Prágai Magyar Hirlap, 1925. december (4. évfolyam, 272-295 / 1015-1038. szám)
1925-12-18 / 287. (1030.) szám
Péntek, december 18* 1 sicitófe megalakulásának DofránQa ÍS BnforBnsáMrtip-MelBfrlit. Zapotocky kommunista, 32-öt J űrig a és 38 szavazólap üres volt. Énnek alapján Malypetrt ÍS6 szavazatta! a ház elnökétiek választották, aki rögtön le is tette az elnöki fogadalmat a miniszterelnök kezébe. A választást az agráriusok nagy tapssal fogadták. Malypetr elfoglalja az elnöki széket és üdvözlő beszédbe kezd, amit azonban az ellenzék folytonos lármája miatt nem lehet megérteni. „Demokrata svindli az egész!" hangzik minden oldalról. Malypetr beszédéből csak annyit lehet kivenni, hogy igazságos és objektív akar lenni eljárásában, de emellett a legnagyobb szigorúságot is szem előtt fogja tartani. Utána Svehla miniszterelnök teszi le a fogadalmat, akinek a koalíciós pártok egyes tagjai melegen gratulálnak. Az ellenzék lármája azonban nem szűnik. Ezután megválasztják az alelnököket s a többség a benyújtott jelölőlista alapján választott. A ház alel- nökei lettek: Slavicsek cseh nemzeti szocialista, Stívrn cseh szociáldemokrata, Dostálék cseh néppárti és Spina dr., a német—magyar szövetség részéröl. Megválasztották még a jegyező-könyvveze- tőket és a rendezőket is és az ülést másfél órára fölfüggesztették. Túlbuzgó a szavazógép Fébi ágykor nyitotta meg Malypetr elnök újból az ülést, hogy a parlamenti bizottságok megválasztását megejtsék. A szavazócédulák számolása közben újból megélénkült a ház, különösen a szlovák néppártiak viselkedtek hangosan és folytonosan azt kiabálták, hogy Tomasek foglalja el az elnöki széket, mert Malypetr nem alkalmas arra, hogy az ülést vezesse. A koalíció szavazógépébe is hiba csúszott bele, mert a képviselők máris fölemelték kezüket, még mielőtt az elnök erre fölszólította volna a házat. Az ellenzék a koalíciósoknak ezt a túlbuzgóságát nagy derültséggel fogadta. Megválasztották a költségvetési, kezdeményezési, alkotmányjogi és mentelmi bizottságot. Majd Tomasek, a parlament állandó bizottságának elnöke, terjesztette be jelentését a bizottság működéséről, amit a ház állítólagos többsége tudomásul vett. Az ellenzék nagy zajjal követelte a szavazatok megszámlálását, de az elnök a szavazás lezárását jelentette ki. Még különböző javaslatokat osztottak szét a bizottságoknak, maid az ülés véget ért. A ház legközelebbi ülése holnap déli 12 órakor lesz. Vízió Elbeszélés Irta: Rácz Pál Gondolatai lecsöpögtek a szivére és ettől lett könnyes a szeme. — Eh! Kivágta agyából a gondolatokat és megrázta szögletes fejét. A társaság feszülten figyelte minden mozdulatát és a délutáni hangtálanságban, mönt valami rejtelmes orgona, ügy búgott fel a mester hangja, ahogy beszélni kezdett: — ... Mikor elvesztettem a jobb kezem, azt hittem, hogy mindent elvesztettem. Az életemről szakított le egy darabot utánam kullogó sorsom, amely, mint valami felbérelt haramia, állandóan nyomon követett... Vannak emberek, akik sohasem érzik ezt. Én éreztem. Ott volt a hátam mögött és mégis*előttem kaparászott láthatatlan karmos kezével. Sokszor szerettem volna szembe kerülni vele, de mikor hátranéztem rá, arra, aki mégis írnod Tg és mindent előttem tett, ismét a hátam mögé került cs én nem láthattam ... — ... Emlékszem rá: még sibeder diák voltam, mikor egyszer egy tulhevitett rajzórán kitámolygott belőlem az elkeseredés: — Tanár ur! Ha én ezzel az idomtalan, otromba, nagy izmos kezemmel kitudnám formálni azokat, amik benne élnek a fantáziámban ... Ha én rátudnám rögzíteni arra a papírra azokat a tökéletes finomságú .kontúrokat, amik úgy fúródnak bennem alakokká, mint az álom mesék és amik úgy rágnak belül, mint a hernyó a falevelet... Ha én azt tudnám, amit a fantáziám akar! ... De nem tudom! Ez az otromba kezem, mint egy mé- - záro.degónyé elszélesül a papíron és taglóvá lesz benne az Írón... Pfuj!... t É, belevágtam a körzőt a papírba. Jól tmelt. Úgy éreztem, hogy szivén szúrtam Lapzárta után jelenti parlamenti tudósitónik: A szenátus tagjai a kitűzött időponton túl már két órája várják a megnyitást. A parlamenti krónikában páratlan esetnek a szenátusi elnök személye körüli koalíciós krízis az o'ka. A koalíció polgári és szocialista pártjai még mindig tárgyalnak. A cseh néppárt Hrouíban, a szocialista pártok Klo'fáS elnöksége mellett kardoskodnak. Az ellenzéki pártok szenátorai Rétórai hiábavaló várakozás után betódultak az ülésterembe- A teremben izgatott hangulatban Hartl német szenátor elkiáltja: vele a sorsomat. Pedig a sorsom vígan élt a hátam mögött és egyszer ... Hiszen tudjátok: egy viharos, gránátesős éjszakán, agyagoldatos, talajvizes lövészárok fenekén megszabadított ettől az otromba, tehetetlen jobb kezemtől. — Borzalmasan szakadt rám a tudat: elvesztettem mindent! M-ost már a reményem sem maradt meg, hogy valaha is rajzolni fogok. Hogy papírra tehetem mindazt, amit fantáziám évek óta oly következetes fokozatossággal termelt írónőm hegye alá, de ami edd:g valóságos torzszülöttként éktelenkedett a papíron. — Ez a tudat iszonyúan elkeseredetté tett és a lelkem fenekén örvénylő mélységet láttam, ah.ova úgy szerettem volna elmerülni ... A mester elhallgatott. Környezete látta, hogy gondolatai mind rohamosabban hullanak szivére és senkise zaklatta tovább. Előtte sárgás, érdes papíron utánozhatatlan finom vonalak fonódtak lehellctnyi alakokká, amikben ott, a hideg lapon, lüktetett az élet, élt a szellem, amely betöltötte a meg rögzített gondol a to t. Müvei árnyékában most kissé pihent a mester. Végigbotorkált tekintete hallgatóin, kik közül néhányan a művész tanítványai voltak. Meg volt elégedve a hatással és megrázta csonka jobb kezét a fehér kabát- ujjban. — így történt aztán, — kezdett ismét szóba a művész — hogy egyszer, az átszeu- vedclt kórházi éjszakák után csüggedt remegéssel fogtam balkezembe az oly szeretett iróut. Ráesett hegye a papírra. A grafit parányi szemei gondtalan vágyakozással tapadtak hozzá az érdes felülethez. Szinte nem is kisérhettem figyelemmel az Írón fut- kosását. A balkezemnek valami gyönyörűsége telt benne, hogy egyszer, annyi elherdált év után tevékeny életet élhet. — Válasszunk korelnököt, nyissuk m.eg az ülést, szavazzunk bizalmatlanságot a kormánynak és menjünk haza! — Ez a demokrácia! — kiáltozzák a néppártiak. — Régi parlamenti komédia! — hangzik a kommunisták oldaláról. — Határozatképesek vagyunk! — kiáltja egy éles hang. Német részről fölmerül a komoly terv, hogy az ellenzék kor elnök vezetése alatt kezdje meg az ülést. lebrált a püspök tíztagú segéddel, amelyen a helybeli és a vidéki híven nagy számban vettek részt. A kegyhely temlománjak falai szükeknek bizonyultak arra, hogy a nagy sokaságot befogadhassák. Az egyházi énekkar ez alkalommal is nagy művészettel szerepelt és páratlan hozzáértéssel adta elő mind a korállis Introi-tuSt, Gradualet, Offertoriumoí, és Communóát, mind a Biti-féle F-dur misét. Különös figyelmet érdemelnek Miskovics Szi- di és Kupecz Erzsi, akik a szólókat énekelték. Az uj püspök szívhez szóló szentbeszéde sokakat könnyekig meghatott. A szent mise utáni deputációkban nemcsak a kath. közönség, hanem a másvallásuak is részt vettek. Délután és este a helybeli műkedvelő egylet Paher-Daubler Szt. Júliáját adta elő a püspök tiszteletére, a közönség teljes megelégedésére. A műkedvelő egyesület vezetésében nagy érdemei vannak a város polgár- mesterének, Lukovényi Bélának, A püspök kinevezési bubája csak a napokban érkezett meg. Valódi pergamenre (kutyabőrre) rőmai ír-áriái is u. n. „romana" írással van írva. A bullák szerint a Szentszék Bubnics Mihályt széleskörű theológiai és szociális képzettsége, páratlan önfegyehnezettsége, és igazán apostoli szelídsége elismeréséül, mint apostoli adminisztrátort nemcsak az adminisztrátor sziikebb jogaival, hanem a megyés püspök teljhatalmával is felruházta, Ez az első ilyen eset Szlovenszkó egyháztörténetében. Ebből sokan arra következtetnek, hogy a Szentszék Bub- nics Mihályt szemelte ki Szlovenszkó érsekévé. Annyi bizonyos, hogy az uj rozsnyőí püspök uj állásában sem fog kevesebb agilitást tanúsítani, mint eddig. A büntetőjog módosítása Prága, december 17. A kormány a mai szenátusi plenáris ülés elé törvényjavaslatot terjeszt, amellyel az 1921 december 21. törvénynek hatályát ismét meghosszabbítják. Ez a törvény a büntetőjog néhány módosítására vonatkozik, igy elsősorban a háború után bekövetkezett pénzértékek csökkenésére és az ebből eredő vitás és peres ügyekre. A törvényjavaslat újabb háromévi érvényességre ajánlja a régi törvényt. Az indokolásban rámutat a kormány arra, hogy három éven belül várható a büntetőjog unifiká- lása, úgy, hogy ezek a kérdések ezen idő alatt, teljesen elintézést nyernek. A büntetőjog reformjának előkészítő munkálatai már befejeződtek s az ideiglenes törvényjavaslat már nyomtatásban meg is jelent. A kormány a képviselőházban beterjesztette a rokkantakra vonatkozó törvényjavaslatot, amellyel az 1920 és 1922. évi törvények résziben megváltoznak. I elmondtam . •. Nem azért, mintha én ezzel a j fél balkezemmel boldognak érezném magam. Oh, én ugy érzem, hogy nem vesztettem semmit és mégis mérhetetlen az az ür, ami kedélyemben támad, ha rátekintek üres ka- bátujjamra ... Széles, otromba, idom tálán volt, de mégis az enyém volt... És •.. és ez a másik, ez a bal, mintha akkor sem lett volna az enyém, ügyet sem vetettem rá és mintha most se volna az enyém, ugy féltem, ugy ■vigyázok rá, ugy óvom mindentől, mintha a másé volna, amelyet csak pillanatnyi gyönyörűségemre használhatok fel most és ame- lyett vissza kell adnom ismét valakinek ... Pedig hát nincs több, csak ez az egy.. • Fáradtan ásított. — ... Csak ez az egy .. • Álla a mellére feküdt és tekintetével a térdén sétáló merész legyet kisérte el rövid utján, inig környezete rneghatódással nézte pihenését. — ... Hát most egy kicsit pihenek e pattanás miatt. Fájnak tőle az ujjaim. Nem koccinthatok veletek baráti poharat. Ez a kis ostoba veres pont vétót kiált és nekem, a nagy darab embernek, engedelmeskednem kell. Higyjétek el, rabszolgája vagyok ennek a végtagomnak. Minden mozdulatát ugy lesem, mintha nem is tőlem függne. Elvesztése?... Eh! Nem is jó rágondolni: a halálom lenne... Megrázkódott. Hirtelen meszelt fallá sápadt és erőlködve állott föl a székről, hogy a társaság közé elegyedjék. — Ugy érzem, hogy lázam vau .. ■ Nem beszéltem valami bolondot? Barátai és tanítványai bucsuzkodni kezdtek. Kint tnár lehullott az alkonyat függönye és szétterjengett a poros homály. A látogatók lassan elfogytak. A művész háta mögé rejtette balkezét és lázas idegességgel nevetett: Nem! Nem szoríthatjátok meg... Ez a kis pattanás megfosztott attól a gyönyörűBoftnics Pfinaiis rozsnyói felszentelt pfispül diadalait® íz esztergám! ióegynázmegye területen A pozsonyi püspöki konferencia Bubnics püspököt bízta meg a klérus és az ifjúság megszervezésével — A Szentszék Bubnics püspököt szemelte ki Szlovenszkó érsekének? Nagytapolcsány, december 16. December 8-án délután a püspökszentelés és bankett befejeztével a szloveuszkói püspöki kar püspöki konferenciát tartott, amely csak másnap, 9-én fejeződött be. Az uj püspök, Bubnics Mihály, 8-án este meglátogatta a magyar-német Mária kongr. pozsonyi Inimakulata ünnepélyét az Orsolya szüzek zárdájában. A püspök az ünnepélyen magyar nyelven ékes beszédet mondott, amelyben hangsúlyozta a katiii. ifjúság katbolikus alapon való megszervezésének a fontosságát, egyben az Immakulátát állította oda az ifjúság példaképéül. Azután püspöki áldást adva a jelenlévőknek, eltávozott és részt vett a pozsonyi „Orol“ egyesület sikerült ünnepélyén, amelyen a „K veti na bez voue“ — „Illatnóí- küli virág" színjáték került színre. Bubnics Mihály rozsnyói papi vendégeivel egyetemben Koperniczky Ferenc dr. pozsonyi nagyprépost párját ritkltóan bőkezű vend ég szere t e íé t él v e zte. December 9-én reggel a püspök fölkereste a pozsonyi Szalvatóriának a Jakab bíró-téri anyaházát, amelynek kápolnájában csendes szentmisét és szentbeszédet mondott és az összes jelenlevőket püspöki áldásában része- sitetfe. Az anyaház igazgatója Szyllaba Emil dr., fog. tanár, a püspök földije és hív barátja. December 9-én délelőtt folytatódott a püspöki konferencia. Egyébb hírek nem szivárogtak ki, de jól informált helyről értesülünk arról, hogy a püspöki kar egyhangúlag Bubnics Mihály püspök kiváló egyéniségét hízta meg mind a sz’ovenszkói kath. klérus, mind a kath. hiúság szervezésével. A püspök december 9-én délután titkárja és barátja kíséretében első segédleik eszi működésének színhelyét, Pozsony-Szent- györgyöí kereste fel. Az ottani esperes-plébános, Novak Mihály üdvözölte a püspököt, ak: nagy ünneplések között vonult be a plébániatemplomba, ahol nagyszabású szentbeszédet mondott és pontrifikális litániát tartott. Éjfélkor visszatért Pozsonyba. 10-én reggel szülőfaluját, Borostyánkőt látogatta meg, ahol régi atyai jóbarátja és pártfogója, Hojszik Imre őszinte lelkesedéssel fogadta a község nagy fiát. Délben a Mária- völgyi kegyhely templomát kereste fel és itt azon kegykép előtt imádkozott, amely előtt egykoron édesanyja Szűz Máriának ajánlotta fel. A helybeli plébános, Msgr. Czaykowsky Evariszf, berindai lovag, pápai kamarás és pozsonyi kanonok igazi magyar vendégszeretettel fogadta a püspököt. Délután négy órakor Lipótvárra érkezett a püspök, ahonnan autón Vágmedencére utazott. A községbeli nép óriási lelkesedéssel, diadalkapuval, zeneszóval fogadta volt plébánosát, aki 18 évig volt lelkipásztora e jó népnek. Másnap 11-én szentmisén az egész lakosság szentáldozáshoz járult. Az istentisztelet befejeztével Szombatja József plébános fogadta vendégül a rozsnyói püspököt. Délután azután Postyánbe utazott, ahol este a Hotel Royalban bankett volt. Másnap 12-én ünnepélyes szentmise, prédikáció és püspöki áldás. A püspök Schwiítzer István nagybirtokos vendégszeretetét élvezte s délután a Fuchszék autóján elhagyta többévi segédlelkész! működésének színhelyét Pöstyént, hogy meglátogassa legkedvesebb működési helyét, Nagytapolcsány írr . ■ . itt az egész város ünnepi díszbe öltözött. hogy vallás és nemzetiségi különbség nélkül fogadja nagynevű plébánosát, Bubnics Mihályt. A d'adaTrapuban az iskolaszék elnöke, Zhorelia Gyula ékes szavakkal üdvözölte a népszerű püspököt. A hírneves egyházi énekkar Reskó József karnagy vezetése alatt elénekelte a Fiike-féle: Ecce sacerdos korátis antiiphóniát, Reskó József: Litániáját. Weirich Ave Mariáját és Pang-e linguájdf, végül a pápai h'Ynmiszt. Másnap ünnepélyes püspöki misét ceisaBxmaassmaBBaaaaaaBKimmmaa — Esetlen, gyermekes vonások voltak azok. A kontúrok, hogy ugy mondjam, csak dadogták a szemlélő szemnek az alakokat. Az árnyalatok grafit piszka végig szóródott a papíron és erőtlenségemben a balkezem elvált az Irántól. Nem neki való munka volt az. Ki is gondolhatna olyat: balkézzel csinálni .meg azt, amit a jobb kéz évek kínzó munkája után se tudort? ... A mester szeméből most már láng csapott ki: Bizonyos hiúsággal emelte fel balkezét és odamutatta barátjának. Mint valami családi ereklyét szokás, amelyről gazdája megválni sohasem akar. Szinte belediktálta tekintete hallgatóiba a megmásíthatatlan véleményt: ez igazari®báriruLatos játéka a természetinek ... — Nos, hát nem mondom tovább a vajúdás napjait... Bámulatba ejtett magamat is, ami történt. Amit ugyanis a jobb kezemmel egykor a legnagyobb fáradság árán, a Mgidegpuszt’tóbb munka után sem tudtam elérni, azt balkezemmel gyermeki könnyedséggel tanultain meg. A rajzolás művészetében napok alatt éveket rohantam át. Mim a zabláját tépett versenyparipa, törtem át minden akadályon és ... és ... ma, amint látják uraiim, amint láthatjátok barátaim, ez a földi kárhozatra ítélt balkéz alkotja meg ezeket az általatok is megcsodált müveket. — Az utánam kullogó sorsot igy hát sikerült nyakonesipuem. Szembe ugrottam vele és térdre kényszeritettem ... — No és semmi. •. Ugy érzem, hogy semmi, de ti mondjátok, hogy ti vagytok a tanúi, hogy ez a balkéz hatalmas akarásom nyűge alatt mit követett el... Na igen ... — . •. Hát most pihenek ... Ez a kis Pör- senés, itt a kezem fején, nagyon fájdalmas és pihenésre kényszerit De sebaj. . Meg'áto- gattatok és ez igen jól esik nekem. Szép tőletek, hogy ekkora csekélység is rám tereli figyelmeteket. Kívántátok történetemet, hát