Prágai Magyar Hirlap, 1925. július (4. évfolyam, 145-170 / 888-913. szám)

1925-07-11 / 153. (896.) szám

A raszinszhOi sz@vdfcczetck hiába meiQoraháuniáziiah A szociáldemokraták hajthatatlanok Ungvár, julius 10. (Ruszinszkói szerkesz tőségünktől.) A Ruszinszkói Szövetkezetek Szövetsége nagy­szabású közgyűléséből kifolyólag memoran­dumot készített, melyet a kormányzó és al­kormányzó révén juttatott a prágai kor­mányhoz. A memorandumokat a szövetkezetek szövetségének vezetősége kiildöttségileg adta át Beszkid kormányzónak, aki meg­ígérte, hogy személyesen is közbe fog járni a kormánynál a memorandumban foglaltak teljesítésére nézve. A nagy reménységgel távozó küldöttség ezután Rozsypal helyettes kormányzót ke­reste fel, akinek szintén átadták a memoran­dum másodpéldányát. A helyettes kormányzó szokott hűvös­séggel fogadta a szövetkezetek képviselőit. Minden szónak azzal vágott elébe, hogy az ügyet teljesen ismeri, a memorandumban foglaltakra azonban semmi Ígéretet nem te-, hét. A helyettes kormányzó lehangoló kije­lentésének hátterében a szociáldemokraták azon állásfoglalása rejtőzik, mely szerint mindenáron azon lesznek, hogy a ruszin­szkói szövetkezeti mozgalom teljes kialaku­lását elgáncsolják, habár ezzel éles ellentét­be kerülnek is a falu népével. Gazdasági körökben a szövetkezetek ügyeinek szanálását végző Szövetkezetek Szövetsége sorsát a helyettes kormányzói kijelentés után megpecsételve látják. — (Kik vezetik a ruszinszkói kereske­delmi központot?) Ruszinszkói szerkesztő­ségünk jelenti: Az államilag létesített Pod- karpatska Rusi Kereskedelmi Központ veze­tőségéül a Szövetkezeti Szövetség vezetőit delegálták. A vezetőségben ezek szerint egyetlen kereskedőember sincsen. Hir sze­rint a Szövetkezetek Szövetségének egyes vezető tagjai kilépnek a kereskedelmi köz­pont vezetőségéből, mert tisztségüket így összeférhetetlennek tartják. A Közalkalmazottak Btftegscgéin-giizMfása A szenátus tegnapi ülésén a szociálpo­litikai bizottság beterjesztette a közalkal­mazottak betegsegélybiztositásáról szóló javaslatot. A törvényjavaslat értelmében biztosítva vannak az állami vállalatok ma- gánalkalmazottai, a csendőrök hozzátarto­zói, továbbá a nép- és polgári iskolai taní­tók, valamint a zsupák, kerületek, községek alkalmazottai és ez intézmények nyugdíjasai és hozzátartozói. A biztosítottnak jogában áll orvosi se­gélyt igénybe venni saját személye és hoz­zátartozói számára. A biztosítottnak szabad választása van az illető kerületben működő biztosítási orvosok között. Ha a biztosított miás orvossal kezelteti magát, akkor csupán a tarifa alapján megállapított kiadásokra van igénye. A biztosítás végrehajtása céljából fölál­lítják a „közalkalmazottak gyógykezelési alapját11 Prága székhellyel, amelynek szer­vezete a központi bizottságból, az elnökség­ből s a kerületi bizottságokból áll. A köz­ponti bizottságban a közalkalmazottak 24 választott képviselője és négy kinevezett állami képviselő foglal helyet. Minden kerü­letben meg kell alakítani az öttagú kerületi bizottságot, melynek elnöke a kerületi elöl­járó. A kerületi bizottságok választását tit­kos, egyenlő választás alapján ejtik meg. Megbízatásuk négy évre szól. A központi bizottság feloszlathatja a kerületi bizottsá­got, ha az a törvény, a rendeletek vagy alapszabályok ellen többszörösen vét, vagy működése káros hatással van az egész in­tézményre. A központi bizottság a népjóléti minisztérium felügyelete alatt áll. A kormány feloszlathatja a központi bizottságot, ha az a törvényt megsérti s egy ügyvezető bizott­ságot nevez ki, melynek hat hónapon belül az uj választásokat meg kell ejtenie. A biztosítási illetéket a fizetés két szá­zalékában szabták meg. A felét a biztosított, a másik felét pedig a munkaadó fizeti. Vo- lontőrök, jelöltek és helyettes alkalmazottak után a vállalat fize.ti az egész illetéket. Az illeték maximumát és minimumát a kormány rendeleti utón állapítja meg. A kormány felhatalmazást kap arra, hogy a gyógykezelési alap részére fölállí­tandó fürdők, szakgyógyintézetek, lábadozó otthonok céljaira ötmillió koronát utalhat ki. Vitás ügyekben döntőbíróság ítélkezik, melynek Prágában van a székhelye. A döntőbíróság elnöke hivatásos bíró, két ül­nököt a kerület küld ki négy évre, a másik kettőt pedig a népjóléti minisztérium nevez ki. A gyógykezelési alap címére benyújtott beadványok bélyegmentesek. „Vitanvaí száműzött királyát" letartóztatták csekkhamisitás miatt Európa Igérdekesebb szélhámosának fényes karriérje és ismételt bukása Páris, julius 10. Léon Louis Laforge, aki már negyedszá­zaddal ezelőtt tűnt fel a nagy városokban és a fürdőhelyeken és Európa egyik legér­dekesebb szélhámosa volt, hosszú szünet után Nizzában lépett megint a világ porond­jára. Fiatal korában minden politikai tanul­mány és diplomáciai karrier mellőzésével egyszerűen királynak nevezte ki önmagát és az Atlanti Óceánon szigetet alapított, amelyet ugyan a térképen senki sem talált meg, de amelyet ő Vitanvaí hercegségnek nevezett el. A társaságban ennek az exoti- kus államfőnek igen nagy hire volt. Legen­dák jártak szájról-szájra s az uj királyság uralkodója gondoskodott is arról, hogy a legendáknak legyen megfelelő alapjuk. Első­sorban megalapította a Szent Leo-lovagrendet és uralkodásának első idejében sok előkelő ur büszkén vi­selte ezt a festői érdemrendet, amelyet Laforge ur tűzött gomblyukába. Sikere méltóságteljes föllépésével egy­re emelkedett. Rendszerint oly nemes gőg­gel és szigorú gesztussal intézett el mindent, mint azt csak az igazi dinasztiák kinevelt fiai szokták. Később, mint afféle királyhoz illik, az európai pénzpiac bankára lett. Egy­szer azonban az a gondolata támadt, hogy az általa kiadott vitanvali bankókat tényle­gesen piacra dobja és az európai üzleti vi­lágban rendes külföldi valutaként hozza for­galomba. Az általa kibocsátott bankjegyek­kel fizetett mindent és ez okozta első buká­sát. Közel egyévi pénzkibocsátás után a szi­get királyát az „ellenséges hatalmak" Spanyolország egyik fogházába internál­ták. Kiszabadulása után újra több királysá­got alakított, részint a párisi szalonokban, részint a montecarlói játékbarlangokban és bár minduntalan börtönbe került, életmód­ját, foglalkozását egy pillanatra sem hagyta abba. Még börtönéből is kegyesen oszto­gatta a Szent Leo-rend lovagi jelvényét, bár hívei egyre alacsonyabb társadalmi réteg­ből kerültek ki. Mikor hitele már nagyon ingadozott, uj fogáshoz nyúlt. Elmesélte, hogy királyságában forradalmi köztársaság van uralmon, de ez mihamar meg fog dőlni és akkor nagyobb ur lesz, mint valaha volt. És érdekes, hogy Spanyolországban, Franciaországban és Olaszországban több száz ember várta ezt a restaurációt, jobb idők feivirradását. Méltósága sohasem hagyta el. A hatósá­gok előtt és a börtönben állandóan úgy vi­selkedett, mint a száműzött és meghurcolt Leár király. Egyézer a francia kamara elnö­kének, aki néhány ironikus szóval illette, azt kiáltotta oda, hogy: parvenü! Laforgeot a hatóságok rendszerint há­rom hónaptól két évig tartó börtönre ítélték. Most már túl van az ötvenen. ősz hajával, ráncos arcával már nem a régi, de még min­dig ugyanolyan elegáns és méltóságteljes, mint amilyen 25 esztendővel ezelőtt volt. Foglalkozásához is hü maradt és most 500 frankos fedezetnélküli csekkek kibocsátá­sáért tartóztatták le Nizzában. Népmulatság Athénben egy szép fiatalember kivégzéséből Háromezer nő nézte végig a sokáig dédelgetett kedvenc rablógyilkos Bassiakos kivég­zését — A görög főváros és az uj diktatúra óriási botránya A Prágai Magyar Hírlap eredeti tudósítása Athén, julius 9. A balkáni gerjedelimekre jellemző ez az eset, mely .az eknullt naipokban folyt le a gö­rög fővárosban. Balkáni gerjedelmekre, a ré­gi dekadens Róimia vérszoimjára, elállatiaso- dott fővárosi degenerált tömegekre. Athénben majálist csináltak Bassiakos fia­tal, szép, ünnepelt rablógyilkos férfin ki­végzéséből. Az eset igy történt. * Néhány kilométerre Athéntől, gyönyörű erdőik közepén fekszik a görög királyok nya­ralója, Tatéi. Az ut Malakissán keresztül ve­zet oda és ezt a vidéket előszeretettel kere­sik fel az athéni kirándulók. Néhány hónap előtt egy pásztoriul borzalmas leletre buk­kant a malakassai erdőben: egy kőhalmaz alól egy emberi láb látszott ki- A kőrakás el- hordása után egy oszllásnak indult holttestet találtak, amelyben az iratok alapján az egy év előtt eltűnt Moraitis gazdag athéni keres­kedő hulláját agnoszlkáltálk. A hulla zsebeiben mindössze tiz lep tát találtak, amiből nyil­vánvaló..lett, hogy Moraitis rablógyilkosság­nak esett áldozatául- A rendőrség azonnal be­vezette a nyomozást- Nem volt könnyű fel­adat egy év múlva a gyilkosságnak nyomára jönni, de az athéni rendőrség, amelyet az an­golok szerveztek újjá, hamarosan kiderítette a gyilkosok személyét: egy Bassiakos nevű fiatalember ölte meg Moraitist Papadimitriu soffőr segítségével. A gyilkosokat letartóz­tatták és noha Bassiakos állhatatosan taga­dott, Papadimitriu beváltotta a tettet s Bassiiakost halálra Ítélték. * Bassiakos sok pénzt rabolt Moraitistóh akit vásárlás ürügye alatt csalt ki a gyönyö­rű erdőbe. 300.000 drahmát zsákmányolt s .zzel a pénzzel sokáig élt a szép fiatalember, aki az eset kipattanásáig a mohó athéni tár­sadalom dísze, a nőik dédelgetett kedvence lett. Pangalosz, a diktátor, nem kegyelmezett meg ;< fiatal rablógyilkosnak. Első legfőbb bi­tói ténykedése rideg véli s arca mozdulatlan 1 maradt, aimig Neastos ezredes elöterjeszté- i sét végighallgatta. (Szobájának ajtaja a ke­gyelmi kérvény előterjesztésekor nyitva ál­lott s mi, akik künn várakoztunk, hoigy a „forradalom főnökével" beszélgessünk, min­den aromozdulatát jói megfigyelhettük-) A pálcát eltörték a gyilkos feje fölött:. A forra­dalmi rend első áldozota ő volt. A kivégzés híre hamarosan elterjedt a városban- Mindenki tudta, hol lesz, mikor lesz s féktelen kíváncsiság meg izgalom szál­lotta meg az embereket. A forradalom pél­dát akar statuálni: mindenki megnézheti, mi­ként bánnak a bűnösökkel. S mindenki meg is akarta nézni. A nők készülődtek, mint a ma­jálisra, napokig hangos volt a város a ki­végzés megtárgyalásától. — „Asszonyom, ön elmegy?" — „Igen, igen, nagyon érdekes lesz." Ezt a beszélgetést hallottam egyszer s az asszony vágytól izgalomtól remegő hang­jától megborzadtam. * Szerdán reggel az autók egész hada száguldott Malakissa felé- Néhány százra rú­gott a számuk, mindegyik tömve kiváncsiak­kal, akik a rablógyilkos kivégzését akarták végignézni. Háromezer ember, nagyrészt nő jelent meg a kivégzés helyén, a malakissai erdőben, ahhoz a helyhez közel, ahol Moraitis tete­mét megtalálták. Nyolc órakor előveze'tték Bassiakost- Bátran lépett, majd amikor a 16 katona elé állították,, akik egy lövészárokbóil adták le a lövéseket, eldobta kalapját és nem engedte, hogy bekötözzék a szemét. A szakasz cél­zott, lőtt és Bassiakos öt golyótól taláílva holtan rogyott össze. Néhány nő elájult, a többiek arca égett az Izgalomtól. A tömeg mint valami érdekfe- szítő színdarabot nézte végig egy fiatalem­ber utolsó perceit, haláltusáját. Élveztek. Undorítónk voltak. Állítólag vizsgálatot indítottak annak ki­derítésére, kit terhel a felelősség, hogy Basssiakos kivégzését népünnepéllyé tették-.. Kovács Jenő dr. írók és írások Számadás Félesztendő óta emlegetjük ehelyütt a ma­gyar irodalorrmak sokféle baját, félesztendő óta ügye lünk minden szóra, hozsannázónk minden cselekedetnek, mely irodalmunk helyzetének megjavítását szolgálja. Sok panaszunkat ritkán fordítjuk örvendezésre és örömünk sohasem le­het zavartalan, mert bizony igen elverte a jég irodalmi termésünket, a kárvallott gazdának pe­dig nehezen válik mosolygósra az ábrázatja. Cseppet sem vigasztal az a tudat, hogy a ben­nünket ért veszteséget országos csapás okozta, sőt mondhatnék: európai csapás, hiszen, másutt ás rossz Idők járnak a literaturára. Valahányszor olyan gondolat vetődik fel, melynek megvalósítása javára válnék legjobb barátunknak: a magyar könyvnek, sietve szá­mot adunk róla és nem rázzuk le a váltunkról ezt a súlyos gondot, mert azt tartjuk, hogy a magyar könyv sorsa: egyszersmind a mi sor­sunk. Félesztendő óta verbuválunk régi híveket, uj barátokat az írás művészetének, mert azt tartjuk, hogy az Írónak elsősorban olvasókra van szüksége. Mindegyre hangoztatjuk, hogy is­koláink hirtelen megfogyatkozása növeli a nyom­tatott betű jelentőségét, — a magyar könyv nemcsak barátunk, de egyszersmind védelme­zőnk és legfőbb reménységünk mostan. De bármennyire is Kedves előttünk a ma­gyar irodalom és bármennyire is óhajtjuk, hogy Csehszlovákiában is gyökeret eresszen, virágba szökkenjék, nem tartozunk azok közé, akik min­denáron irodalmat és csakis irodalmat akarnak csinálni itten. Nem minden uj könyv érdemli meg, hogy irodalomnak tituláljuk és az irodalom még nem meríti ki a nemzeti művelődés fogal­mát. Ezért valljuk kezdettől fogva azt, hogy szükség van gondos és pártatlan mübirálatra. mely az olvasóközönség figyelmét az értékes könyvekre irányítja és lenyesegeti a dilettantiz­mus vadhajtásait. De ezért ismételjük mindun­talan azt is, hogy versek, tárcák, drámák meg regények fontos tényezői ugyan a magyar mű­velődésnek, de nem egyedüli tényezői. Fontos a magyar dal is, a magyar zene, fon­tos a magyar tudomány, a sajtó (megkövetem a lassan: újságnak és irodalomnak édeskevés kö­ze van egymáshoz, ámbátor az ábécén élőskö- di'k mind a kettő), de fontos a képzőművészet, de még a városrendezés, meg a kertészet is. Nehéz megvonni a mesgyét művelődés és civilizáció közt. Egy sportolással vagy okszerű munkával megedzett test néha beszédesebb és meggyő­zőbb bizottsága a magyar művelődésnek, mint akárhány exportdráma vagy regényáru. Végeredményben az iskolákban dől e' a nemzeti művelődés ügye. Ezt éppen min álunk nem kell bővebben mag3rarázni, de magyarázat­ra szorul, miért részesítjük mégis olyan különös figyelemben a szó szükebb értelmében vett iro­dalmat? Miért szentelünk néha eg3r egész hasá­bot egy uj verseskötet ismertetésének és miért hallgatunk művelődésünk egyéb, talán fontosabb tényezőiről. Az egyik ok ellenünk szól: egész eg5rszerüen azért, mert egyetlen ember, ha ko­molyan veszi a dolgát, bizonyos egyoldalúságra kényszerül, aminek legegyszerűbb orvossága az, hog3r másokat is be kell vonni a munkába. A másik ok tárgyi természetű. Azt hiszem, hogy az irodalom vezet el leghamarább a művelődés ' többi ágaihoz. A jó vers és a szép kert, a művészi tárca és a tudományos értekezés, az értékes regény és a vidéki daleg3rleit között sokkal szorosabb az összefüggés, mint első pillantásra látszik. Az írók, vagy divatját múlta szóval: a szépirók fog­lalják eg3"ségbe valamely nép műveltségét és mondhatjuk: minden nép műveltségét. Az iroda­lom fókuszában találkoznak a nemzeti kultúra sugarai, az irodalom minden nemzet szellemisé­gének leghatásosabb propagálóin. Ebből a szem­pontból az irodalom eszköz. Másrészt azonban az irodalomnak önmagában is van célja. Ennek a két szempontnak összeegyeztetése lesz ezentúl is minden igyekvésiink. örülnénk, ha ennek a rovatnak olvasói továbbra is kitartanának az irók és az ő Írásaik mellett. Akkor az „írók és irások“ megfelelt kitűzött céljának. Fenyves Pál. . valói áréi aza| olasz pésizligijailiiszíer Róma, julius 10. A király tegnap elfo­gadta de Stefani pénzügyminiszter és de Nava gazdasági miniszterek lemondását. Az uj pénzügyminiszter Volpi gróf, Tripolisz volt kormányzója, az uj gazdaságügyi mi- , niszter pedig Bellüzzo képviselő lett. Volpit a sajtó elég rokonszenvesen fogadta. Az uj pénzügyminiszter, aki 1877-ben született Ve­lencében, Olaszország egyik legnagyobb pénzügyi csoportjának elnöke volt s a fascis- ták az elmúlt időben már benne látják azt az embert, aki egyedül alkalmas a súlyos pénz­ügyi helyzet megmentésére. Róma, julius 10. Stefani pénzügyminisz­ter, aki — mint ismeretes — az elmúlt napok­ban lemondott, most egy lapban nyilvános­ságra hozza pénzügyi terveinek vázát és azo­kat az eredményeket, amelyeket sikerült el­érnie. Kimutatja, hogy 1924 julius elsejétől egész 1925 julius 30-ig az államháztartás 209 millió líra fölösleggel zárult, ami rendkívül ritka jelenség az olasz pénzügyi életben, ahol utoljára az 1^10—11. évi költségvetésben mutatkozott fölösleg. Szombat, lulhis 11, I „I.«*wéaa«ct“ BBga| | puskamüves és szaküzlet ^q DrAga fii., § voiiustovo 48, ssftm. UKlP § Elsflroriflii szakképzett munkaerők niinrior.féle Q fegy verjavitástioz. — Kedvezi! feltételeit mellett X kicserélünk kilőtt fegyvereket újakra. X Nc«?P H#:pí!5 ír.fcöyzeH fii: q :üOOOOOOOOQOOOOOOOOGQOOGOOOOOOQOÜ

Next

/
Thumbnails
Contents