Prágai Magyar Hirlap, 1925. szeptember (4. évfolyam, 196-220 / 939-963. szám)

1925-09-20 / 213. (956.) szám

y%J(&/Jfa(%GR7fongup Vasárnap, szeptember 20. „A meghuny íszkodás: sértés, az őszinte sző — hodolát!" Részletek Apponyi genfi beszédéből — *>A kisebbség megbecsülése nem ellenségeskedés az állam irání“ — „A konferencia nem a bó­kok, hanem a férfias szó fóruma44 — Intimi­tások a beszéd elhalasztásának okairól Egy magyar újságíró, aki személyesen volt jelen Apponyi hatalmas genfi beszédé­nél, a következő mozaikban számol be im­presszióiról. Az érdekes cikk megérdemli, hogy a kisebbségi magyar közönség’ -z is eljusson, mert alkalmas arra, hogy közelebb hozza hozzánk a genfi viszonyokat is. A múlt szombaton mindenki Apponyi be­szédét várta Genfben s Európában is. Az ün­nepi fekete ruhába öltözött államférfi szom­bat: délelőttre tervezte beszédét. Később látta, hogy'- csak délután mondhatja el. Azonban nem igy történt. Magyarország első delegátusa — amint tudjuk — csak hétfőn léphetett az emel­vényre. Miért halasztódott el Apponyi beszéde? Az elhalasztódásról egy érdekes verziót meséltek a népszövetségi gyűlés folyosóin. Idejegyezzük, mert ez a mende-monda is jellemző a helyzetre s sok mindent meg­magyaráz. A román delegáció már napokkal ezelőtt reára hivta meg a külföldi sajtó itt időző kép­viselőit, még pedig szombat délután 6 órára a Hotel des Berguesbe. Mikor a szónoklatok hosszú sora szombat délután nagyon sok időt vett igénybe s úgy volt, hogy Apponyi talán egy rendkívüli esti ülésen szólal fel, akkor állítólag intervenció történt volna az elnök­ségnél a vita bezárása s annak hétfőre való halasztása érdekében. Pedig Dandurand el­nök szombaton az egész általános vitát sze­rette volna bezárni. Viszont az elterjedt hírek szerint a román delegáció annyira ragaszkodott a tea megtartásához s ezzel kapcsolat­ban a külföldi sajtó informálásához, hogy állítólag ezért történt az intervenció. Mondanunk sem kell talán, hogy a román delegáció teájára a külföldi sajtó minden tagja kivétel nélkül meg volt híva, — természetesen a magyar itt időző újság­írók kivételével. „Hódolat a magyar polgárságnak" Hétfőn beszélt tehát Apponyi. Az egész előtte való héten egyszer sem volt Olyan halálos csönd az ülésteremben, mint amikor ő beszélt. Néma csend fogadta már a kez­detet is, amikor pont lí-kor, fekete zakkó- ruhában Apponyi elfoglalta az emelvényen a két hangerősitő mikrofon előtt a szónokok rendes helyét. És tulajdonképpen a magyar néphez intézett hódolattal kezdte beszédét s ezzel mintegy figyelmez­tette azokat, akik eddig a magyar szanálás­ról beszéltek, hogy a szanálási miinek a kü­lönböző bizottságok és szakértők munkáin kívül egy nagy szenvedő,hőse is van: s ez a magyar nép. a magyar adófizető polgár. A kisebbségek lelkivilága Következett a kisebbségi kérdés- És itt Apponyi — mint mindig — sze­rény. Indítványaira, amelyek nem is indítvá­nyok — hanem tulajdonképpen csak óhajok —, megjegyzi, hogy ezek nem az ő müvei, hanem ezeknek megvalósítását a népszövet­ségi gondolat terjesztésére alakult nemzet­közi szövetség ajánlotta elfogadásra. Mindenki tudta azonban, hogy mi ebből a szövetség munkája s mi köszönhető Ap­ponyi hatalmas alkotó erejének s a való­ságokkal mindig számoló realizmusának. Megható szavakkal ecsetelte ekkor Ap­ponyi ama kisebbségeknek lelkivilágát, akik­nek panaszait egyes népszövetségi orgánu­mok minden további nélkül visszautasították s meggyőzően érvelt amellett, hogy a nép- szövetségi tanács foglalkozzék minden kisebbségi üggyel s hogy mindenkor hallgassák meg a ki­sebbségi panaszosok képviselőjét is. A kisebbség megbecsülése nem államéílenes Komoly arcok hallgatták a súlyos, pon­tosan fölépített mondatokat. Mindenki tudta, hogy az a sovány, magas öregur most nép- milliók borzasztó fájdalmáról és- egy európai nemzet-társ polgárainak kálváriájáról beszél. Apponyi finoman, hántás nélkül mon­dotta cl az, objektív helyzetet. És hozzátette: — A kisebbségek sorsánál? szivenvise- lése nem jelent ellenséges érzületet amaz ál- • látnok képviselőjével szemben, amelyek­hez a kisebbségek tartoznak. Magyarország első delegátusa ezzel Ili­ből békés és báráiságos érzületéi hangoztatta ünnepélyesen, annyi váddal és gyanúsítással szemben. A férfias szó — őszinte szó A többi nagy kérdés érintése után kere­ken fordult a befejezéshez a hatalmas be­széd. Egészen egyszerű szavakkal végzi be a beszédet. Szerényen. Tavaly a népszövetségi tanács néhány tagja rossz néven vette Apponyi őszinte szókimondását s ma ezeknek felel Apponyi, amikor befejezi beszédét: —Talán túlságosan is szabadon beszél­tem. De mindig úgy tűnt föl nekem, hogy mi nem azért jövünk a közgyűlésre, hogy kölcsönösen bókokat mondjunk Idáit esztendeig mély letargiába merült a magyar városok kulturális és társadalmi élete. A gazdasági konjunktúra és pénzbő­ség korában, 1920—21-ban miég valami da­cos felbuzdulás volt érezhető és egyre-más- ra rendeztünk társas összejöveteleket, felol­vasásokat és előadásokat, a szervezetlen lelkesedés azonban csak annál nagyobb re­akciót váltott ki. Mi sem mutatja jobban a magyarság életerejét, mint az a körülmény, hogy a sú­lyos álomkórságszerü lelkiállapot dacára sem aludt ki teljesen a kulturális és társa­dalmi élet tüze. Szervezetlenül, nem egyön­tetűen, nem is a magasabb cél megkívánta tervszerű rendszerrel, de itt is, ott is egy­másután gyultak ki a termek lángjai, hol elő­kelő vihanyluszterek, hol csak acetylén vagy petróleumlámpák. Ezek is, azok is magyar előadások és magyar összejövetelek, közön­ségét világították meg s nekünk egyformán' kedves a falusi csűrben petroleiimvilág mel­lett rendezett mulatság, vagy a dísztermek­ben pazar kivilágitásu estély. Ahol a magyar kultúra és a magyar tár­sadalom ül ünnepei, rendez komoly es- „ tét, vagy tart víg szórakozást, olt a ma­gyar géniusz és a magyar összetartás erősödik és fejlődik, — ott a magyarság életereje mutatkozik meg győzhetetlenül sokféle formában. Ha végignézünk Szlovenszkón és Ru- szinszkón, látjuk, hogy semmi okunk sincs a kétségbeesésre. Igaz, hogy' volt és van le­targia, gazdasági nyomor és lelki depresszió, Igaz, hogy a kultúra pénzbő idők nyugalmá­ban tenyészik bujábban. Igaz, hogy a társas élet könnyedsége a könnyű élet gondatlan­ságát előfeltételezi. De a betegség még nem jelent halált, a nehézség nem legyőzhetetlen akadály és a nyomorúságos kisebbségi sors még nem jelenti azt, hogy elszakadjunk a kulturális és társadalmi életformák és élet­Felelősségünk teljes tudatában nemcsak kérjük, de egyenesen kötelességévé tesszük minden magyar kulturmunkásnak és egye­sületnek, mely komoly céljait a szivén viseli, — társadalmi és felekezeti különbség nélkül — hogy belekapcsolódjék a munkába, hatás­körén belül minden lehetőt elkövessen és ajánlatairól, terveiről, programjáról és egész tevékenységéről — lapunk, mint a szioven- szkói és rusziinszkói magyarság központi or­gánuma — utján tájékoztassa társegycsüle- teiit és az egész magyar közönséget. Nem formai megegyezésről és formai egységről, — a gyakorlat és a szellem egyöntetűségéről van szó. Nem alapsza­bályok, nem tisztlkar-választgatások és nem ábrándulások kellenek, hanem mun­ka és munka. Hogy erre bőven van alkalom és mód, arra elég biztosíték lehet minden kétkedő és kishitű előtt, hogy. Szlovenszkón és Ruszinszkón jelenleg száznál több olyan kör, egyesület és tár­sulat vau, amelyik a maga vidékén kéz­be veheti a kulturális és társadalmi élet felfrissítését és vezetését. Ott vannak a Uiifönböző sportegyesületok, tudományos körök, társadalmi alakulatok, jótékony- egyesületek, nöegyesülotek, leányegyle- íek, legényegyletek, olvasókörök, kaszi­nók, társaskörök, kuglizó társulatok, egy­egymásnak, hanem hogy az általános helyzetet megvilágítsuk. Különben is úgy vélem, ha olyannal beszélünk, aki hatal­masabb nálunk, akkor a meghunyászko- dás és a gyávaság: sértés, a szabad és férfias szó azonban hódolat... S már jön is le siető léptekkel, kipirult arccal a szónoki emelvényről a na^y magyar s szorongatják kezét kipirult arcú, lelkes de­legátusok ,s a túlzsúfolt karzatokon hosszú percekig zug a taps s a tetszés hatalmas vihara. Apponyi férfias és magyar igazságai ko­moly megszivlelésre méltók az elszakadt magyarság politikai életének kavargó fóru­mán is­jelenségek erősítő és gyógyító használatától. Ez az ősz a magyarság kulturális és tár­sadalmi megszervezésének idejét jelenti. A téli szezon közelgése parancsolja, hogy a magyarság — mely politikailag is az egység felé halad szellemében — a kul­túra és a társas érintkezés kapcsaival is egységes közeibe jusson: lélek lélekhez, egyesület egyesülethez, falu faluhoz, vá­ros városhoz 6s vidékek vidékekhez. Minden feltételünk mcigvan hozzá, hogy egységes szellemben, szervezetten, egyönte­tűen megteremtsük a magyar élet reneszán­szát — azon a téren, melyet nem lehet el­zárni előttünk: falvahik és városaink, külön­böző egyesületeink kulturális és társadalmi tevékenysége terén. Vannak hivatott, munkára kész és szép múlttal biró egyesületeink, kipróbált vezető­séggel, telve jó szándékokkal — több-keve­sebb, eredményes és kevésbé eredményes tevékenységgel. De vannak. És most elérke* zett az ideje, hogy a fokozott cselekvés, a gyakorlat és a vérbő élet lendületének po­rondjára lépjenek. Ezen az őszön dől el, meg tudjuk-e ra­gadni a kisebbségi magyar élei reális le­hetőségeit, meg tudjuk-e teremteni kultu­rális és társadalmi éleíüná reneszánszát. Hogy a munkáit megkenyitsük, két kör­kérdést intézünk a magyar társadalom veze­tőihez, a különböző egyesületekhez és tár­sulatokhoz és a magyar kulturális élet min­den barátjához. A kérdésekre választ vá­runk. Ajánlatokat, hozzáliozzászó 1 ásókat, ter­veket és programokat. Lapunk hasábjait készséggel bocsátjuk a munka és a szervez­kedés rendelkezésére. Minden komoly hoz­zászólást és az egyesületek működéséről szóló beszámolókat rendszeresen és minden ellenszolgáltatás nélkül — lapunk méreteinek megfelelő formában — közölni fogjuk. Kér­déseink a következők: házi egyesületek, a pártszervezetek vi­galmi és kulturális osztályai és más ha­sonlók, ezeken kívül a tűzoltó és más szakmabeli társulatok, ad hoc alakulatok, mint például az egyetemi ifjak estéi és más ehhez iiasonlók, melyek mind alkalmasak a kulturális és tár­sadalmi élet fellendítésére. Ezeken kívül a falvak különböző egyleted és műkedvelői, valamint a téli fürdők kultu­rális és társadalmi estéi állíthatók be a munka szolgálatába. Mód van az esték és műsorok vándor­lására, kicserélésére is. De hiszen a részle­tek megbeszélése és a programok kidolgo­zása már nem a mi dolgunk, arra mindenütt vannak nálunk hivatottabb és hozzáértőbb emberek, — férfiak és nők. A magyar kulturális élet felvirágoztatása, a magyar falvak és városok társadalmi életének reneszánsza ma nemcsak az egyesek érdeke és felemelő szórakozása, eszköze a nemzetíentartásnak és a nem­zeti értéktermelésnek Is! Méltó feleleteket és ami ennél is fonto­sabb: szép és sokoldalú programokat: ko­moly kulturális és-társadalmi munkát várunk a közelgő szezonra. Mi leszünk a Icgboklo- gia.bbak, ha ménéi szebb és Iliinél több mun­káról számolhatunk be a magyarság színe előtt a magyarság lapjában. itass® isholaügui viszonyai a parlamentben A magyar szociáldemokratáik interpellációja A Prágai Magyar Hírlap szeptember ele­jén részletesen ismertette a kassai iskola- ügyi viszonyokat, amelyek még mindig ren­dezetlenek és sok kívánni valót hagynak hát­ra. Borovszky Géza magyar szociálde­mokrata képviselő a ház elnökségéhez pénte­ken interpellációt nyújtott be, amelyben rész­letesen felsorolja a kassai iskolák tűrhetetlen állapotát. Az interpelláció rámutat az iskolák túlzsúfoltságára, aminek okát abban látja, hogy az iskolai hatóságok az iskolatörvény elle­nére a távoli vidékek gyermekeit is ösz- szezsufolják a kassai iskolákban s igy megfosztják a kassai gyermeket az isko­lázás lehetőségétől. A dotaznikok rendszere azt eredményez­te, hogy Kassán ez idén 300 iskolaköteles nem tudott beiratkozni- Az iskolakötelesek közül azokat, akiknek állampolgársuk nincs rendben, vagy eljárás alatt áll, a tanügyi ható­ságok egyszerűen visszautasították. Az interpelláció felszólítja a minisztert, hogy utasítsa a kassai tanügyi hatóságokat az iskolakötelesek felszerelésére. Követeli, hogy az 1926. évi költségvetésbe a kassai is­kolák kibővítését állítsa be és hogy a kassai magyar reálgimnáziumot önálló intézetté fej­lessze. Stran'SHn és Prásek a politika porondján Prága, szeptember 19. A cseh nemzeti munkapárt tegnap nép- gyülést tartott a terménytőzsdén, amelyen Stránsky Jarosláv dr. kifejtette az uj párt programját. Pártalakitásra szerinte nem is volt szükség, mert hiszen az uj párt a koalí­ciós kormányzat hétéves élete természetes gyümölcseképpen született meg. Beszéde to­vábbi részében élesen támadta a koalíció pártjait s különösen a nemzeti demokrata párt kétszínűségét. A cseh pártviszonyokat általában betegnek mondotta. A parlament többsége ma csak fejbólogató képviselőkből áll, akik a demokráciát és a parlamentariz­must lábbal tiporják, a pártok pedig többé már nem is a politikai pártok, hanem a ve­zérek személyi kultuszára alakult po­litikai egyházak. — Szólt a földreform­ról, a kló tür-törvény ékről, amelyek lehe­tetlenné teszik a szabad parlamenti kri­tikát. A német kérdéssel kapcsolatban az a meggyőződése, hogyha a németek az állam barátaivá lesznek, akkor a kormányban is helyet juttathatnak nekik. Az uj párt rokon­szenvezik Benes külpolitikájával. Végül han­goztatta, hogy a nemzeti munkapárt nem fog személyi kultuszt űzni, hanem valamennyi népráteg érdekét kívánja képviselni, legelső­sorban pedig az állami tisztviselőkét. Stián- sky után még a szlovák Ponicán és mások beszéltek. Pozsonyi jelentés szerint a Novy Smer című hetilap a nemzeti munkapárt szolgála­tába állott s a szlovenszikói hivatalnoki kar­ból már többen csatlakoztak az uj munka­párthoz. Prága, szeptember 19. A nemzeti munkapárt zászlóbontása után Prásek uj páirtja is a porondra lép és vasár­nap tartja alakuló ülését a prágai termény- tőzsdén, amelynek vezérszónoka maga Prá­sek lesz. & miméi homtüssRisláSi o birodalmi öbüíős egybeftivd- sdí sürgetik Berlin, szeptember 19. A kommunista képviselők csoportja a „Rote Fahne“ szerint beadvánnyal fordult Hindenburg elnökhöz, hogy a küszöbön álló fontos külpolitikai ese­ményekre való tekintettel azonnal hivassa egybe a birodalmi gyűlést. Teremtsük meg a magyar élei reneszánszát! Mii terveznek ez őszi szezonban a magyar városok? Idejekorán szervezzük meg a kulturéleíeí mindenütt, ahol magyarok laknak! — Fel kell eleveníteni a társadalmi életet is! — Felhívás a kulturális és társadalmi egyesületekhez 1. Hogyan lehet megteremteni az adott viszonyok közi a kisebbségi magyarság kul­turális és társadalmi életének felvirágzását? f 2. Milyen munkaprogramot terveznek egyesületeink és társulataink az 1925—26. évi idényben a kisebbségi magyarság kulturális és társadalmi életének gyakorlati megte­remtésére? Miifogak! j WaMmami Viktor, J vizsgázott fogtechnikus 1 Kassa, Franciskánus utca 5. j Készít e szakba vágó összes munkákat < Olcsó árak, vidékiek 24 órán belül < ■rm elintézve.

Next

/
Thumbnails
Contents