Prágai Magyar Hirlap, 1925. december (4. évfolyam, 272-295 / 1015-1038. szám)

1925-12-15 / 284. (1027.) szám

Kedd, december 15. — {Betörés Gölnicbányán.) Kassai tudó­sítónk jelenti telefonon Flachbarth Ármin götoiebá-nyai vaskereskedő üzletében a szom­batról vasárnapra virradó éjjel betörök jár­tak s az üzletben felraktározott karácsonyi áruk közül nagy mennyiséget elloptak. A kár eddigi becslés szerint meghaladja a 6000 koronát. A betörök után megindult a nyo­mozás­— (Véres verekedés Kassa utcáján.) Kassai tudósilónk jelenti telefonon: Tegnap délelőtt a Malom-utcában Garbant Júlia és Oletnyik Margit kassai cselédlányok valami nézeteltérés miatt oly erős verekedést kezd­tek, hogy rövid pár perc alatt mindkettőjük arcát s fejét vér borította el. A mentők szál­lították a kórházba a harcias amazonokat. — (Fascista képviselő Budapesten.) Bu­dapesti szerkesztöségiinik jelenti telefonon: Volpe fascista képviselő tegnap Budapestre érkezett, hogy az olasz kormányt a Corvin- Társaság Türr István ünnepélyén képvisel­je, viszonzásul, hogy a magyar kormány an­nak idején Pékár Gyulát küldte ki. A kép­viselő az Uj Nemzedék munkatársának nyi­latkozott Olaszország és Magyarország vi­szonyáról. Kijelentette, hogy Glasország- bán nagy a szimpátia Magyarország iránt, amely mindaddig tartani, sőt erősbödni fog, amíg Magyarország függetlenségét megőrzi. Az olasz fascista politika sarkpontja, az, hogy csak azokkal a szomszédos államokkal tartja meg a jóviszonyt, amelyek minden tekintet­ben függetlenek maradnak. — (Kilenc betörés egy éjjel Ekéién.) Ko­máromi tudósítónk jelenti: A csallóközi Ekel községben csütörtökön éjjel egy betörőban­da garázdálkodott, amely kilenc betörést kö­vetett el. illetve kísérelt: meg. Két helyen ku­darcot vallott a társaság, mert ahol felébred­tek, elriasztották őket: egyik helyen a gazda hazatérő fia zavarta meg munkájukat, akit összevertek. Utolsó állomásuk Magyarics Gyük gazda háza volt, ahol az első szobá­ból 4000 korona készpénzt, ruhaszöveteket, alsó- és felsőruhákat vittek el. A betörőtár- saság'négy tagból áll, egyesek szerint a reg­geli vonatra szálltak föl és Komárom felé mentek. A csendőrség nyomoz­— (Népiskolai tanítók főiskolai kiképzésének ui rendje.) Mint értesülünk, a nép- és polgári is­kolai tanítók főiskolai kiképzését reorganizálni fogják- Az iskökügyi misztériumban törvény­javaslatot készítenek elő. mely szerint a jövőben a már eddig is megkívánt pedagógiai akadémiai abszolutóriumon kívül a tanítók egyéves főiskolai tanulmányokat is kötelesek folytatni- A taniíók a két szemeszteren egy fő-, két vagy három mel­léktárgyat fognak hallgatni. A főtárgyak lesznek: az a nyelv, .amelyet az illető tanító eiőad, test­nevelés, biológia, fizika, rajz. Ezen tárgyak közül a tanítók egyet szabadon választhatnak főtárgy­ként, a többit mint mell ék tárgyakat tanulják. — (Halálos automobiíszerencsétlenség Budapest mellett.) Budapesti szerkesztősé­günk jelenti: Szombaton este súlyos automö- bilszerciicsétieiiség történt a kerepes! ország­úton, amelynek egy halálos áldozata is volt. A Ganz-Danubius gyár teherkocsija a kistarcsaj gépgyárból teljes sebességgel száguldott Budapest felé, amikor az útnak egyik lejtős részén a sofíőr a kocsit lefékezni nem tudta s az beleszaladt a országút mel­letti árokba. Ferenczi Dezső soffőr, aki utolsó erőfeszítéssel' meg akarta állítani a kocsit, benrekedt a szűk ülésben, ahol a rázuhanó ferromangán, melyet az autó szállított, a szó szoros értelmében szétron- csolía. Pellenberg János munkás a hirtelen megállás következtében kirepült a kocsiból s Így csak súlyosabb sérüléseket szenvedett. A mezon dolgozó emberek szállították a kór­házba. mig a szerencsétlen soffőrt Kisíarcsa község halottasházába vitték. Á harminc­éves Ferenci Dezsőnek két árvája maradt. A nyomozás a szerencsétlenség okának ki­derítésére megindult. — (Letartóztatott üzletfosztogatók.) Nyitrai tudósítónk írja: A nyitrai csendőrség letartóz­tatta Konecsny (Pápay) Katalin rovotfmultu tul- vajnot és két társát, Madhat Mária 23 éves és Draguii Mária 21 éves komiátj asszonyokat, aki­ket üzleti osztogatáson értek. A letartóztatottak­nál nagymennyiségű lopott ruhaneműt találtak. A lefoglalt áruban több nyitrai kereskedő felismerte a fölük régebben ellopott dolgokat. A letartózta­tottak . tagadják bűnösségüket. A keresztkér dé­lekre azonban zavaros feleleteket adtak, úgy bogy bűnösségük kétségtelenné vált. Valatneny- nyiöket beszáilitották a nyitrai ügyészség foghá­zába. — (öngyilkossági kísérlet Komáromban.) Komáromi tudósítónk jelenti: Nagy szenzá­ciót keltett Komáromban Polacsek Károly­inak, a Duriagőzhajózási Társaság ügynöké­nek öngyilkossági kísérlete, amelyet szom­baton követett cl. Földeseik fiatal házas és az idei tavaszon vezette oltárhoz Bánhegyi Ilona színművésznőt, a Faragó-társulat drá­mai primadonnáját. Az öngyilkosság nem si­került. mert a revolvergolyó g mellcsontban megakadt és irányi változtatva, a testet el­hagyta. HatvanMíeier koronás csekkcsalás egy pozsonyi, szlovák bankban A bécsi milliós csekkes aló Pozsonyban is operált — Budapestre szökött a csekkcsaló olasz? Pozsony, december 14. (Saját tudósitónktól.) A pozsonyi rendőrség bűnügyi osztálya szombat este óta nagyarányú csekkhamisitási bűnügyben folytat nyomozási. Egy olasz csekkcsaló hatvaukétezer kotoiia- val károsított meg egy pozsonyi szlovák ban­kot hamis csekk utján. A csckkcsafó ugyanabban az időben Becsben is operált, ahol két bankot „vágott meg“ érzéke­nyen. A nyomozás szálai Budapestre vezetnek, mert a csekkcsaló, aki egy nemzetközi banda-tag­ja, az eddigi jelek szerint oda menekült. Szombaton este nyolc óra tájban megjelent Garay István bűnügyi reudőrtanácsosnál Rolnv Lajos, a Stefánia-ut 15. szám alatt levő Morva- Szlovák Bank igazgatója és feljelentést tett isme­retlen tettes ellen, aki a bankot hamis csekk utján 62 ezer koronával megkárosította. Elmondta az igazgató, hogy november 20-ikán a délutáni órák­ban megjelent a bankban egy 30—32 év körüli olasz tipusu fiatalember, aki egy 17,760 lírás csekket kínált eladásra, A csekket a Banka Commercialu Italiana állí­totta ki 1788987 szám alatt és a nápolyi helyiér­dekű vasút címletét viselte (Sociétá Anonyma Trarnveys Provinciáié.) A fiatalember, aki középtermetű, sovány férfi, világosszürke raglánt, sportsapkái viselt, egy Sieunában kiállított és Bonamim Luigi névre szóló útlevéllel igazolta magát. Rövid egyórai bankban való időzése után 62.000 koronáért megvették tőle a 47.000 lírás csekket. Beszéd közben az idegen elmondta, hogy van még egy csekkje, azt Becs­be viszi, de nem lesz ott rá szüksége, november 23-án visszahozza és azt is itt váltja be. Az ide­gen azonban többé nem jóim övezett. . A bank a csekket elküldte Milánóba jóváírás céljából a pozsonyi Cseh Közgazdasági és - I-par­[ bank ottani fiókjához, miután neki Milánóban ! nincs fiókja. Milánóból tovább küldték Nápolyba, ! ahonnan szombaton az a lesújtó hír érkezett, hogy a csekk hamis. A pozsonyi rendőrség nyilvántartásában már | szerepel egy bécsi megkeresés, amely szerint ez év november 21-én, tehát a pozsunyi csalást kö­vető napon Blesben a Wiener Bankvereiauiél megjelent egy olasz külsejű férfi, aki a florcnci Banka Gommerclale Italiano nevére kiállított ,50.000 lírás csekket adott el azzal, hogy a pénzt utalják át Budapestre a Wie­ner Bankverein ottani fiókjába, mert neki magyar pénzre van szüksége üzleti célokból. A bank ele­gei is tett a kérésnek és 36 millió 800.000 magyai koronát és 8471 lírát utalt át az olasz nevére Pestre, aki Bécsben GJovanni Giraldiui névre szóló útlevéllel igazolta magát. Hogy Pesten a pénzt íel- vette-e, nem tudni. A szcmélyleirás ráillik a po­zsonyi csalóra. Ez a csekk valódi volt, csak a „uur gégén Verrechpung‘‘ megjegyzést törölte ki a csaló és „zum Verkauí“-ot irt helyébe oda. Ezt. a csekket tehát valakitől ellopták. Ugyanebben az időben Bécsben a Hermes Bank kárára követett el egy raglános olasz íéríi tízezer lírás csekkcsalást a pozsonyihoz hasonló módon. A pozsonyi rendőrséghez befutott jelentések szerint a csekkcsaló Marchef ti George 28 éves római születésű volt olasz hadnagy, aki a római Commerciale bank hivatalnoka volt. Azóta több csekkcsalást követett el, így í922-be« a stockhol­mi nemzetközi csekkcsaló bandának ö volt a feje. de akkor is megszökött. Több ország rendőrsége nyomozza most a veszedelmes csekkcsalót, akinek valószínűleg volt. egy-két bűntársa is. A pozsonyi rendőrség szerűit a csekkcsaló Budapestre szök­hetett, miért is a nyomozás a pesti rendőrséggel karöltve megindult. Ultmmstú Kínozta a szép JuricvszKotdt A vallásos téboly karmaiba kerüli — Az audermalti rejtély még mindig megoldatlan Berlin, december 14. A Zmajda Jurjevszkája tragédiájá­nak titka még ma sincs megoldva. S nem is lesz addig, mig Jurjevszkája akár élve, akár holtan meg nean kerül. A házaspár életmódjá­ra vonatkozóan a rendőrség a lesellentéte- seb-b .i éten testeket kapta. . Az egyik oldalon azt állították, hogy a házastársak a legbéké­sebb életet élték, más jelentések szerint ál­landó hadilábón állottak. A sok munka idegessé . tette az énekes­nőt, gyakran hisztérikus görcsökbe esett s ilyenkor a parázs verekedések sem voltak ritkák. Az énekesnő, aki Berlin társadalmi éle­tében igen nagy szerepet játszott s maga is körülrajongott szépség volt. féltékeny volt az egykori cári gárdaezredesre. Féltékenysége egyre növekedett, amióta barátnője, Delia Reinhaidt is a ber­lini oprához szerződött. Imádta a férjét, szerette a barátnőjét is és mégis féltette tőle. Pedig sokkal szebb volt, mint Delin Rernhardt. Férjéért a börtönben A berlini, rendőrség csakhamar fényt de­rített a család előéletére is. Zinajda Jur­jevszkája mindössze 30 esztendős volt. Oroszországban született s a pétervári kon­zervatóriumban tanult. 1920-ban debütált az ottani Marianski-szlnházban s nemcsak szép­sége. hanem ragyogó hanganyaga is óriási népszerűséget szerzett neki. Első fellepte után csakhamar férjhez ment von Bremcr volt cári gárdaezredeshez, a régi Oroszország egyik legelőkelőbb családjának tagjához. Férjének atyja a cár hadsegéde volt s a cári birodalom katonai pártjában igen nagy szere­pet játszott. A kommunisták természetesen nem szí­vesen nézték ezt a házasságot. Tudták, hogy a cári ezredest titkos összeköttetések fűzik az el lenfo rr adalrn á rokh o z. Egy szép napon Zinajda Jurjevszkáját a kommunisták letartóztatták s mint túszt börtönbe vetették. Nem használt nagy művészete, nem hasz­nált nagy népszerűsége. Férje Wrangel tábo­rában volt s ezért kellett a szép énekesnőt börtönbe vetni. Barátai és tisztelői több hónapi bebörtö- nözése után megszöktették. A férje Stock­holmban várt s előbb a skandináv államok­ban, majd Németországban kötött számára előnyös szerződéseket. 1923-ban a charlot- tenburgi Operában lépett fel s olyan nagy si­kert aratott, hogy az állami Opera több éves szerződést ajánlott fel neki. A zeheértö Berlin rajongott érte. Budhisía vallásos téboly? A rendőrség ma este újabb házkutatást tartott Jurjevszkája lakásán s újabb szenzá­ciós eredményekre jutott. A kihallgatott is­merősök azt állítják, hogy az énekesnő az utóbbi betekben valósággal vallásos tébolyban szenve­dett, Szobája minden elképzelhető he­lyén theozofjkus, különösen budhlsta iratokat találtak. A művésznő minden idejét ezeknek a köny­veknek. olvasásával töltötte. Állandó könyv- kereskedője volt, aki nekii az ezirányu köny­veket szállította. A 'nehéz téma felett való hosszas gondolkodás végül is összeroppantot- ta idegeit s elutazása előtt a melanchólia és a vallási téboly jelei mutatkoztak rajta. Ehhez járult még, hogy az Oroszországból érkező rossz hírek is egyre súlyosabban ne­hezedtek a lelkére, időközönként feleleve­nedtek emlékében a pétervári börtön borzal­mas napjai. Arról értesült, hogy a szovjet pár nap múlva ki fogja végezni a Péter váróit fogva tartott egykori gárdatisztékeí, akiket személyesen ismert. Hasonló veszély fenye­gette sógorát is, akit igen tisztelt s aki már évek óta a kommunisták börtönében sínylődik. Tudomást szerzett arról, hogy sógor­nője kiállott szenvedések hatása alatt megörült és hétéves fiát a saját kezével ölte meg. Aki annyit szenvedett, mint ő, az tudja, mit jelent a kommunista rémuralom. Hisz a véres szovjet börtönében pár nap alatt megőszült gyönyörű fekete haja s hófehér arcára mély barázdákat szántott a gyötrelem. Hozzátartozói azt hiszik, hogy ez a sok­sok szenvedés késztette arra, hogy megvál­jék az élettől, amely a művészet terén annyi babért, annyi elismerést hozott neki. — (Budapest halandósága Varsóé után a legnagyobb.) Az 1925. év IlI.-jk negyedé­ben a magyar fővárosban a halandóság ak­kora volt, hogy Európában csak Varsó ha­ladta meg, pedig a megfelelő tavalyi év­negyed!: z képest Budapest halálozási arány­száma mutatja a legnag; bb javulást. Az ezer lélekre számított halálozás tavaly 17. az idén csak 14.2 volt a III. évnegyedben holott mi.trteu európai nagyvárosban iOslo kivételével) -emelkedett a halálozás, arány- száma. - - ......... .............. — (Elítélték a Fecske-utcai halálgyár igazgatóját.) Budapesti szerkesztőségünk je­lenti telefonon: A bűn tetőtörvényszék Denk- tanácsa három napi tárgyalás után szombat este hirdette ki ítéletét a Fecske-utcai fésű- gyár igazgatójának bűnügyében. A bíróság SohneLler Mórt 15 rendbeli gondatlanságból okozott súlyos testi sértés vétségéért össz- bühtetősül három évi fogházra, és 46 millió korona pénzbüntetésre ítélte. Az ügyész sú­lyosbításért, a védő a minősítés megállapí­tása miatt felebbézeft (öngyilkos írodatiszt.) Feledről jelen­tik: Szűcs József 35 éves nyugalmazott já­rásbíróság: irodatiszt gyógyüiatatlan be­tegsége fölötti elkeseredésében december 9-én reggel 4 órakor revolverrel főbe lőtte magát- Tizedikén nagy részvét mellett te­mették Feleden. — (A ródlizás áldozata.) Nyitrai tudósí­tónk jelenti: Tegnap délután Lapás község­ben a falusi légé. egy hegyoldalban ródlizíak. Tornán András 16 éves legény heves iramban nekivágódoti .egy fának és eszméletlenül terült el a hóban. Egyik lábát törte és súlyos belső sérüléseket is szenve­dett. Beszállították a nyitrai kórházba, ahol élet és halál között lebeg. — ÍBuilapesten kitört a iuvarossztrájk.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefo­non: Érdekes bérmozgalom indult meg ma a magyar fővárosban. Mintegy 8000 fuvaros, miután fizetésüket 165 ezerről 140 ezerre szállították le. sztrájkba lépett. A fuvarosok sztrájkba nagy akadályt gördít a most folyó takarmánvszállitások elé. Az egyezkedési tárgyalások a munkaadók és alkalmazottak között ínegind-ultak. — (A Rozsnyói Protestáns Iparosok Egyleté­nek bálja.) Rozsnyói tudósit ónk jelenti: Jaoudr 9-én dominói.')ált rendez- A báloknak ez a kedves rajtája régen nem szerepeit Rozsnyó farsangjai­nak műsorán s most. annyival inkább is na-gy ér­deklődésre számíthat, mert a Prot. Iparosok Egyesületének báljai mindenkor az évad legsike­rültebb mulatságai szoktak lenni. — (A kassai kereskedöegy esület közgyű­lése.) Kassai tudósítónk jelenti telefonon: A kassai kereskedők egyesülete tegnap délelőtt tartotta meg az uj ipar törvény értelmében tiszta ji tó közgyűlését, amelyen Slavik György dr. nagy zsupán elnökölt. A három­tagú direktórium lemondása után megejtették a választásokat, amelynek eredményeképpen az egyesület uj elnöke Weitner József kassai kereskedő lett, aki a leadott 175 szavazat kö­zül 152-töt kapott. Aielnökök lettek: Oel- schláger István, Rosenberg Bertalan és Scholtz Marcell. Ezután még negyventagu választmányt választottak, amelyben Kassa kereskedőtársadalmának minden rétege kép­viselve van. — (A földhivatal újjászervezése.) A föld­hivatal eddigi vezetőjének, Viskovsky dr.- nak, igazságügyi miniszterré való kinevezése folytán — mint megbízható helyről értesü­lünk — a földhivatalt teljesen át fogják szer­vezni. A Lidővé Listy azt követeli, hogy a földhivatal élére pártonkivüli egyént állít­sanak. — (Egy nyugalmazott körjegyző uyomoru- sága és halála.) Krajnyák Sándor volt nagydobra! körjegyző, később Mezőlaborcra beosztott jegyző 85 éves korában elhalt. Gyönge, öreg felesége minden támasz és segítség nélkül maradt, mert gyermekei évek óta elszéledve Lm ereden helye­ken vannak és Krajnyák Sándor semmiféle nyug­dijat vagy állami' támogatást nem élvezett, bár nyugdijigényiogosulíságát bejelentette és több- izben sürgette annak elintézését. Kívánatos vol­na, ha a jegyzők néhai kartásuk özvegyének bár­mily csekély összegű támogatást küldenének a következő címre: Özv. Krajnyák Sándorné, szü­letett Hervoly Róza. Medzflaborce. A legolcsóbb karácsonyi játékok és ajándékok beszerzési forrása KOVÁCS * ISTVÁN játékáruháza, Riraavska So- bota. Postai szétküldés. 3503 j Kálix Jenő zongoraestje Prága, december 14­Újat irni erről a szlovenszkói magyar mű­vészről nem lehet, mert bár évről-évre fejlődik és mindig többet ad annál, amit ígér, olyan hatá­rozott profilú, kész és arrivé művész, hogy ezút­tal is csak azt állapirhatjük meg róla, amit egy évvel ezelőtt ezen a helyen irtunk: a szlovensz­kói magyar művészet büszkesége, aki túlnőtt a nemzeti határokon és aki nemsokára az elsők közt lesz- Technikailag olyannyira tökéletes és biztos, hogy tua, amikor már azt sem tudják, mi­lyen „modern44 csodával üssék egymást agyon és kenyerezz-ék le egymást, a legnagyobb egyszerű­séggel leül a zongora elé és — Haydn, Mozart és Beethovent játszik. Nem játsza őket, mert ez ma nean elég. Ma nem hallgatja meg senki Haydnt és Mozartot, mert ma Gusíav Mahlernél kezdik a koncerteket- De ez a Kálix Jenő olyan „modern­né14 varázsolja Haydnt és Mozartot, hogy az c pedagógiája nyomán egyszeriben azt látjuk, hogy modernebbek minden modern zeneszerzőué'. Mert Kálix mestere a klasszikusok interpretációjának; Dolmányira emlékeztető tökéletességgel bogozza ki a melódia vonalát és a ritmus minuciózus ki­emelésével úgy festi alá a dallamot, hogy a két összetevő eredőiéképpen a lángeszű Haydn és Mozart uj életre kel, amely éietteljesehb az élet­nél magánál: legyőzi az élet legnagyobb ellensé­gét. az időt és örök érték marad. Kálix azonban azt is megmutatta, hogy a „moderneket44 is ismerj és tudja. Dohnányjt és

Next

/
Thumbnails
Contents