Prágai Magyar Hirlap, 1925. szeptember (4. évfolyam, 196-220 / 939-963. szám)

1925-09-10 / 204. (947.) szám

CsntSrtfift, szeptember Í0. Léderer Gusztáváé ügyét szeptember végéra tárgyalja a tábla SzembesitUk Léderernéí férjéve!, akitől megkérdezik, mit szól ahhoz, hogy felesége szerint tiszttársai ölték meg Kodelkát H1111 / n /1 11 m 11111 ni 1111111 j 11 Cagliálmni Fiiin<tienbe mwmMm Becs, szeptember 9. Miként a P. M. EL bécsi tudósítója értesül, Carnillio CastigEoni, aki összes érdekeltségei közül cak a bajor motormüveket tudta megtartani és néhány hét előtt műkincseit is árverés alá bocsátót* ta, októberben végleg elhagyja Bécset és Münchenben telepszik le, ahol a bajoT mo­tormüveket személyesen akarja vezetni­relsGszltáziában Kattowitz, szeptember 9. Annak dacára, hogy a konjunktúrával némi javulás állott elő a felsősziléziai szénbányákban, mégis töme­ges munkáselbocsájtás folyik. Wirekben az Antónia-bányában ezer, a Kattowitz melletti Ferdinánd-bányában 400 munkásnak mond­tak föl. S né©sz©vel§€é űőnlése Ssiváü- eorlűsra KcnsjsierSís az erűéiül * lelépesehef Genf, szeptember 9- Tornyay Qyula, az erdélyi magyar telepesek képviselője levelet intézett a népszövetségi tanács előadójához, aki a szombati ülésen a magyar telepesek ügyét képviselte. Tornyay a levélben kije­lenti, hogy Budapest, szeptember 9. Amint ismeretes, a büntetőtörvényszék júliusban több mint egy heti tárgyalás után haláHraitélte Léderer Gusztávnét is. Léde- rerné védője az Ítélet ellen fellebbezést je­lentett be és miután augusztus közepén el­készültek a tárgyalási jegyzőkönyvek, az iratokat felterjesztették a fellebbezés indo­kaival együtt a Táblához. Itt az ügyet Kállay Miklós dr. kúriai biró tanácselnöknek osz­tották ki, aki a referensi tisztséggel Pogonyl Nándor dr. Ítélőtáblái bírót bízta meg. Mi­után a referens biró az ügyiratokat már áttanulmányozta, az elnök minden valószí­nűség szerint még szeptemberben meg fogja tartani a felebbviteii főtárgyalást. Értesülé­sünk szerint erre újból elő fogják vezetni a hadbíróság margitköruti fogházából a szintén halálraítélt Léderer Gusztáv csendőrfő­hadnagyot, mert szükségét látják annak, hogy egyes vitás kérdőpontokra őt újból kihallgassák és azután feleségével szembe­sítsék. Talán éppen ez a magyarázata annak, hogy a most már több mint négy hónap óta jogerőre emelkedett hadbirósági ítélet még füg­gőben van. A házaspár eddig, ahányszor kihallgat­ták, mindig különbözőképpen adta elő a gyilkosság megtörténtét és lefolyását, ká­deremé ugyanis a bünpör polgári tárgyalá­sán azzal az uj dologgal állott elő, hogy nem a férje lőtte agyon Kodelkát, hanem férjének több tisztbarátja. Erre a kérdésre Léderer Gusztávot már nem hallgathatták ki, mert ekkor az ő kihallgatása már be volt fejezve és visszaszállították a margitköruti fogházba. Bár nyilvánvalónak látszik, hogy az asszony nem mondott igazat, csak magát és a férjét akarta menteni, amikor másokat is bele akart keverni a dologba, de azért, értesü­lésünk szerint, szükségessé vált, hogy Lé­derer Gusztávot is kihallgassák erre a fel­vetett ténykörülményre. Annál kevésbé hihető el az asszony vallomása, mert több­szöri faggatásra nem tudta, vagy nem akarta megnevezni azokat, akiket gyilkosok­ként szerepeltetett vallomásában. Mégis, — miután főbenjáró bűncselekményről van szó, — a Tábla nem hagyja figyelmen kívül ezt a vallomást és megkérdezi majd a ha­lálra ítélt főhadnagytól, hogy mit szól felesége állításához, amely szerint mások ölték meg Kodelkát. Értesülésünk szerint a kegyelmi kér­vény dolgában, amit Léderer Gusztáv vé­dője benyújtott, a táblai tárgyalás után nyomban be fog következni a döntés és amennyiben a kormányzó a kegyelmi kér­vényt elutasítja, úgy a kivégzés haladék­talanul meg fog történni. Plagiiaroh és néniden a iogoszláf MmHfJMm Nem Radicsékhoz, hanem a radikálisokhoz csatlakoznak — A Vajdaságban a radikálisok akarj ík uralni a helyzetet — A P. M: H. eredeti tudósítása — a 700.000 aranyfrank, amit a román kor­mány a telepesek rendelkezésére bocsát, csekély alamizsna. Ennek az összegnek fölosztásakor egy ka- tasztrális holdra, amely Romániában átlagos 1000 aranyfrankba kerül, nem egészen 30 aranyfrank esik. A Journal de Génévé a kér­déssel kapcsolatban mérsékelt kifejezéssel azt írja, hogy a döntés következtében a ma­gyar telepesek helyzete Erdélyben rendkívül megnehezült és sokan kivándorlásra kény­szerülnek. fMítűeiM expeűtctftt naiűeneh aüésü ttrüre London, szept. 9. Az angol királyi meteo­rológiai társaság foglalkozott Wilkins kapitány ausztráliai utazó javaslatával, aki a déli sark felkutatására expedíciót akar szervezni, hogy az antarktikus szárazföldén állandó meg­figyelő állomásokat létesítsen, ahonnan nyáron a jég mozgását repülőgépekről pon­tosan megfigyelhetnék. A javaslat szerint öt kötött ballont állandósítanának a meg­jelölt helyeken, amelyeknek az volna a fel­adatuk, hogy a magasabb légrétegeket* meg­vizsgálják. Azt hiszik, hogy az így szerzett információk az időprognózisra nagy hatással volnának, különösen Ausztriákéban, Délairiká- ban és Délamerikában. A terv kivitele nagy anyagi áldozatokat követel és Wilkins ka­pitány úgy tervezi, hogy néhány állam együttesen adná az ehhez szükséges pénzt. Közben Wilkins kapitány már a jövő év elejére egy kisebb felfedező expedíciót ter­vez a déli sarkra. Az a szándéka, hogy repülőgépen egy 1500 mérföldé utat tesz meg, amelynek két pontja az Eduard VII. ponttól a Graham-földg terjedne. — (Kozáék népgyüfése Nyiírán.) Nyitrai tudósítónk jelenti: A szlovák néppártból ki­zárt Vanák nagyszombati plébános, Koza Matejov társa, kedden itt népgyülést tartott, amelyen mintegy háromszázan vettek részt. Az első szónok Misztrik szerkesztő volt. utána pedig Igaz József titkár szólalt fel. Mindketten elitélték Iilinka poétikáját és a néppártból való elszakadásra hívták fel a hall­gatóságot. Vanák lelkész beszédében foglal­kozott a sasvári gyűlésen történt inzultussal, mellyel kapcsolatban ugyancsak támadta Hlinkát és a néppárt többi vezéreit. A gyűlés végén Mistrik szerkesztő határozati javasla tót olvasott fel, amelyet a jelenlevők tudó5 másul vettek. A szlovák himnusz eléneklése után a gyűlés rendben véget ért. Sorsfeggekeí mindenki csuk figjM te m takMzfkM mi bralSsiava, MatitáKnö aj. Telefon 1030 is 2íi(iU liTrvTfTfffríffvvftfwiffífVf'íVirffV Szabadka,, szeptember 9. Röviden jelezte már a P. M- EL, hogy a jugoszláviai Magyar Párt elnöki tanácsa va­sárnap tartott értekezletén egy nagyon dip­lomatikusan fogalmazott kommünikében beje­lentette közeledését valamelyi országos párt­hoz és hogy ebből minden újságolvasó és mindenki, aki csak valamennyire is járatos a jugoszláv belpolitika berkeiben, kívülről tud­ja, hogy ez mit jelent. Azt jelenti, hogy a Magyar Párt bizo­nyos elvi és esetleg tárgyi engedmények el­lenében csatlakozni fog a kormányhoz, illetve támogatni fogja azt, habár egyelőre csak kí­vülről és nincs senkinek kétsége abban, hogy a két kormánypárt közül a magyarság nem Radicsékhoz fog közeledni, hanem a radikálisokhoz. Ez egészen észszerű is, mert ha már ki akar lépni a párt az eddigi splendid isolaíion- jából, akkor természetesen nem szabad Ra- dics szeszélyeinek kiszolgáltatnia azt a né­pet, amely benne bízik és reá esküszik. A legújabb jelek szerint a Radics—radikális koalíció amúgy is na­gyon rövidéletü lesz, mert a vajdaság? radikális képviselők saját, szabad va- dászterü’etiiknek tekintik ezt az ország­részt, különösen Bácskát és a hozzácsa­tolt Baranyát, mint ahol a legtöbb ma­gyar választó lakik. A Vajdaság radikálispárti képviselői ál­landó, élénk tiltakozással zavarják a kormány két pártjának békés együttműködését, mert abban, hogy Radicsék ki akarják agiíációju- kat és szervezkedésüket a Vajdaságra is ter­jeszteni, saját érdekeik veszélyeztetését látják. Ahogy a nagyhatalmak érdekszférákra osztották gyarmati politikájuk szempontjából a világot, úgy szeretnék Jugoszláviát is a nagy pártok között fölosztani. Ez a harc a jövő mandátumaiért már annyira kiélesedett, hogy a vajdasági radikálisok kormányintézke­déssel akarják magukat a Radics párti terjeszkedés ellen megvédelmeztetni. Arról is beszélnek, hogy a németek is visszatérnek a kormánytámogatás biztos me­zejére és erre mutat az a polémia is, amit a legtekintélyesebb belgrádi újság, a Politika hasábjain Krafft István dr., a német párt el­nöke folytat egy Reisz nevű nacionalizált svájci mérnökkel. Reisz ugyanis legutóbb éles hangon támadta a nemzeti kisebbségeket és a békeszerződéseknek a kisebbségek vé­delmére szolgáló pontjait, kimutatván azok­ról, hogy előbbiek nemcsak ellenségei az őket befogadott és védelmező államnak, de örökös „indokolatlan és rosszakaratú41 mozgolódá­sukkal Európa konszolidálódásának is akadá­lyozói. a békeszerződések idevágó pontjai pedig valóságos szégyeriparagrafusok, mert járomba kötik az állami szuverénitást. Telje­sen fölösleges és nevetséges a kisebbségek mozgalma, mondja Reisz lausannei volt egye­temi tanár, jelenleg a jugoszláv nemzeti bank vegyi osztályának főnöke, ujságiró és publi­cista, a szabad és toleráns Svájc gyermeke, mert, mondja, minden állam saját becsület­beli kötelességének tartja a kisebbségi jogok tiszteletbentartását paragrafusok nélkül is­Krafft dr. hatalmas és nagykoncepcióju válaszában rámutat a bezárt iskolákra és a Kultur- bund betiltására, a magyar párt műkö­désének meggátfására, a román, de főleg az olasz példára, ahol csak a legutóbb 330 szláv iskolát záratott be a fasclsta uralom. A Politika, amelyről talán egyedül lehet elmondani, hogy teljesen független és a párt­szempontokon felülemelkedő újság, helyet adott mind a két világnézetnek, most azonban nagy érdeklődéssel várja mindenki, hogy a lap is leközölje a saját álláspontját. Ahogyan előrelátható, a pártatlan Politika Reisz állás­pontjára helyezkedik, mert a belgrádi sajtó­val is úgy vagyunk, hogy ha megvakarjuk rajta az európai és konciliáns, a széles látó­körű és mindent felülről tekintő külső mázt, akkor kilátszik a leghevesebb nacionalizmus. Valahogy úgy van ez is, mint az az anek­dota, amit néhai Obrenovics Milos fejedelem­ről beszéltek annak idején, amikor a császári barát Ferenc József látogatására Bécsben járt. A korán kelő, egyszerű és csak szerbül tudó fejedelem a reggeli órákban kisétált szárnysegédével a Dunához. Egyszerre csak egy halárus szalad el mellettük, zárt kis két­kerekű kocsiját tolva és nagyhangon kínálja az áruját: — Fische, frische Donaufische! A nemzeti viseletét egy pillanatra el nem hagyó öreg fejedelem azt mondta a több európai nyelvet tökéletesen értő szárnyse­gédnek: — Eredj oda, fiam és tudd meg, mit kia­bál az a svába! A segédtiszt elmagyarázza, hogy friss halat kínál. Azt feleli erre Milos fejedelem: — Mégis menj oda, fiam és mondd meg annak a.szamárnak, hogy szerbül kiabáljon, hadd értse meg az egész világ! így vagyunk a Politikával és valamennyi belgrádi, vagy zágrábi lappal (utóbbiak még az európai hónapneveket sem respektálják, hanem speciális horvát nevekkel jelzik a hó­napokat) és igy vagyunk azzal a miniszteri rendelettel is, amely szerint a nagyin kevés jugoszláv kereskedelmi hajón a horvát fölirat mellett a cirillbetükkel Írott szerb föliratnak is ott kell lennie — „hadd értse az egész világ!44 & jmm*? J&ífmEK Pesti tragédiák . . . És meghalt a kis veréb . . . A Rúkóczi-ut és Erzsébet-körut keresztező­désénél a járdaszélen egy maszatosképii, sápadt arcú kisfiucska kenyeret majszolt, a napsugár aranyszőke haján végignevetett és a lába elé hul­lott kenyérmorzsákat az ugrálgiató verebek el­elcsenték. Messziről, formátlan testével egy villamos jobbra, balra hesegette maga elől az embereket. — Abban a pillanatban, mikor a sarokra ért, a kisfiú átfutott a sínen. — Szivetmarkoló sikoly a járdáról, az emberek megállották, a vezető féke­zett . . . Szenzációra éhes, vérre szomjas embe­rek, akiknek előbb még sietős volt az ütjük, kí­váncsian sereglettek a villamos köré. Az elöl áll ók két kezüket térdükre feszítve mélyen lehajoltak és kutattak a kocsi alatt. Akiket a sors már nem részesített abban az előnyben, hogy elől állhatták, annyit sikerült megtudniok, hogy egy gyermeket elgázolt a villamos és tovább adták a még hát­rább levőknek: Gyermekgázolás volt. Aztán utaz­tak tovább . . . A vezető sápadtan, imbolyogva szállt le. a kocsitól. A villamos alá nézett. Semmi vér, sem­mi test az utón. A tömeg türelmetlenkedni kezdett. — Vissza a kocsit! Hátrafelé! A vezető felszállt a kocsira és hátrafelé féke­zett. És a villamos ment hátrább, lassan, vonta­tottan, akár egy halottaskocsi. — Vér! — mondta egy professzorkinézésü, aki vizsgálódásában majdnem végigfeküdt a földön. — Vér! — adták tovább az emberek. Csakugyan egy kicsinyke vércsepp hullott alá a kerékről, olyan parányi, mint mikor varrás- közben megszurja az ember az ujját. Nagy tolakodás támadt. Mindenki látni akarta. A hisztériás tömeget csalódás érte. Lent, az úttesten, a két sin között, lábait égnek meresztve, szinte esdeklően, fejét kis mellére hajtva egy — szürke kis veréb feküdt holtan. Kihűlt parányi teste mellett nagydarab friss kenyérmorzsa. — Halott szegényke! — mondták a jobb- szivüek. Az utasok zúgolódtak a késés miatt, a Járó­kelők bosszúsan rázták meg fejüket és igyekeztek dupla lépéssel behozni az elveszett időt. Csak a vezető arcára ült rá újra az élet: nem ő a hibás a „ ázo!ásért“. Egyébként mindenki a másikra haragudott, zúgolódott és káromkodott — csak a kis árva ha­lott ve, ’bbel nem törődött senki . . . Egy fehérkeztyüs kéz nyúlt a veréb után. A magy izmos marok gyöngéden felemelte a földről a kis halottat, aztán szemében fájó mosollyal szét­tárta fehérkeztyüs kezét, ami azt jelentette a Ir.idia sár villamosnak: — Mehet . . . Tovább zsibongott az élet, rohant ki-ki a maga utján, futottak az autók, döcögtek a taxis- k icsik, cammogó lépésben vitték terhüket a tár­szekerek, lótott-futott mindenki, kenyér, bolt, üz­let, panama — egymás legázolása ... és sok-sok bűn kavargott a Rákóczi-uton. Két perc múlva mindenki elfelejtette a halálragázolt kis verebet... A Népszínház előtti megállónál egy magyar­ruhás kis leány állott, meggypiros pruszlikban, srorosan font hajtincsében keskeny nemzetiszinü szalag, durva fekete bőrcipőjében biztosan valami összejövetelre sietett. Könnyes volt a szeme s el­mondta, hogy az eltiport madárkát könnyezi. . . . Szegény kis erdélyi leány, a tépett, elgá­zolt kis verébben talán a maga sorsát könnyezte... S R. — (A nemzetiségi kisebbségek kérdésé­nek szabályozása Görögországban.) Athén­ből jelentik: A görög közoktatásügyi minisz­térium dekrétumot dolgozott ki, amely a kisebbségek közoktatását szabályozza: A dekrétum megfelel azoknak a meghatározá­soknak, amelyeket a békeszerződések fel­állítanak. E szerint a közoktatásügyi minisz­tériumban a nemzetiségi kisebbségeknek külön osztálya lesz és azok a görög pol­gárok, akik vallási, nyelvi vagy faji kisebb­ségekhez tartoznak, az oktatás terén ugyan­olyan jogokat kapnak, mint az őslakosság. A dekrétum szerint joguk van arra, hogy iskolákat állítsanak fel és ezeket saját ma­guk vezessék. A tanítás a kisebbség nyelvén fog folyni. Kisebbségi iskolákat olyan váro­sokban és falvakban állítanak fel, ahol leg­alább nagy ven olyan tanuló iratkozik be, akiknek szülei követelik, hogy gyerekeiket nem görög nyelven, hanem saját anyanyel­vükön tanítsák. A kisebbségek kívánságára az iskolákat az állam tartja fenn. — (A nyelvi vizsga áldozata.) Ruszin- szkói szerkesztőségünk jelenti: Egy V. O. ne­vű postatisztviselőnő az előirt vizsgákra ké3 szültében elméjét annyira megerőltette, hogy vallási téboly tört ki rajta. A szabadon járó leány nagy csődületet okozott s mikor az ungvári kórház elmeosztályára szállították, az igazgatóság nem akarta felvenni, mert — szerinte — a szerencsétlen leány még —■ normális . . .

Next

/
Thumbnails
Contents