Prágai Magyar Hirlap, 1925. szeptember (4. évfolyam, 196-220 / 939-963. szám)
1925-09-27 / 219. (962.) szám
s A riisziiiszkOi politika DoszorKánguoiiQliál&i Tolongás a husosíazék körül Ungvár, szeptember 26. (Ruszmszkói szerkesztőségünktől.) Annakidején megírta a P. M. H., hogy Hraibirr [ Konstantin cserbenhagyva a Clilybo rab-pártot, csehagrár vizekre evezett és egyetlen > ambíciója a kormányzói szék elnyerése. E híradásunkat akkor egy ungvári kormánylap éles hangon cáfolta meg, bár e cáfolatra egy másik kormánylap azzal feleit, hogy a P. M. H. cikkének adatait megerő- sitette. Hrabár Konstantinnak a Chlyborob-pártból való kilépésével és a csehagrár pártba való gravitálásával kapcsolatban a Chlybo- rob-pártban is válság tört ki. A pártot ugyanis eddig Volosin Ágoston és Bras- csajkó Gyula dr. jegyezték. E két cégjegyző azonban a múlt héten tartott pártértekezleten ketté vált és Volosin Ágoston egy uj párt, az „Orosz Nemzeti Keresztény Pánt* megalakításán fáradozik. Volosin e párttal kifejezetten katolikus politikát kíván folytatni és Srameket támogatja. Brascsajkó Gyula dr. azonban maga sem óhajt többé a Chlyborob-pártban vezérszerepet játszani, hanem, amint egyik ungvári kormánylap jelenti, itt ab ár Konstantin példáját követve, belép a csehagrár pártba. Ezzel a Chlybo rab-párt tulajdoniképpen meg is szűnnék. A kettéválással kapcsolatban, minit politikai pikantériát emlegetik, hogy a cseh- agrárok részéről félretett Kaminszky dr. Volosin újszerű [pártjában mint társszerző fog szerepelni. Ezt a hirt azonban eddig nem erősítették meg. A cseh néppárt Volosin akciójával nincs teljesen megelégedve, mert nem hive az uj nevek használatának. Lehetséges tehát, hogy az uj páirtehievezés csak rövidéletü lesz, azaz holyan sorsra fog jutni, mint a Stéfán Ágoston dr. ujnevü pártalakitása, akiről éppen most jelenti a kormánysajtó, hogy a csehagrár párt vágrehajtóbizottságának legújabb tagja lett. Minden jel arra mutat tehát, hogy a politikai husosíazék körül való tolongás a választások hírére fokozódott és a kis pártok lassan megszűnnek Ruszinszkoban is, hogy helyet adjanak a nagy pártok erőpróbájának. Az esetleges pártalakitások jelenleg csak arra irányulnak, hogy a magyar ellenzéki pártok esélyeit gyöngítsék. Meg is indult ebiben az irányban az akció. A kormánysajtónak borzasztóan fő a feje amiatt, hogy kiket jelölnek a magyar ellenzéki listán és bőséges tanácsadásokkal látják el a magyarságot. Az ütközőpont e téren Korláth Endre dr. nemzetgyűlési képviselő, akit a kormány kétségkívül erős és számbavehető ellenfelének ismer, hogy oly széleskörű offenzívat indított ellene fizetett sajtóorgánumaiban. A magyar pártok azonban továbbra is biztos lépésekkel haladnak a megkezdett utón. A ruszinság körében sincs valami nagy biztonság, mivé! a Kártyák-féle földímves- szövetség napról-napra nagyobb teret hódit. E párt terjeszkedésének különösen a kommunisták adják meg az árát, amennyiben az ellenzéki érzelmű ruszinság inkább a föld- mivesszövetséget támogatja. A választások közeledtének hírére különben nagy idegesség veri erőt a politikai Paris, szeptember 25. Magyar kérdés talán sohasem volt Franciaországban, csak osztrák-magyar kérdés. Franciaország számára volt osztrákmagyar monarchia kezdettől fogva csak azért jelentett értéket, mert a dunai medencében őrt állt Németország terjeszkedése ellen, sőt Franciaországnak hátvédjéül is szolgálhatott. Ennek a gondolatnak még a háború alatt is; jobban mondva a háború ellenére is igen eleven hagyománya volt a francia közvéleményben és a francia diplomáciában is. Ez a hagyomány azonban már kezdettől fogva viaskodott a nagy forradalomnak ama hagyományával, amely Bécsben az európai reakció és klerikalizmus központját látta. A háború kezdetén a csehek a francia radikalizmus és szabadkőművesség igénybevételével belekapaszkodtak ebbe a hagyományba s azt olyan alaposan kiforgatták sarkaiból, hogy mire a háború véget ért, a Quai d‘Orsayról szinte teljesen eltűnt az a régi hagomány, hogy a dunai medence területének egységes megőrzése francia érdek. A monarchiát tehát feldarabolták a wil- soni elvek alapján és a franciák ezt a közép- európai medencét szöröstül-bőröstül kiszolgáltatták kis szövetségeseiknek, akik később megalkották a kisantantot. Jellemző azonban, hogy amikor Benes a kisantant diplomáciai alapjait rakosgatta, az egyik alapkövet a Quai d‘Orsay úgy állította be, mint ennek a régi hagyománynak az utódját: vagyis hogy majd ez az uj államszövetség a dunai medencét teljesen körülfogja és Németország keleti terjeszkedésének elejét veszi- Ezzel a gondolattal sikiült Beleseknek a francia diplomácia hozzájárulását megnyerni még a Lajta menti cseh-szerb folyosóhoz is. Ha a békeszerződések ezt a gondolatot végül el is ejtették, megtartották belőle a leggroteszkebbet: „Burgenladnak“ Auszriához való csatolását. A dunai medence egységének a gondolata a béketárgyalások zöld posztóján még is felvetődött. Nem a franciák, hanem a gyakorlatias gondolkozást! angolok részérőlhatóságokon, melyeknek exponensei és közegei — pártállásuk szerint — hol a szociáldemokraták, hol a csehagrárok, hol a cseh néppárt szekerét igazítják be a nagy versenybe. A hatósági közegek e pártpolitikai állás- foglalása fogja különben a legnagyobb akadályokat gördíteni a egyes pártok szabad agitáció ja elé. ismert tervet vetette fel, hogy habár politikailag szét is darabolják a volt monarchiát, annak gazdasági egységét mg kell őrizni. Ennek megvalósítását az angol diplomácia egységes vámterülettel vélte elérni. Az angol javaslat szerint Magyarország preferenciális vámszerződést kötőit volna Erdéllyel és a Bácskával, de az uj Románia és az uj Jugoszlávia többi részei ezen a vámkereten kívül esteik volna. Ugyancsak preferenciális szerződéseket kötött volna Ausztria Galíciával (de nem az uj Lengyelországgal) és Trieszttel (de nem Olaszországgal), aminthogy Magyarország Fiúméval, Horvátországgal és mind két állam az uj Csehszlovákiával. Ez más szóval annyit jelentett volna, hogy a volt Felvidék fáit, Mármaros sóját, Petrozsény szenét preferenciális vámtételekben vásárolhatta volna MagyarországEz. az angol javaslat azonban valóban nem valósulhatott meg, hiszen az uj államokon belül valóságos benső vámhatárvonalat vont. Olaszországnak a dunai medence kérdésének a megoldására megvan a maga terve. Ez az alapgondolat Olaszországra az, hogy minden olyan alakulást meg kell akadályozni a dunai medencében, amely az olasz érdekekre veszélyes lehet. Ezért küzd Mussolini diplomáciája Ausztriának Németországhoz való csatlakozása ellen és ezért őrködik azon, hogy ezen a területen ne alakuljon ki olyan gazdasági alakulat, amely a szláv hegemóniát az Adria partjáig vinné. Olaszország a Duna völgyét a saját befolyása alatt szeretné látni. Ezért vetették fel Olaszország megbízottai már a béketárgyalásoknál, Porto Rose-ban és azóta is azt a tervet, hogy egységes preferenciális vámterületbe kellene egysiteni Olaszországot és az osztrák-magyar monarchia felosztásából keletkezett összes uj á'lamokat. Ez kétségtelenül nagyszabású terv s hatalmasabb gondolat, mint Benes kisantant- ja. A Cihigi palotában tisztában vannak azzal, hogy egy ilyen tervnek legelszántabb elgáncsolod a Quai d‘Orsayn kell keresni. Franciaország, miután a Duna völgyét áren- dába adta a kisantantnak, kikötötte, hogy a végleges megoldásnál jelen akar lenni és se Olaszországnak, se legfőképpen Németországnak területi és politikai növekedéséihez nem járulhat hozzá. A franciák az angol és az olasz megoldással szömben ahhoz a tervhez ragaszkodnak, hogy Ausztria, Magyarország Csehország között kellene egy preferenciális vámterületet létesíteni. Ez a francia terv egyébként már a békeszerződésekben is jelentkezik. A . trianoni békeszerződés X-ik kereskedelmi rész a 205. paragrafusban lemond a legfőbb kedvezmény jogáról abban az esetben, ha Ausztria, Ma. gyarország és Csehország között a béke- szerződések életbelépésétől számított öt éven belül preferenciális vámszerződések jönnek létre. Ez a határidő 1926 júniusában jár le és most cs©h-francia részről diplomáciai akció indult meg a határidő meghosszabbítása érdekében. , Ehhez a meghosszabbításhoz a magyar kormány természetesen nem járulhat hozzá és valószínű, hogy Róma sem. Franciaország a 205-ik paragrafussal és Ausztriának juttatott népszövetségi kölcsönnel igyekezett egy időre elodázni a dunai medence kérdését. Csakhogy az események gyorsan nyargalnak és az osztrák kérdés, már nagyon kezdi nyugtalanítani a francia diplomáciát. A Quai d‘Orsay-n egyelőre még mindig ragaszkodnak a versaillesi szerződésnek a Németországhoz való csatlakozást eltiltó paragrafushoz, mint minden diplomáciai akció alapjához. De azt mái kezdik belátni, hogy az osztrák-magyar-cseh Zollverein nehezen fog sikerűim. A francia Blum és a német Loebe talár már meg is állapodott a marseillesi szocialista kongresszuson, hogy az önrendelkezési jog'elvének alkalmazása elé nem gördítenek akadályokat. De mintha egyes jobho’dali körökben is kezdenének beletörődni abba, hogy Ausztria csatlakozását úgyse lehet megakadályozni. A kérdés tehát érik és ezzel szemben a magyar közvéleménynek is állást kell egységesen foglalnia. A magyar dipomácia kétségtelenül rendkívül nehéz feladat előtt áll mert róla és néküle készülnek dönteni ebbei a fontos kérdésben. Ped'g ez a döntés évszázadokra meg fogja határozni az egész Duna-medence és Magyarország sorsát isGeszíessy Gyula. Anglia azt az érdekes és eddig kevésbé Franciaország és a dunai medence nagy problémája Angol koncepció Magyarország és az elcsatolt területek vámszövetségéről — Olaszország harca a dunavölgyi hegemóniáért a szláv túlsúly ellen — Kuíbaes&tt az osztrák- magyar-csebszlovák vámszövetség terve — A P. M. H. eredeti tudósítása — Téli este Köd lepte be az ablakot, Éz a tél lehe már. Messze már a nyár, Messze még a nyár. Forró könnycsepp szemplllámon És lesz belőle jég. A tavasz messze már, A tavasz messze még. Leíiiggönyzöm az ablakot, Szemem Is hunyva már. . . . Már csak álom lesz a tavasz És álom lesz a nyár. S Falu Tamás. Kenyér Legenda egy képben. Irta: Egri Viktor. Személyek: Az ember. Az asszony. A gyerek. A szomszédasszony. A vándor. Reggel van. A gyerek a kemence padkáján gubbaszt: szomorú vézna kisfiú, törékenytestü s beteg. Gyenge napsugár tűz a konyha ablakára, lassan odakúszik gyerek lábához és sápadt aranyszönyeget torit eléje. Az anya az asztalnál varrogat. A gyerek (dideregve kinyújtja kezét): Hideg a nap is, anyám! Az asszony: Kendőt adtam rád, mi bajod még? A gyerek: Nem meleg a kendőd, anya. A nap is csak a szülét küldte , . . Hallod a suhogást, anyám? Haragos angyalok fújják a trombitát! Az asszony (leteszi a varrást és ingerülten a gyerekre pillant): Ki fecsegte tele a fejed? Ostoba beszéd! A gyerek: Nagyapó mondta, hogy haragsznak az angyalok az emberekre, mert gonoszak. Ránk küldik a nagy vizet . . . Hol van most nagyapó, mikor jön vissza? Az asszony: Mondtam már, hogy nem jön vissza. Nagyapót eltemettük, mikor Julcsa né- nédnél voltál ... Itt a földön nincs nyugalom, itt csak munka, háború, civódás van, — drága a kenyér, drága . minden falat . . . Aki pihenni vágyik, azt magához viszi az Úristen. Elalusznak és kiviszik őket a temetőbe. Onnan nincs visszatérés. A gyerek: De éjszaka visszajön. Nagyapó is jött és elkergette ágyamtól a fekete kutyát. Megsimogatta a fejemet. Éjszaka nem félek, anyám. Az asszony (felveszi a varrást): Dolgom van, hagyj békén! (A Márla-kép alatt nagyot lobban a mécs lángja és hirtelen elalszik. Az asszony látja, de nem tölt friss olajat. A kisfiú szeme nedvesen csillog; didereg és rémület re- megtetj szivét.) Az ember (bejön és üres iszákját az asztalra dobja): Ezer holmi gazdátlan, mégis mondják, hogy semmijük sincs. Elvette a félelem az eszüket. Az asszony: Nem fogunk éhen halni . . . Beszéltél Istvánnal? Az ember: Nem voltam vele. Még éjszaka kiment a szekérrel a gátra. Ott hordja a földet és odahaza sir az asszony. Az asszony: Megnőtt a viz? Az ember; Rohanvást dagad, már katonák is jöttek a gátépítéshez. Az asszony (kitekinthet az ablakon): Persze, lm szakad a gát, idcfut az István a pereputtyával. Az ember: Attól uc félj! Az én házamban nincs hely, ezt megmondtam az asszonynak. Még ö vette zokon . . . Inkább vizbo öli a gyerekeit, de ide be nem teszi a lábát, mondta . . . De a földdel baj van . . . nem adják! Az asszony: Majd máskép beszélnek, ha torkukon lesz a kés. István örülni fog, ha jól megfizeted a holdját. Az ember: Ostobaság! Kap 5 a földjére akár tiz vevőt is! Zsíros, áldott földek: fiz hold egy tagban . . . Jobb lett volna nem lemenni a faluba. Megdorgált a tiszteletes. Az asszony: Az öreg miatt? Az ember: Mit tud ő az öregről . . . Megdorgált, mert tétlen látott. Mondtam: csuzos a vállam a munkához és a lovakat is eladtam. (Csend. ember is kinéz az ablakon és megpillantja a domboldalon rohanó szomszéd- asszonyt.) Kidobom azt a nyelves teremtést, ha be mer jönni. Csak leskelödik és a száját koptatja. (Kint megint megkondul a vészharang, a zugás és a lárma nő és a szomszédasszony beront és keresztet vetve megáll az ajtóban.) A szomszédasszony: Atszakadt a gát és maguk nyugton vannak? Az ember (komoran elállja az útját): Hát szakadjon! ... Mi baja vele? Feljebb lakik mint én és nyavalyog. A szomszédasszony (kötőjét arcához emeli): ó jaj, mi lesz a szegény emberekkel lent?! Az ember: Csak, az ami öt esztendővel ezelőtt volt. Emberéletben nem esik kár. A jószágot és a bútort is megmentik. Néhány rozoga viskó összedől, — nem kár érti&. A szomszédasszony: Nincs szive, ha igy beszél, Az ember: Az én szivem a helyén van, de ne fusson utána, ki az eszemet kutyába veszi. A szomszédasszony (összecsapja kezét): ó jaj, az uram odalent van a gátnál. Mi lesz velünk! (Elrohan.) A gyerek (anyja szoknyájába kapaszkodik): Anya, úgy félek a nagy víztől! . . . Nagyapó mondta, hogy hozzánk is eljön egyszer. Az asszony: Hallgass!, (Megrémült kezek megint megrántják a harang kötelét, nagy fekete szárnyakon repül a rém: a vésziek rohan, mint a viz, mely áttörte a gátat és az ember hangosan felnevet.) Mit nevetsz?! Az ember (hangja vijjog, mint a keselyűé é: az asszonyhoz hajol): Szakad a gát. Istvánéi földje is viz alá kerül ... Ki tud menteni!? . . Tönkremegy a termés, el fog rothadni ... Tavasszal tatarozni akarta a házat. Az is összedül A viz alámossa. -Az asszony (felcsillanó szemmel): Kimegy Amerikába és miénk lesz a föld! Az ember: Az öregről sem fecseg itt aztál senki többé. A szomszédasszony (beront és felkiált): A viz! Úristen, jön a viz! Az ember: Hallottuk mi is, hogy átszakadt i gát. A sopánkodással nem segít! A szomszédasszony (kezét tördeli): Elérti már a temetődombot, elárasztotta a sírokat Mennyi viz! . . . És hogy tépi, csavarja a kereszteket. Bontogatja a sírokat! Úristen, hát a holtaknak sincs nyugta! A gyerek: A viz! — látni akarom. Nagyapói (Ügyet se vetnek rá. A harang már nem szól a rohanó viz elöl riadt, halálravát emberek mentik vagyonukat a hegyre.) A szomszédasszony: Nincs egy hete, hogs Lakatosékra rágyújtották a házat és a Deménj fiú késsel támadt az édes testvérbátyjára . . i Az Isten büntet! - < , Aztán múlt vasárnap meghalt az öreg -----Az ember (indulatosan az asszonyba fojtja a szót): Meghalt, mi gondja van rá? A szomszédasszony: Nem mondok én semmit Ki is hinné azt, amit a falu fecseg. Az asszony: Jobb lesz, ha a nyelvén vigyáz! (A szomszéd gazda szekere zörög a helyoldalon. Siránkozó asszonycsapat a nyomában. A szomszédasszony egy darabig meredi szemmel kifelé kémlel, aztán jajgatva elrohanj Az ember: Mit akart Itt ez a némber? Ugj tesz, mintha kuka volna. Addig jár ennek is i szája, mig egyszer betapasztom. Az asszony: Csak azt ne! . . . Sokat tekergeti az öreg körül, talán beszélt vele, mikor uen láttam. Talán panaszkodott az öreg . .. Mól kibeszél valami csúfságot. Vasárnap, szeptember 27-