Prágai Magyar Hirlap, 1925. június (4. évfolyam, 123-144 / 866-887. szám)

1925-06-24 / 140. (883.) szám

Szerda, jgahig 24 x7 7 0 — (Nemzetközi vasiitkongiesszus.) Lon­donból jelentik: A Yorki-herceg ma ünnepé­lyes keretek között megnyitotta? a X. nem­zetközi vasutkongresszust. Megjelent mintegy száz állam kiküldöttje, hiányzott azonban Németország és Oroszország. A kongresszu­son a belga kiküldött, Soulos elnököl. — (Amerikában üvegcsében lehet anyate­jet vásárolni.) Csdkágóbói jelentük, hogy De­troitiban égy Holt dr. nevű orvos az anyatejet nélkülöző csecsemőknek tejjel való ellátása céljából vállalatot nyitott, amelyben anya te­jet lelhet vásárolni. A szegény anyákat ingyen fogják ellátni tejjel, mig a gazdagok csak pénzért juthatnak a drága csemegéhez. A cse- csemögondozó Intézetek ezentúl nem fognak dajkákat foglalkoztatni, hanem üvegecskék- ben lehet anyatejet vásárolni, éppen úgy, mint a tehéntejet. — (Éjjeli támadás.) Nyitrai tudósítónk írja: Halla Miklós tormosi gazda vasárnapról hétfőre virradó éjjel a korcsmából tért haza. Az úton egy ismeretlen ember megtámadta és hatalmas vasdarabbal főbesujtotta. Esz­méletlen állapotban találtak rá és, beszállí­tották a kórházba. A titokzatos támadót nyo­mozzák. — (66 millió dollár —levegőért.) Ameri­kában a fagylaltot nem súlyra adják, hanem köbtar tatomra mérik. Az egyik szemfüles statisztikus megállapította, hogy egy quart (körülbelül egy liter) fagylaltban legalább egy ötödrésznyi levegő van, amennyiben az eladó nem nagyon igyekszik a dobozba úgy bele­gyömöszölni a fegylaltot, hogy ott ne marad­jon „köz". Ugyanez a statiszta kiszámította ennek alapján, hogy az Egyesült Államok népe évenként 66 millió dollárt költ el erre a „köz- re“, illetve a semmire, mert, ha súllyal mér­nék, akkor ez nem számítania. Valóban ez a legdrágább levegő és „köz", amelyért az em~' berek fizetnek. — (Vizbeíult egy kutya megmentése köz­ben.) Walsih János közismert alakja volt a new yorki be tör ovii ágnak, ahol csak úgy hív­ták őt, hogy a „Tinker". Már megunta a be­törőéletet és tisztességesebb életet kezdett, igy nem került összeütközésbe a rendőrség­gel. Közel lakott a new yorki East Riverhez, amelynek a partján sokat szokott sétálgatni. Sétái közben nem egyszer megtör­tént, hogy egy egy segélykiáltás ütötte meg fülét és ő rindctj habozás nélkül dobta ma­gát a fo'yóba. hogv megüt ntse egy egy em­bertársa életét. Legutóbb, ounint a parton sé­tált, egy kis kutyát látott a folyóparton liheg­ni a nagy meglegben. Megszánta a kiskutyát és bevetette a folyóba. Azonban a kutya nem igen tudott úszni. Mikor a betörő látta, hogy a kutya küzd a hullámokkal, minden habozás nélkül utánna vetette magát. A kutyát a par­ton állok megmentették,de a betörő görcsöt kapott a hideg tízben és elmerült, mielőtt még segítség jöhetett volna. oqcsxxxjcícxxxxcogcococxxxxjsxxjoooo — (Nem adnak ki ingyenjegyeket az őszi prágai mintavásárra.) A XI. prágai őszi minta­vásár vezetősége elhatározta, hogy a jövőben semmiféle kedvezményes vagy ingyenes je­gyeket nem bocsátanak ki. Egyes kivételes esetekben megengedik azt, hogy a felső ke­reskedelmi iskolák hallgatói nagyobb csopor­tokban, délutánonkimt látogathassák a vásárt, de erre vonatkozólag is legkésőbb szeptem­ber 5-ig kérvényt kell benyújtani a vásár igazgatóságához. Gyermekeknek egyáltalában nem szabad a vásár területére lépniük. — (Mennyit keres egy napszámos Ame­rikában.) Amerikában a munkások diját rend­szerint órákban állapítják meg. Természete­sen nem az kap legtöbbet, aki a legnehezebb munkát végzi, hanem az, akinek valami iparága van. Pl. egy napszámos alig keres 35 centet óránként, mig egy szakmunkás ugyanazon idő alatt két dollár és ötven cen­tet is megkeres, sőt még ennél többet is. A kivándorlók többsége természetesen csak napszámos, mig az angol munkások több­nyire szakmunkások. A napokban a National Indusfrrial Conference Board egy érdekes statisztikával igazolta, hogy mennyivel töb­bet keres egy amerikai munkás, mint egy európai. E kimutatás szerint az amerikai bérmunkás kétszer annyit keres, mint az angol, háromszor annyit, mint a német és holland és ötször annyit, mint e / olasz munkás. Azonban a statisztikában tévedés van, amennyiben az európai országok mun­kásai naponta tiz, sőt több órát dolgoznak, mig az amerikai csak nyolcat, még a nap­számos is. Tehát még i^y is többe* keres, mint szerencsé t nebb európai kollegája jóval hosszabb idő alatt. A párisi iparművészeti kiállítás első ünnepe a Grand Palaisban Paris, junius 23. (A P. M. H. kiküldött tudósítójától.) Az Ezeregyéjszaka legszebb meséire emlékez­tet az a káprázatos látványosság, melyet a ,,Téte du Theatre et de la Parure", a párisi iparművészeti kiállítás edsö ünnepsége nyúj­tott. Kilenc órától kezdve sürü sorokban gör­dültek az autók a Grand Palais elé s a ra­gyogó, szines lámpákkal pazarul világított nagyterem megtelt a legelegánsabb közön­séggel. Pazar toilettek, óriási értékű éksze­rek a hölgyeken, frakk vagy diszuniformis az urakon s a levegőben a híres párisi illat- szerészek valamennyi parfömkreációja. Angol és spanyol szavakat hallani, fran­ciául kevesen beszélnek. Ez az ünnepség még Párisnak Is drága. A 600.000 frank bevételből az oroszlánrész az amerikaiak zsebéből került ki. Valóban, még Párisban is kevesen van­nak, akik 1000 frankot fizethetnek egy be­lépőjegyért. (Ne tessék megijedni, volt ol­csóbb hely is! Százötven frankért is lehetett kapni — állóhelyet!) Az ünnepséget az Operaház zenekara vezette be, melyet M. Busser vezényelt. A nyitány elhangzása után háromszoros fan­fart fújtak s megkezdődött a szemkápráztató felvonulás. Mlle Rousay növendékei fehér tunikában, majd a híres szabók hibátlan ala­kú modelljei jöttek végeláthatatlan sorban, a divatmüvészet legújabb csodáiban, lenge fátylaktól kezdve a hermelinprémig felvonul­tatva minden anyagot. Most Siculle Stronge Clowoer-ját játssza a zenekar s a lépcsőkön gyönyörű szivárvány villan fel: fekete, lila, zöld, kék, sárga és vörös csipkefelhőkbe öl­tözött táncosnők. Utánuk a lenge structollak uszályként lengenek, amikor elvonulnak. Majd Mistinguette jön, a híres Mistinguette, Páris kedvence, a Casino de Paris egész tánckarával, festői csoportban állanak fel. Egy perc az egész s máris más következik, tüneményes gyorsasággal váltakoznak a ké­pek. íme itt van Éva le Gallienne, a hires amerikai sztár, a legszebb Jeanne d‘Arc, aki most egész társulatával vendégszerepei Pá­risban. (Mercedes d‘Acosta-nak, a spanyol írónőnek Szt. Johanna cimü darabját adják a Theatre de Porté St. Martinban.) Utána Ru- binstein Ida lép a színre s társulatával Szent Sebestyén mártiriuma egy jelenetét játsza el. Aztán: az Operaház teljes balettkara, majd Mlle Cecil Soréi, M. de Ferandy, a hí­res Moliére-szinész, M. Silvain, a Comedie Francaise tagja. Tizenhat spanyol táncosnő táncol s amit karcsú, szép. lábaik müveinek, az már a tánc virtuozitása. De ki tudná mind felsorolni a varázsla­tos éjszakának tündéri látványosságait? A szem már belefárad a nézésébe amikor még fent egyre hullámzik a ragyogó tarka tömeg. Ékszerek és ruhadiszek versenyt vakitnak a rengeteg lámpa fényében. Mig fenn a lépcsőkön a színésznők, táncosnők és modellek vonultatják fel azokat a látványosságokat, melyeket a párisi divat irányítóinak rafinériája erre az alkalomra kitalált, a közönség körében is sok olyan kreációit látni, amely csak aznak kerülhetett ki valamelyik elsőrangú szabó műhelyéből. Egy divatrevüvel ér fel végignézni eze­ket a toaletteket Fehér krepruha straszkövekkel díszítve. Rózsaszín selyem muszlinruha. ezüstcspké- ből készült keppel, mely a ruha anyagából van bélelve. Ezüst csipkeruha rózsákkal díszítve (ró­zsaszín lamé-kombinéval.) Aranytüllruha, ráhimzett parányi tük­rökkel diszitve. Rózsaszín kreppszatinruha, világoskék hímzéssel és ezüstgyönggyel. Rózsaszín szatin stilruha, nagy gyé- mántcsattal, fekete bársonyképp, a ruha anyagából bélelve. Halványzöld selyemruha ezüst gyöngy- gyei, sötétzöld bársonyköppeny ezüstcsip­kével. Ezüst laméruha teljesen bebontva elek- trikkék tüllel és aranyszalagokkal diszitve. A publikum ragyogása és elegánciája szinte éppen olyan látványosságot nyújtott, mint maga a szinpad. A színház és fényűzés ünnepével Páris újra dokumentálta, hogy a divat terén vitathatatlanul az övé a vezető- szerep. A. E. * („Kálváriázók“. Torna István uj könyve.) A berlini Voggenreiter-oég kiadásában jelenik meg Torna István uj könyve Kálváriázók címmel. Az összeomlás előtt Torna négy elbeszélő kötetet adott ki Budapesten, amelyek irodalmi körökben méltó íöltünést keltettek. Az erőskezü, magyar érzéstől áthatott iró irodalmi sikerével karöltve a praktikus tettek mezeiére lépett és megterem­tette az Élet irodalmi és nyomda r.-t.-ot. Háború után Torna elszakadt Budapesttől és szülőföldjére Szlovenszkóba sodródott, ahol' minden Írói kész­ségét latba vetve, fajának dolgozott. Eleven hit és az arfcisztikus emiber finom rezonálása teszi elevenné ezeket a színtiszta magyar elbeszélése­ket, amelyek most kerülnek könyvalakban a nyilvánosság elé. A szlovenszkói magyar iroda­lom most bontogatja szárnyát. Nehéz ebben a szinte légüres térben a magasba törni és még ne­hezebb a magas régiókban megmaradni. A könyvszerető magyar közönség, ha íróin segít, önmagán segít. A kötet előfizetési ára 10.80 K. Megrendelhető a P. M. H. szerkesztőségében. (*) Ö eminenciája. (Holly Jenő komédiájának pozsonyi bemutatója.) Aki ismeri Hollyt, az új­ságírót és az embert egyaránt, megállapíthatja, hogy Holly, az iró, saját képére irta darabját is. Kesernyés, sokszor a szatírába vágó humora, az előítéletek felett fölényesen mosolygó egyénisége karakterizálija ö eminenciáját is. Az első felvo­násban túlsúlyban van Holly, a filozófus, az új­ságíró, akinek feltétlenül van mondanivalója, vi­szont a hosszú dialógok a cselekményt késlelte­tik. A második felvonásé a tényleges iiker. Itt az iró elemében van s sziporkázó szellemessége, a gyorsan változó helyzetek gyors tempót adnak az egész cselekménynek. A harmadik felvonás ismét vészit gördülékenységéböl, bár szintén jó! megirt, szellemességgel teli része a diarabnak. A téma: egy darab mai élet, amelynek még a kort megértő püspök is kénytelen koncessziókat tenni. A német társulat becsületes munkát végzett, nem nagyolta, hanem kezdve a szereposztáson a legkisebb nüan- szig művészi lelkiismeretességgel hozta ki a dara­bot. Teubler, a Reimhardtbühne kiváló színésze, teljes tudását adta, mindent megértő, szelidlelkü és minden modern világszemlélete mellett is mél- tóságos püspök volt. Fellépése, nagyszerű orgánu­ma biztosította a darab sikerét. Wonger ügyvédje temperamentumos, eleven, eredeti alakítás. Pohl, a püspöki komornyik, nem takarékoskodott a hu­morral, a darab legemberibb alakja. Hedy Pacov- sky, Grete Minotti közvetlen, bájos és stilusos já­tékot nyújtottak. Telt ház tapsolt és szívből kaca­gott Hollynak, aki regénye után darabjával mint iró is fokozott, egyre komolyabb sikert könyvelhet el magának. (*) Harmath Hilda Prágában. A szlovenszkói magyar színtársulat operettegyüttesének prágai vendégszereplésében Harmath Hilda, a budapesti Királyszinlház kiváló énekesnője is résztvesz. A művésznő a Vinohradská Zpévohrában tartandó előadások közül a Nótáskapitányban, a Gélemben, a Gül Babában és a Bolondban lép a prágai közön­ség elé. J&ÖRS' Meghiúsult a cseh-—magyar—osztrák birói megegyezés, amelyet a három ország bírói a FIFA-kongresszus alkalmával Prágá­ban kötöttek, amennyiben a CsAF nem rati­fikálta a megegyezést, hanem fentartotta magának a jogot, hogy a nemzetközi mérkő­zések biráit ő jelölje ki. Eperjesi sport. Makkabea—Törekvés 2:2 (1:1). Állandó Makkabea fölény, a csatársor azonban gólképtelen volt. A budapesti VÁC Prágában. Hosszabb szünet után ismét alkalmunk lesz budapesti vendégszereplés megtekintésére. Ezúttal a magyar bojnokság hetedik helyezettje, a Vívó Atlétikai Club látogat el Prágába és szerdán délután a legjobb cseh amatőr csapattal, a vi- nohradyi Rapiddal méri össze az erejét. A Rapid az utóbbi napokban respektábilis sike­reket aratott Lengyelországban, úgy hogy a VAC-nak minden erejét össze kell szednie, hogy a mérkőzésből tisztességes eredménnyel kerüljön ki. ^ A prágai ligabajnokság végre befejezés­hez közeledik. Csütörtökön a CsAFC— Spárta-mérkőzés kapcsán végleg eldől az elsőség. A bajnokság állása különben: _ s a o tn © ‘<3 S3 n a u ce ® g •© S « ír '■ö 55 fl £ CcJ ' p> O Ph Slavia 9 7 1 1 38:10 15 Spárta 8 6 1 1 31: 7 13 Viktória Zs. 8 4 3 1 18:12 11 DFC 9 4 2 3 20:12 10 CsAFC 8 4 1 2 7:16 9 Cechie Kariin 8 2 4 2 12:14 8 Liben 9 3 1 5 20:32 7 Nuselsky 9 2 1 6 16:30 5 Vrsovice 8 2 — 6 14:29 4 Meteor VIII. 8 — 2 6 9:23 2 DFC — Viktória Zslzskov barátságos mérkőzés lesz szerdán délután az Ohradán. A meccs érdekes sportot ígér. Szerdán lesz az Ítélet a budapesti II. osztályú csapatok vesztegetési pőrében. A négy illegális utón pontokat szerző egylet ellen már elkészült a vádirat és a legminimálisabb ítélet, ami ezeket érheti, hogy ezektől a pontoktól megfosztják őket és igy az alsóbb fokon álló egyletek kerülnek az I. osztályba. Az érsekujvári főgimnázium tornavizsgája. Érsekuijvári tudósítónk írja: Szerdán délután ren­dezi az ÉSE sporttelepén Czárán Dániel torna­tanár a főgimnázium tornavizsgáját, amely az idén is sportesemény számiba fog menni. A wimbledoni világbajnokságok ma megkez­dődtek. Kehrling első ellenfele a singliben J. Ho- gan angol játéko-s lesz. A közepes képességű já­tékost a magyar bajnoknak okvetlenül vernie kell és ez esetben a második fordulóban Borotra lesz az ellenfele. Tehát a tavalyi védő revánsot vehet budapesti Iegyőzetéséért. A férfipárosban Kehrling Morpurgóval játszik és első ellenfelük az indiai Andrea és a francia Vulliemin double lesz. Az európai uszóbajnokságokat az 1926. esz­tendőben a Magyar Úszó Szövetség rendezi meg Budapesten. Barcelonában vasárnap politikai zavarok miatt elmaradtak az összes mérkőzések. Paddock és Murchison, a két neves amerikai •atléta, akik vasárnap Berlinben a vert mezőny­ben végeztek, e hó folyamán még több ízben startolnak Németországban. így 24-én Hamburg­ban, 28—30-án Boroszlóban, juli.us 5-én Boóhum- ban s 8-án Krefeldben indulnak. Krefeldben alkal­muk lesz a Houbennel való revánsra. A DEHG jubileumi temriszversenyei befeje­zésihez közelednek. A jubileumi díjért a férfi egyes bajnokságban Soytka és Rodzianko küzde­nek meg egymással. Osztrák-román és osztrák-német tenniszmér- kőzés lesz junius végén Bukarestben, illetőleg jú­lius elején Boroszlóban. Belgium—Olaszország országközi tennisz­jtnérközés Brüsszelben 9:7 arányban dőlt el a bel­gák javára. Morpurgo nem játszott. Uj iparügyi rendeletek Prága, junius 23. A szlovenszkói és ruszinszkói ipartör­vény végrehajtása kapcsán a kormány a végrehajtási rendeletek újabb légióját adta ki- A törvények és rendeletek tárának leg­újabb három vaskos füzete hetven sürü nyomtatott oldalon nyolc iparügyi rendele­tet közölt, amelyeknek figyelmes elolvasása is több napot vesz igénybe. Nézetünk sze­rint egy ilyen reformnak, amilyen a szlo­venszkói ipartörvény, elsősorban arra kel­lene irányulnia, hogy az iparosok érdekeit előbbre vigye és nem arra, hogy minden ipa­ros kénytelen legyen jogtanácsost fogadni, ami pedig elkerülhetetlen a nagyszámú és zavaros rendelet mellett. A legújabb iparügyi rendeleteket az alábbiakban ismertetjük. # Az egyik rendelet a segédmunkások életének és egészségé­nek védelmére vonatkozó általános intéz­kedéseket tartalmazza. Aggódva gondolunk a „részletes" intéz­kedések kiadására, amelyek bizonyára vas­kos köteteket fognak kitenni, ha az „általá­nos" utasítások tiz hatalmas kvart oldalt töl­tenek be* Az első fejezet a műhelyek és munka- helyiségek méreteit úgy határozza meg, hog minden munkásra legalább tiz köbméter levegőtér és két négyzetméter padlófelület jusson. A műhely három méternél, illetve pince­helyiségeknél kétszáznyolcvan centiméternél alacsonyabb nem lehet. Az olyan üzemek helyiségeinek méretei, ahol por, mérges gá­zok és párák keletkeznek, megfelelően kiter- jesztendők. A már üzemben levő iparvállala­tok helyiségeinél kivételesen megengedhető az, hogy magasságuk kétszázhatvan centi­méter legyen. Betonnal, vagy kővel padló­zott munkahelyiségek padlóját fából vagy más rossz hővezető anyagból készült rács­csal kell fedni; Földszint alatt fekvő helyiségeket csak ab­ban az esetben lehet használni műhelynek, ha azok teljesen megfelelnek az építkezé­si rendeleteknek. Más előírás hiányában kell, hogy a pin­cehelyiség legmagasabb pontja legalább hat­van centiméterrel magasabb legyen a föld szűrénél* Külön-külön fejezetek rendelkeznek a műhelyekbe vezető utakról, ajtókról, a vilá­gításról, szeHőzésröl és a helyiségek tisztán­tartásáról..* ................ Jo bban és erősebben lehet hallani a Philips Midiólámpak használatánál Kapható minden rádióbereskedésben

Next

/
Thumbnails
Contents