Prágai Magyar Hirlap, 1925. június (4. évfolyam, 123-144 / 866-887. szám)
1925-06-07 / 127. (870.) szám
jftGUJ/tBB wmmnrnnmr^mm^m Amerikában alaptalanoknak találják a német leszerelés elleni kifogásokat A szövetségesek jegyzékének hatása Washingtonban Washington, junius 6. Amerikai hivatalos Körök tartózkodnak az antant berlini leszerelési jegyzékének megítélésétől, de általában az a vélemény kristá'yosodott ki, amit Honghton londoni nagykövet elutazása előtt kimondott már, azaz, hogy a Németország ellen fölhozott szemrehányások alaptalanok. Számos nehézséget is látnak a jegyzék követelményeinek betartása körül, igy elsősorban a rendőrség cs a gyárak elpusztítása kérdésében. Kormánykörök azt is hangoztatják, hogy egyáltalában pem értenének egyet olyan lépésekkel, amelyek e jegyzék követelményeinek érvényt akarnának szerezni s Németország teljesitöképességét csökkenteni. Chamberlain ma Genfhe utazott London, június 6. Chamberlain ma délelőtt körülbelül egyheti tartózkodásra Genfbe utazott. Londoni [apjelentések szerint az angol külügyi államtitkár nem fog Párisban tartózkodni, hanem egyenesen Genfbe megy, ahol fontos tanácskozásai lesznek Brianddal. Lzzeí szemben a Journal úgy értesül, hogy Chamberlain Párisban is kiszáll, még ma tárgya! Brianddal és holnap vele együtt utazik a népszövetségi taiiács genfi ülésére. A Stinnes-koncern szanálása nem okozott nyugtalanságot Angliában és Amerikában New York, junius 6. A Stinnes-koncernről érkezett nyugtalanító hírek nem gyakoroltak hatást a tőzsdére. A német értékek, amelyek előbb eléggé gyöngén állattak, a hírek dacára megjavultak. Siemens és Halske emelkedett, úgyszintén Thyssen is. London, junius 6. A Stinnes-koncernben történt leépítési rendszabályok nem okoztak nagy föltünést az itteni politikai és pénzügyi körökben, mert Londonban már hetek óta tudták, hogy a két Stinnes testvérnek nehezére esik a nagy üzem lehetetlen gépezetét vezetni. Amikor Stinnes Ede néhány nappal ezelőtt Londonban volt, már nyilatkozott is angol pénzügyi szakemberek előtt e helyzetről és kifogásolta, hogy mennyi nem gazdaságos összeköttetést kell fontartania a vállalatnak. Uiahb nagy nyugtalanság Lengyel- országban a nyugati paktum miatt Varsó, junius 6. A lengyel sajtó bizonyosra veszi, hogy a biztonsági javaslat kérdésében Anglia és Franciaország között kompromisszum jött létre, amelyben az angol álláspont győzött, A kormánypárti Ga- zetta Varsavska szerint Lengyelországban nem szabad a helyzetet szépíteni. A diplomáciai kampányban az az angol álláspont b'zonyult erősebbnek, amely nyillan és cinikusan' különbséget tesz nyugat és kelet határainak garanciájában. Európa biztonságát tehát két részre osztják: egy elsőrendű biztonságra és. egy másodrendű biz qnrágra, me’y utóbbit a német birodalom okvetlenül k* fogja használni saját akcióirak elérésére és a versa’llesi szerződés megdöntésére. A biztonsági kérdésnek ilyen megoldása mindenképpen egyenlő Lengyelország veszélyeztetésével. Kantonba, Hongkongba is átterjedtek a shanghai-i zavargások Mindenütt ott van Moszkva keze — Amerikai-angol ágyunaszádok Kantonban London, junius 6. A japán sajtó aggödab mát fejezi ki a kínai eseményekkel szemben és attól fél, hogy általános idegenelleni lázadásra kerül a sor. A londoni lapok tudósítói szerint ez az idegengyűlölet Shanghaion kivül más városokban is kitört, igy Kantonban és Hongkongban is. Moszkvából áf’itólag nagy mennyiségű fegyver érkezett Kínába kato V i y , %■» v-r & nai instruktorok kíséretben. Shangha'ból érkezett jelentések Szerint Grusine ezredest, a szovje^ropaganda vezetőjét letar- tóztatták. A Kantonból jövö utasok beszelik, hogy ott igen nagyarányú zavargások folynak és csaknem anarchistikus állapotok uralkodnak. Tuanan kormányzó csapatait elűzték a vidékről. A helyőrség hiába igyekezett újból elfoglalni a várost, a lázadók erősebbeknek bizonyultak- Két angol és két amerikai ágyú- naszád érkezett a kikötőbe. Általában nagy harcokra kell számítani mindenütt. Shanghai, junius 6. A sztrájk a francia vállalatokra is átharapódzott. A sztrájkolok számát negyedm'llióra becsülik. Az idegen hatalmak csapatait egyre szaporítják a városban. Ma egy olasz, egy francia és három angol cirkálóról összesen 1500 embert szállítottak partra- Holnapra 7 angol ágyunaszá- dA várnak a kikötőbe, melyek összesen 400 embert fognak partraszállitani. Az összeütközések egyelőre szünetelnek s ugylátszik, mintha a diákság elvesztette volna vezető szerepét. .41Wíme/e Főzőisko'a 1. Öncsalás azt hinni, hogy megtaláltuk a nőben azt, akit kerestünk. Mihelyt megtaláltuk, már el is vesztettük. A nő csak addig a tiéd, amig nem vagy az övé. 3. Rossz férfi az, aki semmit se ad. És rossz nő, aki mindent odaad. 4. A nőknéMs van logika. Következetesen következetlenek. 5. Csak akkor mondd a nőnek, hogy szereted, ha már nem érdekei. így talán szerencséd lehet és kiábrándul belőled. 6. Némely nő hűtlenségénél csak a hűsége elviselhetetlenebb. 7. Házasodni nagyon rossz. De férjhez menni még mindig jobb, mint megnősülni. f 8. A lejtőn a férfi lefelé csúszik. A nő felfelé. 9. Fürdő víz nélkül — A P. M. H. kiküldött tudósítójától — Czeméte, junius 6. Ha az eperjesi polgárt megheragitja a hőhullám, igazán nem kell zavarba jönnie, mert a várostól félóra járásnyira bárhol talál erdőt és kellemes üdülőhelyet. Ha meg rászánja magát az egyórai gyaloglásra, esetleg arra, hogy a fülledt autóbuszban negyedóráig nyelje a porral vegyitett hegyilevegőt, esetleg van fölösleges negyven-ötven koronája, úgy kocsin kijuthat a kies fekvésű Czeméte fürdőbe. Ez a? fürdő, főleg a hajdani időkben nagy szerepet játszott az eperjesi jogászok életében, sőt — még kimondani is borzalom — halálukban is. Igen, Czeméte fürdő erdeiben folytak le azok a borzalmas párviadalok, amelyeken minden valamirevaló jogásznak át kellett esnie s amelyekben minden folyt — csak vér nem. A mindenható demokrácia elsöpörte azonban a czemétei erdők jogászromantiká- ját, de a fejlődésnek induló kis fürdőtelep mozgalmasságát is. Igaz ugyan, hogy a háború előtt sem szerepelt Cz-erné te-fürdő neve a világfürdők sorában, azonban az is tény, hogy aki messze földön igazi pihenést —- vasút, újság és távirómentes pihenést kívánt fáradt idegeinek ,a'z szívesen kereste fel ezt a helyet, ahol a természet minden áldását meghamitatíanul élvezhette. Ma még itt is sok minden megváltozott. Ha az eperjesi őslakos vagy vendég megérkezik & fürdő nagy vendéglőjéhez, akár az országúton, akáir az erdő felől jön, a korábban érkezettek s már az asztaloknál ülők oly szúrósan gyilkos tekintetekkel fogadják a később jövőt, hogy ez legszívesebben visszafordulna. A szemsugarak eme gyilkos tüzénél rettenetesebb talap csak a rendőrbiztos ur — éppen a nagy bükkfa alatt hüsül — ke- resztkérdéseinek obiigát pergőtüze lehet borzalmasabb, amellyel a szegény tyuktolvajt sarokba szorítani szokta. Sietve menekülünk a „barátságos" fogadtatás elől a fürdő ásványvízforrása felé, hogy leöblítsük az ut porát. Itt azonban nagy zavarba jövünk. A régi forrás helyén hatalmas mauzoleumszerü alkotmány áll, amelyről azonban rövidesen megtudjuk, hogy ezt a fürdő tulajdonosa, Eperjes város emelte a forrás megvédése céljából. Tehát mégsem mauzóleum ez a kolosszus. Áhítattal közeledünk a szép épület felé s alig győzzük bevárni azt a pillanatot, hogy a jó savanyú vizet leszalasszuk torkunkon. De már helyben is vagyunk.,. Nagy csalódás és kiábrándulás vár azonban reánk. A mauzóleumnak nézett épület tényleg mauzóleum, eltemette maga alá a forrást, savanyu víz nincs, illetve van, de kriptába van csupva. Akarva, nem akarva, kénytelenek vagyunk tehát letelepedni a vendéglőben s végleg lemondunk arról, hogy czemétei vizet igyunk. A vendéglős csak sört és bort mér, vizet nem, még drága pénzért sem. Egy korsó árpalé mellett azután elgondolkozhatunk a világ hiúságain s ama nagy kérdésen, hogy miért adta bérbe Eperjes város ezt a szép kis fürdőt olyan embernek, aki a természetadta jó forrásvizet kétlakatos zár alatt őrzi. Önkénytelenül elénk tolakszik az a gondolat, hogy a forrás azért került zár alá, hogy a korcsmáros ur italainak fogyasztása nagyobb legyen. Mindenesetre különös fürdőpropaganda s esak azon csodálkozunk, hegy a tulajdonos, a város tétlenül nézi ezt a gazdálkodást, amely üdvös lehet a vendéglősnek, de nem nyerheti meg tetszését a fiirdölátogatókíiak. Azt mondják, hogy a nőnek nincs karaktere. Dehogy is nincs. Mindennap más. 10. A női nemnél van még rosszabh is. A női igen. Dymi. Az Idő mérföldkövei A junius köve az acliát Az az ősrégi könyv, melyben megtaláltam az Idő köveinek ritkát, junius hónapról ezt mondja: „A szerény achátkő a junius hónapban születetteknek nyugalmat és egészséget biztosit és ők, kik e kő kegyeltjei, hosszú életűek, egyszerűen •és szerényen bo!dogak.“ Júniusban mindaz, ami tavaszkor kaotikusán tör elő az anyaföldből, megnyugszik. Formákba szorul a rohanás és érett az uj élet. Junius hava az esztendő görbéjén nyugalmas egyenest jelent, amelyen kényelmes sétával megy odébb a törtető, nyárba forduló Uj. Junius platójáról már hátratekinthet a vándor és tekintetével átölelheti a január havától május virágzásáig terjedő fél- esztendőt, Hátratekintve előre gondol és az év derekán leül, hogy megpihenjen június egyenesén. A nap még nem perzsel és a rét még netn tikkad el a hőségtől. A mezőt még nem tarolták le és a vetés aranytengere még széles csíkkal hullámzik a horizontok felé. De onnan már integet az aratás és a hőség: integet az ősz. Jó megpihenni junius platóján az évközép árnyékában, megpihenni, elgondolkozni, bóbiskolni. Ez az egyetlen hónap, amikor a tavasz gerjedehne és az ősz hervadása nem fáj és amikor, mint a régi bölcs könyv mondja, az élet nyugalmas és egészséges, bosszultak tetsző a maga egyszerű, szerény boldogságában. így fénylik az achátkő, junius talizmánja, és aki e szelíd fénnyel övezi magát körül, egy teljes havi boldogságot biztosit magának. Mert az egyszerű, szerény megelégedettségnél nincs nagyobb boldogság —: junius platóján az achát fényében megpihenni és tudni, hogy jó volt hozzánk az uj esztendő első feie. És elgondolni, hinni, remélni, hogy a másik fele is jó lesz: vetéshez méltó aratás. A kettő közötti pihenés az achát. Neubauer Pál. — (Pasics ezidén Marienbadban nyaral.) A Národni Lisíy értesülése szerint Pasics jugoszláv miniszterelnök ezidén néni Karlshadban, hanem Marienbadban fog nyaralni. Valószínű, hogy már júniusban megérkezik, Prágát is meg fogja látogatni és egyáltalában hosszabb ideig marad Csehszlovákia területén. — (Kész a nyelvtörvény végrehajtási rendeleté.) A Národni Politika értesülése szerint a nyelvtörvény végrehajtási rendelete, miután számos tanácskozáson és javításon ment keresztül, elkészült és készen áll a nyomtatásra. A nyilvánosságra hozás már a közeli napokban meg fog történni, — (Az ellenzék Is helyet kap az adóreform előkészítő bizottságában.) Koalíciós körökben ai a terv merült fel az utóbbi időben, hogy az adóreform előkészítő munkálatait a lehetőséghez képest siettetik s ecélból meg a tavaszi ü'ésszak folyamán egy speciális törvényt fognak megszavaztatni, amellyel egy a nemzetgyűlés mindkét házából összeállított körülbelül harminctagn bizottságot fognak választani a,z adóreform előkészitömunkála- tok elvégzésére, A Prager Presse megjegyzi, hogy ebben a bizottságban természetesen az ellenzék is képviselve lesz. — (Újabb fordulat a Lederer-ügyben.) Budapestről jelentik: Egy vidéki írónő uagy- íontosságu v állom ást tett Ledererné ellen, amennyiben az ö rovására írja Boross bútor- gyáros meggyilkolását is .Az iróuö többször látta a butorgyárost Ledererné társaságában sőt annak lakásán is. Ledererné mindent tagad, de a rendőrség ebben az irányban is megindította a nyomozást. A ház lebontása miatt a raktáron levő § J, áru a legolcsóbb áron lesz eladva! 2.F Klíy komplett nyári »3 RUHA fk| h ngán« es niuktikns, kényelme* \ ) un oi mól mi rövid ujjal övvel, uS'Sg • / » Sr /.sebbel flsfiremlii kretoni.nl '^BaBjl// = •• mos iflolaiu es gombokkal “ E díszítve 1 ......................Kő •£§ Ra ktáron, világoskék, sötétkék wSEn 5; 5 fekete az abra szerinti szabásban. **“ joserWIENER, praoa ||f| || felső Vencel tér M. n »• aarSsburt. SpriidelstraBe IJaus \\ «~ Pasch Ruhák, blúzok, ka/akok, a* — ~ kosztümök köpenyek és aljak í * Er a légii agy 01b választókban* r « * Praktikus selyemtrikó kombináció , Kő 49.— 4 _ Hímzett etawinblus........................................ tíO.— Elöreu ü Erotir i'urdőköpeny .... „I ,0. — — (Nem lesz Jókai-utea a pozsonyi Szél-utcából.) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: A városi tanács tegnapi ülésén foglalkozott Pozsony város közönségének a Szél-utcának Jókai- utcává való visszakeres zbeilése ügyében benyújtott memorandumával. A tanácsülés 7 szavazattal 5 ellenében a visszakeresztelés ellen nyilatkozott. Érdekes, hogy' Maszár Ágostonnak visszakeresztelés elleni indítványához csatlakozott Friih- wiirt dr., a pozsonyi németség vezetője is. — (13 hónap lesz egy évben.) A népszövetség a naptár megjváltoztatását vette tervbe s az uj tervezetet már be is nyújtotta a grémiumhoz. A tervezet szerint az év tizenhárom 28—28 napos hónapból állana. A tizenharmadik hónapot „Sol“ néven junius és július közé illesztenék be. Az uj naptár szerint az összes elsejék vasárnapra esnének. Az uj naptár bizonyára örömet fog okozni a havifizetéses embereknek, ha csakugyan a íizenhármas számot rossz ómennek nem veszik. —• (A XII. osztálysorsjegy) mai sorsolásán a 83 és 31-es alapszámokat húzták ki. 10.000 koronát nyert: 1766783. 5000 koronát nyertek 190083 182483 39083 38083. 2000 koronát nyertek 160983 226183 20683 55083 171483 3883 15383 115583 189783 00083 28231 1.11531 531 216631 31031. 1000 koronát nyertek 75083 24283 52583 62783 139283 27283 135483 74383 70183 983 181283 177283 30983 18583 222983 95683 187883 14483 118883 4383 66283 109783 136083 50883 25131 226631 32231 150731 39831 30531 178831 184631 67331* — (Szobrátic-gyógyiiirdö.) Kénes, glau- bersós, konyhasós forrás. Máj-, gyomor- és bélbetegek szlovenszkói Karlsbadia. Ajánlva belsőleg: gyomor-, bél-, máj-, epeköbántal- inaknál, érelmesszesedésnél, elhájasodásnál, köszvénynél, cukorbajnál; külsőleg: börba- joknál, viszketegségnéí stb. — Iszappakolás rheumánál, ischiasnál, izületi bántalmaknál, a méh és petefészek betegségeinél. — Uj, modern szénsavas fürdők szívbajok, azaz érrendszer megbetegedésénél. Hidegvizgyógy- intézet kleggyengeségnél stb. Hizókura. — Fürdőorvos: Russay Gábor dr. Szezon május 15-étöí szeptember 15-ig. Elő- és utóidényben 30 százalék kedvezmény. — Kitűnő keresztény és rituális konyha. Panzió már 35 Ké-tól. Vasútállomás: Michalovce és Uzhorod. Uzho- rodról autóbusz. Posta, telefon. Kérjen prospektust! — Fürdöigazgatóság Szobránc, Szlovenszkó. Zsupa XX. — (Halála után kapta meg a nyugdiját.) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: A napokban halt meg Pozsonyban Martin Kajetán nyug. tábornok 79 éves korában. Az elhunyt tábornok az államfordulat óta rettenetes nyomorban élt, mert nem ismerték el állampol- gáfságát és ennek következtében egy fillér nyugdijat sem kapott. Annál tragicusabb, hogy halála után két nappal hivatalos értesítést kapott arról, hogy állampolgárságát elismerték és nyugdíjhátraléka fejében 100.000 cseh koronát utalványoztak ki. neki. — (A pöstyéni Thcrmia Palace) hetek óta csaknem teljesen megtelt kíil- és belföldi vendégekkel, kik tavaszi kúrájukat e tündérszép szálló- és fürdőpalotában eredményesen tartják. Ez a fürdőzés legkellemesebb ideje és egyúttal a legjutányo«abb is. Kérjen prospektust a fürdőigazgatóságtól. Ha nem utazhat, használjon húzikurát pöstyéni iszappal, mely minden gyógyszertárban kapható. Vasárnap, fiutfus ?♦ fi J! ÜAU ®f€bto9SP