Prágai Magyar Hirlap, 1925. november (4. évfolyam, 247-271 / 990-1014. szám)

1925-11-27 / 269. (1012.) szám

Cl Péntek, november 27. — (Súlyos szerencsétlenség a diósgyőri vasgyárban.) Miskolcról jelenük: A diós­győri vasgyárban tegnap délben a huszonhat méter magas és háromszáz tonna súlyú ra­kodódaru összeomlott és maga alá temette Kreutz Gusztáv gépészt, aki életveszélyes sérüléseket szenvedett. A vizsgálat megindult a szerencsétlenség okának felderítésére, amely hat—nyolc milliárd anyagi kárt is oko­zott. Tragédia cfoveka (Madách szlovákul: kassal bemutató) ... Az autó 8 óra után vergődik be szombat este Kassára, a siirü köd, a metsző szél 1 áss i ti a a futást. A kassai ivüáfcnpák fényében, a hirdető oszlopokról hirtelen ránk mosolyog az ismerős cím: Tragédia cloveka, drarnarická básen Emeri- cba Madácha, prelozil do slovenéhie Hviezdoslav- Késő van, de még felszabadunk a lépcsőkön, az erkélyen kapunk is még két jóravaló helyet. Be­ülünk s erős szetilmeresztéssei, a halványpiros, félsötét színpadon felismerjük a szereplőket: Áriám, Éva, Lucifer vitatkoznak odafent. Cseh színészek játszanak, ajkukon a szlovák szó, bár­mennyire is vigyáznak, bel.e-belet'éved a cseh dia­lektusba. Dekát talán betéve tudom az Ember tragédiáját, elég essayt, verset írtam már róla és nincs hét, hogy ne olvasgassak belőle: átvergő­döm a nehézségeken, mint egy órával előbb a dargói ködön . . . A szereplők neveit, a rendező nevét nem volt már időm megtudni, pedig a rendezőnek szerettem volna megmondani, hogy Madách és Csapek két kü’önböző kor, költő, felfogás- Az Ember Tragé­diája nem utópisztikus vezércikk, irr'ut az R. U- R.. hanem mélységes értelmű tárca. Nem lehet úgy színre hozni, mint a modern cseh irodalom emlí­tett remekét: itt álmodott alakok mozognak a szí­nen. Csapeknél pedig szerkezetre iáró gépek. Díszletek nélkül meg lehet próbálni az Em­ber Tragédiáját színre hozni, de az csak próbál­kozás marad: sikerre nem vezethet, mint ahogy itt sem vezetett. A gondolatok fensége, a szédítő mélységek elvesznék a kubista négyszögek la­posságán, a színészek minden arcjátéka kárba- vész a konzekvens vörös és zöld félhomályban­A színpad eleje szovjetcsillaggá van kivágva. A paradicsom egy nagy, üres tér. közepén két lehetetlen papirfa. Néhány piros villanykörte. Az arkangyal stilizált kardot tart a kezében, mely­ben egy p!ros körte ég, ellenben a pallos aljából viilamosdrót vezet a félszinpadon keresztül a színfalak mögé, a kapcsolótáblához. VSHanydrót a paradicsomban: ez jellemezte az egész kubista rendezést. Ha ehhez hozzávesszük, hogy a tömegjeieneteket 6—12 statisztával csinálták meg, a forradalmi jelenet pedig szürke háttér e'őtt álló emelvény, egy papir-guiillotip és semmi más díszlettel került szilire, akkor a rendezés egész sivársága érthető lesz­A rendezés nagy botlásai mellett is azonban minden elismerés megilleti a színészeket, akiit cseh létükre kifogástalanul betanulták a gyönyö­rű magyar darab költői szlovák fordítását. Ádám ugyan legtöbbször színtelen volt, de Lucifer és Éva szerepeit nagy ín tel! igene íáiju és mély színé­szi tehetségű művészek játszották meg. Á'M ez különösen az eszkimóiéienetre, ahol a szegényes diszletezés stiiszerü is volt s ahol ennek a két színésznek a művészete máidén zavaró momen­tum né’kül szabadon szárnyalhatott és érvénye­sülhetett­Hviezdoslav zengzetesen lágy szlovák nyel­ve gyönyörűen lüktetett az elszavalt sorokban, ha nem is fedte teljesen Madách gondolatait. Mert hiszen azt a mélységet, ami például ebben a sorban van: • „Mondottam ember kü^di és b!zva bízzál!“ — alig fejezi k, hogy: „Povedal som: hor sa vzdv doverou!“ Az előadást majdnem zsúfolt ház nézte vé­gig. mely a főszerep’őket az első színek után többször is a lámpák elé Irvta, az előadás másik felében azonban a lehetetlen rendezés a néző­teret egészen elkedvetlenítette. Rév József dr. (*) A Csirkefogó sikere Ungváron- Tudósí­tónk beszámo'óia: A budapesti nagy siker után az összes vidéki színpadokra lekerült Szenes- vígjáték Ungváron is páratlan sikert aratott- Ed­dig öt zsúfolt ház kacagta végig és megy tovább a siker utján, hogy elérje a Vén gazember és a Süt a nap sikerét. Csernyi Alberti iró felesége szerepében egy'k legiobb szerepét játszotta ki. Tóth Magda Gedeon E orrka szerepében bájos k:s- leánv vo’t. kinek kedvéért érthető, hogy csirke­fogó >ett Várady Mkriketten tökéleteset nyújtot­tak. K’váló volt Lefogásban és megjátszásbnn Horvéfh clircJctor A'berti író szerepében. Es el­fogadhatóan ió Déry a vhléki orvos intrikus sze­repében Husbó1 és vérből való alakok mozogtak a színen Nagv igyekezettel játszottak az apróbb szerepek kreáVV is: Tarján, So'tész. Pestlíy. Ke­leti. Latabár. Markovics- ily jó társulatnál és fiv ló darabná' mutatkozó meg a kufturébes Ungvár igazi arculata: még sorozatos előadásoknál is ki­csiny a sz'nház befogadó képessége. (*) A Denevér Késmárkon. Késmárki tudósí­tónk íelenti: Strauss százesztendős jubileuma al­kalmiból a z'p'-er főváros műkedvelői előadták a Denevért. Főszerep'ők voltak: Röcke! Klára. Székely Gyuláné Sebei í d Jolánka, Klcinhandíer Aranka, Bcne Brúnó, M’koE'k Imre. Goklmanu Leó dr., leiehongraber Béla és Reincr Kálmán. A zene- és az énekkart Nitscli Alfonz tanár, a szereplőket Bene Brúnó és Prcpeliczay Osdkár tanárok tanították be. A nehéz vigopera előadá­sát nagy érdeklődés előzte meg: az első négy es­tére minden jegy elővételben kelt el. A bemutató és az eddig közkívánatra megismételt előadások nagy erkö'csi és anyagi sikert hoztak. (♦) Majtf'ényi Mária kivált a ruszfnszkól színtársulat kötelékéből. Tudósítónk jelenti Ung- várról: Majthényi Mária színművésznő (naiva) szerződését felbontotta és kilépett a társulat kö­telékéből. Szerepköre nem maradt betöltetlen. Utóda Tóth Magda lett­A ruszinszkói magyar színház műsora Ungváron: November 27-én este: Dolly (operett-premier). November 28-án délután: Juhászlegény, szegény juhászlegény (mérsékelt helyáraikkal). November 28-án este: Dolly. November 29-én délután: Három a kislány (mér­sékelt helyárakkal). November 29-én este: Dolly. November 30-án este: Dolly. Faragó Ödön színtársulatának műsora Losoncon: Pénteken: fí~:ano de Bergerac. Szombaton: Először Dolly, operett, Faragó Ödön felléptével. Vasárnap: Dolly. a ® y' ' rwJfcoRzr Vasárnap dől el a pozsonyi serlegdöntö a Bratislava és pozsonyi Rapid között. Pozsonyi sporttudósitónk irja: A pozsonyi serlegdöntö vasárnap imár másodszor kerül ez évben, leját­szásra. Első ízben a Rapid volt a győztes, ami annak ideién meglepetést keltett, tekintve hogy Bratislava volt a favorit. A mérkőzés újra való lejátszásának az előzménye, hogy az első talál­kozás alkalmával a magyar csapat a kiküldött cseh bíró személyében nem tudott megállapodni, úgyhogy a kitűzött serlegdöntö helyett, barát­ságos mécsben állapodtak meg. Pedig — úgy látszik — kár volt a serlegdöntőt barátságos jellegűvé átváltoztatni, tekintve hogy Rapidnak vasárnapon lényegesen nehezebb lesz a helyzete, amennyiben a csehszlovák csapat játékereje erősen feljavult és jelenleg újra kitűnő kondíció­ban van. A magyar csapatnak igy kevés kilátása van a győzelemre, annál is inkább miután köz­ben több játékosa katonának vonult be. A mér­kőzés birájául Herites vagy Cejnár ismert prágai bírókat hívták. » Ligeti lesz a csehszlovák magyar bajnok? Pozsonyból írják: A vasárnap lefolyt elődöntő mérkőzés alapján a pozsonyi Ligetinek, most már a ruszinszkói magyar bajnokkal, az ungvári U. T. K.-val kellene a döntő küzdelmet meg­vívnia. Az UTK-át azonban a Csaf.-MLSz. tagdíj és egyéb tartozásainak meg nem fizetése folytán felfüggesztette, úgy hogy a döntőben való rész­vétele bizonytalané vált, hacsak addigra a szö­vetséggel szemben fen álló fizetési kötelezett­ségeinek eleget nem tesz. A CsAT—MLSz intéző- bizottsága előreláthatólag legközelebbi ülésén fog ez üggyel foglalkozni és még a döntőmérkő­zés előtt határnapot állapit meg, melyen belül az UTK. tartozását kiegyenlíteni tartozik, ellenesei­ben Ligetit a döntőmérkőzés mellőzése mellett, játék nélkül országos magyar bajnokká nyilvá­nítják. A csehszlovákiai magvar válogatott tavasszal Budapesten óhajt revá^sot adni. A Csaf.-MLSz. átiratban fordult az MLSz-ben, amelyben ama óhajnak ad kifejezést, hogy tavasszal Budapesten szivesen revánsot 3dti:a, a magyar válogatottnak Pozsonyban szenvedett vereségéért. A munkácsi S. E. országos bajnoki boxver- senye nagyobbszabásunak és szenzációsnak Ígér­kezik. A pehelysúlyban György Ferenc többszö­rös bajnok először találkozik volt tanítványával. Németh Imrével, aki két év előtt az ungvári versenyen meglepetésszerűen iegvözte Richtert; a budapesti Spárta kiváló bajnokboxolóját. Né­meth azóti nem állhatott ki versenyre, mert katonáskodott. A két bajnok találkozása elé sportkörökben érthető izgalommal tekintenek. A kicsi sulyokban a brill tán s technikájú kis Oláh András veszi fel Munkács legjobbjai ellen a har­cot, tnig Wridnmnn Bélának a KAC-ista Piustv ellen lesz alkalma beigazolni kiváló képességeit A könnyüsulyban Krejci Octavianus a Etkos fa­vorit. inig a nagyközépben a KAC-ista Éried fog Sveehlával, a kassai rendőrségi SC. b'rknzóbai- tiokival kemény küzdelmet vivni a büszke baj­noki dinért. Ha hozzászámítják mindehhez n György Ferenc által Haján tiszteletdijért mér­kőző ifjúsági homlok elkeseredett meccseit, nyu­godtan nevezlidük a versenyt az utóbbi évek legérdekesebb sportesem^i vének. hm elv zsúfolt házit fog vonzani és az ökölvívás szép sportjának hatalmas lendületet fog adni. Losonci sporthírek- Alkalmi tudósítónk íelenti: Losoncon a vasárnapi pozsonyi bajnoki elődöntő óta nagy elkeseredettség ura’kodík. amennyiben általános a nézet, hogy a Ligeti győzelmét a bíró elfogultsága Idézte elő. Úgy IrrPk. hogy a LAFC a sorozatos pozsonyi vereségekből levonja a kon- zekvenc'át és a klub vezetősége le akarja monda­ni a következő évi bainoki mérkőzéseket, mert azon a véleményein van, hogy a csapat nem a bi­I^Ék/tíCK t-m ■ ■ ■ ri |feni »"W M róval, hanem az ellenié!!el játszik. — A LAFC tenniszosztálya szombaton este rendezi táncesté- lyét, inig a szokásos álarcosbál január 9-én lesz. Az MLSz nemzetközi meccseinek jövedelme- Budapestről jelentik: A legutóbbi nemzetközi mérkőzések az MLSz-nek a következő bruttó­bevételeket hozták: Ausztria—Magyarország 95.000 Ké, Magyarország—Spanyolország 37.000 Ké. Budapest—Prága 45000 Ke és Magyarország —Olaszország 23.500 Kő. Az MLSz tavaszi programja. Budapesti szer­kesztőségünk jelenti: A Magyar Labdarugó Szö­vetség nemzetközi bizottsága tegnap esti ülésén következőképpen állította össze a válogatott csa­pat tavaszi programját: Február 7. Berlin—Bu­dapest Berlinben. Február 14. Belgium—Magyar- ország Belgiumban. Május 1. Budapest—Krakkó Budapesten. Május 2. Magyarország-Ausztria Budapesten. Stájerország—II. osztály Grácbati. Junius 3. Magyarország—Csehország Budapesten Temesvár—Budapest Temesvárott. A DFC Szabadkán mérkőzött tegnap a Bács­kával, amelyet rendkívül durva játék keretében 6:0 (4-0) arányban győzött le. A gólokat Less, Patek, Szedlacsek és Kaukes lőtték. A né­met csapat szombat és vasárnap Belgrádban játszik. A bolgár bajnokcsapat veresége Párisban. A jelenleg Franciaországban turnézó bolgár bajnok­csapat, az SK Levsky Szófia az FC Rountól 2 : 0 (1 .0) arányban szenvedett vereséget. Paolino újabb ellenfelei. Van dér Beer, Hol­landia legjobb boxolója, kíhivta Paolinót. a spa­nyol óriást. Paolino a napokban Brertenstatterrel. utána pedig Madridban Soldirs Jenessel mérkő'zik. Paolino. amennyiben Európa legjobbjait legyőzi, Denipseyt óhajtja kihívni. jjtöZfflZMÍÁG Rovatvezető: Vécsey Zoltán dr. 65. számú játszma Világos: Rubinsteln. Sötét: Sámisch Játszották a moszkvai verseny 2. fordulóján 1. d2-d4 HgS-í6 3. Hbl-c3 Fí8-b4 2. c2~c4 e7-e6 4- e2-e3 0-0 Jobb volt b7-b6 és Fb7-tel az e4 pont meg­szállására játszani­5. Hg1-e2 .... Érdekes és egészen újszerű stratégia. 5 .... d7-d5 7. He2-í4! c7-c6 6. a2-a3 Fb4-e7 8. c4xd5 . . . * Ez a csere ugyan megnyitja a sötét futár út­ját, világos azonban megkapja a c-vonalat és tá­madási lehetőségei vannak a királyszárnyon. 8- • . . . e6xd5 12. h2-h3 Hb8-d7 9. Ffl-d3 Bí8-e8 13. b2-b4 Hd7-fS 10 0-0 Fe7-dö 14. g2-g4 Fd6xf4 11. Í2-Í3 Vd8-c7 Ha sötét nem cserél, Hg2 és.í3-í4 következik- 15* e3xf4 a7-a5 18. d4xc5 He6xc5 16. b4-b5 Hf8-e6 19. He2-d4 Hc5-e6 17. Hc3-e2 c6-c5 20. Hd4-e2 Fc8-d7 Sötét nem áll jobban s ezért indokolt volt He6-c5-tel megkísérelnie azt, vájjon világos nem érné-e be a remis vei? 21 f4-í5 He6-d4! 22. Bil-f2 .... 22. Hxd4-re Vg3f 23- Khl, Vxh3f most már kimondott remis. 22. ... • Hd4xe2 23. Fd3xe2 Vc7-c5?? Sötét eddig kitünően védekezett s a remis most a kezében volt: 23 . • • . Fxb5 24. Fxb5, Vg3t 25. Kft, Vxh3t és sötét örökös sakkot ad. A torony g2-őn nem állhat közbe Beit miatt. 24 a3-a4 Be8-e7?? Sötét időzavarban játszotta e két rossz lé­pést. Most inár nincs mentség­25 Fcl-a3 Vc5-e3 29. Bcl-c7 Va3-d6 26. Pa3xe7 Ve3xe7 30- Bc7xb7 Vd6-g3t 27 Vdl-d4 Ba8-e8 31- Bf2-g2 feladta. 2S Bal-cl Vc7-a3 Tőrre megverte Laskert A moszkvai sakkverseny tizenkettedik fordu­lójának délelőttjén két játszma fejeződött be: Werlinski—Griinfeld és Tartakower—Sámisch. Mindkettő remis-vei végződött. A délutáni forduló nagy szenzációt hozott. A fiatal mexikói Tőrre vezérgyalogjátókban gyönyörű kombi­nációkban megverte az eddig veretlen Laskert. Capablanca megverte Dus-Chotiiimirskyt, Réti megverte Romanowsikyt, Spielmami pedig Znba- rewet A Genewsiki—Ruíbinsteiin játélk remis. Függőik- Marsh a 11—Gottihilf, Bogatircsuk—Yates, Löwen- fiívch—Bogoljübow Rabinowics szabad. Állás: Bogoljubow 8.5 (1). Tőrre 8.5 (sz.). Lasker 8 (sz.), Marshall 7 (l, sz.), Tartakower 7 (sz). Rub’nsteln 6-5 (sz-), Capablanca 6.5. Genew- ski 6 (1). Romamows.ki ó (sz.). Réti 6. Griinfeld 5.5 Gz.), Rabinowics 5 (1, sz.), Bogatircsuk 5 (1), Sa- ntisch. Werlinski 5. Spielnnamn 4.5 (sz-). Dús 4 (sz.). LöwcnLsoh 3.5 (1, sz.), Yates 2-5 (2, sz.), Gotthilf 2.5 (1), Zubarew 2-5. Amos Burn, kiváló angol sakkmester, a sak­kozóik veteránja, meghalt■ Burn kiváló mester volt; legszebb eredménye az 1898 évi kölni első díj, ahol a magyar Charouscket előzte meg. — Jelentékenyen emelkedett a Bankhi­vatal devizakészlete. A Bankhivatal e heti jelentésében már számbelileg is kifejezésre jutott a dollárkölcsön folyósítása. A deviza­készlet ugyanis 379 millióval növekedett, úgyhogy a devizaállomány november harma­dik hetében 1130 millió koronát tett ki. Az év eleje óta a devizakészlet most érte el a ma­ximális határt. A múlt év hasonló periódusá­val szemben az emelkedés 425 millió koroná­ra rúg. — A Nemzeti Jegybank részvény­jegyzéséből a zsirószámlára 289 millió koro­na futott be, a jegyzések eddigi befizetett összege tehát 562 millió koronát reprezentál. Természetes, hogy ezáltal a bankhivatal zsi- rószátnlája is tetemesen bővült és 616 millió­val 1435 milliót mutat ki, szemben a múlt év 1045 milliójával. A bankjegyforgalom novem­ber első hetében 152 mill’óval 7435 millióra csökkent, úgyhogy e hónapbeli összcsökke- nés 482 millióra növekedett. A váltótárca 36 milliós, a többi hitel tételek jelentéktelen visz- szaesést mutatnak ki. Vagyonadóból újabb 15-5 mdliót fizettek be, úgyhogy az 5 milii- árdhoz már csutpán kerek 7 millió korona hi­ányzik. A nemes ércfedezet 1.035 milliót tesz ki az egyéb aktívák rovata 144 millióval 458-ra emelkedett, míg az egyéb passzívák ■ 157 millióra csökkentek. A fedezetlen bank- jegyadóság 5.148 millió koronát tesz ki, a bankjegy tartalék 1.756 millióval foglal he­lyet a Bankhivatal jelentésében. — A jelen­tés mindinkább azt a látszatot kelti, hogy' a pénzpiacon immár szükségessé vált a folyton húzódó hivatalos bankkamaflábleszállitás. — Az ötévre szóló állampénzfárjegyck tőzsdei bevezetése ellen a bankok és taka­rékpénztárak erélyes állásfoglalást tanúsíta­nak. Ellenkezésüket azzal indokolják, hogy a tőzsdei jegyzés esetén a mérlegbe a pénz­tárjegyek effektiv értékét kellene bevezet­niük, mig viszont a rövidlejáratu bonoknak csak névértékét szerepeltethetnék a mér­legben — Nagy bessz a budapesti hadiköRsön- olaeon. Budapestről jelentik: Az utóbbi he­tekben a tőzsdén nagy érdeklődés mutatí<o- "ső zott a had’kölcsönök iránt, úgyhogy azok nagyobb értékeket értek el. A napokban azonban a pénzügyminiszter kijelentése a va­lorizáció tervének elejtéséről lehütötte a vá­sárlási kedvet és a múlt hét végén a hadiköl- csönpiacon pánikszerű bessz fejlődött ki és a had’kölcsönck mintegy 20 százalékkal mor­zsolódtak le. 1.7 százalékkal csökkent a megélheté­si index Magyarországon. Budapestről je­lentik: November első felében 1.7 százalék­kal csökkent Magyarországon a megélhetési index. A statisztikai jelentés szerint a háború kitörése óta a drágulás 15.57-szeres. Az ok­tóberi olcsóbbodás 2.2 százalék volt — Kémkedés az üvegiparban. Az üveg­iparban amely tudvalevőleg minden ország­ban titkos módszerekkel dolgozik, az utóbbi időben kémkedésnek jöttek nyomára. Svéd iparosok ugyanis megb'zottakat helyeztek el csehszlovák üveggyáraknál, akik kereskedel­mi utazások és tanulmányi ui ürügye alatt, az itteni módszereket igyekeznek elsajátítani. — A jövedelmi adótárgyatok Ungvá­ron. Uugvárról jelent; tudósítónk: Decem­ber elsejével kerülnek tárgyalásra a köz- és í magánalkalmazottak 1921—1925. évi jövede­lemadó javaslatai, melyek eddig még le nem tárgyaltattak, a köve.kezd sorrendben: De­cember 1-én: a közmunkaügyi ref., a Mun- dus és a Villanytelep alkalmazótta:- Decem­ber 2-án: tanítók, tanárok,^iskolaügyi ref. és a Mümaloin alkalmazottai. December 3-án: mirnkásbiz.ositó, közkórház, dobozgyár, szállodák, éttermek, bankok tisztviselői és alkalmazottai. December 4-én: Mernie!Tein- Freifeld szódavizgyár, Domov. Pátria, Kár­pátja, Adria b'ztositók. Legionisták szövet­kezete, Országos Szövetkezeti Központ, tég­lagyár, Viktória könyvnyomda, Roítmami R. T., Szeszgyár és finotni ó, Prosvita szoc- dem. párttitkárság s orthodox zsidó hitköz­ség és a Gyár'parosok Szövetsége tisztvise­lői és alkalmazottai. (Tárgyalás kezdete: reggel 8 óra; helye: pénzügyigazgatósáig 11. cm- 89. aj:ó.) — A betétek statisztikája a csehszlovák köztársaságban. A statisztikai hiva'al ie’en- tése szerint a múl: év végén a csehszlovák bankoknál a.z összbetétállomány 33 milFár- dot tett ki. A betétkönyvekre és pénztárje­gyekre szóló belétek 1925 júliusában 34 banknál 7684.5 millió koronát 373 takarék­pénztárnál 117S2.4 nvIllőt, augusztusban pe­dig 11.833.5 milliót reprezentáltak. A betétv' 588 elölcgezöpónztárnál, amelyek a statis

Next

/
Thumbnails
Contents