Prágai Magyar Hirlap, 1925. május (4. évfolyam, 98-122 / 841-865. szám)
1925-05-23 / 115. (858.) szám
Szombat, május 23. több szornszédállamai között kereskedelmi szerződés áll fenn. így áll ez Magyarországgal is, ahol igy a lengyel petróleum a románnal szemben sokkal kedveltebb. így magyarázható, hogy dacára a dunai útnak, amely a román petróleum predomináns helyzetét Magyarországon és Ausztriában biztosítaná, ezek az államok szívesebben vásárolnak Lengyelországtól, habár ott sokkal drágább szállítási dijakat kénytelenek fizetni. A román petróleum termelők, akik egy olyan fontos piacot, mint Magyarország, nem akarnak elveszte. i, külön petrólemribizot'tságot küldenek Budapestre a magyar kormánnyal váló ezdrányn tárgyalások végett. A bizottság ma utazott el. Főleg a magas beviteli vámok leszállítását akarják elérni s kompenzációképpen kedvezőbb elbánását ajánlják bizonyos magyar termékeknek. — Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Hirt adtunk arról, hogy Tanasescu román kereskedelemügyi államtitkár és Olsdceaniu, a román petróleumszövetség elnöke, hétfő óta Budapesten tartózkodnak, hogy a magyar kormány megbízottjaival a román petróleumipar exportjának nyújtandó kedvezményekről tárgyaljanak. A román megbízottak a magyar petróleumvámok leszállítását kérik, cserébe vámkedvezményeket ajánlanak fék A magyar kormány megbízottjai átnyújtották a román delegátusoknak a kedvezményes vámokat kérő cikkekröli jegyzéket, melyet a román kiküldöttek bemutatnak kormányuknak. Pünkösd után a tárgyalásokat valószínűleg tovább fogják folytatni. Megállapítható, hogy hivatalos helyen a románok kérelmét kedvezően fogadták. — Emelkedett a román szarvasmarha- és lóbehozatal. A Loco Press arról tesz jelentést, hogy a romániai szarvasmarha- és lábehozatal jelenít ősén emelkedett. Ennek oka abban keresendő, hogy az utóbbi időben Romániában erősen leszállt az állatok ára. — Válrágban a borsodi szénbányáit:. Miskolcról jelentik: A borsodi szénmedencében a tél folyamán tizenöt kisebb bánya működött, igaz, niagy nehézségekkel kellet meg- küzdemiök, de üzemük csaknem teljes mértékben működésben volt. Naponta kétszáz ,vagon szenet termeltek a borsodi bányák még az elmúlt esztendőben, de a gazdasági pangás és a rossz vasúti összeköttetés, valamint a kedevezőtlen vasúti tarifapolitika a borsodi bányákat most csődbe kergette. Eddig kilenc bánya szüntette be működését s a megmaradt hat bánya is annyira szűkítette üzemét, hogy ma már naponta alig 30 vagon szenet termelnek. A borsodmegyei köz- igazgatási bizottság még a múlt hónapban foglalkozott a bányák válságának ügyével és memorandumban fordult a kormányhoz, rámutatva á . bányák feníartásának nagy gazdasági fontosságára és a bajok mielőbbi orvoslását kérik. Különösen fontos a vasúti tarifák megváltoztatása, mert az ipari vállalatok a tarifa magas volta miatt inkább romániai fával látják el üzemüket, ami nemcsak az államnak, hanem a vasútiaknak is nagy károkat jelent. A kis bányák pusztulása emellett megszaporitja a munkanélküliek számát is, ami ugyancsak ok arra, hogy az .illetékes körök ebben az ügyben sürgősen intézkedjenek. — A tűzifa-kereskedés krizise Magyar- országon. Buda^.,,.01 jelentik: Az erdőségeitől megfosztott Magyarország tüzelőanyaggal való ellátása egyike azon szomorú kérdéseknek, amelyek a békeszerződés folytán felmerültek. A tüzifahiány a szakkörökben állandó panasz és megvitatás tárgyát' képezi. Ezért érdekesnek tartottuk e kérdés felöl érdeklődni. Nagy Valér dr., a Magyar Fake- restoedő Csarnok igazgatója a ' övetkezö'k- kel világította meg a helyzetet: Másfél éve már, hogy a tűzifákereskedelem rettenetes gazdasági viszonyok között harcolja a maga nehéz küzdelmét. Az erdőktől megfosztott ország teljesen ki van szolgáltatva a külföldi exportőrök és szállítóeszközök diktatórikus befolyásának. Főleg a románok részéről mutatkozik rosszakarat, mert a román államvasutak semmi igyekezetei nem mutatnak arra nézve, hogy az exportált tűzifa olcsóbbodását előmozdítsák. De nem segíti elő ezt a MÁV üzletpolitikája sem még kevésbé pedig az országos adópolitika. A visszás helyzet következtében mindig többen hagyják abba a tüzifakereskedők és gő- Nvágók a nehéz küzdelmet. A próbálkozások, melyeket a tüzifakartel! utján kíséreltek meg, meghi- sultalk az adópolitika s a fogyasztó közönség közönyös magatartása miatt. Miképp legyen olcsóbb az áru, ha a szállítási költségek, beszerzési ár, adók és közterhek, munkabérek nemhogy csökkenő, de folyton emelkedő tendenciát mutatnak. Most, mikor az úgynevezett „képitési“ politika lett a magyar közéletben úrrá, akkor meg kell érteni az illetékes tényezőknek, hogy az ország tüzelőszerrel aló wllátása milyen fontos és áldozatot ne csak a kereskedőtől követeljenek, hanem nyújtsunk módot arra, hogy a konszolidáció lehetséges legyen. Világszerte hanyatlóban van a mezőgazdaság megbecsülése Amíg a gaboná ára nem stabilizálódik, nem nyughatik meg a gazdasági élet — A hitel- uzsora tápot ad az eladósodásnak — A Magyar Gazdaszövetség közgyűlése Budapest, május 22. A Magyar Gazdaszövetség tegnap tartotta közgyűlését, amelyen Bernét István elnöki megnyitójában rámutatott a múlt évi katasztrofális termés okozta óriási károkra, amelyekért a mezőgadasági termények ágában bekövetkezett emelkedések sem kárpótolhatták a gazdát.. Az elmúlt félszázad alatt mezőgazdaságunk nagy haladást tett. A jövő kilátásai egyelőre nem nagyon biztatóak, mert a hitelkérdés megoldásának rendkívüli nehézségek állanak útjában. A külföldi nagy pénzpiacok, Anglia és az Egyesült Álamok szinte kizárólag az ipar és kereskedelem hitelszükségletével foglalkoznak és mindkét állam kénytelen volt beavatkozni saját mezőgazdasági hitelszükségleteinek biztosítása céljából. A mezőgazdaságnak a háború után világszerte tapasztalt megbecsülése mindenütt hanyatlóban van. Franciaországban az inflációs gazdálkodás nagy mértékben fellendítette az ipart és kereskedelmet, ami egészen az ijesztő mértékig fokozta a falusi népességnek városba- tódulását. A Jómmal Officiell szerint a műveletlenül maradt föld egymillió hektárral szaporodott, egy másik millió hektárt pedig szántóföldből legelővé alakítottak át. Oroszországban egyelőre még tart a mezőgazdaság pusztulása és a tájékozottak szerint mindnagyobb területek sülyednek vissza a nomád gazdaság állapotába. Románia, mely egykor nagymennyiségű gabonafelesleget engedett át a külföldnek, most bevitelre szorul, aminek óka elsősorban az esztelen földreform. Múlt év végéig 5.8 millió hektárt sajátítottak ki, ennek felét két hektáros parasztbirtokul, amely birtoknagyság extienziv gazdálkodás mellett a korábbi művelési nivó visszafejlődéséhez vezet. Mindezen viszonyoknak, tán némileg halványabb megismétlődését Magyarországon is láthatjuk. A gazdaosztálynak öntudatosabb és erélyesebb szervezkedésre van szüksége, he y szembeszállhasson a szembenálló törekvésekkel, melyek különösen a határidőüzlet bevezetésében jelentkeznek. Pénzünk értékének stabilizálódása.elégtelen a közgazdasági élet nyugal. iának biztosítására, ha a gabonaárak is nem stabilizálódnak. Éppen ezért egyáltalában nem mondható üdvösnek a legnagyobb nemzetközi gabonatőzsdéknek szinte korlátlan befolyása az árak diktálá- sában. A magyarországi hiteluzsora újabb tápot fog adni az eladósodásnak, ha nem sikerül kellő mértékre leszállítani azt a távolságot, amely a Jegybank és az egyes hitelintézetek kamatlába közt m.gvan. A nagy tetszéssel fogadott elnöki megnyitó után Czettler Jenő dr. igazgató számolt be a Magyar Gazdaszövetség múlt évi munkájáról. Staub Elemér a mezőgazdasági kamarák és a szabad gazdatársadalmi egyesületek összemüküdésének fontosságát hangsúlyozta. Bódis István a zugbankok űzőiméire mutatott rá. Forster Elek jelhivtu a figyelmet - bortermelés válságára. = Felszabadították a marhabé vitelt Ruszinszkóba. Ungvárról jelentik: A kereske- ’ dölemügyi minisztérium rendeleté értelmében a marhák behozatalát, kizárólag azonban két darabra szólóan, fölszabadították. Nagyobb mennyiség behozatalát ezentúl is kérni kell a prágai központtól. A rendelet május 18-án lépett életbe. = A magyarországi íözelékániexport nehézségei. Budapesti szerkesztőségünk jeleníti telefonon: A magyarországi főzelékáruk exportja az elmúlt évben oly nehézségekkel küzdött, hogy alig lehetett belőle valamit elhelyezni 'Bécsiben, a régi, legtöbbet fölvevő piacon. A szállítási tarifa magas volttá annyira drágította a magyarországi árut, hogy a külföldre szánt áruk jórésze a termelőnél maradt. Az érdekelt körök közbelépésére most' a MÁV a Ceglédről, Kecskemétről és Nagy-' kőrösről föladott, külföldre szóló küldőmé- * nyékre a legolcsóbb ámdötételt engedélyezte.--------- 1 ■ ~n”TTFrirÍWBBHllt~"" .................... + A mai prágai terménytőzsde lanyha volt. Uzletforgalom alig alakult ki s a látogatottság is csekély volt. Hazai és külföldi, gabonában az irányzat gyöngült. Csak zab tartott. A többi árak nem változtak. A következő árakat jegyezték: Amerikai búza ab Tetsdhen 250, cselh ab Prága 242—248, amerikai rozs ab Tetschen 200, esek ab Prága 220—225, cseh nedves zab ab Prága 185— 190, fehér 192—198, La Plata ab Tetsohen 170, jugoszláv tengeri ab Pozsony 138, amerikai sertészsír 14.30—14.40. + A mai cuírortözsde szilárd volt. Nyers- cukorjegyzés Aussig loko 180—185. + Kedv télén a bécsi tőzsde. A mai tőzsde, tekintettel a hétvégi realizációkra, kedveleniüÜ indult. Prágai eladásra cseh értékeik gyöngültek ás csak a Skoda maradt szilárd. A magyar értékek iránt sem mutatkozott érdeklődés. A korlátban és ku- lisszban üzlettotenség, a beruházási piacon nem egységes irányzat uralkodott. + Üzletfelei! a berlini tőzsde. A mai tőzsdén alig alakult ki üzlet. Egyes értékek javultak, a legtöbb papír azonban változatlanul zárult. A német kölcsönök szilárdak voltak. A pénzpiacon az árak változatlanok. + Gyönge a prágai tőzsde. A mai tőzsdén a realizációk éreztették hatásukat, amiért is az irányzat csekély üzletforgalom mellett gyönge volt. Kuüsszban különösen Krizik és Danek gyenÉszak Szemirámisza (Hogyan ölette meg II. Katalin férjét, III. Péter cárt) — A P. M. H. eredeti regénye — BreteuÜ francia követ és Ligné herceg egykori följegyzései alapján irta: Forró Pál 05) Oriov is fölkereste, de a herceg- kisasszony kiizente, hogy nem fogadhatja. Majd iniá fog, ha jobban lesz... köszöni a hozott virágokat. Az udvari orvos fejcsóválva vizsgálta: nincsen semmi pontosan megállapítható baja, mégis szemlátomást fogy, halványodik az arca. Mulatnia kellene, szórakozni, de semmihez sincsen kedve. Dsszerázkódik, alig tudja elfojta.nl undorát, ha írna kérik, hogy menjen az udvarhoz, vegyen részt a társasösszejöveteleken. Nem Érdeklődik semmi iránt, a politikai változások sem izgatják, sem a nagy reformok, melyekről álmodott, amelyekért annyit harcolt És kockára tette az életét. Kirobbant, kiéglek a tüzei, fásult volt... Katalin nem foglalkozhatott behatóbban az esettel, a rohanó, egymásra torlódó események minden percét lefoglalták. De most, imfkor magára maradt szobájában és újra végiggondolta a nagy életfordulásnak minden fontosabb mozzanatát, mint egy zavaró nyugtalanság rontotta meg kedvét a herceg- Ktsasszonyra való gondolás. Megsejtette, hogy a fiatal leány mindent tud, csak büszkesége és szemérme tartja vissza attól, hogy nyíltan is előáll jón vádjaival. Valóban, hálátlan volt hozzá, de ... Katalin dacosan kapta föl a fejét. Hát igen, hálátlan volt. Eszközül használta föl Or- iovot is, mint mindenkit, a nagy cél érdekében. Csak a habozást és gyengeséget nem ismerőik érnek célhoz. Végiggázolni néhány emberéleten, amikor milliók jó voltáról van szó... Ezt nem szabad érzelgősséggel kockára tenni. Minden miatta van, akinek eszétől, nagylelkűségétől, szeszélyétől és elhatározásától országok és népeik sorsa függ. Kivételes istenember, a hivatottak közül való, aki erejét a nagy cél érdekében viszi harcba. Ez fontos és csakis ez, nem szabad megtán- torodnia, gyengének lennie ... Szinte érezte, hogy mint sűrűsödik föl vére az alkotás víziójában, hogy mint emelkedik egyre magasabbra és mint lesz körötte mindenki törpe és jelentéktelen. Hogy gyenge és kegyes volt néha férfiakhoz? Ponya- tovszki, Pánin, Soltykov gróf... mit jelent ez? Emberi testtel született, joga van gyönyört nyújtani annak a testnek, amely ennyi istenséget zár magába. Oriov Gergely lépett a szobába. A rejtett ajtón át nyitott be, amelynek kulcsa zsebében volt. Mintha démonilkus erő sodorta volna ide a férfiakra gondolás e válságos pillanatában. Katalin szinte riadtan ugrott föl. Ez igen... ez a férfi, a győzelmes hím .. a királyi erő! — Bocsáss meg — mondotta Oriov —, el kellett jönnöm, beszélnem kellett veled még ma! — Fáradt vagyok, Gergely .. És nem illik ma, az ő temetése napján, az ő árnyékában ... Oriov karjai közé kapta az asszonyt: — Hát nem örülsz? Nem érzed, hogy mint szárnyalunk egyre feljebb, lietiportuk az utunkban állókat, az emberek hódolva és elcsodálkozva néznek fel reánk és én erősen foglak és viszlek tovább ... Katalinban valami ellenséges, kegyetlen düh kezdett forrni: — Te ... te viszel engem tovább ? — Igen, én, a te méltó társ,ad, a férfi az ő királyi asszonyát! így kell együtt maradnunk, Katalin... ott a helyem az oldalad mellett, hogy védjetek, szeresselek és előre vigyetek! Katalinban világosodni kezdett a gondolat. Hiszen ez a férfi nem őt szereti, hanem a hatalom tébolyultja... a férje alkar tenni, cár, a szürke kis testőrtiszt, akit ő tett herceggé, hatalmassá és aki most azzal kérkedik, hogy Katalin néki köszönhet mindent és vad him- s égé ben bízva, el akarja szédíteni, befonni, kifosztani, magának kaparintani a Pétertől elrabolt hatalmat. Oh, hiszen ennek nincsen szive, részvéttenül gázolt át Daskov herceg- kisasszonyon és úgy tett, mintha a szenvedély ragadta volna el. De most is hazudik, nem szerelmes, csak kalandor, vakmerő kártyás, aki most készül a döntő tétre. Katalin fölrázódott, egyetlen hideg, büszke mozdulattal kiszabadította magát Oriov karjaiból és Darun CSaIiÓ- kiró lui mnz-dnlfl ítaJ intfttt.* — Herceg... távozzon! Oriov megdermedve nézett Katalinra. Ez az arc, ez a nő, mintha egészen más személy tenne, mint akiit eddig ismert. A remény és kétségbeesés egy mozdulatával egy lépést tett a oáirnő felé, de annak hűvös, szigorú tekintete megállította. — Nem fogom elfelejteni érdemeit —* szólalt meg újra Katalin — és gondom tesz önre. De megtiltom, hogy parancsom nélkül újra átlépje a palota küszöbét! Addig is igyekszem elfelejteni elbizakodott vakmerőségét! Távozhat! Oriov szédülve botorkált 'ki. Érezte, tudta, hogy mindennek örökre vége. Katalin pedig, amikor magára maradt, csöngetett: — A miniszterelnök urat kéretem! S amikor Pánin bejött, száraz, minden érzését gondosan palástoló hangon kérdezte: — Micsoda jelenteni valói vannak? Pánin mély bókkal válaszolt: — Daskov heroeg.kisasszony kérvényt nyújtott be, amelyben Franciaországban töltendő hosszabb szabadságot kér! Katalin egy pillanatra összeszoiitotta száját, azután ridegen bólintott: — Megadom! S amikor Pariin kissé megzavarodva, mint aki még vár ebben az ügyben valamit, fejedelmi kegyet jelentő szavakat, vagy az érdeklődésnek egy gesztusát, sürgetően és közönyös hangon szólt a miniszterelnökre: — Folytassa a beszámolót! Menjünk továihh! (Vége.) PIEGNYILT wt mm WWL* MS£®M¥IE¥ w ni Mán posrcell^n <és ^9sKmmü&irOTl&<&aE. «h i««as,rl»!®'SB!sB8 ..&£vtpn" parcellán Képviselete iis& r®-uic«a 5® ssssss MotsSc® - K«ss®« = rö-s*i««a 50 jjj