Prágai Magyar Hirlap, 1925. augusztus (4. évfolyam, 171-195 / 914-938. szám)

1925-08-19 / 185. (928.) szám

Szerda, augusztus !9. Százhat letartóztatás a bácsi kamp6sfc<3resztes tüntetésen A rendőrség megakadályozta az összetűzéseket — A fajvédők ma is gyülekeznek — A cionista kongresszust rendben megnyitották Kevésbé értelemesen, gyengébb magyarság­gal ugyanazt mondja, mint az, kivel Verec- kén politizáltam. Tovább folytatja a beszé­det. Ragyog a szeme, mikor azt mondja, hogy a kirendeltségtől mindig kaptak élel­met, ha az övék kifogyott. A kirendeltségtől kaptak nemes tenyészállatokat, disznót, ju­hot, tehenet. Most nincs kirendeltség, nincs semmi, csak szegénység és nyomorúság van. A vöröskereszt csak a gyermekeket élelme­zi, de csak a nagyobb falvak környéken. — Áldva emlékezünk a magyar kiren­deltségre — mondja. Mindhármunkat meghatja a keresetlen szavú s önkényt>ekmid kitörő panasz. A be­szélő minden mondatában benne van az Al­föld, a kirendeltség és szinte állítattál ima- szerű óhajjal mondja ki e két szót. Az autó körül csoportosultak erősen figyelik, amit társuk mond és bólongatnak, hogy mind igaz, mit elbeszél. Ugyanaz a panasz, ugyan­az a vágy mindenütt. És milyen könnyen le­hetne orvosolni a bajt, mily könnyen Lehetne enyhíteni a nyomort. Csak meg kellene nyitni a határokat, csak a kirendeltség meg­szakított munkáját kellene folytatni, önzet­len, nem politizáló, nem politikai érdemek szerzésére törekvő emberekkel, Eganokkal. Ilyen viszonyok közt, mint amilyenek most vannak, .lassú és biztos pusztulás vár az egész Verchovinára. Jól esik hallgatnunk a magyar szót a ruszinoktól. Ki magyarul tud, azt műveltebbnek is tekintik maguk kö­zött. Jól esik tapasztalni, hogy a verchovi- nai ruszin nemcsak hogy nem gyűlöli a ma­gyart, hanem tiszteli és szereti, mint senki mást. A gépkocsin egy nagy korsó szered- nyei borunk van, Egry Ferenc saját terme­lése, szívesen ad belőle. Kit megkínál, át­szellemülve tésza a kitűnő bort. Egy azt mondja: ez orvosság. A másik még sohasem ivott bort, nem csodálom, hiszen 14—15 évesnek nézem, de kisül, hogy már 21 éves, ki jövőre házasodik. Egy harmadik azt mondja, utoljára 1918-ban ivott bort, mikor utoljára volt az Alföldön. Büszkén mutatnak egyre maguk közül, aki szerzett útlevelet, ki már „a2ióta“ volt az Alföldön. A pravoszlávia Itt, a máramarosi Verchovinán már erő­sen terjed a pravoszlávia. Nem akadályoz­zák. Elő is segítik, hiszen a divide et impera elvnek igen megfelel. Nem csoda, hogy ter­jed, a nyomorgó nép megváltást, kiutat ke­res a nyomorból és szenvedésből és egyelő­re azt hiszi, hogy az uj vallás, az uj szer­tartás szünteti meg a kínlódást. Olyan he­lyeken azonban, hol már négy'-öt éve pravo­szlávia van, a nép kezd visszatérni a régi, az ősi görögkatolikus hitre, a nép már kezd kiábrándulni a pópákból. A pravosziáyiával kapcsolatban a ta­valyi ruszinszkói választás egy epizódjáról kell megemlékeznem. Az esetet egy ruszin- cseh agrár vezértől hallottam. Az egyik fa­luban a cseh agrárpárt választási népgyülést tartott. Éppen egy cseh képviselő szónokolt. Szidta a múltat, azt fejtegette, hogy íme, most szabadon terjeszkedhetik a pravoszlá­via, nem úgy, trónt régen a magyarok alatt, mikor a magyar urak üldözték s büntették a pravoszláv hitre férőket. — Mégis jobb volt azelőtt, — kiáltott közbe egy pravoszláv ruszin és a cseh ag­rár képviselő, ki azt gondolta, hogy a ma­gyarok, a magyar uralom szidásával nagy tetszést fog aratni, nagyot bámult s műve­letlennek mondotta magában a ruszin népet, hogy a felszabadulást nem értékeli. A ruszin- cseh agrár fölvilágosította a cseh csehag- rárt: Lássa, ilyen népszerűséget szerzett itt magának a koalíciós kormányzat önkényé­vel, meg nem értő intézkedéseivel. A hegyek közt már alkonyodni kezd. Haladunk tovább, defektus nélkül téve meg a hegyi utakon a kétszáznál is több kilomé­tert. Napszállta előtt még a magyar Visken kell lennünk. A Nagy-Ág völgyében fokoza­tosan száll alá a hegyek magassága. A nyo­mor birodalmát elhagyjuk. Már burgonya- és kukorcaföldeket látunk. Kiérünk a huszti vár alá (ezt sem lehetne már beteglátogatás ürügye alatt bevenni, mint Jókai megirta, pedig már rom, de most a beteglátogatáshoz is beutazási engedély kell Ruszinszkóba.) A verchovinai ruszinok által sokat emlegetett Nagy-Alföld itt végződik egy keskeny, sík földöböllel. Aztán a Tisza széles völgyében rohanunk tovább Vlsk felé, onnan vissza Beregszászba, de Visken és aztán egész utón mindenütt fülembe cseng az áhítozott, forró vágyakkal sóhajtozott Alföld. E szó kisér, ez hangzik a szél zúgásában, nem nyomja el a gépkocsi za.ia. nem feledteti az éjszakai álom, mint halucináció egyre cseng: Alföld ... Alföld ... A vágyak vágya odafent... R. Vozáry Aladár. — (A prágai magyar követség csütörtöki istentiszteletét) a máltai lovagrend templomá­ban délelőtt 11 órakor tartják meg. Bécs, augusztus 18. A kampóskereszte- sek, bejelentett szándékuknak megfelelően, tegnap estefelé nagyarányú tüntetést ren­deztek a cionista kongresszus ellen. Mivel a rendőrség a kellő időben értesült a fajvé­dők terveiről, megtehette a szükséges elő­készületeket s ennek tulajdoniiható, hogy a nagy vehemenciával megindult demonstrá­ciókat sikerült csirájukban elfojtani. — Az első összejövetel délután hat óra körül volt a Sohottentor körül. Igen sok asszony és fia­talkorú is megjelent a helyszínén s csakha­mar hangos szóval megkezdték a tüntetést. A meginduló menet az egyetem előtt már 10.000 főre rúgott, majd 8 órakor a Burg- theater elé indult, ahol hosszabb ideig tün­tetett. Nemsokára a vezetők kiadták a jel­szót: Föl a Lipótvárosba! Az Uránia közelében azonban a tünte­tők erős rendőri készültséggel találták ma­gukat szemben és hiába igyekeztek a Zsófia- terem felé, ahol a cionisták első tárgyalási napjukat tartották, a kordont nem tudták áttörni. Kisebb-nagyobb kézitusákra került a sor, amely alkalommal a rendőrség nyolcvan egyént letartóztatott. A tüntetők csak este tíz óra körül oszlottak szét. Amint eddig megállapítható, a verekedések alkalmával körülbelül 15 ember sebesült meg többé-ke­vésbé súlyosan. Bécs, augusztus 18. A tegnapi tünteté­sekkel összefüggésben ma éjjel minden né­met fajvédő- és keresztény szövetség gyű­lést tartott és tiltakoztak a rendőrség brutá­lis közbelépése miatt. Határozatot fogadlak el, amelyben a végrehajtó bizottság kifeje­zésre juttatja, hogy a keresztény nemzeti Bécs csak akkor nyugodhat meg, ha a mai felelős ténye­Megbánás Lásd én Nagyuram, már régen megbántam, hogy sajgó szivemnek kinjajdulását beleharsonáztam testvér-szivekbe. Hogy jóságpalástba burkoltam a lelkem és vigaszkenyeremből egy-egy karéjt szeltem éhező lelkeknek. Megbántam a nótám, a hangos beszédem és hogy tavaszról mertem dalolni télen megfagyott sziveknek. Megbántam óráját örömnek, gyásznak, fogadd hát el Uram igaz áldozásnak megsebzett szivemet. Horkai W. Jenő. Vannak emberek, akik féltékenység nélkül nem tudnak szeretni. Emberek, akiiénél a szere­lem az ék t menedéke. A féltékenység megfi^e- iésre serkent és inspirál, az önmagát figyelő ter­mészet Így magátóiérletődően féltékeny. Az ana lírikus anny'ban nem az. mert érzései tudatosak. És nem féltékeny az sem, aki távol áll az élet reali­tásaitól. akit tisztán külsőségek nem késztetnek kapcsolati k kereséséi-e. A féltékenység szülője a félelem. (Német ki­fejezése a folyamatot Írja körül: Eifersucht -- buzgalommal keresni; a magyar kifejezés a lé­nyegbe kátéi, az érzés okozójára miPat rá.) So hasért; céltalan, mer' emberibbé tesz, a reális nézésre és a mélyebb kapcsolatok keresésére való kén/szerével. A nagy semmittevők a költészet nagy hősei. Felekezeti alapon álló ájtatosak nem értik Isten lényegét. A buddhista a vallása keretein belül elmélkedik, kétely nélkül hisz és eljut a lényegig. Egy antik görög váza szemléletébe merült el a költő. A váza finom reliefjén pásztorfiu ker­get egy könnyű,ábu pászterlányt és a költő el­mereng: örökké kergeted és sohasem fogod el­érni. Sose éred el és örökké a tied lesz. Egri Viktor. — (Feloszlatták Selmecbánya tanácsát.) Selmecbányái tudósitónk írja: Selmecbánya városi tanácsát augusztus 17-én a zsupáni hivatal feloszlatta és kormánybiztossá Sobr Emil dohánygyári igazgatót nevezte ki. A feloszlatás a kormánypárt kiküldötteinek in­trikáira vezethető vissza, akik a tanácsban [érvényesülni nem tudtak. zöket felelősségre vonják és ha a Ramek- kormány lemond. Reggel felé olyan hirek keringtek, hogy a tegnapi tüntetések folyamán egy-két em­bert meg is öltek a rendőrök. Ezek a hirek azonban magának’ a Reichspostnak értesü­lései szerint sem felelnek meg a valóságnak. A kampóskeresztesek ma ismét meg akarják ismételni tüntetésüket. A cionista kongresszust tegnap a legna­gyobb nyugalommal megnyitották. Az üd­vözlő beszédek elhangzása után a tárgyalá­sokat mára napolták el. Bécs, augusztus 18. A rendőri jelentés szerint a tegnapi tüntetések alkalmával összesen 106 személyt tartóztattak le. A tüntetők közül tizenhármán sebesültek meg, a rendőrök közül pedig öten. Egyes ellen­tétes jelentésekkel szemben a rendőrség hivatalosan megállapítja, hogy haláleset nem történt. Az éjszaka folyamán újból összeütkö­zésekre került a sor a kampóskeresztes tüntetők és a rendőrök között. A tömeg ismételten áttörte a rendőri kordont, mi­közben a Ringen, az egyetem közelében vad jelenetek játszódtak le. A tüntetők több éles lövést adtak le, megtámadtak egy villamoskocsit és a rajta utazókat igazoltatták. — A nem­zeti sajtó ma folytatja az izgatást a cio­nista kongresszus ellen, miközben igen élesen kikel a rendőrség magatartása miatt. Behatott körök szerint a kormány — tekintettel a tegnapi kihágásokra — nagy csapatösszevonásokat tervez Bécsbe. A salzburgi és a linzi gyalogezredek már meg is érkeztek. A brucki táborból egypttizérez- redet is a fővárosba rendeltek. — (Református lelkészbeiktatás Léván.) Lé­vai tudósítónk jelenti: Antal Gyulát, a Lévai refor­mátus egyházközség uj lelkészét vasárnap iktat­ták be ünnepélyes keretek között. A beiktató be­szédet Patay Károly esperes mondotta. A beikta­tás után az uj lelkész tiszteletére közebéd volt a városi színházban, este pedig a protestáns ifjak műkedvelő egyesülete színre hozta Pál Gyula Tu­lipános láda cimü népszínművét. Az uj lelkész beiktatásával a lévai egyház életében, amely hat év óta vezető nélkül állott, uj korszak következett el, miután Antal yula egyénisége biztosíték arra, hogy a legnagyobb barsi református egyház veze­tése jó kezekbe került. — (Harangszentelések.) Besztercebányai tudósítónk Írja: Marhonka József, Rapcsány község katolikus esperes-plébánosa a múlt héten szentelte fel Novof, Usaic és Vesele község uj harangjait, amelyek Mrucskó Já* nos zólyomlipcsei harangöntődéjében készül­tek. — (Nemzetközi klimatológiai kongresszus Davosban.) Davosból jelentik: Ma nyílt meg a nemzetközi klimatológiai kongresszus, amely egy hétig fog tartani. A kongresszus célja az éghajlat és a betegségek közötti kapcsolatok tudományos megtárgyalása. A kongresszuson mintegy 50 neves orvos és fiziológus jelent meg. Csehszlovákiát Biedl dr., a prágai né­met egyetem magyar származású tanára. Ma­gyarországot Korányi Sándor dr. képviselik — (Megalakult a komáromi Járási Ipar- társulat) Komáromi tudósitónk irja: Gondos előkészítő és szervező munka után augusz­tus 16-án megalakult a komáromi Járási Általános Ipartársuíat. A Társulat magában foglalja Komárom városa és 24 komárom- rnegyei község iparosságát. Az alakuló köz­gyűlésen Fodor Adolf dr. szolgabiró elnö­költ, aki szlovák és magyar nyelven vázolta a társulat célját és ismertette alapszabályait, amelyeket a közgyűlés teljes egészében el­fogadott. Ezután rátértek a tisztikar meg­választására. Dosztál Jakab ajánlatára a közgyűlés egyhangú lelkesedéssel Boldoghy Gyulát elnökké, Fried Jenőt pedig alelnökké választotta meg. A választmányt is egy­hangúlag állították össze. — (Betörővilág Szklenóíürdőn.) Selmec­bányái tudósitónk jelenti: Szklenófürdőn na­pok óta ismeretlen tettes garázdálkodik, aki az egyik étkezde tulajdonosának pénzszek­rényéből 800 koronát lopott el. másnap pe­dig egy füszeriizletbe akart betörni, itt azon­ban megzavarták. A csendőrség nyomozást indított a tettes felkutatására. ^áicm0^o^o90(Sü90909ío9090^^c^o Felhős, nagyobb csapadék nélkiu, hőmérséklet változatlan. Délnyugati szél — (A szlovák néppárt sás vári gyűlése.} Pozsonyból jelentik: A néppárt sásvári szer­vezete most megtartott gyűlésén határoza­tot fogadtak el, amelyben többek között kö­vetelik valamennyi felekezetnéikiili exponált tanító visszahívását Szlovenszkóból, továb­bá követelik Húsz János állami ünnepének törlését, helyeslik a Vatikán eljárását és bi­zalmatlanságot szavaztak a külügyminisz­ternek. — (Gádor Herbert dr. kassai ügyvéd tra­gikus halála.) Kassai tudósítónk táviratozza Gádor Herbert dr. ismertnevü kassai ügyvéd vasárnap hajnalban lakásán hirtelen meghalt. A szombati napot még kitűnő kondícióban töltötte el barátai társaságában. Vasárnap dé­lelőtt soká:g nem jött ki lakásából, ami a há­ziakban gyanút keltett és délben feltörték a hálószoba ajtaját, ahol holtan találták ágyá­ban az ügyvédet. Az orvosok szerint sziv- szélhüdés ölte meg, amely minden fáidalom nélkül egyszerre végzett vele. — Gádor csa­ládja kiránduláson volt és csak hétfőn este értesült a lesújtó hírről. A rendőrség a lakást lepecsételte. — (Lelkészválasztás a komáromi refor­mátus egyházközségben.) Komáromi tudósí­tónk irja: A komáromi református egyház­község a Varga Sándor halálával megürese­dett Lelkészi állásra vasárnap egyhangúlag Galambos Zoltán aranyosi lelkészt válasz­totta meg, aki már évek óta tölti be az utol­só püspöklelkész örökét. Galambos Zoltán megválasztása a hívek között nagy örömet keltett. — (Mária román királynét walesi bárti­dá avatták.) Londonból jelentik: Augusztus 14-én folytak le a walesi tartományban a szokásos bárddáavatások, mely alkalommal a román királynét is felavatták Gorsed of Bard-á. Előtte Carmen Sylva királyné vi­selte ezt az előkelő méltóságot — (Terhelő vallomás Spuz kcrcsmáros ellen a bolgár kertész halála ügyében.) Kas* sai tudósítónk táviratozza: Beszámoltunk ar­ról, hogy az öngyilkosságot elkövetett Ata* nazovics István bolgár kertész rejtélyes ügyében fordulat állott be. A gyanuckok alapján latartóztatták Spitz Pinkász korcs- márost, akit azonban a rendőrség a múlt hét végén szabadlábra helyezett. — Tegnap egy tanú jelentkezett a rendőrségen, aki elmon* dotta, hogy 1922-ben jelen volt egy Spitz és Atanazovics közötti beszélgetésnél, amikor a kertész arra kérte a korcsmárost, hogy lega­lább tartozása felét, 50.000 koronát fizesse vissza neki. Súlyos gyanuok az is, hogy Spitz vagyonát a kölcsön időpontjában a Stern-féle szeszpanamában való részesség gyanúja miatt bitói zár alá vették és bár az eljárást megszüntették ellene, a kérdéses időben nem rendelkezett üzletkötésekhez szükséges tőikével s így kézenfekvő, hogy valakitől kölcsönt kellett felvennie. Spitzet tegnap újból letartóztatták és bár továbbra is tagad, ma átszállították az ügyészség fog­házába. — (Nagy íüz Bucson.) Komáromi tudó­sítónk jelenti: Bucson tegnap nagy tűz dü­höngött, amelynek több ház esett áldozatul. A bucsói tűzoltóság megfeszített munkájá­nak köszönhető, hogy a tűz nem hozott vég­zetes szerencsétlenséget a falura. — (Csehszlovákia legöregebb asszonya meghat) A csehországi Jablonkauban szom­baton meghalt a köztársaság legöregebb asz- szonya, Maria Heydrell, 111 éves korában A matuzsálemi kort elért asszonyt szivszélhü- dés ölte meg. — (Esküit ellen rágalmazás! pert intíita* nakO Budapesti szerkesztőségünk jelenti te­lefonon: Ismeretes, hogy Eskütt pőrének fő* tárgyalása alkalmával sulyi í ágai ma zás ok­kal illette Nagyatádi Szabó Istvánt és több minisztert. Bár Nagyatádi felesége a rnegindi* tott rágalmazás! port visszavonta, ezt Eskütt ellen, miután magas hivatalnokokat súlyos vádakkal illetett, hivatalból folytatják. — (Jóváhagyták a besztercebányai ipar- társulati választást) Besztercebányai tudósí­tónk jelenti: A besztercebányai Iparfestület választását egy érdekcsoport, amelynek lis* tája kisebbségben maradt, megfelebbezíe. A kerületi főnök azonban a felebbezést elutasí­totta és a választásokat jóváhagyta. — (Rezsimváltozás a budapesti Mai Nap­nál.) Budapestről jelentik: A demokrata el­lenzék politikai napilapjánál, a Mai Napnál szerkesztőváltozás történt. A lap felelős szer* kesztését Róna Lajos, az ismertnevü újság- iró vette át, Szakács Andor továbbra is mint főszerkesztő jegyzi a !apof S>

Next

/
Thumbnails
Contents