Prágai Magyar Hirlap, 1925. május (4. évfolyam, 98-122 / 841-865. szám)
1925-05-14 / 108. (851.) szám
Csütörtök, május 14. 5 — (Trihinusz mérgezések Morvaországban.) Morvaország egyes községeiben hivatalos jelentés szerint sertéshús élvezése következtében kilencen trihinusz mérgezésben megbetegedtek. Ketten meghaltak. — (Bonyodalmak az uj lakbértörvény körül.) A legutóbb kiadott lakbértörvény újólag megái lapította, hogy az alapbérnek hány százalékát köteles a lakó fizetni. Igen sokan voltak, akik a törvénynek az életbeléptetése előtt a házigazdákkal egy nagyobb bérben állapodtak meg. A törvény életbelépése után a lakók erre való hivatkozással a 'megállapodott bért nem akarták fizetni, úgy hogy perre került a sor. Az első ilyen lakbériigy- ben a napokban hozott Ítéletet a beregszászi törvényszék. A törvényszék döntése, amennyiben azt a felsőbb bíróság is helybenhagyja, elvi jelentőségű. — Fazekas Kálmán még az uj házbér- törvény előtt egy magasabb bérösszegben egyezett meg házigazdájával. .Amikor az uj törvény életbe lépett, nem volt hajlandó többet fizetni, csak amennyit a törvény előir. A házigazda perelt és a törvényszék a bérlők védelméről szóló törvény huszadik szakasza értelmében kimondotta, hogy azok a megállapodások, amelyek szerint a bérlők az őket védő törvénnyel szemben az alapbér figyelembe vételével megállapított béreknél magasabb bér fizetésére kötelezték magukat, eredetileg érvénytelenek és az érdekelt bérlő kérelmére ez az érvénytelenség nemcsak hogy bármikor érvényesíthető, hanem a törvényes bért meghaladó, már lefizetett bér is visszakövetelhető. — (Halálozás.) Komáromi tudósítónk jelenti: Ágoston Miklós, a Komárommegyei Gazdasági Egyesületnek hosszú időn át volt titkára és jeles gazdasági szakiró Budapesten, hói súlyos idegbajára keresett gyógyulást, május 8-án 61 éves korában elhunyt. — (Aki mint viharzászló lengett egy gyárkémény tetején.) Budapestről jelentik: Mozifilmen is alig látható hajmeresztőbb jelenet, mint amilyen Mohácson játszódott le a Rosenthal-féle téglagyár 56 méter magas gyár kéményéneik tetején. Ezen a kéményen a napokban megszakadt a villámhárító vezeték és a gyár a vezeték kijavítására az En- gelberger Szilveszter budapesti kóményépitő cég két szakmunkását hívta le. A munkások megérkeztek, de éppen vihar volt kitörőben s bár figyelmeztették őket a veszedelemre, mégis fölkúsztak a kéményen. Az 56 méter magasból az egyik munkás a másikat kötélen leeresztette mintegy 10 méternyire. De alig javította ki a vezetéket a leeresztett munkás, a hirtelen dühöngő re vált vihar elkapta a kéménytől és a megrémült embert mint egy zászlót lengette, dobálta a kémény körük Aki fent a kötelet fogta, teljesen megdermedt a hidegtől és sem visszahúzni sem tartani nem tudta már szerencsétlen társát. Több órai erőfeszítés után sikerült a fenllévő munkásnak a kötél végét úgy megerősiteni, hogy le ne szakadhasson. Ekkor lekúszott a kéményről, hosszú kötelet vitt fel, amelynek segítségével lebocsátotta veszedelmes helyzetéből a függő embert. Mindez több órát vett igénybe és ezalatt a vihar borzalmas erővel dobálta ide-oda az élet-halál közt lebegő embert, akit többször olyan erővel vágott a vihar a gyárkéményhez, hogy életben- maradása a legnagyobb csoda. — (Végrehajtás 6 fillér miatt!) Korompáról jelentik: Példátlan eset történt nemrégen Dal1 Ásta koxomp-ai kereskedővel. Beállított hozzá a végrehajtó s kihirdette előtte a végrehajtási végzést, amelynek foganatosítását a betegsegé'lyző pénztár kérte, amelynek Dal' Ásta hat fillérrel tartozik . . . — (Utazásnál használjon ,,Manol“) sa- vonkrémet, amely a legjobb toalettszappan tubusban. — (Biller Margit szőrméje, vagy mégsem bunda a bunda.) Budapestről jelentik: Biller Margit drámai színésznő, a „tiagy“ Biller Irén nővére, a múlt tél elején 42 millió koronáért szilszkin bundát készíttetett. A fizetés dolgában úgy egyezett meg a szűccsel, hogy tízmillió koronát rögtön, húszmillió koronát egy hónap múlva fizet, a hátralékos tizenkét millió koronát pedig csak három hónap múlva rójia le. A színésznő harminc - mMlió koronát lefizetett, de úgy, tapasztalta, hogy a bunda mégsem olyan jó bunda, mint ahogyan azt a szűcs állította, mert az ujja és a kabát eleje kopni kezdett. Miután ily körülmények között nem volt hajlandó a hátralékos vételárat megfizetni, a szücsmester beperelte öt és az ügyet ma tárgyalta Kartal Ignác dr. központi járásbiró. A tárgyaláson személyesen jelent meg a színésznő, aki Időközben — úgy látszik — kitűnő szakértő lett bundakérdésekben és azt fejtegette, hogy egy bunidaszőrmének évekig kell eltartania. A szőrmés azzal védekezett, hogy a háború óta már a bunda sem bunda, különben a szőrmekopás azért következett be, mert a színésznő bizonyosan asztalra könyökölve tanulja a szerepeit. A biró nem respektálta a szőrmés tudományos fejtegetéseit, ellenben elfogadta Biller Margit szakértői véleményét és a sz ácsmestert elutasította keresetével. — (Itt a tavasz,) a napsugarak megtar- kitjáik a legszebb arcot. Ha már megtörtént, küldök eltávolításához szereket és kioktatást. Akinek még nincs archibája, annak meg védekezésre arcápoló-garniturát. Olvassa el minden vasárnap hirdetésemet. Iza, kozm. int., Bratislava, Stefanik u. 19. II, — (A postaügyi minisztérium árdrágítása.) A Naprávo foglalkozik a postatarifák újabb felemelésével s rámutat arra, hogy a postaügyi minisztériumot az uzsorabiróság elé kellene állítatni. Amig a háború előtt közönséges levélre 1Ó filléres, külföldire 25 filléres bélyeget kellett adni, addig most 1, illetve 2.50 koronás bélyegekre van szükség. Ha a háború előtti árak líat-, sőt hétszeresét is vesszük, akkor sem lenne az több 70, Sietve 150 fillérnél. A posta tehát 50 százalékkal magasabb tarifát ir elő a megengedettnél. A világon egyedül Szovjetoroszország konkurrá! a mi postánkkal. — (A baden-badeni sakíorna) utolsó előtti fordulóján Bogoljubov legyőzte Rétit, Rubin- Stefin te Kötetét és Tőrre /Yatest. Mieses— Spieknann, Carte—Sámisch, Roselli—Tho- mas, Mars-hall—Treybal dr., Aljechin—Tarta- kover és Grünfeld—Níemzovics partiek remissel végződtek, mig a Kollé—Tarrasch játszma függőben maradt. Ma a függő játszmákat bonyolítják le és csütörtökön a verseny befejeződik. Aljechin már végérvényesen nyertese a tornának. — (Amikor az .orvos halál.) Ilöuica Ruszinsz- kónak nem épp a legeldugottabb részében van. Nagy kiterjedésű hegyek közé szétszórt házakból álló falu. A falunak tanácsa is van s a nemes tanács néhanapján össze is szokott ülni. Egy ilyen legutóbb tartott ülésen felszólalt az egyik tanácstag és indítványozta, hogy orvost hozassanak a faluba. Az orvos fizetése pedig úgy legyen megoldva, hogy miniden ház után 10 koronát fizetnek. A tanács azonban az indítványt elvetette azzal, hogy az orvos halált jelent és nekik erre nincs szükségük. Holnap borkóstoló lesz a prágai sajtó számára a mezőgazdasági kiállítás ékszerpaVillonjában s a ru- szinszkói bortermelők látnak vendégül bennünket, akik reggeltől estig és estétől reggelig az életet kóstolgatjuk s kesernyés arccal Írjuk meg, hogy nincs jó Ize, illatos zamatja, nyelvet csettintö aromája az életnek ... Az ékszer- pavillonban, ahol a mintavásár alkalmával tüzes gyémántok és könnysziemü könnyű gyöngyök s kajánul kacagó arany pompáztak, holnaptól kezdve tüzes, könnyet száritó, gyöngyöző és kaján kacajt kiparancsoló aranyltal lesz, hogy elbámulják csendes, keserű, vízre és sörre Szokott méla emberek azt az italt, amit mi adtunk ennek a városnak, ami velünk jött ebbe az államba, mint drága ékszerünk, mint sorsunk pajtása, búnk felejtetöje, ellopott kedvünk vissza-vlsszahozója. Holnap elmegyünk a velünk jött pajtásunkhoz és ü elfelejteti velünk az életkóstolás keserű szájízét ... ta. — (Szenzációs döntés egy magyar nyugdíjas ügyében.) Beregszászról jelentik: Papp Ferenc makkosjánosii utkaparót, dacára annak, hogy 1920. évi február 14-én esküit tett, az ungvári közmunkaügyi referátus magyar nyugdíjjal elbocsátotta. Papp kényteleriHkelletlen belenyugodott a nyugdíjazásának ilyen elintézésébe, de kérte a drágasági pótlék kiutalását. Az ungvári vez'érpénzügyigazgatáság azonban kérelmét elutasította. Papp ügyvédje, Simon Mózes dr., az elutasító végzést megfelebbezte s ügyében a legfelsőbb közigazgatási bíróság most hozott elvi jelentőségű határozatot. A határozat megsemmisíti a pénzügyigazgatóság elutasító végzését, indokolva azzal, hogy Papp Ferenc esküt tett és szolgálatot teljesített. Papp ennek alapján uf nyugdíjazását kéri. — (Apacsok verekedése Párisban.) Párisból jelentik: Tegnap az egyik elhagyatott, leginkább apacsoklakta elővárosrészben vad verekedésre került a sor, mért egy olasz táncos azt állította, hogy egy francia táncos megsértette a mennyasszonyát. A verekedés során öt apacsot revolverlövésekkel és kés- szurásokkal megsebesítettek. Az egyiknek sebesülése rendkívül súlyos. A megsebesültek vonakodtak a rendőrségnek nevüket megmondani és nem engedték azt, hogy a kórházban bekötözzék őket. — (Református lelkészavatás Léván) Lévai tudósítónk jeleníti: A Birtha József Magyarországba költözése, által évek óta üresedésben lévő református lelkész! állást Birtha nyugdíjazása után most töltötték be. Nagy lelkesedéssel megválasztották a volt helyettes lelkészt, Antal Gyulát, aki tanulmányait Hollandiában végezte. — (Újra fütyül a vonat Magyarországon.) Budapestről jelentik: Még a régi jó időkben történt, hogy néhai Kossuth Ferenc kereskedelemügyi miniszter eltiltotta, hogy a mozdonyok füty- tyel jelezzék indulásukat vagy érkezésüket. Most május elsején, ha a régi jó idők nem is, de a régi rétid visszatért, mert a Máv. elrendelte, hogy a mozdonyok újra fütyüljenek, ha elindulnak és éles füttyszóval adjanak jelt, ha „bejár a vonat" az állomásra. — (Veszett kutya garázdálkodása Kassán.) Kassai tudósítónk táviratozza: Rémes garázdálkodást végzett tegnap egy veszett kutya, mely a Légionárius-tértől a Szent- László-utcáig terjedő városrészt bebarangolta és ahol csak embert talált, összemarta. A kivonult rendőrszakasz valóságos hajtóvadászatot rendezett ellene, a" Wilson-köru- ton revolverlövésekkel próbáltak leteriteni, de az állatot a golyók nem találták. Több mint egy órás hajsza után, mely a félváros közönségét rémületbe ejtette, végre a Kálvária-utcán posztóié rendőrnek sikerült a dühöngő ebet lelőni, amely Cincula Aranka, Éried Matild, Takács Stefánia, Bands Mária, Vigus Májia és Zaleska Vera kassai lakosokat harapta meg súlyosabban, akiket ma elszállítottak a prágai Pasteur-intézetbe. (x) — (ítélet előtt a kassai kommunista monstre-pön) Kassai tudósítónk táviratozza: A keletszlovenszkói összeesküvő kommunisták pőrében ma" délelőtt hirdetik ki az ítéletet. A vádlottak a védőszó jogán kijelentették, hogy a kommunista elvekért ezután is teljes erejükből fognak küzdeni. Bleha dr. védöbeszé- dében kiemelte, hogy Lőcséről vagy Iglóról úgy sem lehetett volna a köztársaságot meg- dönteni, ezért védencei felmentését kéri. (x) — (Botrány Werner Sombort előadása közben.) Lipcséből jelentik: A lipcsei egyetemi hallgatók egyik gyűlésén Werner Som- bart, a szociális mozgalom hajtóerejéről tartott előadást. Az előadás közben heves botrány tört ki. Sombart előadásában ugyanis éles kritika alá vette a pártszocializmust és amikor a vita során az egyik lipcsei szociáldemokrata tanár szemére vetette, hogy állítólag tudományos eszközökkel a lipcsei diákokat a szocializmus ellen imuni- zálni akarja, felemelkedett egy kampós- keresztes diák és ezt kiáltotta: „Szemtelen! Hallgasson!" Erre oly botrány támadt, hogy Sombart kénytelen volt elhagyni a termet. — (Meghalt Nagy Gyula volt képviselő.) Pozsonyból jelentik: Nagy Gyula volt kommunista képviselő, akit állampolgársági ügye miatt megfosztottak mandátumátó1 tegnap negyvenhét éves korában váratlanul meghalt. — (A harcias pesti szobalány.) Budapestről jelentik: Még a múlt év decemberében történi, hogy az Alkotmány-utcai S cérnáim-'kávéházban, mely tudvalevőleg az ügyvédeik börzéje, egy nem mindennapi érdekességü incidens folyt le. A kávéházban egy délután megjelent egy elegánsan öltözött fiatal hölgy és egyenesen ahhoz az asztalhoz lépett, ahol Rákos Sándor dr. ügyvéd ült és egy rövid kérdés után úgy vágta arcul a meglepett fiskálist, hogy annak cviikkere dirib- darabokra tört. Az ügyvéd azonnal hivatalos útra terelte az ügyel és kiszaladt a sarkon szolgálatot teljesítő lovasrendőrhöz, de még panaszába bele sem kezdhetett, mikor a fess, de harcias hölgy is odaért és a íendőr előtt uijabb két pofont mért le az ügyvédnek. Jó pesti szokás szerint persze azonnal hatalmas csődület támadt és a rendőr bekísérte az eset szenvedő hősét és a pofozkodó nőt a kerületi kapitányságra. Itt kiderült, hogy a hölgy Cselik Juliska szobalány, aki azért haragudott az ügyvédre, mert az őt egy tárgyaláson hamis tanuzással gyanúsította meg. A rendőrség az iratokat áttette a járásbíróságra, mely ma foglalkozott az üggyel és könnyű testi sértés vétségében mondotta ki bűnösnek a magának elégtételt vett harcias szobalányt és elitélte őt egy heti fogházra és 200.000 korona pénzbüntetésre. — (Egy héten át szinleges légitámadásokat intéztek London ellen.) Londonból jelentik: A London ellen irányuló légi támadások elhárítására alakítandó csapatok toborzására mozgalom indult meg, amelynek során Londonban a „légi támadások hete" alatt szinle- ges légitámadásokat intéztek egy héten át London ellen. A hét minden estéjén bombavetőrajok jelentek meg London különböző negyedei felett és szinleges légitámadást intéztek, ami alatt a Hyde-Parkban, a Cityben és más különböző helyeken felállított megfigyelőállomások, fényszórók és légitámadást elhárító ütegek látták el a védelem szerepét. A demonstrációk állítólag bebizonyították, hogy a védelmi intézkedések teljes megbízhatósággal működnek. A lapok szerint a légitüzérség terén jelentékeny haladás történt. A legérdekesebb az a gyujtóbomba, amely ha nem lövegből vetődik ki, hanem csak elejtik vagy ledobják, nem robban fel, ha azonban ágyúcsőből lövik ki, már egy iv papíron is felrobban és két-háromszáz yard távolságra nagy tüzcsóvákat vet ki magából. Jíe várd mié feísx&títtsrsfz, fhoéV eíiwíSsees s 1 Ismét óriási tűzvész volt Tokió mellett A japán selyemipar pusztulása. Tokió, május 13. Ma reggel Kumagaja városa, amely északnyugatra fekszik a fővárostól, teljesen leégett. Kumagaja volt a japán selyemipar főhelye és most ez az ipar a tűzvész miatt rengeteg kárt szenvedett, összesen 2000 ház, köztük sok gyárépület, égett le. — (Pro Patria-nap és Petrogalli-ünnep Vácon.) Budapestről jelentik: A nemzeti öntudat ébrentartását célozzák a Pro Pátria- napok, amelyek kezdeményezője Szepesi Bódog váci kegyesrendi tanár volt. Az ö vezetésével folyt le a legutóbbi Pro Patria- nap Vácon. Az ünnepre Budapestről megjelent a Szepesi Szövetség 60 tag.ir’ Hayde Gyula dr. h. államtitkár elnök és Krisch Jenő keresk. iskolai igazgató-iigyv. elnök vezetésé,.’. Hozzájuk csatlakozott P ' ./ Adolf kormánybiztos, Riss'nyi József o FESz főtitkára, Csiszarik János c. püspök és még számosán. A.: érkező vendégeket a vasúti állomáson a MANSz váci osztályának küldöttsége Vörös Tihamérné elnöknő vezetésével fogadta. A piaristák templomában Csiszarik János c. püspök mondott beszed-t, a misét Podhorányi József kanonok cp’-^'-Tta, mig Rassovszky Gyula1 piarista tanár vezetése alatt a főgimnázium ének! -a adott elő régi egyházi éneket. — A reformátusoknál Sáfár Béla, az evangélikus templomban Sommer Gyula mondtak Pro Pátria-beszédet és imát. — Délután a szlovenszkói magyarság közelmúltban elhunyt vezetöférfia, Petro- galli Oszkár emlékét ünnepelték az egybegyűltek. Az ünnepi beszédet Molnár Béla* tanár tartotta, a1 váci szepeslek ének- és zeneszámokkal és alkalmi szavalatokkal tették változatossá a műsort. — (Újabb halálos Ítélet Budapesten.) Budapestről jelentik: A budapesti királyi Ítélőtábla ma tárgyalta Luxies József napszámos bünpörét, aki a múlt év elején bestiális módon meggyilkolta a kőbányai tisztviselőtelepen Simán dr. újságírót és édes-anyját. Luxicsot az elsőfokú bíróság életfogytiglani fegyházra Ítélte, az Ítélőtábla most megváltoztatta -az Ítéletet és halálbüntetéssel sújtotta a vádlottat. Luxies nem kért kegyelmet, védője azonban felebbezést jelentett be az Ítélet ellen. — (A légionáriusok és a kisebbségi kérdés.) A csehszlovák légionáriusok junius hetedikén kongresszusra hívják egybe a vegyes nyelvterületeken lakó szervezeteik képviselőit s e kongresszuson tárgyalni fogják a kisebbségi kérdést, tovább a csehszlovák népnek az egyes nyelvterületeken való gazdasági helyzetét. (Elcserélt csomag.) özv. Komáromy Sán- dorné, komáromi lakos, május 5-én Kassáról Komáromba utazott, miközben a vonaton valaki csomagját tévedésből elcserélte. A csomagban női felső- és alsórnhák voltak és Komúromyné ezután kéri az illetőt, hogy a csomagot komáromi címére: Kereszt-utca 11. sz. alá elküldeni szíveskedjen, ahol a sajátját (íénfirubanemü) is átveheti. — (A külföldiek munkanélküli segélye.) A szociálisügyi mims'Zitéri'um a Lotko Press értesülése szerint rendeletet adott ki, amely szerint a genti rendszer szerint fizetendő munkanélküli segélyeket az osztrák és német állampolgárok is megkaphatják, ha tagjai az itteni szakszervezetnek. — (A tábla ítélete a szomolnoki leánykereskedők bünpörében.) Kassai tudósítónk táviratozza: A kassai tábla ma foglalkozott Wick Gyula szomolnoki bányaigazgató ismert bünpörével. Wicket az állami elmegyógyintézet bizonyítványa beszámíthatatlan és köz- veszélyes elmebetegnek nyilvánította ki, ezért öt a tábla felmentette. Fritschné szomolnoki bábaasszony hat hónapi büntetését ellenben helybenhagyta, mivel beigazolást nyert, hogy pénzért szállított fiatalkorú leányokat Wicknek. (x) — (Kétszáznyolcvan leszármazottja vett részt a temetésén.) Brüsszelből jelentik: Belgiumnak népszaporodás tekintetében legtermékenyebb tartományában, Limburgban, meghalt a minap egy kilencvenbatesztendös kisgazda. Temetésén tizennégy gyermeke vett részt és csaknem kétszázhetven unokája és dédunokája. Limburgban nem tartozik a ritkaságok közé az olyan család, amelynek tiz-tizennégy gyermeke van. — (Két gólya elsötétített egy várost.) Stuttgartból jelentik: Egyik közeli kisvárosban hirtelen elaludt az esti órákban valamennyi villamos lámpa. Keresték a baj okát, de csak órák múlva találták meg, egészen véletlenül. A zavarnak nagyon különös oka volt. Két gólya összeveszett egy fészek miatt, amely a villamos világítás vezetékének közvetetten közelében van. Az egyik gólya a harc hevében hozzáért a vezetékhez. Az áram nyomban megölte és holtteste ottmaradt a vezetéken. Ettől borult sötétségbe az egész város. AAAAAAAAAAAAAJcAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA* 2 \ Menyasszonyi kelengyék áruháza t jj \ Saját készítmény!) finom férfi £ J \ és női fehérnemű, asztal- f 1 \ ^ térítők és mindennemű lenáru £ ◄ \ ► 2 \ Árusítás nagyban és kicsinyben % * \—" *