeitt. A kocsikat azonnal lekapcsolták, csehszlovák területen kiürítették és azután ismét hozzácsatolták egy román te- hervonathoz, tehát vámot sem fizettek. A riport teljessége kedvéért beszámolunk arról, hogy a bűnügy kipattanása után, közvetlenül a tárgyalás előtt, a íővádlottak szabályszerű útlevéllel Amerikába utaztak. Mi történt a Budila-alaguinál? A csehszlovák hatóságok megunták a románokkal való kényszerű közösséget és már évek óta szorgalmasan építik a Tisza jobbpartjáu a saját vonalukat. Három év múlva lejár a peage-szerződés. Csehszlovákia addigra elkészül a vasútépítéssel és akkor Máramarossziget egyszerre kiesik a világból. Ezen a románok csak úgy segíthetnének, ha Máramarosszigetet vagy a román vasút végpontját, Visóvötgyet, egy transzverzális vonal segítségével összekötnék a tulajdonkénem Erdélyben fekvő Nagybányával. Az erre vonatkozó terepfelvételi és tervezési munka egy időiben tényleg megindult, de csakhamar megfeneklett. Kiderült ugyanis, hogy a hatvan kilométer hosszú vasútnak metszenie kell a Gutin-hegységet és. egy négy-öt kilométer hosszú alagút válnék szükségessé. Ének az alagútnak a megépítése az olcsóságáról híres Romániában előreláthatóan tízszer annyiba kerülne, mint a Panama-csatorna. De más oka is van annak, ka a románok fáznak az aiagutépftés- íöl. Brassó közelében ez évben a Budila-alug- ut építését fiatal regat-beli mérnökökre bízták. Az alagút a tervek szettet 360 méter hosszú lett volna és ezért csak az egyik oldalon kezdték meg a fúrást. Hosszabb ala- gutakná1] tudvalévőén két oldalról indulnak el s a találkozásnál két-három centiméternél nem lehet nagyobb az eltérés, A Budila- ahígul: már 100 méter hosszú volt. de csak nem tudtak a hegyből kijutni. Német mérnököket hívtak segítségül, akik megállapították, hogy tévedés történt a szintezés körül és nyolc méterrel kerültek mélyebbre a 360 méteres építkezésnél, mint kellett volna, azonkívül az irányban is gorombán eltértek a tervektől. Az uj vasút tehát belátható időn belül nem fog megépülni és Máramaros- nak nem tesz módja arra, hogy virágzó állattenyészctét és gazdag gyümölcstermését, értékesíthesse.