Prágai Magyar Hirlap, 1925. augusztus (4. évfolyam, 171-195 / 914-938. szám)

1925-08-26 / 191. (934.) szám

Szerdá, augusztus 26. 58 KiseSiSiséti scrcüiciels marseiiíei Kongresszuson Prága, augusztus 25. Szombaton kezdődött meg Marseilleben a szocialista internacionálé nagy kongresz- szusa, amelyen az Európát érdeklő összes nagy kérdések, mint a leszerelés, a vízum­kényszer megszüntetése, a kisebbségek ügye, nemzetközi döntőbíróságok szerve­zése, a gazdasági válság, nyolcórás munka­idő sitt), tárgyalásra és megvitatásra kerül­nek. A szocialista internacionálénak a háború után ez a második összejövetele, az előbbit három évvel ezelőtt tartották meg Hamburg­ban és ennek a kongresszusnak jelentősége abban állott, hogy helyreállította a szocia­lista internaconálé egységét. Az úgynevezett két és feles, vagy bécsi internacionálé, mely­ben Középeurópa töredék szocialista pártjai, a függetlenek szervezkedtek, likvidált. A bé­csi internacionálé föladta a diktatúra eszmé­jével és módszereivel való kacérkodást és beolvadt a londoni internacionáíéba, amely ilyen módon újból Nyugat- és Középeurópa szocialista pártjainak egysége lett és magá­ban foglalja az orosz emigráns szocialista ■csoportokat, az u. n. forradalmi szocialistá­kat, akik a cárizmus elleni küzdelem zászló­vivői voltak, de a leninizmus elől menekülni kényszerültek. Az egység szimbólumául Friedrioh Adler, a bécsi internacionálé lelke, a londoni központi titkárságba került és igy a londoni internacionálé érdeklődési köre a középeurópai problémákra is intenzivebb mértékben fordult. Az internacionálé mostani kongresszusa fokozott jelentőséget nyert az­által, hogy az utolsó két esztendőben a nyu­gateurópai szocialista pártok befolyása min­denütt megerősödött, több államban a kor­mányzat részesei, vagy ha nem ülnek a kor­mányban, mint például Franciaországban, csöndes támogatásuk nélkül nem lehet kor­mányzati politikát csinálni. Az internacionálé vezetői s a kongresszus előadói között az európai politikának több befolyásos vezető­embere foglal helyet, mint Vandervelde, a belga külügyminiszter, Henderson, az angol szakszervezetek legfőbb vezetője, a Mac Donald-kabinet volt belügyminisztere, B u x t o n képviselő, a kisebbségi kérdés el­sőrendű szakértője, aki két év előtt Romá­niában tanulmányozta a kisebbségek helyze­tét, Léon B1 u m, a francia szocialisták parla­menti vezére stb. Bizonyos az, hogy a kong­resszus határozatait ezeknek a kormányfér­fiaknak országuk belső politikájában is érvé­nyesíteniük kell és igy nem kis jelentőségű, minő álláspontra helyezkedik a marseillei kongresszus a nagy európai problémákkal szemben, mint a garanciaszerződés, leszere­lés, kisebbségi ügy. A hamburgi kongresszuson a csehszlová­kiai kormányzati politika éles megbirálásra került a csehszlovákiai német szociálde­mokraták részéről, akik teljes joggal mutat­hattak arra, hogy az internacionáléban benn­ülő testvérpárt éveik óta részese, sőt parla­menti túlsúlya következtében irányítója egy olyan kormányzati politikának, amely a ki­sebbségeknek a békeszerződésekben biztosí­tott jogait nem respektálja, hanem kíméletlen eszközökkel töri le politikai, emberi és kultu­rális szabadságukat. A kiélesedett helyzet át­hidalására a kongresszus vizsgálóbizottságot küldött ki, amely rövid néhány hónappal rá tényleg megjelent Prágában, de dolga vége­zetlenül távozott. Az ellentétek azonban nem szűntek meg, a seb tovább gennyesedéit s Marseilleben újból felszínre kerül a kisebb­ségi kérdés egész komplexuma. És most már nemcsak a németek sérelmeiről lesz szó, ha­nem a szlovenszkói és ruszinszkói magyar­ság ügyéről is, mert mig a hamburgi kong­resszuson a szlovenszkói magyar szociálde­mokrata párt nem vett részt, addig a mostani kongresszuson két delegátussal képviselteti magát és Borovszk7/ Géza nemzetgyű­lési képviselő föl is szólal a kisebbségi sérel­mek ügyében. Hogy a magyarság sérelmei most elsőizben kerülnek a munkásinternacio- nálé legfőbb fóruma elé, azt nem a magyar szocialista párt, hanem a londoni központi iroda iniciálta, amikor arra szólította föl a magyar pártot, hogy a magyarság sérelmeit rendszeresen dolgozza föl és terjessze az in­ternacionálé plénuma elé. A párt ezzel a mun­kával elkészült, az' összehordott anyagot an­gol, francia és német nyelven memorandum alakjában kiadta és ezeket a füzeteket a de­legátusok között szétosztotta, emellett a vi­lágsajtónak is juttatott belőlük. A szocialista párt memoranduma két fontos kérdésre ter­jeszkedik ki: az állompolgárság s a kulturá­lis sérelmek ügyére. Sajnos, hogy a harmadik rendkívül nagy fontosságú kérdést: a kor­mány gyarmatpolitikájának^ ismertetését, a .szlovenszkói ipar tönkretevesét s a földre­form körül űzött visszaéléseket mellőzték. Az állampolgársági kérdésben a párt ar­ra az álláspontra helyezkedik, hog.v a kor­mánynak kötelessége a saintgermaini kisebb­ségvédő szerződésben magára vállalt köte­lezettséget teljesíteni és mindazoknak állam- polgárságát ipso facto, -minden különösebb közigazgatási eljárás nélkül elismerni, akik a fordulatkor Szlovenszkó és Ruszinszkó terü­letén állandó lakással bírtak és azóta meg­szakítás nélkül itt laktak. A memorandum utal arra, hogy ezt a szerződést a szocialista internacionálé több tagja, köztük Vander­velde, a belga külügyminiszter aláírásukkal 'garantálták, a szocialista internacionálénak tehát erkölcsi kötelessége, hogy a gyöngék jOigait kodifikáló szerződéseket teljesítsék. Az állampolgársági gyakorlat krasszáns eseteit sorolja föl a memorandum s rámutat árra, hogy ez a gyakorlat elsősorban a nincstelen földmunkásokat s ipari munkásokat sújtja, akik évtizedek óta tartó ittlakás után sem szerezhették meg azokat a föltételeket, ame­lyeket a csehszlovák állampolgársági gya­Páris, augusztus 25. (Most érkezett Párisba az első hivatalos jelentés a londoni tárgyalásokról. Ezt a je­lentést, illetve a tárgyalásokról szóló jegy­zőkönyvet külön futár hozta a Quai d‘Or- say-ra. Egy véletlen indiszkréció folytán alkalmunk volt ebbe a jegyzőkönyvbe be­tekintést nyerni, amelyet az alábbiakban közlünk szóról-szóra való fordításban.) A pénzügyminiszter ur azonnal megér­kezése után a Hyde Park Hotelből átment az angol kincstári hivatalba, ahol a Chao- cellor of the Exchequerrel az alábbi, a két állam egész pénzügyi politikájára kiterjedő beszélgetést folytatta: A Chancellor of the Exchequer: — Mint minden pénzügyi kérdést, az adósságokét is könnyen meg lehetne oldani, ha a m'i két államunk valutája aranyparitá­son állna. Az angol font már elérte az arany- nivót. Vájjon a francia pénzügyi politika szintén efelé halad-e, Monsieur Caillaux? Ezt mindenesetre igen üdvösnek találnám. Franciaország pénzügyminisztere: — Engedje meg, Mister Churchill, hogy mielőtt erre a kérdésre felelnék, ama néze­teimnek adjak kifejezést, hogy a valutáknak a békeparitásra való túlságosan erőteljes emelése nem feltétlenül szerencsés módszer. Önöknek sikerült, hiszen a font a paritástól sohasem távolodott el lényegesen, mégis máris mennyi aggodalom hangzik el eme megoldás ellen. Nagy érdeklődéssel olvastam Keynesnek, Mac Kennanak, sir Josiah Stamipnak a támadásait az aranyparitás el­len és különösen az Önök hatalmas Brit Iparszövetkezetének a manifesztuimát, a „fontnak kissé elhamarkodott visszatérése ellen az aranynivóra“. Mindenesetre figye­lemmel kell kenni — véleményem szerint — a valuták emelkedésénél a kereskedelem helyzetére. Egy év aiaít Önök a fontot ÍO százalék­ká! emelték és ez az időszak összeesik egy ipari-, közgazdasági- és hiíelkrizis- sel. — Ezekkel a megjegyzéseimmel koránt­sem kívánnék csatlakozni Keynes és Mac Kenna kritikájához; ellenkezőleg, a frank megjavítására való törekvés benne van pro­gramunkban és szívesen bevallom, liogy egész pénzügyi politikámnak mintaképéül te­kintem azt a hatalmas pénzügyi erőfeszítést, aminek Anglia követendő példáját adta szá­munkra. Ezt már Angersban megmondottam és hivatkoztam Angiia klasszikus pénzügyi hagyományaira. Az Ön elődje Waterloo után nem arra tö­rekedett, hogy hadíkárpótíást szerezzen, ami különben is megnehezítette volna az egész angol politikát, hanem 25 milliárd­nyi háborús adósságukat súlyos adók­kal, saját eszközükkel törlesztették le. —- És most is készséggel elismerem, hogy például a jövedelmi adóban Anglia for- midábilis terheket ró állampolgáraira! A. Chancellor: — Nagy elégtétellel könyvelem cl ennek a ténynek az elismerését az ön részéről. Valóban ez az adópolitika a mi hagyomá­nyaink közé tartózik, de most már elmen­tünk a végső határig. Az idő igazán megérett már arra, hogy Anglia szövetsége­sei megkezdjék adósságuk törlesztését. Eb­ben a tekintetben nálunk már kialakult egy határozott politika' közvélemény, amelyhez akárhogyan is fog alakulni a legközelebbi korlat előír. A kulturális sérelmek ügyében főleg az iskolakérdéssel foglalkozik s statisztikai ada­tokkal mutat ná az iskolapolitikának a nem­zetiségek ellen irányuló élére. Rámutat a magyar Színház válságára is s a költségvetés adataival igazolja, hogy a kormány a magyar kultúra fejlesztésére egyetlen fillért sem juttat. A magyar szocialisták föllépését az in­ternacionálé fórumán nagyjelentőségű tény­nek kell tekintenünk. A szocialista internaeio- nálé demokratikus intézmény, amely komo­lyan küzd a népeik kibékitésén és amellett ma már újból hatalmi tényező. Az internacionálé vezetősége spontán elhatározásból tűzte ki a kisebbségi kérdés megvitatását a kongresz- szus napirendijére, föl kell tételeznünk tehát, hogy komoly szándékában van befolyásával a kisebbségek helyzetének javítását előre­vinni. jövőben Anglia politikája, minden angol pénz­ügyminiszternek ragaszkodnia kell. . í922-ben Balíour, 1923-ban Bonar Law, 1924-ben lord Curzon, végül most feb­ruárban magam is megformuláztam már ennek a politikának az alapgondolatát, vagyis azt, hogy Anglia nem kíván adósságainak törlesztése címén maga­sabb összeget európai adósaitól — Né­metországot is beleértve — mint ameny- nyit Angliának évente kell saját hábo­rús adósságának fejében törleszteni az amerikai kincstár számára. — Ez méltányos és^igazságos. Angliá­nak a Baldwin—Méltón-féle megegyezés ér­telmében 1932-ig évente 33 millió fontot, in­nen kezdve 1984-ig 38 millió fontot kell fi­zetnie Amerikának. íme a mi számaink. Franciaország pénzügyminisztere: — Az alapgondolat ellen csakugyan nem lehet kifogást emelni; Franciaország viszont mindig becsületesen eleget szokott tenni fi­zetési kötelezettségeinek. Minden attól függ, hogy Önök ismerik-e és hajlandók-e számí­tani Franciaország valódi fizetési képessé­geivel; illetve, hogy milyen módon akarják a fenti álláspontjukat érvényesíteni. Német­ország például a Dawes-terv értelmében évente 7 és egy negyedmillió fontot köteles fizetni. De ha Németország nem tud, vagy nem képes ezt az összegei fizetni, csak nem fogják azt kívánni, hogy akkor a néme­tek helyeit mi franciák fizessünk? A szovjet körülbelül 400 millió dollárral tartozik Önöknek. Azt bizonyára nem képzelik, hogy azok az urak, akik most Moszkvában ülnek, ezt a pénzt valaha is meg akarnák fizetni — Csak nem akarják ezt az adósságot is a mi nyakunkba vetni? Ez bizonyára na­gyon groteszk gondolat volna, amit se a ne­mes lordok, se a tiszteletreméltó képviselők háza, de maga az egyszerű angol polgár, a mán of the Street se fogadnának el. A. Chancellor: — Kedves Monsieur Caillaux! hagyjuk a mán of the Street nézeteit; azok. sajnos, nem a legkedvezőbbek Franciaország pénz­ügyi politikája felől. Különben talán célsze­rű, ha röviden és egész őszintén elmondom, hogy az angol közvélemény zöme hogyan gondolkozik erről a kérdésről és az Önök fináncpolitikájáról. Angliában csakugyan nem óhajtják, hogy az orosz muzsik helyett a francia adó­alany fizessen, de azt még kevésbé óhajtják, hogy a fráfscia Jacques B011- homme, a francia paraszt helyett az an­gol munkás és a mán of the Street adóz­zék! —* Lássa, Önök a háború alatt se adóz­tatták meg a polgáraikat, mi kezdettől fogva súlyos terheket róttunk rájuk. Elismerem, hogy Önök ezzel elsősorban a háborús lel­kesedést akarták fokozni, illetve a csíigge- dést megakadályozni, ezért bocsátottak ki bonokat és kölcsönöket adó helyett, amik most súlyosan terhelik az Önök büdzséjét. A háború után megint csak a lelkesedést akarták fen tartani és győzelmi mámorba ringatták magukat s ahelyett, hogy az adó­préshez fordultak volna, kijelentették, hogy „Németország majd fizetni fog!“ Ezzel a varázsigével altatták cl önmagukat és köz­ben ugyancsak elkénvezt''tfpV ^ francia adó­alanyt. Most azután a mi állampolgáraink önkénytelenül azt kérdezik, minek fizessünk mi egészen 80 százalé­kig jövedelmi adót, amikor a francia munkás és a paraszt gazdagszik és fele­annyi adót fizet, mint mi. Ugyanakkor Franciaország állig fegyverben a világ leghatalmasabb szárazföldi hadseregét tartja fenn, aminek a költségeit végered­ményben ugyancsak mi angol adófizetők viseljük. — íme, ezeket gondolja magában a mán of the Street. A pénzügyminiszter: — Kedves Mister Churchill! Az a Cail­laux, aki a háború utáni pénzügyi gazdálko­dást olyan élesen kritizálta, jelenleg meghalt. Az a kormány, amelyhez tartozni szeren­csém van, elődeinek örökségét átvette s an­nak felelősségében magától értedődőleg osz­tozik. ön különben is mindezt nem azért mondja, mintha azt hinné, hogy én is szintén ki fogom fejtem kritikámat a francia adópo­litika hibái ellen, hanem nyilván azért, hogy meghallja azokat az ellenvetéseket,- amit a francia közvélemény az Önök vádpontjaivá szemben leszögez. Nos, kedves Mister Churchill, biztosítom önt, hogy a francia adózó, ha már Önök szerint keveset fizet, el volna ragadtat­va, ha még kevesebbet fizethetne, neve­zetesen, ha nem kellene azt a „rettene­tes" hadsereget fentartania és örökké rettegnie, hogy megfelelő biztosítékok hiányában birtokállománya egy újabb váratlan támadásnak legyen kitéve. — Ezt az aggodalmat még az Önök ál- iamférfiai is méltányolták akkor, amikor már évekkel ezelőtt felajánlottak egy biztonsági szerződést. Sajnos, akkoriban az angol köz­vélemény nem értette meg a mi politikánkat Németországgal szemben s nem tudom, váj­jon ma jobban megértik-e? Nálunk Francia- országban például Anglia érdekében való­nak találták volna a jóvátétel! kérdésnek olyan megoldását, amely a francia érdekek­nek is kedvező lett volna. Nem gondolja például, hogy a német szén- és általában a német ipar fejlődése növeli az Önök közgazdasági krízisét, a munkanélküliek számát és a munkanél­küli segély terhét, amelynek megoldásá­ra a francia nemzefgazdák más megol­dást is tudtak volna találni. A Chancellor: — Elfoglalni a Ruhrt, esetleg megszállni Németország összes ipari üzemeit s ezeknek jövedelméből fizetni ki a háborús tartozáso­kat a német munkás munkájával! Ugylát- szik, Caillaux csakugyan meghalt, mert azt hiszem, azt a politikust, akii a Ruh-r-vállalko­zást kitervelte, egészen másképpen hívták! A pénzügyminiszter: — Ismétlem, kedves Mister Churchill, hogy ön előtt ebben a percben se Caillaux, se Poincaré nem áll, hanem az átlag francia, aki épp oly kevéssé akar bemenni a Rűlirba, mint Önök. De ez az átlag francia ugyan­akkor, midőn elismeri az angol nép kiváló tulajdonságait s azokat a nagy szolgálato­kat, amiket az emberi civilizációnak és ha­ladásnak tett, amelynek gyakran élén állott, nagyon élesen látja azt a logikával élesen ellenkező ellentmondást, ami egy angol böl­cselő, Matthew szerint az angol zsenihez szorosan hozzátartozik. Ezért gondolkoznak Önök a politikában s a közgazdaságban is inkább sémák és routine szerint, gyakran a józan logika fejedelmi semmibevételével. Önök ott akarják folytatni, ahol a háború előtt elhagyták és nem látják be, hogy az 1913-as Európa teljesen meghalt, illetve megváltozott. Államok tűntek el, uj államok keletkeztek, amelyek Európa ' közgazdasági viszonyait természetszerűleg megváltoztat­ják. Az angolok, akik pedig olyan sokat utaznak a világ minden tájékán, nem akar­ják észrevenni ezeket a fundamentális vál­tozásokat, amiket teszem az uj államok ala­kulása okozott Középeurópában smik Európa közgazdasági alkatát ellenállhatatlanul be­folyásolták. Ma, amikor ezek az uj államok nemzeti függetlenségükre féltékenyen, nem­zeti iparukat minden áron védeni akarják és vámsorompókkal veszik magukat körül, nem lehet úgy kereskedni, mint a háború előtt. A Chancellor: —r A példa nagyon jó. Önök raisonneur- ök. Önök azt tartják, hogy miután ellenfeleink belekergettek a háborúba, miután megalkot­tuk ezeket a kis államokat, most már logiku­san el kell viselnünk mindazt a közgazdasági következményt, ami ebből folyik. De amikor a mer^v '> mozgó, ele­ven organikus élet eden vau. mi nem ha­WEiisfor Churchill és loseph caiiiani Beszélgetései ©1 angol-francia adósságról A két miniszter harca a két állam legnagyobb ellentéte körül — Hogy folyhatott le Lon­donban az államférfiak első találkozása — Szóharc, mely dönt háború és béke fölött

Next

/
Thumbnails
Contents