Prágai Magyar Hirlap, 1925. március (4. évfolyam, 49-73 / 792-816. szám)
1925-03-06 / 53. (796.) szám
V? Péntek, március 6, Vtá(TAlMl(W£7faí*P i koalíció elvégez mindent, amit magára vállalt Prága, március 5. A Venkov a koalíció kibékülésének örö- ■ .éré megismétli a fenti szárnyas igéket- Helyeket Svehla miniszterelnök a költség- ' ítési bizottságban mondott el két év előtt, miniszterelnök lapja dicsőitö éneket zeng ehláról. aki olyan jó államférfim hogy előre ögjósolta a koalíció hosszú életét, mely nem .ünhet meg addig, auiig a koalíciós inunka- ogram nincs valóra váltva- A cikkíró — üván a kibékülés fölött érzett nagy öröme att — teljesen megfeledkezett ama bokros demdk felsorolásáról, amelyek a koalíció ldásos“ munkáját kisérik, ezért mi tesszük ;g ezt, A munkások a szociális biztosítás vetkeztóben teljesen jól vannak már ellát- . Az állampolgársági törvény is megvan ír és senkit sem lehet kiüldözni ama hajából- amelyben harminc év óta lakik- A ztviselők és az öreg nyugdíjasok olyan fi- :éseket kapnak, hogy takarékpénztárakban yezik el a fölösleget. Munkanélküliség csen már. Az egyház és az állam ideáli- 1 szép és jó barátságban él egymással. A rdák érdekeit megvédte az uj vámtörvé- ink. Folytassuk? Nem, mutatóba ez is g, ezekből is láthatjuk, hogy a koalíció wiyöriien oldotta meg súlyos feladatait s uj választásokig nincs is semmi tennivaló, énül élvezheti nagy és fáradságos iramának gyümölcseitruszinokéi pravoszlávizmus ősén rombolja a görögkato- us egyház belső életét is Ungvár, március 5(Ruszinszkói szerkesztőségünktől.) A P. H. már megemlékezett azokról a szomorú pótokról, amik a ruszinszkói görögkatoli- e-gyház belső életében keletkeztek azóta, :y a pravoszlávizmus 'romboló munkáját műtétén megkezdette. Sohasem volt példa arra a múltban- y a püspök által kinevezett parochiisokat egyes hitközségek nem fogadták volna keikbe és ellenkezést tanúsítottak volna az ház fejének akaratával szemben. Az utóbbi időben a lelkészek elhelyezése egyes egyházközségekben valóságos sze- iyi harcok indító oka lett, úgy hogy alig i az utóbbi időben megüresedett görögtük us paróchia, ahova, a püspököktől ki- ezett lelkészt a nép simán, tiltakozás nél- elfogadta volna. A beregszászi görögka- kus paróchiára például Gébé püspök Or- iy Lajos görögkatolikus lelkészt nevezte A kinevezésnek azonban ellentállott az mi segédlelkész, Kampó József néhány tnélyes hive és erőszakkal megakadá- zta- hogy Ortutay a paróchiát elfoglalja- Püspöki tekintélynek és akaratnak végül utay mégis érvényt szerzett és índörl karhatalommal valóságos ostrom tán elfoglalta a beregszászi paróchiát. A beregszászi görögkatolikus hivek indo- i'tlan és az egyházi fegyelmi szabályokhoz öző cselekedetét szintén a pravoszlávia iboló légkörének tulajdonítják és máris noly ok van az aggodalomra, hogy a pra- iriávok papi köreiben uralkodó szabad Bem és fegyelemnélküliség teljesen aláássa mmkácsegyháxmcgyei püspökség tékítité- t és a püspök kinevezési jogát i Húzó H úss á zi. • Kampó Józsefet különben a püspök el ja helyezni Beregszászról- hogy ezáltal a rét és rendet helyreállítsaVeszedelmes tolvajbandát tartóztatott le a kassai csendőrség = Kassa, március 5. Kassáról jelenti tudósitónk: A kassai endőrség tegnap nagyszabású tolvajbandát rtóztatott le, amely egész Szlovenszkót Ruszinszkót behálózta és amelynek tag- az utóbbi idők folyamán számtalan ló- és arhalopást követtek el. Különösen a téli hónokban decembertől kezdve folytattak ve- edelmes garázdálkodást és Trencséntől Munkácsig terjedt működési terepük. Eddig harminc lopást bizonyított rájuk nyomozás és azok legtöbbjét Ruszinszkó- in, valamint Gálszécs és Tőketerebes vidé- én követték el. A banda több mint százezer korona értékű lovat rabolt ezen a vidéken. A tetteseket Balog Mihály nagydobosi, iodnás Vaszil, Szerese József, Táncos Gyu- i és Táncos Lajos magyarországi lakosok személyében letartóztatták. Kiterjedt orgazdahálózat támogatta a bűnszövetkezetet. A lopott állatok nagyréőzét Feldmann Hermán, Batya Móric és Habemann Móric bacovai kereskedők vették meg, akiktől viszont Stern Soma és Stern Móric ugyanottani kereskedők vásárolták meg a lopott lovakat. JLJfcTCS, Ilrd'i C-TUo U. Krofta dr. csehszlovák követ, aki pár nap múlva átveszi a berlini csehszlovák követség vezetését, a Neue Freie Presse előtt érdekes nyilatkozatot tett. Kifejtette, hogy Csehszlovákia egész olyan nehézségek előtt állott, mint amilyenekkel Ausztria most küzd s hogy ezeket még nem gyűrte le teljesen. Az utóbbi időben némi javulás állott be és meglehetős bizonyossággal mondható, hogy a krízisen túl van. Elismeri, hogy a költség- vetés túlságosan magas és ezzel magyarázza a kormánynak takarékossági akcióját és elsősorban a tisztviselők leépítését. Szólt a földbirtokreformról s kijelentette, hogy ha pillanatnyilag hátrányok mutatkoznak, úgy ez csak átmeneti jelenségnek tekinthető. Az agrárvámok kérdése a gabona világpiaci árának emelkedésével elvesztette aktualitását. Kijelenti, hogy az állam és egyház viszonyának rendezése súlyos teherpróba a koalícióra nézve. A kommunista mozgalom Csehszlovákiában hanyatlóban van. A nemzeti kisebbségek kérdése a belpolitikának legsürgősebb és legfontosabb kérdése. Noha tudatában van a nagy nehézségeknek, mégis reméli, hogy sikerüni fog a megértő elemek együttműködésével mindkét részre kielégítő megoldást találni, amely által a kisebbségek jogos igényei * a csehszlovák állam történelmével és keletkezésével összhangba" hozhatók. Szólt azután Ausztria és Csehszlovákia gazdasági kapcsolatairól Kijelentette, hogy Prága, március 5. Az utóbbi hónapok folyamán úgy látszott, hogy az európai külpolitikában nem történnek nagy dolgok. Apró-cseprő eseményeken kívül alig fordult eíö valami, ami em- litésreméltó volt, de a kulisszák mögött nagy dolgok készültek- mert a hatalmak a tarthatatlan helyzet láttára mintha elhatározták volna, hogy véget vetnek az átmeneti helyzetnek és végleg biztonságot teremtenek Európában- Az utóbbi napok folyamán azután egyszerre kipattant minden, ami hónapok óta foglalkoztatta a diplomatákat. Egymásután jött a sok megoldási terv, az egyik javaslat űzte a másikat és Paris meg London külügyminisztériumaiban lázas munka folyt a végleges biztonsági szerződés kidolgozásáraA hétfőn kezdődő genfi népszövetségi tanácsülésen megkapják ezek a tervek az első lökést a megvalósulás feléNagyjelentőségű dolgok történhetnek s ez egyszer nincs háborúról szó, se nem ideal sták naiv képzelődéseiről, vagy egyoldalú és igazságtalan béke garantálásáról, hanem minden hatalom egyforma elhatározással és az egyforma európai csömörből kiindulva akarja b’ztositani a máig nagy- nehezen elért rendet. Coolidge éppen tegnap mondta, hogy a világ ismét a rendes állapotok felé közeledik s mintha a nagyhatalmak vezetői is belátták volna, hogy meg keli ragadni az alkalmat és stabilizálni kell a kivívott eredményeket. A káosznaik lassú kristályosodási folyamatában vagyunk s mintha az ősködből tényleg kezdene valami kiformálódni- Mindenkinek aggodalommal és reménységgel kel! várni azt- amit a mostani hetekben hoznak össze az európai hatalmasságok képviselői. Lehet, hogy mindenki számára s még számunkra is, végre igazi békés napok beköszöntését viv- jáfk ki. London, március 5- A Times szerint Chamberlain angol külügyi államtitkár a népszövetségi tanács hétfő? ülésén ismertetni fogja Angliának és a domin’umoknak a genfi jegyzőkönyvről szóló álláspontját. Anglia szívből szeretné, ha a nemzetközi viszonyokat egy kellő szerződés szabályozná és ezért elvből helyesli is a genfi jegyzőkönyvet, de annak jelen formáját nem fogadhatja el. Ezt a nyilatkozatot a tegnapi minisztertanács, melyen, mint ismeretes, az uj angol biztonsági tervezet’ előadója- lord Balfour is résztvetí, elíoliogy azután rövidesén nagy hasz kereskedőknek adják el. Ezeket ség sziutén letartóztatta, úgy ho a letartóztatottak száma edd emelkedett. A napokban újabb letartózt hatók ez ügyben. a Duna-kouföderáció gondolatát a cseh közvélemény elutasítja. Ez nem jelenti a gazdasági közeledés <■ sál Ezután Németország és Csehs^ viszonyáról beszélt s reméli, hogy ez szony barátságos lesz. * Az uj berlini csehszlovák követnek , nyilatkozata nyilván Benes megrendelésére szült. Benes úgy látszik nem látja alkalmasna, európai közvélemény hangulatát arra, hogy n ga szólaljon meg, hanem megszólaltatja a diplomáciai szervezetéinek egyik exponált emberéi. Bennünket Krofta dr. nyilatkozatából a kisebbségi kérdésre vonatkozó rész érdeke! legjobban. Érdekesnek tartjuk azt, hogy Krofta dr. elismeri, hogy a kisebbségi kérdés rendezése Csehszlovákia belpolitikai életének sürgős problémája. Ez a megállapítás azonban: csak diplomáciai szólam, mert a praktikus belső politikában semmi jelét sem látjuk annak, hogy kormány átérezné a kérdésnek akár sürgősségét, akár fontosságát. Belpolitikaílag a kisebbségi ügy a kormány szempontjából elintézett ügy. Elintézik a kormánynak szlovenszkói és ruszinszkói kihelyezettjei, ug hogy ez a kérdés mint a belpolitikának és külö nősen a kormánypolitikának mozgató ereje semmiképpen sem jeleníikezhetik. Krofta dT. ügyi át szik a diplomácia érzékeny anténáján keresztára azt, hogy a külföld felügyel a csehszlováké kisebbségi politika kiáltó igazságtalanságai felt és igyekszik ezt a felfigyelést 1-ehiggasztani és letompiíani azzal, hogy nagy ígéreteket dob a kormány részéről az európai politika terepére. A kormánypolitika igérget-ési metódusa tehát nem-} csak befelé, hamem kifelé is kezd érvényesülni!. gadta és erről az elhatározásról táviratilag értesítették a dominlumokat is. A ma reggeli sajtó egyhangúan megállapítja, hogy a miniszteri körök véglegesen eltemették a genfi jegyzőkönyvet. Az uj indítványok formula zása valószínűen hosszabb időt fog igénybe venni- Arról is értesülnek a lapok, hogy Chamberlain az akóházban ma nyilatkozni fog a genfi jegyzőkönyvről, a kölni zónáról és a nemzetközi leszerelési konferenciáról. A Westminster Gazefte ma szenzációs hírt közöl a tegnap nyilvánosságra hozott német paktumtervről. A lap szerint a német tervezet értelmi szerzője lord d'Avernon berlini angol nagykövet s ennek következtében bizonyos, hogy angol illetékes körök nie'egen fölkarolják azt A Daily Telegrap-h berlini tudósítója szerint Németország nem tartja eléggé meg- okoltnak. hogy egyenes garanciaszerződést kössön Csehszlovákiával. Éppúgy elutasítja az osztrák határok garantálását is- de arról biztosit, hogy Ausztria csatlakozásáról egyelőre szó sem lehet- A tudósitó ho^áfíizi, hogy a német politikus körök igen sokat foglalkoztak mégis Ausztria csatlakozásának kérdésével. Páris, március 5. Az Echo de Paris tudni véli. hogy a francia kormány eddig még nem foglalt állást a német biztonsági szerződéssel szemben- A kérdés még sok eszmecserét és beható tanulmányozást igényel. De már most meg lehet állapítani, hogy Herriot miniszterelnök Németország indítványát szívesen venné, ha í. teljesen függetlenül a német- francia —angol—belga kooperációs blokk garanciaszerződésétől katonai megállapodás jönne létre Anglia, Franciaország és Belgium között, 2. Ha Németország belép a népszövetségbe3. Ha Németország módosítja a paktum- tervezet Lengyelországról és Csehszlovákiáról szóló részeit. A Matin beszámol arról a küzdelemről, mely már hosszabb idő óta dúl az angol politikai életben Chamberlain és Churchill között. Chamberlain az angol—francia—belga katonai szerződés mellett van- mig Churchill támogatja Németország paktumterveze'ét. A két államférfi közt? harc az utóbbi idők- íren igen k'élesedett a francia lap szerint, de mintha a pénzügyi államtitkár győzött A berlini csehszfnvók cí a Kisebbségi Kérdés rendezéséi ígéri A néiiief paKftiiiiferwezefet a berlini aisgai nagyKDvel sugalmazta Á genfi jegyzőkönyvet „eltemette*4 az angol minisztertanács ■r. i latsai tikus, ju.w az ur dgán> astul délig önmagával elmulatga'tott. d-ett és a cigánybandával együtt ra. Szemben a kocsmával egy kis tnanikürszalon előtt félkörbe állította a bandát és fiuzatott a kis manikűrösöknek. A szalon fculajdonosnője éktelen haragra lobbant, mert a kislányok abbahagyták a körömreszelést és íényesitést és kikandikáltak az utcára. A jókedvű nagyur a manrkürmama haragjával nem törődve tovább huzatott a cigány- nyal. Folytatták akkor is, amikor megtudta, hogy épp azok a hölgyek maniküröztetik magukat odabenn, akikkel előtte való este az előkelő házi mulatságon együtt volt. Elegáns kézmozdulattal annyi pénzt adott a mamának, hogy egy hétre előre kifizette a szalon egész munkáját, a kislányok pedig a nagy dámák bosszúságára félig a szalonban, félig az utcán cigányzene melleit simmiztek. A nagyur végigélvezte a hölgyek kínszenvedését és a lányok örömét, azután inteti a cigánynak és zenekiséreütel nyugodtan távozott. Mért ne mulathatnának egyszer a köröm- fényesitők is? — mondotta másnap, mikor a klubban a hölgyek férjei rátámadtak. Báli Mihály mellett ez a névtelen ur a hét másik nagy neve. © Hamlet sírja? Azt mondják, hogy Hamief sírja Helsingör mellett van, de mindenki tudja, hogy az, amiről azt mondják, hogy a szerencsétlen dán királyfi sirja, nem történelmi valóság, hanem üzleti vállalkozás. Egy dán tudós most megint felvetette a sir kérdését. Szerinte Hamlet atyja Jüttland királya volt és Hamlet, miután nagybátyját megölte, örökölte a trónt. Ebből kiindulva meg ál lapítja, hogy Hamlet Jüttiandban van eltemetve. Két helység vetélkedik egymással és mindegyik azt állítja, hogy Hamlet az ő sinkertjében van eltemetve. Végtelen vita, írások, cikkek ás könyvek egész erdeje kerekedett föl és megindult, mint a birminghami erdő, de a kérdés nincs tisztázva és senkinek sem sikerült kimutatni, hogy hol nyugszik Shakespeare hőse. A jüttlandi parasztok egy régi monda alapján ugyan még beszélnek arról, hogy mikor és miiyen körülmények között temették el ükapáik Hamletet, de a mondát senki sem tudja ellenőrizni. Ha sikerülne precíz történelmi pontossággal azt a helyet megállapítani, ahol hamvai nyugosz- nak, vájjon mit állapítottunk volna meg? Legjobb esetiben a mondát korrigáltuk volna, vagy nyilvánosságra jutna az, hogy Hamlet nem volt merengő dán királyfi, kinek szemében az álom élt és kezében, anéikül, hogy tudta volna, a tőr. Talán a tudósokénak sikerülne bebizonyítani, hogy Hamlet a jüttlandi parasztok királya volt, aki nem azért ölte meg nagybátyját, hogy az . pián elkövetett gyalázatot megbosszulja, hanem hogy maga kerüljön a trónra és dorbézolva, jólétben váj-kálva élje le napjait. Szertefoszlana a legnagyobb angol költő legnagyobb álma: álomból szőtt valóság, testetlenségbő! alkotott testiség. Hamlet sírja Shakespeare óta mindenütt van és sehol: minden szívben, amely szereti a vágy és' az álom legcsodálatosabb alakját. Névtelensége oly nagy név, hogy mellette minden más név eltörpül. És mert nem tudjuk, hogy valóban élt-e és, ha élt és meghalt, hogy hol nyugszik, tudjuk, hogy a legnagyobbak egyike volt és örökké fog élni.