Prágai Magyar Hirlap, 1925. szeptember (4. évfolyam, 196-220 / 939-963. szám)
1925-09-12 / 206. (949.) szám
Egy fogorvos elevenen elásta feleségét Az életvidám Ios3angeIosi asszony tragikus vége — A mit sem sejtő íiu maga cementezte be anyja sírját Chicago, augusztus vége. Grace Grogani=Young aszóny a los- angelosi társadalomból hirtelen eltűnt. Az asszonynak, aki nagyon életvidám és amellett gazdag volt, sokszor voltak ilyen boga3 rai, úgyhogy nem csodálkoztak • semmin, amit tett. Többször megtörtént, hogy minden bejelentés nélkül Európába vitorlázott és egy évig végigdorbézolta a fővárosokat. Mikor első férje, aki igen gazdag ember volt, meghalt, egy kis jelentéktelen emberhez, Young dr- fogorvoshoz ment feleségül. Ezt sem ér3 tette senki, de az asszonynak különös szeszélyei voltak. Első házasságából származó két fiára és ő reá az első férj 5 millió doh lárt hagyott és a Young-ház a város tagban3 gosabb és legmulatságosabb házai közé tar- tozott. Az asszony eltűnése után a fogorvos Chicagóba utazott, ahol dolga volt. Hetek’g elmaradt és igy még nála sem lehetett az asszony felöl kérdezősködni. Egy nap azonban a vízvezetékkel valami baj volt és a házvezetőnő két munkást hivott, hogy hoz3 zák rendbe a dolgot. A munkások azt hitték hogy a kerti árok dugult el és feltörték a cementezett ároktetöt. Az árokban Grace asszony hullája feküdt. A külső erőszak semmi nyoma se látszott meg rajta. A házat felverték és az asszony Char3 les nevű fia sietve érkezett a helyszínre. Mikor anyja holttestét meglátta, eszméletlenül összeesett, de mikor magához tért és hal3 Iotta, hogy a közben megérkezett rendőrség a tettes után nyomoz, felorditott: „Én temettem itt el anyámat!" Charles további vallomása szernt a fogorvos hetekkel azelőtt a kertbe hívta s meg3 kérte, hogy legyen segítségére az árok megtöltésében, mert azon a helyen, ahol rózsák nőnek, valami baj van az árokkal. Charles cementet hozatott és segédkezett apiának nem sejtve, hogy anyját temeti itt ei. A vallomás után nem maradt más hát3 ra, mint a fogorvos megérkezését bevárni- Mikor Young megérkezett, két detektiv azzal az ürüggyel, állított be, hogy a rózsák amelyek szépségükről az egész városban ismeretesek, érdeklik őket és a háziúr kész örömmel vezette őket arra a helyre, hol fele3 Ségét elásta. Közben azonban észrevette hogy a cementfelület nincs rendben és átlátott a szitán. Előbb megkérte a két urat hogy jöjjenek vele át a házba, mert neki még dolga van, mikor azonban látta, hogy szem3 meltartják és a cselédség válaszaiból kiérez- te, hogy mindent tudnak, egy ugrással le3 vetette magát az ablakból és átugrott egy kerítésen, melynek túlsó oldalán azonban két másik detektiv fogadta, akik letartóztatták. A börtönben a fogorvos három vallomást tett. Először azt mondta, hogy egy fél3 tékenységi rohamban ölte meg feleségét, majd azt állította, hogy kokainmérgezésben egy orgia közepette halt meg. Végre bevallotta hogy lassan ölő gázzal saját maga mérgezte meg az asszonyt és még mielőtt öntudatát visszanyerhette volna, a kerti árok* bán elásta és cementtel e’földelte. így jutott az asszony még élő állapotban a sírba. Arra nem válaszolt, hogy miért hívta fiát segítségül, mikor a cementezési munkáitokat végezte. Tekintve, hogy a fogorvos magántudós is volt s tanulmányi célból bak3 tóriumokat termelt, a rendőrség könnyen ta3 láthat magyarázatot az asszony megmérge- zésére. Ezt a harmadik vallomást is visszavon3 ta, azt ámítva, hogy a rendőrség kényszeri- tette rá. M'alatt a rendőrség lázasan kutatott hogy a rejélyt felfedje. Young dr. egy őrizet3 len pillanatban a cellában felakasztod magát. K. K. — (Kidobták a kocsmából és szörnyet halt.) Besztercebányai tudósítónk jelenti: Longauer Domokos, az óhegyi fogyasztási szövetkezet alkalmazottja, szeptember 7-én késő este a szövetkezet helyiségében tartózkodott. A szövetkezetbe betért a huszonötéves Misztrik óhegyi lakos és a két ember között szóváltás kerekedett. Hajbakap- tak s a verekedés folyamán Longauer kidobta a fenyegető magatartást tanúsító Misztriket. A legény a földre zuhant, de oly szerencsétlenül esett, hogy belső rázkódást szenvedett. Rövid idő múlva kiszenv.edett. Kostialtk dr. a törvény- széki boncoláson az agy felületén vérömlést konstatált. A csendőrség Longauer ellen megindította a vizsgálatot. — (Déíszlovenszkói zarándokok Mária' cellben.) Komáromi tudósítónk jelenti: Mária- cellbe Délszlovenszkó számos községéből több, mint 200 zarándok indult, hogy a híres kegyhely búcsúján részt vegyen- A magyar zarándokcsapatot Király József komáromi segédlelkész, a jeles egyházi szónok vezette, :aki a zarándokoknak istentiszteletet tartott es szentbeszéde könnyekig megindította nagyszámú hallgatóját. A zarándokok részt vettek a máriacelli passziójátékon is, amelyen Bécs, Berlin, Grác leghirnevesebb színészei szerepeltek a külön erre a célra épített óriási színházban. Az ötnapos kirándulásról most érkeztek meg gazdag benyomásokkal és felejthetetlen emlékekkel a magyar zarándokok. — (Pedlow kapitányt megoperálták.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Pedlóv kapitány, aki — amint ismeretes — pár hét óta Budapesten tartózkodik, a napokban torokgyulladásban megbetegedett. Állapota annyira súlyosbodott, hogy tegnap beszállították a Vörös-Kereszt kórházba, ahol Lutzenbacher tanár műtétet végzett rajta. A népszerű amerikai kapitány állapota felől a nap folyamán a kormányzó kabinetirodája és a kormány tagjai is érdeklődtek, a kórház igazgatóságának jelentése szerint a beteg ‘állapota kielégítő és pár nap múlva el is hagyhatja betegágyát. — (Könnyítés a magyar-román határátlépésnél.) Kolozsvárról jelentik: Magyarországon az utóbbi időben jelentékenyen megkönnyítették a külföldiek beutazását. Most megengedték, hogy fentos esetekben, ha az utas magyarországi hivatalos távirattal igazolja, hogy beutazása fontos és sürgős, vizűm nélkül is átléphesse a határt. A yizumdijat a határállomáson kell lefizetni. Ha hivatalos távirattal nem tudja igazolni útja sürgősségét, megengedik, hogy a vízumot Pesten megszerezhesse. — Középeurópa konszolidációjához hozzátartozik, hogy végre az utódállamok is komolyan kezdjék el a határátlépés megkönnyítését és szabaddá tételét. — (Hat zsebtolvajt csíptek el a radványJ vásáron.) Besztercebányai tudósítónk jelenti: A hajdan országos hírű zólyomradványi vásáron szeptember 9-én csak a zsebtolvajok jelentek meg. a régi nagy számban, akik a megfogyatkozott vásárlóközönség dacára is jó üzletet vártak. A szerdai napon hat zsebtolvajt fogott le munkaközben a csendőrség. Beszállították őket a besztercebányai államügyészség fogházába. — (Romániai morál és a szlovenszkói özvegy nyugdija.) Besztercebányai tudósitónk jelenti: Egy romániai pénzügyigazgató szlovenszkói születésű özvegye, akinek rokonai is Szlovenszkón laknak, érdekes és jellemző epizódot beszélt el nyugdijkálváriájáról. Az özvegy két év óta nem jutott nyugdijához. Elment Bukarestbe s a pénzügyminisztériumhoz fordult. Egy magasállásu tisztviselőnek panaszolta el sorsát. Elmondta, hogy Szlovenszkón nyomorog, mert férje, bár román pénzügyigazgató volt, teljesen szegényen halt el és semmi vagyont nem hagyott hátra. A fctisztviselő ezt felelte: „Akkor az ura nagy szamár volt.“ Az özvegy mai napig sem jutott nyugdijához. — (Keresi az ékszereit, de seholse találja.) Budapestről jelentik: Martin Demeter, az itteni román 'konzulátus titkára, a múlt évben elhunyt felesége értékes ékszereit átadta megőrzés végett lakásadójának, Szálai Jenő papirügynöknek- Az ékszerek közt volt egy nagyon értékes aranyóra és egy nagy brilli- ánsgyürü is. A titkár nem is törődött ékszerei sorsával, de utóbbi időben feltűnt neki,hogy kérésére Szalai nem tudta előadni az órát s többizben kimentette magát. Visszakövetelte az ékszereket, de az óra hiányzott s a gyűrűben a brilliáns helyett egy olcsó saifir- követ talált. Sikkasztás címen feljelentette Szálait, aki azzal védekezik, hogy az órát már visszaadta. xx Koncessziómentes rádióanyag kapható Isola R. Kettner, Prága, Havelská 19. — (Falusi szerelem hármas halállal.) Tudósitónk jelenti: Podmysl nevű kis csehországi faluban szomorú családi tragédia történt. Ficker Adolf 23 éves gazda szerelmes volt Mária nevű 22 éves unokatestvérébe, aki viszont József nevű unokabátyját szerette és elutasította Adolf udvarlását. A fiú bosszút esküdött s két lövéssel letcri- tette Máriát az ablakon keresztül. A gyilkos azután apjának házát gyújtotta fel s fegyverével »ziven lőtte az oltáshoz siető Józsefet, aki tudott már a gyilkosságról, de előbb menteni akarta az é/ő házat. A gyilkos borzalmas tette után kiment a mezőre s olt magával végzett. — (Nem lesz három gyógyszertár Rimaszombatban.) Rimaszombati tudósítónk jelenti: A járási képviselőtestülettől egy harmadik rimaszombati gyógyszertár engedélyezését kérték. A járási képviselőtestület azzal a megokolássai, hogy a lakosság mai száma nem teszi szükségessé, elvetette a kérelmező javaslatot. — (A móriezföldi kastély titka.) Temesvárról jelentik: Néhány héttel ezelőtt nagy szenzációt keltett, hogy Justh Józsefné móriezföldi birtokost és jószágigazgatóját azzal vádolták meg, hogy ők tették el láb alól négy évvel ezelőtt Győrffy Janka gazdasszonyukat, akit egy kutban holtan talált meg a cselédség. A megindult vizsgálat ér-, dekes fordulatot vett. Beigazolódott, hogy a gazdasszony halála idején az úrnő külföldön, a jószágigazgató pedig a szomszéd megyében tartózkodott s a feljelentő Justhék egyik elcsapott alkalmazottja, aki zsarolni akart. Ez szövetkezett egy temesvári álhirlapiróval és százezer lejt akartak kicsikarni Justhékból. Mindkettőjük ellen megindult az eljárás. O00CXXXXX3QCXX30OO0O0O0O0OQ0000O0O Jobban és erősebben lehet haJíani a Püillps Bililüipiít Imiiül) Kapható minden radiókereskedésben OOOOCXXXXXX5COCOOOOCOCOOCXX5CX500CO — (Ha miniszter lesz, eltöri! az adókat.) Bukarestből jelentik: Az utóbbi időben erősen elszaporodott antiszemita tüntetések száma eggyel növekedett. Tecuciban tegnap Cuza professzor vezetésével nagy népgyülést tartottak a diákok, melyen a zsidók ellen tüntettek. Cuza professzor beszédében bejelentette, hogy rövidesen hatalomra jut. Ez esetben első dolga lesz, hogy eltörli a kamarát és a szenátust, mert felesleges intézmények és megszünteti az adófizetést. A zsidósághoz közel álló egyik erdélyi lap megjegyzi, hogy inkább fizetik az adókat, mintsem hogy Cuza uralomra jusson. — (Vakmerő betörők garázdálkodása egy Andrássy-uti ékszerüzletben.) Budapestről jelentik: Hétfőn éjszaka vakmerő betörés történt a főváros egyik legelőkelőbb útvonalán, az Andrássy-uton, hol a nagy fel- készültséggel egész éjszaka dolgozó betörők körülbelül 300 millió korona értékű arany és ezüstéksizert vittek cl Bölim Simon András- sy-ut 47. szám alatti ékszerüzletéből. A megindított nyomozás megállapította, hogy a betörők a ház pincéjéből a fal kibontása után jutottak be az üzletbe. A zsákmány összeszc- dése után visszamentek a pincébe, ahol megvárták a kapunyitást s feltűnés nélkül távoztak a három csomagba harácsolt zsákmánnyal. A rendőrség nagy apparátussal folytatja a nyomozást s máris 50 embert állítottak elő, de rá.juklyzonyi'tani nem sikerült semmit. Remélik azonban, hogy a legrövidebb időn belül kézrckcritiik a falbonló betörőket. A mesterséges arany — tévedés ? (Saját tudósítónktól.) Nemrég az egész világot bejárta az a hir, hogy Miethe professzor a h'ganyt aranyra bontotta föl vagyis kísérleteiben bebizonyította, hogy a higany nem elem- hanem csupán összetétele az aranynak és valamilyen más anyagnak. A hir nagy szenzáció volt, mert ezzel befe3 jeződött volna az aranycsinálás sokszázados legendámak sora. Miethe professzor ponto3 san leírta aranyelöállitó eljárását és azt ellenőrzés céljából rendelkezésére bocsátotta a tudományos világnak. Útmutatásai alapján a berlini egyetem vegytani intézetében három tanár, Tiede Erioh, Schleede Artúr és Goldsehmidt Frida fogtak hozzá a kísérletekhez. Az ellenőrzés szenzációs eredménnyel végződött. Az történt ugyanis, hogy Miethe kísérleteit ponto3 san az ő útmutatása szerint ismételték meg, de mégsem tudtak aranyat előállítani. A berlini intézet tanárai ugyanis megállapították, hogy Miethe nem higanyból állította elő az aranyat- hanem az általa földolgozott higany egyszerűen csak nem volt megtisztít3 va a hozzátapadt aranytól. Ennek bizonyítására két kísérletet mutattak be. Az egyik kísérletet pontosan Miethe útmutatásaihoz képest bonyolították le, melynek során a hí3 ganyt desztilláció és egyszeri vakuumtiszti- tás után sikerült valóban aranyra „bontani". A második kísérlet során azonban nem elégedtek meg desztillálóval és az egyszeri vakuumíisztitással, hanem még egy vaku- umtisztitás alá vették a higanyt. Ez a niáso3 ckk kísérlet már nem tudott aranyat felmutatni- úgy hogy bebizonyult, hogy Miethe tanár nem tisztította meg az aranyról kellő3 koppén az arany előállítására használt higanytA berlini intézet tanárai azt mondják, hogy Miethe eljárása lényegileg semmiben sem különbözik az aranymosók munkájától, csak az a különbség, hogy míg azok a ho3 mokból mossák le az aranyat, addig M'ethe luganyból mosta le az aranyat. A három tanár egyébként azt is kijelentette, hogy Miethe kísérleteit nemcsak a kísérletek cáfolják, hanem a kémiai tudomány is, mert. ha aranyat valóban elő lehetne állítani higanyból, akkor a két anyagnak azonos atomsu3 lyunak kellene lennie. A kérdést mindenesetre nem vita, ha- línben és nyomában meemdiilt a vita, hogy vaijon kinek lesz ;gnzn: M’ethe tanárnak-e vagy nedv ellenőrző kolhVMnnkn A Vórdóc*- mU-V A „orr.•- '^ta3 hanem újabb kísérletek fogják eldönteni. Szombat, szeptember 12, Kolbay Ildikó — A P. M. H. tudósítójától —Rimaszombat, szeptember 11. A kolozsvári közönség dédelgetett primadonnája, a budapesti Városi Színház ünnepelt, a kassai színpadon először fellépett művésznője, a rimaszombati talajon termett szép Kolbay Ild.kó megérkezett Abbáziából. Nagy dolog mifelénk egy divatos ruháju, fővárosi művésznő nyaralása, még akkor is, ha századszor nézi meg a sétáló, ha gyerekkora óta ismerik s ha a szülői ház megnyugtató tudata őrzi a nimbuszát. Kolbay Ildikót gimnazistaságunk rajongó szemüvegén át láttuk először művésznőnek; diákhangversenyre gyűlt össze az osztály a zin- falak mögött és sokak ideálja volt akkor Kolbay töivényszéki elnök leánya. Akkor jegyződött el a művészetekkel ő s rövid időbe tellett, mig fel- iveit arra a horizontra, ami felé még a városi kispolgárasszony is tisztelettel néz föl, mikor Bo- várynés hajlandóságok lepik el néha a szivét . . Nyaranta mégis eljön s nem is szinmüvésznő ilyenkor, csupáncsak disztingváltan s mégis mindenki által megnézett ruhákba öltözött urilány ... Szobájában képek. Képei egyes szerepeinek. Ézenkivül alig valami, ami a színházra emlékeztetné. — Interjú? — Nem, művésznő. Beszélgetés talán . . . Nevet. Beszél. Frissen, erről, arról. — Most Abbáziában nyaraltam öt hétig. Pompás volt. Fürdőruhában strandolni, simmizni, autóba ülni s bevásárolni, cukrászdába menni . . . képzelheti. Ejnye, hallottam, hogy Bátyiban is van strand? — Csak olyan, minekünk való. — Szerettem volna kimenni. Folytatni az úszást. Nagyon szeretek úszni. A tengerben de ió! — Meddig marad? — Pár hétig. Vasárnap hangversenyt idők itt, Szombatban, Hemelka Máry zongorámé ' z- nővel és Paulusz gordonkaművésszel együtt. Aztán Szegedre, ahol három hónapi vendágszereplő vagyok. A szegedi közönség nagyon drága, első szereplésemkor egyszerre egymás szivéhez nőttünk. A Bajádért játszottam. Nagyon sz. te'vet akarunk onnan megvalósítani: egy staggioneszerü társulatunk elmegy egyhónapos turnéra: Fiume, Trieszt, Velence az irány. — Hát az amerikai útja? Igen! Roppant hittak amerikai útra. Kéthónapos turné, a legelőnyösebb feltételekkel. Abbáziában mondták az amerikaiak, hogy éppen az 5 ízlésüknek megfelelő vagyok. Nem értem. De mennék szívesen. Egy bibije van. A hajóút. — A hajóút? — Féltem a tengeri úttól. Gondoltam., kipróbálom tengerbirási képességeimet. Sajnos, első szereplésem a hajón — Abbáziától Brioniig — nem sikerült. Borzasztóan nem sikerült. így egyelőre elmarad az amerikai utam. De ha egyszer bírom a tengeri veszedelmeket, mindenesetre elmegyek, már csak Amerika kedvéért is . . . — Szeged után mi a terve? — Pestre megyek. Egyelőre nem árulok el többet. — És Szlovenszkón? — Itt kezdtem, Faragóéknál. Kassán, Pozsonyban, Losoncon, Rimaszombatban játszottam. Operaénekesnőnek készültem s első fellépésem a színpadon roppant érdekes volt, sohase fogom elfelejteni. A Bohémek Musette-jét játszottam, Pozsonyban. Soha színpadon nem voltam még. Első jelenésemkor valaki — talán az ügyelő — kitolt a színpadra s én játszottam, énekeltem, mindent, ahogy kellett, de se közönséget nem láttam. se karmestert, csak mozogtam a partnerek között, mint egy bábu. Mégis minden jól ment. Hanem előadás után hozzám jön Fischer karmester és szelíden azt mondja: „Kedves Ildikó, az Istenért, legalább a pálcámat nézze, ha már engem nem akar“ . . . így volt. De most már megszereztem a rutint s nincsenek ilyen lámpalázas estéim. — Kolozsvár? — Ott lettem operaénekesnőből operettpri- madonna. Nagyon szerettek Kolozsvárott. — Most nem akar újból vissza az operához? — Sokan ajánlják nagyon! Én magam sem tudom, mit tegyek. Szeretném az operát is, ha jó szerepet kapok, de ha operettet hallok, mindjárt annak a főszerepét szeretném eljátszani s szinte minden idegem táncol, ha valahol simit húznak... Nagyon szeretek szép szerepeket játszani. — Meddig volt Pesten? — Élőször vendégszerepelni mentem Kolozsvárról. Aztán egy évre szerződtem a Városihoz. Rengeteget vendégszerepeltem. A Színházi Élet hangversenyein állandóan. Alföldön, nagy vidéki zárosokba mentünk, volt úgy, hogy egész nap szólt a telefon, alig volt időm a vasúthoz rohanni. — Melyik szerepét szerette? — Mindegyiket. Tudja, úgy van, hogy éppen azt, amelyiket játszom. Legutóbb a Madarász volt nagyon kedves darabom, azelőtt a Meuyasz- szonyhÓboru. De ez tulkomoly darab volt a pesti publikumnak. Minden jó szerepet szeretek. Cigarettájáról lázasan veri le a hamut. A szeme csillog. Mosolyog, ahogy az édesanyjára néz. S az édesan'*5-* Arin n nyátnk s 1 " I V e*.piaiad <U UilUu ua.jau » a* uie* uunyo___