Prágai Magyar Hirlap, 1925. október (4. évfolyam, 221-246 / 964-989. szám)
1925-10-09 / 228. (971.) szám
Péntek, ofttóh^r 9. SPráwAUiWBt7fmzm % „Megcsaltak a férfiak — én is megcsalom őket és bosszút állok" Egy erdélyi mágnáscsalád nevelt leányát sorozatos szélhámosságokért letartóztatták — A leány súlyos idegbetegségben szenved — Bűnt nemzett a bűn — Budapesti tudósítónk jelentése. — (*) Miss Lillán, Gustav Davis vígjátékénak bemutatója a Belvárosi Színházban. (Budapesti szerkesztőségünk beszámolója.) A nevekből, a címből azt hihet né a közönség, hogy angol darabról van szó, pedig Davis osztrák szerző; akinek Katakomben és Gretchen cimii darabjait több sikerrel adták. Uj darabjának eredeti cime is angol: Miss Uptodate, nálunk kapott csak Miss Lilian címet. El kellett ezt mondani, mert az angol miliőbe heljrezett darabocska egyáltalában nem angol. Az az agglegényklub, melynek Sir A. Warmilton (Táray Ferenc) az elnöke, Budapesten is csak ilyennek képzelhető, amilyennek Davis Brightonban festi. És a többi alakjai is a darabnak, különösen Miss Lilian (Ilosvay Rózsi), Warmilton unokahuga, aki néhány nevelőintézeten ,.keresztüibukva“, tizenhétéves korában betoppan nagybácsijához, hogy annak minden hölgyismerösét elkergetve és nevetségessé téve, végül e'vétcsse magát Warmiiton-nel. Cselekmény alig van ebben az „angol-osztrák1* darabban. A mi szindarabiróink különbet írnak. Mennyire sajnáltam Lakatos Lászlót, hogy neki ilyet kellett fordítani. De van egy hálás szerep benne: az Ilosvayé. Ezt azután úgy megjátszotta, hogj' — akármennyire is berzenkedik majd a nagyképü kritika — nálánál jobban senki sem tudná eljátszani. Táray csak másodrendűnek tűnt e nagyszerű színésznő mellett. Táray nem keltette a nőhóditó hősszerelmes alakját életre, bár egyébként hibátlan volt az alakítása és játéka- Mellette Bérezi Ernő, Ábel Frigyes, Sár- másSy Miklós és Tapolczay Gyula igyekeztek a darabot élvezhetővé tenni. Zala Emnii egy mondáin nő, Szabó Júlia egy színésznő és Bacsányi Paula egy házvezetőnő szerepében stílusoson egészítették ki a bemutató jó együttesét. (Erdélyi.) Faragó Ödön színtársulatának műsora Kassán: Pénteken: Pünkösthy lányok, Sziklay Ferenc dr. színmüve, (bemutató előadás.) Szombaton délután félhelyárakkal: Képzelt beteg Molier-vigjáték, címszerepben Faragó Ödön. Szombaton este: A Paprika Jancsi, Stoltz-ope- rette, (bemutató a vendégművészekkel). Vasárnap délután: Frasquitta, este A Paprika Jancsi. Hétfőn, kedden, 12-én és 13-án: A Paprika Jancsi, ezalatt Pozsonyban a drámai ensemble hétfőn: Vörös ember, kedden: Az árnyék. Fogadmk méltóan a magyar válogatottat! Prága, október 8. A prágai magyarság mindenkor lelkes és önzetlen pártfogója volt az itt lezajló sportszeretetet és lelkesedést egy szivünkhöz gén város nagy tengerébe vetett, elsőizben nyílik azonban alkalmunk arra, hogy ezt a sportszeretetet és lelkesedést egy szivünkhöz közel álló csapat iránt mutathassuk ki. — A magyar válogatott csapat e hét végén először érkezik Prágába, hogy összemérje erejét a csehszlovák válogatottal. Az itt élő magyaroknak nem kell bőven fejtegetnünk, hogy ez a találkozás minden tekintetben mit jelent. E hasábok utján tehát azzal a kérő szóval fordulunk magyar testvéreinkhez, elsősorban a lelkes diáksághoz és katonasághoz, hogy a magyar válogatott fogadtatásán teljes számban jelenjenek meg és a mérkőzésen, hacsak tehetik, alkossanak magyar szigeteket, hogy buzdító és lelkesítő szólamukkal lelkesítsék bátor küzdelemre a magyar tizenegyet. Fogadjuk tehát a tizenegy meggypirosinges fiút magyaros szeretettel és buzdítsuk őket azzal a reményteljes érzéssel, amely szivünket szereplésük iránt bizonyára eltölti! * Magyarország válogatott csapatai. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A magyar válogatott csapatot, amely pénteken este indul el Budapestről és szombaton reggel 8 óra 15 perckor érkezik a Masaryk-pá- lyaudvarra, tegnap este állította Össze a szövetségi kapitány. Kapus: Zsák (33). Hátvédek: Fogl Károly (UTE), Senkey I. (MTK). Fedezetek: Fuhrmann (FTC), Kiéber, Nyúl II. (MTK). Csatárok: Senkey II., Molnár (MTK), Kautzky, Szűcs (Törekvés). Kohut (FTC). Tartalékok: Fischer (VÁC), Hungler II. (FTC), Búza (UTE) és Demkó (MTK). A szövetségi kapitány a csatársorban két uj emberrel kísérletezik. Zsák részvétele még nem biztos, úgyszintén gyengélkedik Fogl II. is. , Hungler II. sincs fitt formában és ezért vált szükségessé Senkey I. beállítása. Rebrót Nyúl II.-vei cserélte ki Máriássy. A budapesti csapat igy alakult: Kropacsek (MTK), Takács (FTC), Dudás (KAC), Pesovnyik (BFAC), Zloch (33), Werner (III. kér.), Haar (VÁC), Horváth (III. kér.), Rémay II., Spitz (NSC), DrÖssler (III. kér.). — A prágai mérkőzés vezetésére, miután a kijelölt Retschury Budapest, október 8. Sorozatos csalásokkal állt bosszút elrontott életéért egy erdélyi mágnáscsalád nevelt leánya, akit a rendőrség sorozatos szélhámosságokért ma letartóztatott. A Sacre Coeurből a szélhámos kezei közé Erdély egyik előkelő grófi családjának nevelt leánya volt Stiaszni Auguszta, akit nevelő szülei a Sacre Coeur intézetben neveltettek. Nagy befolyást* nevelő szülei révén innen kikerülve az államvasutak igazgatóságánál kapott magas pozíciót. 1922-ben kezdődött tragédiája. Megismerkedett egy mérnökkel, akit megszeretett s akinek odaígérte kezét. A mérnök Hódmezővásárhelyre utazott a lánnyal, mondván, hogy ott megesküdnek. Szállóban szálltak meg. Másnap a mérnök elvitte a leányt egy hódmezővásárhelyi házba, ahol egy szakállas, jólöltözött férfi, a derekán nemzeti színű szalaggal, összeadta őket. Az álanyakönyvvezetőtől Írást is kaptak. Visszajöttek Budapestre s boldogan élte-k. Egy szép napon azonban a mérnök kijelentette neki: — Meguntalak és elválunk. Pár nap múlva egy Írást adott az asszonynak, amely szerint a „biróság“ kimondta a válást. Megindul a szerelmek sorozata Stiaszni Auguszta erre elköltözött a mérnöktől. Furcsának találta a sürgős döntést s ismerőseinek felmutatta. — Ez egészen közönséges hamisítvány, — mondották. Auguszta sirógörcsöt kapott, összeesett, hetekig nyomta az ágyat és a csalás örökre tönkretette életét. Súlyos hisztériával a Szent Jánosban ápolták. Lelkileg azonban sohsem gyógyult meg egészen. A kórházból való kijövetele után egy orvossal kötött ismeretséget. Rövidesen az orvos szeretője lett. Közben az egyik nagyhatalom budapesti képviselőjével lépett barátságra, aki Párisba hívta. Az ötlet tetszett, csak a szép toilettek hiányoztak s Auguszta elhatározta, hogy mindenáron pénzt szerez. A grófi lány megkezdi a csalásokat. Elhatározását tett követte. Felment a MÁV igazgatóságánál hivatalnokoskodó Brandl Anna kolleganőjéhez : — Képzeld egy báró vett feleségül, — és mesélni kezdett. Beszéd közben kilopta barátnője lakásának kulcsát. Elbúcsúzott és felment lakására. A takarítónő megkérdezte: — Mit parancsol nagyságos asszony? — Anna barátnőmnek kell egyet-mást lemondott, a MLSz a bécsi Braunt jelölte. Lapzártakor értesülünk, hogy a cseh válogatott csatársora megváltozott. A balszélre Vanik (Viktória Zsizskov) került és Szedlacsek helyébe Csapeket állította a szövetségi kapitány. A budapesti csapat csatársora is átalakult s igy áll fel: Bobor, Patek, Schaffer, Putz, Jellihek. Országos válogatott — Prága válogatott 3:2 (1:0). Tegnap délután folyt le a próbamérkőzés a két válogatott csapat között. Mindkét együttes két tartalékkal állott fel és a mindvégig fair és élvezetes mérkőzés az országos válogatott 3:2 arányú győzelmével végződött. A prágai csapat agilisa'bb és lelkesebb csatárjátékot produkált, az országos csapatnál azonban a védelem tűnt ki- Mindkét kapus megbízható teljesítményt mutatott. A csatárok közül a prágai csapat forwardjai jobban tetszettek. Különösen kitűnt Bobor, Patek és a tartalék Putz, mig Csa- pek nem pótolta Schaffert. A Budapestre induló együttes csatársora Schafferrel nagy erőt fog képviselni. Az országos csapat csatársorából magasan kiemelkedett Szedlacsek gólképes játéka. A gólokat Szedlacsek és Boldyn, mig a prágaiak két gólját Patek lőtte. 5000 nézőNemzetközi maraton-futóversony Kassán. A Csehszlovák Atlétikai Szövetség keletszlovensz- kói és ruszinszkói kerülete 1925 október 28-án, szerdán délelőtt pont háromnegyed 12 órás starttal Kassán nemzetközi maraton-futóversenyt rendez, amelynek keretében a II. szlovák tnara- tonbajnokság is (1924-ben győztes Halla Károly KAC) eldöntésre kerül. 1. A verseny a CsAAU szabályai szerint rendeztetik. 2- A táv 42.200 m, start a Gajda-fürdő sporttelepén, ahonnan a versenyzők 300 tn kör lefutása után a következő útvonalon futnak: Komensky-utca, Fő-utca, Pesti- ut, Bárcá, Hernádcsány, Enyicke, fordulópont elvinnem a hivatalba. De nagyon kócos vagyok .menjen és hívjon egy fodrászt, hogy megfésüljön. Mire a takarítónő a fodrásszal visszatért, a lakást teljesen kifosztva találták. Minden értékes dolog hiányzott a szobából. Brandl Anna megtette a feljelentést az előkelő barátnő ellen. A „szép unokahug" lop Auguszta eltűnt Budapestről. Debrecenbe ment. Orvos barátja családi viszonyait együttélésük alatt jól megismerte. Az orvos öccse Debrecenben volt tüzéríőhadnagy. Ennek küldött egy sürgönyt. — „Barátnőm hozzád utazik, rövid Ideig nálad marad, fogadd barátságosan, ölel fivéred." A főhadnagy természetesen megkülönböztetett udvariassággal fogadta testvére barátnőjét. Mint unakatestvérét a legelőkelőbb debreceni társaságokba vitte be. Egymást érték a zsurok. A lány pár nap múlva eltűnt. A főhadnagy és az előkelő debreceni családok is észrevették, hogy sok értékes holmi eltűnt. A főhadnagy táviratozott Pestre. Az orvos persze semmit sem tudott Auguszta debreceni látogatásáról. Debrecenben is feljelentették. A volt barát menyasszonyánál Auguszta az életén elkövetett csalást csalással akarta megbosszulni a férfiakon Tudta, hogy orvos barátjának menyasszonya egy dúsgazdag miskolci család gyermeke. Az orvossal való viszonya idejéből való fényképeket, melyeken együtt voltak levéve, magához vette és Miskolcra ment. Nagy kegyetlenséggel mondta a menyasszonynak: — Hiába vár az orvosra, engem már feleségül vett. A menyasszony ágynak esett a hir hallatára és azóta is súlyos beteg. A szülők az orvosnak telefonáltak. Az orvos újabb feljelentést tett Auguszta ellen. Letartóztatják Augusztát Nagy apparátussal indult meg a nyomozás. Pár nappal ezelőtt Hatvanban látták. Figyelték a pesti szállókat, tudták, hogy Pestre jön. Tegnap este megérkezett és a Park-szállóba szállott. A portásnál várta a detektív: — A törvény nevében letartóztatom. Kisérjen a főkapitányságra. A főkapitányságon sirógörcsök közben mondotta el élete tragédiáját. Az első férfi által megrontott életéért akart bosszút állani azzal, hogy egy másik férfinak az életét teszi tönkre. Az orvos megállapította, hogy a szerencsétlen leány súlyos neuraszténiában szenved. Zsebes, Bárca, Pesti-ut, Szepesi-körűt, Rákóczi- körut, Dohány-utca, Komensky-utca, Gajda fürdő 100 méteres befutása. Az útvonal mentén 8 ellenőrző állomás van felállítva, azonkívül mindegyik versenyző kerékpáros kisérőt kap. 3. A versenyen indulhatnak: a) Külföldi egyletek tagjai, akiknek indulását szövetségük engedélyezte; b) a CsAAU-ba tartozó egyesületek igazolt atlétái; c) köztársaságbeli csapattestekben aktive szolgáló katonák (külön kategória). 4. Nevezések 20 Ke nevezési dij, továbbá legkésőbben október 1-ről kelt orvosi bizonyitvány melléklésével október 25-ig a kerület főtitkárához, Braun Béla mérnök, Malom-utca 4 elmére küldendők- Külföldi indulók nevezési dijat nem fizetnek. 5. A verseny első hat helyezettje érmet és tiszteletdijat, az összes többi, a távot lefutók oklevelet kapnak. Az elsőnek beérkező szlovenszkói atléta a II. szlovák maraton győztese, az egész verseny győztese a Szlovenszkói maraton győztese óimét nyeri el. 6. A külföldi versenyzőket délelőtt 9 órakor a rendezőség autón végigviszi a távonA prágai Ugabajnokság állása: © :ö V o © 3 be •© te SS a N 3 a * N >© !0-O KJ tB o & se '95 K> 6 2 > tó (£ Viktória Zs. 7 6 — 1 25 10 12 Sparta 5 5 — — 22 4 10 Slavla 4 4 — — 23 3 8 Gsechie K 5 4 — 1 30 13 8 CsAFC 4 3 — 1 9 4 6 Meteor VIII 5 2 — 3 17 17 4 Nuselsky 3 l — 2 6 8 2 VrSovice 4 l — 3 10 15 2 Libeü 5 1 —4 12 19 2 Slavoj Zs. 5 1 — 4 9 18 © u KI adno 5 1 — 4 11 24 2 Csechie VIII 6 — — 6 5 44 0 Az MTK Olaszországban. Budapestről jelen tik: Fodor dr. turin-i tárgyalásai során töbl olaszországi mérkőzést kötött le, amelyeket £ bajnokcsapat karácsony hetében fog abszolválni Az UTE lemondta a pozsonyi mérkőzést. Pozsonyból jelentik: Az Újpesti TE vasárnapi szereplését, tekintettel arra a körülményre, hogy £ két válogatottba több játékost ád, lemondta. Ambrózy rekordot javított. A nagybecskerek1 atlétikai versenyen Ambrózy a diszkoszvetésber 45.12 méterrel megjavította a jugoszláv rekordot A sulydobásban 13.98 méterrel győzött. — Brassóban Stefán a román magasugró rekordot 1-855 cm-re javította meg. Dávid a diszkoszt 43.18 éí a sulydobást 13.81 m-rel nyerte. Nemzetközi tenniszverseny Beveyben. P svájci Beveyben lefolyt tenniszverseny férfi- páros diját a Kehrling—Demasius kettős nyerte, amely 6:2 2:6 6:4 arányban győzött a Martin— Morpurgo pár felett. A vegyes párost az Ausset —Kehrling pár szerezte meg, 8:6 6:4 score-r** legyőzvén a Golding—Morpurgo pártA CsAFC—VrSovice kupamérkőzést — mely vasárnap 2:2 arányban eldöntetlenül végződött — október 17-én semleges pályán megismétlik A meccs győztese október 25-én a döntőben a Spartával kerül szembe. A MAC nyerte a Névtelen bősök stafétafutását. Budapestről jelentik: Háromezer atléta indult október 6-án délután a Névtelen hősök emlékére rendezett városonáti stafétafutásban Győztesként a MAC allround atlétája, Somfai- Elemér érkezeit be, aki megkoszorúzta a Névtelen hősök szobrát- Második Muskáth MTK 3. Hajdú FTC, 4. Fluck BBTE lett. A budai futó után a csendőrség, majd a BEAC futója érkezett be. Nagy taps fogadta az MTE beérkező futóját a 65 éves Ripszán Henriket, aki korát még; hazudtoló fürgeséggel ért a célhoz. A középiskolások versenyét a Bocskay-főreál nyerte. A verseny impozáns képet nyújtott és azt 100-000 nézc szemlélte meg. JÚmmm Az állami jelzálogbank terjeszkedése Ruszinszkóban A népet gazdaságilag is a kormány jármához kell kötni Ungvár, október 8. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől.) A Zemska Hypotecna Banka vezéngazgatója Zahradnik volt vasutügyi miniszter és cseh- agrár politikus Ruszinszkóba érkezett, ahol az illetékes körökkel arról tárgyal, mikén! lehetne az állami jelzálogbank Ungváron fel- állítandó expozituráját a gazdasági életbe minél gyorsabban bekapcsolni. A cél ugyanis az volna, hogy a gazdaságilag a kormánytól még eléggé független gazda és földmives népet olcsó jelzálogkölcsönökkel a kormánytól függő helyzetbe hozzák s igy a titkos választási rendszer folytár fennálló szabad választói jogot sikeresen befolyásolhassák. Megkérdeztünk erre vonatkozólag egy pénzügyi szakértőt, aki kijelentette, hogy a bank, ha a pénzügyi hatóságoknál kamatozó letéteket, melyek milliókra rúgnak, kezelésre átveszi, úgy máról-holnapra olyan összegek felett fog rendelkezni, amelyekkel egész Ru- szinszkót behálózhatja. Nagyon jó! tudjuk., hogy az anyagi függés milyen borzasztó hatással lehet egy-egy politikai akció keresztülvitelénél. A kormánynak ezzel a bankfiók* kai nem lehet más célja, mint a politikailag erős ellenzéki Ruszinszkót. gazdaságilag föltétlenül függő helyzetbe hozni. Az olcsó kölcsön mindenkit vonz. Példa rá a munkácsi Vyhnográdi bank, amely szintén olcsó kölcsönök utján szervez maga körül politikai tekintetben is felhasználható gárdát. Ez a bank is csehagrár érdekeket képvisel. Ugyanígy vagyunk az állami jelzálogbank fiókjával, amely olcsó és hosszú lejáratú kölcsönök folyósításával a népet évtizedekre függő helyzetbe hozhatja. Kétségtelen, hogy e nagyjelentőségű akciót ellensúlyozni kell. Különösen a magyar földmives és kisgazda népet kell távoltartani a banktól. Ez pedig csak úgy lehetséges, ha a magyar tőke is megmozdul és pénzintézetei alapit, hogy hasonló kedvezményekkel kölcsönhöz juttassa a magyar népet. Mint értesülünk különben, egyelőre csak arról van még szó, hogy a bank pozsonyi fiókja állít fel expoziturát Ungváron, amelyet azonban rövidesen fiókká fejlesztenek ki. — A kereskedelemügyi miniszter látogatása egy Szlovenszkói üveggyárban. Trenosénböl jelentik: Nováik kereskedelemügyi miniszter tegnap meglátogatta a Iednic-róna' üveggyárat, amely a köztársaság egyik legnagyobb gyára.