Prágai Magyar Hirlap, 1925. augusztus (4. évfolyam, 171-195 / 914-938. szám)
1925-08-05 / 174. (917.) szám
Szerda, augusztus 5. — (Egyelőre csak kormánypárti jelöltje van Hatvannak.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A Mikövényi 'Jenő halálával megüresedett hatvani mandátum jelöltjei közül eddig, csak Petrichevich-Horváth Emil báró államtitkár kapta meg a szükséges ajánlási többséget. A fajvédők jelöltje: Budaházy Miklós nyug. százados ivéről még 100 aláírás hiányzik. A választás vasárnap lesz és a kormány jelöltjének győzelme biztosra vehető. — (Tülekedés a besztercebányai közjegyzői állásért.) Tudósítónk Írja: Alig egy hete, hogy eltemették Thurzó Iván dr.-t a besztercebányai közjegyzőt, aki egy önfeledett pillanatban agyonlőtte magát, máris megindult a versengés állásért. Az aspiránsok között több régi zsupán is akad, mert a besztercebányai közjegyzőség évi jövedelme a 200.000 koronát is meghaladja. r — (Vizihullát fogtak ki a pozsonyi katonák.) Pozsonyból jelentik: Ma délután az osztrák határ közelében a katonák egy feloszlásnak indult női hullát fogtak ki a Dunából. A hulla már öPhai hónapja lehetett a vízben s valószínűen sokáig volt iszapban, mert teljesen megkeményedett. Arca már íelismerhetetlen, mert az izmok leváltak a csontról. — (Nagy tűz Érsekujvárott.) Tudósítónk írja: Boldizsár Menyhért gazdálkodó szérűjében az elmúlt éjszaka két asztag gabona kigyulladt. A tüzet a kivonult katonaság segítségével sikerült lokalizálni, a kár igy is 50.000 koronát tesz ki. A megejtett vizsgálat nyomán az a gyanú merült fel, hogy a tűz gyújtogatásból keletkezett. Ugyanis közvetlen a tűz kitörése előtt egy járókelő gyanús alakot látott átfutni Boldizsár kertjén és röviddel azután gyulladt ki a szérű. A rendőrség megindította a vizsgálatot. — (A harcias család.) Besztercebányai tudósítónk Írja: Ez év januárjában a Helpa községbeli Csapka György házába beállított a falu esküdtje két erdőőrrel és felszólította Csapkát, hogy kövesse őt a községházára. Erre az egész család nekiktámadt és inzul- tálita a hatóság embereit. Tettükért a napokban feleltek a besztercebányai törvényszék előtt, amely öt, illetve két heti fogház büntetéssel sújtotta a harcias család tagjait. — (A bika és az óriási repülőgép.) Párisiből jelentik: Tegnap a Páris-brüsszeli sze* mélyszáiitó góliáth-repülögép, amely nyolc utast számított, Brüsszel közelében defektust kapott és a mezőn leszállani kényszerült. Az ott legelésző tehéncsorda bikája, a repülőgép zúgásától megijedve, veszettmódra az ismeretlen ellenségnek rohapt és azt megtámadta. Az utasok hányát homlok menekül* tdk el és a feldühödött állat az óriási repülő* gépet teljesen törikrezuzta. — (Leugrott 70 méter magasból.) Athénből jelentik: A Varietészinház egy fiatal művésznője, Hall Muze, miután vőlegénye elhagyta, elkeseremagát és szörnyethalt. — (Fantasztikus elváltozások a gascognei öböl fenekén.) Párisból jelentik: Az Atlanti Óceán délfranciaországi partvidéke, az úgynevezett kap-bretoni luk emberemlékezet óta hires volt óriási mélységéről. Néhány száz kilométerre a parttól a hivatalos mérések 4—5 ezer métert mutattak több ezer négyzetmérföldnyi területen. A múltkoriban egy francia kereskedelmi hajó észrevette pontosan e mélynek jelzett helyek fölött, hogy a tenger felszíne egyáltalában nem olyan, mint a rengeteg mélységű vizek fölött szokott lenni. Méréseket eszközölt s 40—50 méternyire már fenékre akadt. Azonnal jelentette fölfedezését a parti hatóságoknak, akik alapos vizsgálat alá vették a kap—bre- toni luk tengerfenekét s a legnagyobb csodálattal állapították meg, hogy a még tavaly 4200—5300 méter mély területeken most alig 60, 50, sőt egy helyen 26 méter mély a viz. A méréseket 50 tengeri mérföld körzetben végezték s mindenütt hasonló eredményre jutottak. Megállapították, hogy a régi luk helyén most egy tengerfenéki plató van, amelynek vulkanikus eredete valószínűen összefüggésben van az elmúlt év atlanti óceáni katasztrofális földrengéseivel. Jó háziasszony fehérneműit otthon varrja, amihez a Schroll-schiffont és damasztot Kovács Istvántól, Rimaszombatból gyári áron hozatja. (Kérjen mintákat*) — (Másfél kiló dlnamitot találtak Okolicsányi László hivatali szobájában.) Budapestről jelentik: A budapesti rendőrség hétfőn délután házkutatást tartott az Elektromos Müvek élelmezési osztálya-, nak azon hivatali szobájában, amelyben Okolicsányi László dolgozott. A hivatalos iratokon kívül a rendőrség egy marék vadásztöltényt, körülbelül 2 kiló puskaport és másfél kiló dinamitot talált, azonkívül számos levelet, amelyet magas- rangú urak, előkelő férfiak, állami tisztviselők, katonatisztek írtak Pödör bűntársának. Okolicsányi a dinamitról úgy nyilatkozott, hogy azt még 1920-ban vette, midőn Zabaron. gazdálkodott és az az ottani szikes talaj robbantására szolgált. OOOCOpeXX3CXS3GÖOC3SOOOOOOOOOCXXXX» Jobban és erősebben lehet hallani 1 Plllips llÜÉiÉipll taeÉlSl Kapható minden rádiókereslsedésben — (Három év múlva fogtak el egy sikkasztó pesti tözsdést.) Budapestről jelentik: Három évvel ezelőtt Fán tó Imre budapesti tőzsdebizományos jelentékeny összeg elsikkasztása után megszökött. A rendőrség elrendelte körözését és most, három év után értesítés érkezett a budapesti főkapitányságra, hogy Fántót Rómában elfogták, amikor mit sem sejtve jelentkezett az idegeneket ellenőrző hivatalban. A főkapitányság a kézre került sikkasztó tözsdést diplomáciai utón kéri ki. — (Csaló fényképész.) Besztercebányai tudósítónk írja: A városban és környékén a múlt héten egy fényképezőgéppel megjelent szélhámos számtalan embertől nagyobb összegeket csalt ki. A fényképeket azonban nem szállította le, azon egyszerű oknál fogva, mert az apparátus nem fényképező gép, de egy feketére festett közönséges doboz volt. A csalót Pozsonyban sikerült lefülelni. Srelár az ilélisiéSí eltilt Prága, augusztus 4. Srobár zólyomi beszédének nagy vissz* hangja volt a sajtóban s az egész szloven- szkói közvéleményben. Sokan azt hitték, hogy Srobár mégiscsak megtért s későn ugyan, de beismerte, hogy a centralista rendszer okozta Szlovenszkó pusztulását. Azonban az a néhány jóhiszemű ember is, aki még hinni tudott Srobárnak, keservesen csaló* dott. Mert Srobárt nem nemzeti célok, hanem egyszerű kortesszándékok vezérlik s Zólyomban is csupán a néppárt hatalmas agitációját akarta szemforgató mea culpájá- val és misztifikációs uj programjával gyengítem. Erre vall a Slovensky Dennikben és Slo- venská Politikában most megjelent cikke is- A kulturális és politikai probléma, tévedni tetszik — írja Srobár — nem vezet az autonómiához. Ellenkezőleg: Ha kulturális és politikai téren kiegyenlítődnek a viszonyok a szlovákok és csehek között, az autonómia utáni vágy csak álommá lesz. Ezt a kérdést azért bolygatta fel Srobár, hogy a klérus befolyá* sát gyöngítse. A néppárt vezérei az utóbbi időben saját testvéreik elle-n hajtogatnak. Ha a nép kulturális tényezővé válnék, akkor lehetne intenzív kulturális munkát is végezni. A legnagyobb gondot fordította Srobár — Írja ő maga — Stefanekkel együtt az iskolákra. Könyveket szereztetett be, hogy az analfabéták nagy százalékát csökkentse. Végül is azt üzeni a magyar újságoknak és a Narodny Listynek is, hogy ezen a téren nemcsak egyedül ő dolgozott, hanem mások is s munkájukért vállalják a felelősséget a történelem itélőszéke előtt is. Srobár ur üzenetét tudomásul vesszük s türelemmel várjuk azt az időt, amikor a nép a történelemre még ráérünk s az különben is kevés szót veszteget az epigouokra) itéílőszé- ke elé kerül kollégáival együtt. Várunk, mert tudjuk, hogy ez nemsokára bekövetkezik. Srobár „kulturális" működése, rumos és pálinkás kultúrája fölött majd az uj választásokon saját testvérei fognak ítélni s méltó büntetést kiszlabmi- Srobár megbocsáthatatlan bűneiért, amelyeket nemzete és hazája ellen elkövetett. Kérjük barátainkat és olvasóinkat, hogy mindem kávéházban és étteremben erélyesen követeljék lapunkat, a Prágai Magyar Hírlapot. Vissza a SzLSz-hez! Kassa, augusztus 4. Nem hagyhatom szó nélkül! — kiáltottam fel magamban, mikor Kohut Pál és reá Kopper Miksa sportbarátaim felszólamlását, illetőleg reflexióit olvastam a mai szlovenszkó! futballvál- ság okairól és mikor cikkeikben az SzLSz szellemét idézték elő. A régi SzLSz régi embere alig állhatja meg hangtalanul az u. n. „jobb és szebb idők“ emlékeinek felidézését s a kérdéshez kissé kimerítőbben papirra vetem elgondolásaimat. Kohut Pál a fontos és ma már igen kényes kérdéssel csak per tangentem, hellyel-közzel homályosan és zavarosan foglalkozik, de ha semmi mást nem körvonalozott volna, mint hogy rámutat a krónikus bajokra és a visszatérés útjaira, megtette sportszerű kötelességét. A lényegre, a visszaformálódás mikéntjére nézve jóval többet mond Kopper kollegánk a P. M. H. julius 31-iki számában, sőt javaslatokat, terveket formulái és helyes érzékkel preciziroz. Ismétlem, a mai CsAF adottsága, az SzLSz szétromboítsága, a nemzetiségi tagozódás és az ezzel járó velleitások, meg alig leválasztható politikum esetében roppant nehéz, hogy úgy mondjam, visszatáncolni az SzLSz-i keretek közé. S igazat keli adnom a régi sportembereknek, hogy mégis vissza akarják csinálni a dolgot, igazat az újaknak, akik a romokon és jelenlegi nehézségeken keresztül látták a nemzetiségi alszövetségek bevezetésének gyatra mivoltát s főként igazat adok annak a néhány tartalmasabb csehszlovák vezetőembernek (akik Szlovenszkón tartózkodnak!), akik ma már életrevalóbbnak, saját szempontjaikból is elfogadhatóbbnak, illetőleg rerttá- bilisabbnak tartják az SzLSz egykori kereteit! Kiindulási pontunk természetesen nem lehet ma már más, mint hogy a CsAF megtartandó és egy újraéledő SzLSz a CsAF meglévő keretei közé illesztendő be, mellyel sem nek*!, sem igy a FIFA-nak újabb gondot nem okozunk. De viszont az is egyik betűje a kiindulás alfabétájának, hogy a jövő SzLSz-e sokkal többje nem is lehet a CsAF-nak, mint egy közgyűlés erejéig hozzátartozó önálló tagja, tehát autonóm alszövetsége, mely Szlovenszkón a CsAF fejfájása nélkül irányítja az összes szlovenszkói és Podkarpatská pus-i tagegyesületek futballügyeit első, második és harmadik fokon. Az autonómiának — ha életképes, fejlődésre alkalmas, erkölcsileg és anyagilag biztosított alszövetségnek kívánjuk — dany- nyira széleskörünek kell lennie, hogy sem a CsAF végrehajtó bizottsága által ellenőrizettnek, korlátozottnak nem szabad lennie, sem pedig járulékokat nem fizethetne a CsAF-nak. Ez az utóbbi kívánság talán kicsinyesnek vagy szűkkeblűnek tűnhetnék föl, ha nem tudnók a szlovenszkói egyesületekről és kerületekről, hogy szinte egytől-egyig adósságban úsznak, nincstelenek s még emez aránylag nem nagy dukanciákat is csupán egy jövő SzLSz részére kell biztositaniok és redukálniok. A CsAF-ot — mondjuk: a szövetségi és paritás! becsület meg viszonylat kedvéért — részesíthetné az SzLSz nagy nemzetközi válogatott meccseinek egy megállapított nettó jövedelmi százalékában! Az SzLSz tehát minden adminisztratív és nemzetközi terhet is levenne a CsAF-ról, melynek igy csupán a FIFA-val való kontaktusán és a legnagyobb vonalú nemzetközi megállapodásain (kartelleken) keresztül maradna önálló, szerves tagja. Sajnos, ma már a nemzetiségi tagozódást nem lehet, de nem is kellene visszareformálni; ellenben, hogy az egyes SzLSz-i. kerületeket vagy körzeteket miképp osztanák be okosan, alkalmatosán, nem tartom exisztenciálisan fontos, inkább geográfiai és technikai kérdésnek. Tovább megyek: föltétlenül szükségesnek találom, hogy a bajnoki meccseket az egyes nemzetiségi kerületek oly közel hozzák egymáshoz, hogy győzteseik egymásközt is eldöntenék mondjuk egy pozsonyi, egy kassai és egy ruszinszkói körzet bajnokságát (esetleg egy tátraaljaiét!) és ezek közül kerülne ki az SzLSz bajnoka! Mennyi forgalom, mozgás, szín és tartalom! Milyen perspektívák a íutballnivó és az anyagiak fellendítésére nézve! Nem hagyható figyelmen kívül az sem, hogy a mai nemzetiségi beosztás bizonyos okossági és praktikus elveken alapuló kiigazításra szorulna. A haldokló szepességí német (magyar) klubok, egyes félreeső zsidó egyletek, továbbá Gálszécs, Hornomra, Nagymihály és vidéke lecsatlakozhat- nának az SzLSz-nek irrrihár nem is oly élesre differenciálódott magyar körzetéhez és poraiból megél eme dett főnixként feltámadhatnának az egykor 120-at, ma alig 60—70-et jelentő szlovenszkói egyesületek! Egyébként az uj SzLSz-nek a CsAF-i keretekbe illesztendő alapszabályait egy MLSz-CsAF vegyes bizottság készítené elő a régi mintára. Merem állítani, hogy az első pillantásra sokat akaróan és markolóan, erős autonómia kontúrjait rajzolóan idevetett SzLSz-i vázlatunk a komolyan mérlegelő, Szlovenszkói jól ismerő és nem elhamarkodottan ítélő, CsAF-i sovinizmustól nem fütött cseh sportember előtt is plauzibilis, elfogadható, célirányos megoldásként fog kidomborodni. Vallják be őszintén a CsAF vezérei, hogy minden szlovenszkói alszövetség teher, gondot okoz, melynek ügyeit inkább rosszul, mint jól intézték s végül minden egyesületük elégedetlen, visszamaradt idegei. A CsAF pedig abszolúte nem fogja az SzLSz-nek kárát vallani, mint ahogy nem látta pusztulásának előnyeit. Már pedig úgy az egyetemes sportérdek, mint az állami érdek is azt diktálja, hogy a klubok éljenek, fejlődjenek, sokasodjanak s igazgassák a maguk dolgát legjobb akarásuk és tudásuk szerint! Várnay Ernő. Magyar atléták a Nagyszombati SK nemzetközi atlétikai versenyén. Augusztus 30-án rendezi a Nagyszombati SK ezidei nemzetközi atlétikai versenyét, amelyre sikerült biztosítani a legjobb magyar és osztrák atléták részvételét. A híres MAC-gárda: Somfai, Egri, Rózsahegyi, Darányi, Bakó, Püspöki, Bejczi, Bellomi, Gáspár, a BBTE Fiuk és Barsival ál! majd a starthoz, hogy a köztársaság legjobbjaival fölvegye a versenyt. Az osztrákok közül Brunsen és Kántor indulnak. Versenyszámok: 100, 200, 400, 800, 1500, 5 ezer m síkfutás, magas, távol, hármas és rúdugrás, súly, gerely, diszkosz, 4szer 10 m staféta. Részletes versenyföltételeket a legközelebbi napokban kapnak a sportegyesületek. Előzetes felvilágosításokért Lederer János, Trnava, Pivobanka címre lehet fordulni. Prágai rendőrlegénység—Bécsi Rendőr AC 2: 1 (1: I). Barátságos mérkőzés Bécsiben. Dempseyt megfosztják a világbajnoki címtől. Dempsey tudatta a newyorki boxbi- zottsággal, hogy az idő rövidsége miatt nem állhat ki Harry Wills ellen. A bizottság igy Dempseyt megfosztja a világbajnoki cimtől. Tildén amatörsége körül. Ismeretes, hogy a világ legjobb tenniszezője, T. Tildén egyben ujságiró is, még pedig a javából. Az amerikai tenniszszövetség a múlt évben diszkvaliíi-' kálta Tildent, mert az egyes versenyekről tudósításokat adott le lapjának. Később a kitiltást visszavonták. Az ausztráliai és francia tenniszezők most a Davis Cup bizottsághoz óvással éltek és Tildén amatőr voltát tisztázni kérik. Tildén nem törődik az ellene megindult hajszával, sorra aratja a diadalokat és kitűnő formában van. A Davis Cupre pályázó ausztráliainak és franciáknak, úgy látszik, ez fáj. Itt említjük meg, hogy Borotra már elindult Amerikába, mig a többi francia játékos 12-én hajózik át, hogy részt vegyen a Davis Cup középdöntőjében. A pozsonyi mérkőzések vasárnap a szünet nélkül szakadó eső miatt elmaradtak. A pozsonyi SK Bratislava Zágrábban vendégszerepeit és a HASK-ot 5:2 arányban legyőzte. Magyarországi atlétikai eredmények. Budapestről jelentik: Az Egyetértés vasárnapi versenyén Gerő Mór az 500 m futás országos rekordját l:06.3-re javította meg. A szegedi versenyen Orbán 185 cm-t ugrott magasba, Radd a rúdugrásban 337 cm-rel uj kerületi rekordot állított fel. A 800 m-t Laufer 2:07.2 alatt, szintén kerületi rekordon túl futotta. A BBTE ifjúsági versenyén Weiler MTK az 1000 méteres síkfutás ifjúsági rekordját 2:40.4-re javította. A MAC atlétái Diósgyőrött vendégszerepeltek és az Allender-dijat végleg megnyerték. A legszebb eredményeket itt is Somfay aratta. Félbeszakadt az észak—nyugatmagyarwszá- gi döntömérközés. Szombathelyen vasárnap tartották meg az Észak—Nyugatmagyarország közti serlegdöntőmérközést. A 21. percben Holzbauer SzAK megszerezte a vezetést Nyugatnak, de a 31. percben a kitört zivatar miatt a meccset félbe kellett szakítani. A német tenniszbajnokságok vasárnap fejeződtek be Braunschweigban. A férfi egyes bajnokságot Moldenhauer nyerte, aki Demasiust a döntőben 6:3 6:1 6: 2-re legyőzte. — A női egyest Neppachné szerezte meg, aki Heimann kisasszonyt két szetben könnyen verte. — A férfi párost a Dema- sius—Moldenhauer, a vegyes párost Hei- mantf—Demasius, a női párost Neppachné— Heimann kettősök nyerték. Jllindennap add út a Sapoí egwj téttxvúásó ismerősödnek. mié meé nem éwőxöd iBz anéf, fiogV) a tFiá^ai J>Bíaé*sar 3f£ir~ fap a maé&nvsúé érdekeit SKtpS’éúfia 1 MEGNYÍLT Vulkán MEGNYÍLT E««fe|s»8*®)r«eit«aE4fe» m KtfanrlsRpGBfliS J£noll“ “Tassa sSii^sssss^Sm'"“tówn ffö-uried 59 ===== — Kassa = F$-uitca 59