Prágai Magyar Hirlap, 1925. április (4. évfolyam, 74-97 / 817-840. szám)

1925-04-18 / 87. (830.) szám

Szombat, április 18. 2 Háztüznézőben a kormány félhivatalosa Prága, április 17. A konnány németnyelvű félhivatalos lapja, a Prager Presse, ma háztüznézni ment a német polgári pártokhoz. A cseh koalíció a rohamosan közeledő választásokra a leg­nagyobb aggodalmakkal tekint, mert ha a kormánypártok mai egyensúlya egyszer fél­rebillen, a cseh „államalkotó többség'4 meséje is szertefoszlik s ekkor nem marad más hátra, minthogy a nemzeti kisebbségek is fel­vétessenek a kormányba. Ezzel a titkos gondolattal egy hosszabb cikket közölt a Prager Presse, amelyben a csehszlovákiai német polgári pártok erővi­szonyaival foglalkozik. A cikk szerint a né­met keresztényszociális-, agrár- és iparos­pártoknak feltétlen erősbödésével kell szá­molni, mig a német nemzeti (Lodgman)- és a német nemzeti szocialista csoportok az uj választásoknál meggyengülnek. A félhivata­los cikk Írójának informátora szerint az ép­pen említett három német polgári párt to­vábbra is megmarad az úgynevezett parla­menti munkaközösségben s ez a csoport haj­landónak mutatkozik a kormányba való be­lépésre. A belépést semmi különösebb felté­telhez nem kötné a munkaközösség, csupán két miniszteri tárcát követelne, még pedig j egyet a fontosabbak közül — a pénzügy ki- vételével — és egy szociális tárcát (egész-1 ségügy, népjóléí). Ezenkívül megfelelő szá- j mu német vezető tisztviselőnek kellene len- j nie az összes központi hatóságnál. A félhiva- j talos szerint a németek végül tisztában van- j fialt azzal is, hogy egy cseh-német koalíciós munkaprogram előzetes megállapítása na- j gyón problematikus, mert miként a mai koa-! lició példája is bizonyítja, a koalíciós progra­mok teljesítése igen nehéz.. A kormány németnyelvű félhivatalosa úgy tesz, mint a szégyenlős falusi legény, aki szeretne házasodni, de szándékát nem meri nyiltan megmondani a választottjának s ha valaki megkérdezi tőle, hogy mi is lesz azzal a házassággal, szégyenlősen válaszolja, hogy nem is akar ö házasodni, hanem a leány akar férjhez menni. A rohamosan kö­zeledő választások után feltétlenül számolni kell arra, hogy a nemzeti kisebbségek is résztvesznek a kormányzásban; ennek htyilt bevallásához azonban nincs bátorsága a cseh háztüznéző legénynek, ezért a németekre mondja, hogy ők tolakszanak a kormányrúd­hoz. Rögtön a feltételeket is megtudhatjuk, a cseh nagyon kétes többség két miniszteri bársonyszéket készít az uj koalíciós házas­társ részére, különös munkaprogramot azon­ban nem, mert a koalíciós programok ugy­ff | rí & kiválasztott, szop példányokban | mm £A NISP öRT, Prölja - Klaraovfca. Iliit f llllllt S7- képes árjegvzékét Kő 5.— ö előzetes beküldése e!I núbon küldi II • B sem teljesíthetők, vagyis csak a közönség ámítására valók. Hogy a félhivatalos cikkének állításai nem a ..parlament német pártjainak14 a né­zetét, hanem .a hatalmon levőknek titkos ter- vezgetéseit tartalmazzák, ez kiderül abból is, hogy a cikkírónak egyetlen szava sincs eme Prága, április 17. Annak idején, amikor Dénes külügyminiszter Szovjetoroszország de jure elismerésének a ter­vével foglalkozott, megemlékeztünk arról is, hogy az elismerésnek legnagyobb ellensége a cseh nemzeti demokrata Kramar képviselő. A szovjet­tel szemben érzett határtalan nagy gyűlölete azonban nem akadályozza meg Kismart abban, Prága, április 17. A cseh néppárti Lidové Listy hosszabb cikkben válaszolt a Ceské S!ovo-nak a Mar- maggi-ügyben elfoglalt álláspontjára. A nyu­gateurópai államok sajtója kivétel nélkül a legnagyobbfoku elkeseredését nyilvánította amiatt, hogy Prágában egy kormánypárt lapja „kellemetlen idegennek14 nevezte a nun- ciust. Európában még nem tudják — írja a Li­dové Listy —. hogy a diplomatáknak Ilyen megnevezése Prágában az újságíró! jó mo­dorhoz tartozik és hogy ilyen körülmé­nyek között nem csodálható, ha a szocia­lista lap „tíiitanya!ója“ megfeledkezik- ar-l Budapest, április 17­A Magyarság tegnapi számában érdekes külpolitikai információkat közöl. Az informá­ció kifejti azt, hogy Franciaország európai hegemóniáját csak akkor tarthatja fenn, ha Németország gyengítése után Angliát is gyengíti. Angliának a gyarmatbirtokain ko­molyan meggyűlt a baja. A britt politika visszatér a hatalmi egyensúly elvére és Né­metország megerősítésére törekszik, nehogy Franciaország túlsúlyban maradjon. Ebből fakad a francia—angol elleniét, mely ma az egész világon látható. Különösen erős ará­nyokban folyik ez a rivaliíás Romániában, ahol Mária királyné az angol—német— román közeledésen fáradozik, ami rokonai kap­csolatai alapján érthető is. Ezzel szemben a román hivatalos körök határozottan francia orientációt mutatnak s gyakran megesett, hogy a román politikusok tervek bírálatára, noha alig néhány hónap előtt a legnagyobb megbotránkozással utasí­totta volna vissza az ilyen német közeledést. A cseh félhivatalos háztüznézni ment, de még nagyon szégyenlős... Maid a választá­sok talán.több férfiasságot és bátorságot ön­tenek fáradt inaiba ... hogy, ha arra alkalom kínálkozik, a megvetett szovjettel jó üzletet kössön. így a brünni „Stráz Socíalizmu44 hasábjaiban olvassuk, hogy Kratnar képviselőnek íiebstadti szövőgyára nagyobb mennyiségi! szöyetszállitást vállalt a szovjetorosz hadsereg számára s a szállítmány első részleteit már el is küldte Oroszországba. Fő a hazafiul honszerelem, de a jó üzletet scan kell megvetni. ról, hogy Mannaggit, a diplomatát, nem te­kintheti szindikáíusbeii társának és hogy nem szabad vele szemben úgy viselkednie, mini ahogyan a cseh kollégák egymással szemben viselkednek. Marmaggi Tö-ökországban is voit nun- cius és ő megmondhatja, hol bántak vele tisztességesebben, ott-e. ahol a keresztények még rna is nemzetközi citálom alatt vannak, avagy a civilizált Középeurópa szivében, Prágában? A cikkíró'a továbbiakban hosszasan bi­zonyítja azt, hogy a csehszlovák kormány­nak gondolnia sem szabad a Vatikánnal való diplomáciai összeköttetés megszakítására. nagyon is éreztették a királlyal, mennyire quantité negligable. Mária királynő politikájával szemben áll az úgynevezett liberális vagy demokrati­kus Románia. Az orosz kérdés szerepet játszik mindkét orientációnál. Mária királyné politikája ebben a kérdésben arra irányul, hogy Anglia használja fel Romániát bástyául az oroszoknak Konstantinápoly leié való tö­rekvéseivel szemben. Az orosz veszedelem .azonban Bulgáriát is fenyegeti s ez a körülmény magyarázza meg azt, hogy időnként szó lehet egy bolgár —román közeledésről. Minthogy azonban az orosz hadsereget a Duna torkolatánál épp úgy fel lehet tartóztatni, mint a Dnyeszter- nél, felmerülhet az a kérdés, vájjon egy dél­szláv blokk nem ugyanoly előnyös-e Anglia szempontjából, mint egy erős Románia. Az információ szerint két eshetőséggel keil 3 , magyar politikának számolnia. Vagy az oroszokkal együtt Románia el. leit, vagy a délszláv blokkal kibékülni. Ha az angol politikusoknak sikerülne kJ resztülvinniok a kibékülést, a magyarok és délszlávok között, akkor természetes, hogy Románia, mint oroszellenes állam felesleges] sé válik s így Oroszország hadserege Brassó és Braila között állna meg. Románia a ma- gyar-délszláv kibékülés esetén Bulgária, Oroszország és Magyarország között kerülne :■ felosztásra. — (Az építkezési törvényjavaslat a pet. kában.) A koalíciós pártok politikai petkája az építkezési törvény érvényének meghosz. szabbitására vonatkozó javaslatot tárgyalja napi ülésein. Az építkezés előmozdítására a petka két törvényjavaslatot készít elő. A2 egyik az, építkezési mozgalomról, a másik ajp építkezési dézsmáról szól. Az építkezési dézsmát a lakással biró polgárok fogják fi- I zetni; egyelőre még nincs megállapítva en­nek az építkezési dézsmának a nagysága* azonban kéOégte'e.i, hogy ez annál nagy-mis; lesz, minél hosszabb időre fogják meghosz- ; szabbiíani az építkezési mozgalomról szólóii. javaslatot. A szocialista csoportok három, a® polgáriak két évre akarják a meghosszaöbi-H tűst. Hosszabb vita után a petka elfogad .aHj azt az elvet, hogy az állam az építkezések|f támogatására ne segélyeket, hanem kölcsönt* és garanciát adjon. Ebben az állami támoga­tásban is kizárólag a kislakások építkezése j részesülhet. Kislakásnak tekintendő az olyan lakás, amelyeknek padlófelülete nem haladja ! meg a nyolcvan négyzetmétert. A segélyt megkaphatják a bérházak és a családi házak építői egyformán. Az állami kölcsön összegét illetőleg a petka azt határozta el, hogy a leg­kisebb lakások építői aránylag nagyobb ősz- • szegü segélyt kapjanak, mint a nagyobb la­kások építői. Ez az állami segély az épitke-1 zés összes költségének hetven százalékáig 1 terjedhet. Az építkezési dézsmát a régi há* *| zakban lakó és a bérlők védelméről szóló i törvény oltalma alatt álló polgárok fogják fi- ff zetni az évi lakbér tiz százalékának összegé- I ben. Ennek a dézsmának a jövedelme — ! mintegy egymilliárd korona — kizárólag az jj j építkezések előmozdítására fordittatik. Az I építkezési dézsmát a házbér- és házosztály- 1 adó fizetésére kötelezett lakások birtokosai 1 kötetesek íizetrui, továbbá a termesze tfbeni la- I kasok használói is. A petka további ülésein I főleg' azt a kérdést kell tisztázni, hogy az 1 építkezési segélyt megkapják-e az épitkezé- I si szövetkezetek és az egyes magánvállalko- I zók is, avagy csupán a magánházak építői­— (A nyelvíörvény végrehajtási rende­leté.) A minisztertanács tegnapi ülésén elfő- j gadta első olvasásban a nyelvtörvény végre­hajtási rendeletét. 31T-® &&&*£ ktsfufsz&Situmffs, Mrffliiór sitidet síiül a siotjeM — A politika nem tévesztendő össze az üzlettel — 1 un ifit? i lesig sievo jifiifiisiifir Marmaggi mtnclussal Törökország ban jobban bániak, mint Prágában DománltUMft Mária üráliti# angol, a hivatalos politika francia orientáció! kitel Visszaemlékezéseim Petrogálli Oszkárra A P, M. H. számára irta: Bothár Sándor dr. Puritán becsületességének folyamánya volt szerénysége is. Nem a gyakran észlel­hető tettetett álszerénység, mely éppen ellen­kező érzelmeket leplez, nem, ő teljes tuda­tában volt saját egyénisége értékének, fellé­pése mendenüit biztos, önérzetes és öntuda­tos volt. De sohasem tolta előtérbe önma­gát, az öndicséretet nem ismerte s még ba­rátai előtt sem dicsekedett el magas ismeret­ségeivel, vagy sikereivel. És nem törkedett vezérszorepre sem, egyénisége, melyre rá­nyomta bélyegét a magyarság egész mosta­ni küzdelmére, ellenállhatatlanul vitte oda azokat, akik együtt dolgoztak vele, hogy hallgatagon, csöndes egyetértéssel, össze­dobbanó szivvel vezérüknek ismerjék el öt. A formális elismerést nem várta soha, talán vissza is utasította volna. Amikor elfelejtet­ték képviselőnek kandidálni, nem duzzogott, nem állt félre, még egy neheztelő szót sem ejtett ki, ellenben lankadatlan lelkesedéssel fáradhatatlanul küzdött, agitált a magyarság és — a nem mellőzötíek választási sikeréért. S ha tán műiden egyéb pótolható benne, ak­kor az önzetlen felfogásnak nehéz mását ta­lálni. Legbensőbb baráti köre jóformán nem is tudta, hogy mily rendkívüli egyén'séget rejt ő magában, hogy odakinn a mi kis vá­rosunk határán túl mily nagyra becsülik őt mindenütt. Szegény éd^ anyja is csak a temetés szomorú napján tudta meg, anvdőn egyik küldöttség a másikat érte, a koszorúk tömege özönlött a ravatalra s a magyarság legkiválóbbjai hajoltak meg könnyek közt a vezér koporsója előtt, — akkor az önkény­telen lelki megrendülés fakasztotta azt a szót: „Én nem is tudtam, hogy az én fiam olyan nagy ember volt.44 Mert otthon ő csak a szerető jó fiú, édes anyja gyámolitója és vigasztalója volt — semmi egyéb. S csak néha, ha egyik-másik útjáról haza tért s együtt, ketten elsétáltunk kifelé, ott, hol a profanám vulgus nem zavart, megnyí­lott a szive éis beszélt sikereiről, terveiről, a lelkes ünnepi fogadtatásokról, amelyekben része volt, beszélt örömmel, megelégedéssel, de akkor is szerényen hozzátette: „Szinte szégyellem magam, úgy fogadtak44. Mindez négyszemközt volt mondva s mindjárt ki is kötötte magának, hogy erről senki előtt egy szót se beszéljek, restelte volna, hogy mások előtt önmagáról dicsérőleg beszélne. * Most veszem észre, hogy amit ő nem tett soha, azt én teszem meg, dicsérem és ismét dicsérem őt. Elmondok annyi sok iót róla és semmi rosszat sem. Keresem, erőlte­tem emlékezetemet, tán valami hibáját is el kellene mondanom. Hiszen halandó ember­ről nem lehet állítani, hogy „macula non est in te“. És nem tudok még sem hibát találni benne. Vagy holmi aprólékosságokat emle­gessek, hogy ideges volt sokszor, megviselte idegeit a túlfeszített munka s olyankor türel­metlen volt, hirtelen felpattanó, talán néha bántóbb hangon is szóit reá valakire. Cse helységek ezek, a test gyöngeségénék pil­lanatnyi fölülkerekedése a kifáradt lélek fe­lett. De mégis, a barát, a rokon szemét el­homályosítja tán a szeretet, nem tud tárgyi­lagosan Ítélni azzal szemben, akit szivébe zárt és nem tudtak tán elég tárgyilagosak leírni barátai, akik együtt dolgoztak vele, eszméit oktatták, egyéniségét ellená’hataí- lanu1 megszerették s csak a szeretet és di­cséret hangján tudtak szólani ő róla. ,,Freun- denlob lrnkt, Feindenlob klingt44. Halljuk az eltenfél szavát. Egy csehszlovák — vagy in­kább cseh — társaságban egy, a politikai ügyekben dolgozó magasrangu rendőrtiszt- viselőhöz kérdést intéztek, kit tart a magyar politikusok közt a legveszélyesebb ellenfél­nek. Az illető habozás nélkül azt felelte: „Petrogallit és pedig három okiból: mert idealista, mert tehetséges és' munkabíró és mert megközelíthetetlen.44 S valóban legjobb barátja sem jellemezhette volna lapidárisabb tömörséggel s tárgyilagosába igazsággal. És ajánlom ezt a jellemzést azok figyelmébe, akik — barát, vagy ellenség — ferdén ítélték meg őt. * Mert voltak ilyenek is. Nem akarok most arról az esetről beszélni, amely az egy cél­ért küzdők fegyverének a közös ellenfél he­lyett egymás elleni.. fordítását eredményezte s mely az ő tapintatos, önzetlen s mégis eré­lyes magatartásán simult el, csak azért, hogy még élesebben, még áldatlanadul tör­jön ki, amidőn az ő biztos s ellentéteket ni­vellálni tudó keze már az enyészetté lett. Ne beszéljünk e helyütt erről, nem a vitatko­zásnak, nem az ellentétek felidézésének, ha­nem a mindent kibékítő emlékezésnek helye ez. De szólíni akarok arról, amidőn ugyan­csak a mi berkeinkből hangzott fel egy ízben félig tréfásan, fé'hg komolyan, de mindenkép­pen alaptalanul és tapintatlanul az az állítás, hogy ne mondjam gyanúsítás, hogy Petro- galli Oszkár nem jó keresztény, hogy — uram bocsa4 — „a zsidókkal cimborái44. Hát. hogy jó keresztény és vallásos ember volt, azt én tudóim legjobban, de az 5 vallásossá­ga a lélek legbensőbb szentélyének meggyő- ződéses hite volt, minden ostejntáció és min­den fdekezetieskedés nélkül Igaz, sohasem állott ki a fórumra keresztény mivoltát s érzéseit hirdetni és sohasem párosította a ke­resztény szeretet a mások elleni gyűlölettel. Vallási kérdésről vitatkozni, sőt még be­szélni som szeretett, profani záriénak tartot­ta azt. De higyje el nekem mindenki, volt 5 olyan jó keresztény — ha nem jobb — mint az, aki azt nála kétségbevonni merészkedett Mert nem az antiszemitizmus tesz meg vala­kit jó kereszténnyé. Igaz ő nem volt antisze­mita, amint hogy filoszemita sem volt. Egész egyszerűen azért, mert ebben a kérdésben és — mely legkönnyebben tudja mindkét részről túlzásba ragadtatni az embereket — csodálatos tárgyilagossággal s nyugalommal tudta a dolgok állapotát megítélni. Nem sze­rette az általánosításokat s inkább egyénileg bírálta el ezt a kérdést. Voltak a zsidóság körében jó barátai, képviselő korában egyik legjobb barátja s utazásainak társa, Rajk Aladár, — zsidó volt. De megmondta véle­ményét a zsidóság hibáiról nyiltan, őszintén, sőt köményen zsidó barátai szemébe is. Em­lékezzünk csak vissza Érsekújvár ott a zs:dó kérdésről mondott higgadt, tárgyilagos sza­vaira. És sokszor reámutatott a Károlyi-kor­szak s a magyarországi bolsevizmus azon tanulságára, hogy veszélyes a nemzet feletti hatalmat a zsidóságnak átengedni. De kifeje­zett ellensége volt minden antiszemita hecc­nek s reámiutatott többször arra, hogy bűn, sőt ostobaság a zsidóságnak magyarul érző s a magyarsághoz tartozni akaró részét ön­magunktól elidegenitenünk. És kétségtelen, az is, hogy nem volt barátja a n^agyarság fe- tekezef' nagy osztályérdek alapján való szét- fágozódottsápának sem. (Keddi számunkban folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents