Prágai Magyar Hirlap, 1925. március (4. évfolyam, 49-73 / 792-816. szám)

1925-03-05 / 52. (795.) szám

Csütörtök, március 5. Coolidge hatalmas elnöki üzenete Március 4-én kezdődött uj elnöksége — *'Az Amerikával kötött békeszerződés tényleg békeszerződés s Ameri ka barátja tényleg barát*4 kári állásra tart igényt a mostani egy tárcá­val szemben (Niucsics külügyminiszter), mig Pribicsevics 22 tagú pártját semmiképpen sem illetné meg a négy miniszteri és három államtitkári pozíció. Különösen Wilder bel­ügyi államtitkárra, Pribicsevics alteregójára haragusznak sok, balkézzel elrendelt erősza­kos rendelkezése miatt­A P. M. H. CSÜTÖRTÖKI ROVATA írja: Fenyves Pál írók és írások Magyar regös Jókai esztendejében Népies irodalomról elmélkedtünk ehelyütt a múlt héten, amit német szóval Heimatkunstuak hívnak. Az írországi John M- Synge után hadd idézzük egy hozzánk közelebb álló költő nevét. Uj név, talán most kerül először újságba, pedig Immár élete javán túl viseli becsülettel Jakab Áron uram. Uj név. De amíg élünk, el nem feledjük. Nem feledjük el, hogy Jókai esztendeié­ben tollat fogott Vári községének egykoron ér­demes bírája és ‘derekas versezetbcn sorra el­mesélte az arany embernek élete folyását, írói munkáját. A tavaszi szántás még messze van, a jószág körül hadd forgolódjék az asszonymép, a félszerben rögvést betakarítás után rendet szo­kott csapni a jó gazda, ezért hát újév tájt ér rá leginkább Jakab Árou a verseJgetésre. Almá- riombóL, ládafiából előkerül néhány könyv, a tiszteletesé'knél meg az iskolában is akad még friss olvasnivaló, az újságból ki tudja az ember, mi hír a nagyvilágban: igy érlelődik a költői terv Jakab Áron uram ezüstös fejében, szin- arany szivében. Talán egy pint szerednyeit is odaállít a kezcügyébc (de már erre nem eskü­szöm, csak éppen néhai jó "Vitéz Mihály példája után gondolom) és avval rákezdi, hogy: Tisza-Duna közén cl egy maroknyi nép, Áldja meg az Isten, ahol csak egyet lép, Arca verítékét ahova hullatja, Legyen ott a földinek ezerszeres magja. Ez a nép oroszlánként harcolt a csaták me­zején, békeidőben pedig ápolta a tudományt meg művészetet. Ennek a dicső múltnak emlékét idézi fel Jakab Áron uram. Komárom városának egy szerény alháizábati száz évvel ezelőtt meg­született egy gyermek, aki egykor majd meg­hódítja a nagyvilágot. Jézus bölcsőjéhez napke'eti bölcsek Aranyat, ezüstöt, tömjént $ mirhát vittek; Nekünk Is oly drága a kis lak, hol játszol, Mint volt a bölcseknek betlehemi jászol. Bizony nehéz idők jártak akkor a magyar­ra, testi' és lelki rabságban sínylődött, de Majd ha zöld ruháját felveszi a tavasz. A fák rügyeiből virágokat fakaszt, Kiviről majd akkor a szabadság fája. Bár sok piros rózsát hajt zöldelő ága. Piros vér-rózsákat, mélyek melegágya Ott fcenyész legjobban csaták viliarába'. Már érezni sze'ét, csak idők kérdése — Látszik a villámlás, majd jön a dörgése Csaták szele lengedezett március tizenötödi­kén az ujjongó Pest utcáin, csakhggy akkor ki gondolt volna vele! Ünnepelt az egész város, a Nemzeti Színházban Bánk bánt kivánt.a látni a nép, de még inkább a nap ifjú hőseit. Jókai is a színpadra sietett, hogy beszédet intézzen a kö­zönséghez, De mintha gyökeret vert volna a lába, Egy tünemény előtt megáll, mint egy kába. Laborfalvi Róza, a legszebb színésznő, Ki most a színpadon Gertrudis királynő, A szabadság hősét mosollyal üdvözli, Nemzeti-szín csokrát a mellére tűzi. Ragyogó szemének rejtelmes sírjára Biztatja Jókait: .,Ez jutalmad inára!'* De a királynő is úgy érzi e percben, Hogy mint jutalmazó, jutalmat nyert egyben: Egy nagy férfiszivnek tiszta, mély szereimét. Ilyenformán követi nyomon Jókai pályáját az a kézirat, melyből ezeket a sorokat igaz örömmel idézzük. A hivatalos Jókai-ünnepen nem lehettünk ottan, azon a napon idegen város­ban róttuk az utcákat, idegen felírások és idegein, emberek között. Idegen városban, munkaaszta­lunknál Jakab Áron uram kezeirása mond ne­künk mindennél ékesebb, mindenné! iga zab b ün­nepi beszédet Jókairól és a Jókai népéről. Ez az egyszerű, erőteljes magyar beszéd csodaszép biztatás, gyönyörű ígéret — de mintha figyel­meztetés is volna. Komoly és súlyos intelem. Sok az ünnepünk, nekünk magyaroknak. Kevés a munkás hétköznapunk. Ünnepeltük Pe­tőfit, Csokonait, Jókait — de állitottamk-e nép­könyvtárakat? Rendeztünk-e oktató tárni oly'írno­kai? Jártak-e a mi diákjaink íalurói-falura szín­házat játszani, mint a csehországi német diákok? Jakab Áron és az ő testvérei: a magyar falu, művelődni akar. Megtettünk-e mindent érte, ami erőnkből telik? Olyan nép vár tőlünk tanítást, amelytől magunk is sokat tanulhatunk. Olyan nép, meiynek teremtő képzelete ezeket a szava­kat találja egy nagy író halálának megjeleníté­sére: ö hozzá a halál nem vág a kaszával, Csak megsimogatja egy kis virágszállal, Egy gyenge sóhajban úgy száll el a lelke, Mint hervadt virágró1 hintés szárnyú lepke... Ha majd kinyomtatják a Jakab Áron köny­vét — mert ezt a könyvet ki kell nyomatni adjuk a nép kezébe, mert ez a költemény a népé. Mi pedig, tanult emberek, tanuljunk ettől a néptől. A magyar falutól, amely érez, eszmél, emlékezik és — dolgozik. Washington, március 4. Március -4-én jár le, miint ismeretes, az amerikai köztársasági elnök működésének határideje. Augusztus 3-ika, azaz Marding ha­lála óta, Coolidge az Egyesült Államok el­nöke, de most ujraimegválasztása életbelépé­sének napján, nagy üzenetben fordult a par­lamentihez, melyben vázolja az Egyesült Ál­lamok egész kül- és belpolitikáját. Coolidge üzenete egyike a legnagyobb arányú és legsúlyosabb politikai megnyi­latkozásoknak' melyek az utóbbi évek fo­lyamán történtek. Mélységes optimizmus árad belőle, minden szót nagy h’t és re­ménység hat át s a mondatok közül ki­érezni azt a büszkeséget és öntudatot, amelyet Amerika páratlan fejlődése és gaz­dagsága ad a polgárainak. E beszéd után Coolidge tényleg igényt tarthat arra, hogy az Egyesült Államok nagy elnökei közé számittassék. Az üzenet a világpolitika helyzetének vázolásával kezdődik- Az elnök meg vllapitja, hogy minden a javulás utján van és büszkén mondhatja, hogy a világháború bajainak le­küzdésére az iniciafivát Amerika adta. Tévednek azok, akik az Egyesült Álla­mok izoláltságát követelik, mert sohasem azt kell nézni, hogy mik a politika módsze­rei- hanem a szem előtt csak a nagy cél le­beghet. Amerika nem keverődött bele a világ apró-cseprő politikai viszályaiba, hanem minden igyekezetével a világbékét akarja elérni. Az első lépés erre vonatkozóan a le­szerelés keresztülvitele. Az amerikai nép emberi méltóságának tudatában hisz a béke eszméinek megva­lósulásában. Ma uj történelmi korszak kezdődött és a békét, melyre mindnyájan vágyunk, a Ezt a kérdést adtuk fel egy fiatal uxilány- nak, aki pár héttel ezelőtt öngyilkosságot kísé­relt meg, de akit a gyors orvosi beavatkozás megmentett az életnek A fiatal leány gondolko­dás nélkül, mosolyogva válaszolt: — Meghatottságot. Ezzel az <-gy szóval lehet legjobban kifejezni azt az érzést, ami az öngyilkosjelölteken uralkodik közvetlenül tettük elkövetése előtt A kórházban több öngyilkos „koite>gámrnai“ beszéltem és valamennyien azt vallották, hogy bizonyos meghatottságot érezték a nagy tett előtt. Ki kell jelentenem azt is, hogy véleményem szerint pillanatnyi elme zavarban csak a legritkább esetben lehet megválni az élettől. Az öngyilkossághoz nagyon világos pil­lanatok kellenek már a technikai keresztülvitel miatt is. Hogyan ■ is lehetne elképzelni azt, hogy valaki pillanatnyi elmezavarban lőjje főbe ma­gát? Hiszen ügyelni kell arra, hogy a fegyver csöve pontosan a halántékon vagy a szív tájékán legyen. Ha az öngyilkosjelöit felakasztja magát, akkor is világosan kell gondolkoznia. — Ami magát a kérdést illeti, személyes szomorú tapasztalatom és öngyilkostársaim el­beszélései alapján a következőket mondhatom: — Az öngyilkosnak mechanikus ötletei van­nak tette elkövetése előtt. Én például többször hallottam, hogy a golyó gyakran csak a látó­idegem megy keresztül. Egy ismerősöm, aki ha­sonló körülmények között lelt öngyilkos, életben maradt, de mivel látóidegeit keresztüllőtte. meg­vakult. Én attól való félelmemben, hogy hason­lóan járok, ügyeltem arra, hogy a revolver csö­ve jó helyen legyen. Érdekesnek találom felem­lítem, hogy tettem elkövetése előtt milyen apró­lékos dolgokra fektettem súlyt. A ravasz meg­rántása előtt nekitámasztottam lábamat a fürdő­kádnak, hogy a fegyver eWörrenáse előtt ne es­sék a földre. Amikor a revolver eldördült, egy negyedpillanatig fájdalmat éreztem, de nem a halántékomon, ahol a golyó befuródott, hanem a fejem búbján. Sajnos, nem értek az anatómiához és ezért nem tudom, hogy mi volt ennek az oka. Még arra is emlékszem, hogy heves szédülés fo­gott el. A fürdőszoba képe lassan összefolyt szemeim előtt, mintha egy ködfátyolt borítottak volna elém. — Tettem elkövetése előtt kiszíneztem magam előtt azt a képet, hogy hogyan fognak hozzátar­tozóim majd sajnálni. Én is és a többi öngyilkos is meghatódik saját magától. Az, aki eidohja ma­gától az életet, legtöbbnyire szenzibiüs, érzé­keny ember, aki minden lelki és testi fájdalmat elviselne addig, amíg arról csak ő maga tud, de mihelyt fájdalma vagy annak oka az ismerősei vagy éppenséggel az egész közvélemény Tudo­mására jut, már nem tudja elviselni a fájdalmat. Ismétlem, az öngyilkos sohasem fél a haláltól. Néha sajnálja is, hogy megválik az élettől és az­fegyverkezés megszüntetésével lehet csak megkezdeni. Minden konferencia, mely a lefegyver­zést segíti elő, támogatásra talál Ameriká­ban. A döntőbíróság, mely a nemzetek közt felmerülő viszályokat hivatott szabályozni, szintén szimpatikus eszme Amerikában és bizonyos- hogy az Egyesült Államok belép abba az állan­dó döntöb róságba, melynek szándékai ko­molyan az igazságos béke előmozdításából állnak. Optimizmusra ad az is okot, hogy a né­peken nyugvó gazdasági nyomás enyhült. A szív az, mely a béke eszméjét megvalósítja és az megállapítható, hogy az érzelem sok­kal fontosabb a, békéhez, mint a parlamentek és a kard. Ma pedig megvan ez a kedvező hangulat. Amerika Őszinte és programjába vette, hogy senkit sem nyom el. Egy Amerikával kötött békeszerződés tényleg békeszerződés és aki barátja Ame­rikának, az tényleg barát­S az Egyesült Államok csak annak se­gíthet, aki a békéihez okvetlenül szükséges megértést és egyenrangúságot épp ugv kö­veteli, mint ő. Az élnék ezután belipolitikai kérdésekről szólt. Dicsérte az arríerikai demokrácia rend­szerét és továbbra is drákói takarékosságot ajánl. A háborús adók leszállítását is kilátás­ba helyezte. Az üzenet végeztével inégegy- szer ismétli, hogy az események fejlődése feljogosít arra, hogy hitet, reményt és bátorságot ment­sünk a jovö számára. Amerika m'ndig a béke pártján lesz, mert a légiók, amelyek Amerikából a világba mennek, nem horda­nak kardot, hanem keresztet cs nem szol­gálnak másnak, mint a hatalmas Istennek. zal vigasztalja magát, hogy más körülmények között, más környezetiben nem dobná el magától az öngyilkosság felelősségét és a környezetére, az emberekre hárítja. Ez a gondolat is sietteti a tett elkövetését. — Lássa — fejezte be a fiatal lány — én már mem tudnék mégegyszer öngyilkos lenni. Nem tudnám másra hárítani az öngyilkosság fe­lelősségét. Mert hiszen — mosolyog rá rokonai­ra — most olyan környezetben élek, ahol az ember neon is tud a halálra gondolni, csak arra, hogy hogyan lehet az életet szebbé tenni és minden percét alaposan Kihasználni. Palásíliy László. — (Tudományos előadás Kassán,) Kas­sáról jelentik: Igen érdekes előadást tartott Koch Vilmos felsőipariskolai tanár vasárnap a Katii. Legényegylet nagytermében a keresz­tény szervezetek részére. Lebilincselő és mindenki által megérthető módon ismertette a rádió mibenlétét, vetített ábrák segítségé­vel vezette be a közönséget a rádió titkaiba. A rádió gyakorlati alkalmazását Bállá Mi­hály cég áltat felszerelt rádiókészüléken Bállá Béla mérnök mutatta be. Március 8-án dél­után Lóskai Listyák Jenő tart előadást „Legujabbkori eszmeáramlatok** cimmel. (o) A szociáldemokraták Ruszinszkóban a kommunsíák közül toboroznak hiveket, Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: A szociáldemokrata párt ruszinszkói kerülete erősen dolgozik azon, hogy az esetleg bekö­vetkező választások esetén az eddiginél na­gyobb teret nyerjen. Főként a magyar falvakra vetette ma­gát és a kommunista pártban észlelhető bom­lás mind nagyobb tápot ad a szociáldemok­ratáknak- Várpalánka és Váralja községekben a kommunista, pártból kilépett tagok számát ötvennél többre becsülik- Ezek — állítólag — valamennyien a szociáldemokrata pártba léptek, bár bajosan hihető, hogy az erősen el­lenzéki érzelmű várpalánkaiak választás esetén a kormánykoalíció egyik pártjának, a szociáldemokratáknak szekerét tolják. A szo­ciáldemokraták ebbe! máris tőkét kovácsol­nak és olyan színben tüntetik fel a párt hely­zetét, mint amely máris széles teret nyert Ruszinszkóban. Elősegíti a szociáldemokrata párt munkáját a.z is, hogy a kommunisták renitenskedő tagjaikkal röviden elbánnak és egyszerűen kizárják a párt kötelékéből. — (Lemondott a nyltrai városblró.) Nyitrai tudósitónk táviratozza: Cobori Ká­roly sztaroszta lemondott. A lemondással a" csütörtöki tanácsülés fog foglalkozni, azután a közgyűlés elé kerül az ügy. (xx) Mit" éressek az öngyilkosok tettük elkövetésekor? 3 jftrMimNmé & Változékony, melegebb, gyengülő keleti szél. — (Jókai ünnepség Kassán.) Kassáról je­lentik: A Kassai Zenekedvelők koszorú dal- egylete e hó 14-én és 18-án tartja XXI. és XXII. nagy hangversenyét, Jókai ünnepé­lyét a kassai Nemzeti Színházban a Kazinczy Társaság, Jankovich Marcel dr., a pozsonyi Toldi Kör aJelnöke, Faragó Ödön igazgató és színtársulatának közreműködésével. A KZD elnöksége már összeállította a nagy­szabású estélyek műsorát. Az első estének keretében a Kazinczy Társaság részéről Jankovich Marcel dr. tart az ő közismert művészi előadásával emlékbeszédet Jókai­ról. Qaál Annié és Vadnay János a Nemzeti Színház művészei szavalnak. A második hangversenyen Faragó Ödön Igazgató és társulata Jókai: „Melyiket a* kilenc közíi)“ cimü egyfelvouásos vigjátékát adja elő. Mindkét estélyt Jókai regényeinek főalak­jaiból összeállított gyönyörű allegória feje­zi be, mit a Nemzeti Színház tagjai mutat­nak be Faragó Ödön rendezésében. A KZD lOO tagú vegyeskarának, illetve 45 tagú férfikarának művészi programját legköze­lebb leközöljük. A próbák már nagyban foly­nak Sim'kó Gusztáv karigazgató szakavatott vezetése alatt. — Felhívjuk különösen a vi­dékiek figyelmét, hogy jegyekről már mos­tan gondoskodjanak. Mindkét estély az ope­rai előadások helyáraival megy. Előjegyzé­seket az összeg beküldésével Vitéz Sándor Fő-utcai könyvkereskedő, főrendező fogad el. (o) — (Húsz ünnepe állami ünnep.) A csü­törtöki parlamenti ülésen a kormány beter­jeszti az ünnepek rendezéséről szóló tör­vényjavaslatot. A Geské Slovo értesülése szerint már ezidén eltörlik Nepomüki sz. Já­nos napjának államünnepi jellegét és helyé­be Húsz ünnepét vezetik be. — (Uj vizsgálat Silberer-Sós Bandi ügyében.) Nyitóról táviratozza tudósítónk: Silberer-Sós Bandi ügyében, aki a Narodny Denniknél 1740 koronát nem számolt eh a bí­róság uj vizsgálatot rendelt' el. Silberer-Sós Banda már Besztercén tizenöthónapi elzárás­ra volt elitélve, később pedig Nyitrán két- hónapi fogházbüntetést ikapott, amelyet most ül le. (x) — (Bubnik lapot ad ki.) A Právo Lidu jelentése szerint a kommunista pártból ki­zárt Bubnik képviselő Prágában külön lapot fog kiadni „Hlas Pravdy“ („Az igazság szava**) cim alatt. — (Egy berlini orvos a demenfia praecox gyógyításával kísérletezik.) Bécsi orvosi kö­rökben nagy szenzációt keltettek egy ber­lini orvosnak, Sippel dr. klinikai asszisztens­nek, nőgyógyásznak eredményes kísérleted a dementia praecox gyógyításával. Az orvos­nak többek között sikerült teljesen meggyó­gyítani egy 19 éves fiatal leányt, akin már az őrület jelei mutatkoztak. A dementia praecox-t Sippel dr. mirigyrnütétekkel tartja gyógyithatónak és kísérletei következtében állítólag már számos leány és asszony visz- szanyerte egészségét. Bécsi orvosi körök meghívására Sippel dr. legközelebb Bécsben szaktekintélyek előtt is be fogja mutatni nagyjelentőségű kísérleteit. — (Egy gyufagyár vezérigazgatója hir­telen „elutazott**,) Ruszinszkói szerkesztősé­günk jelenti: Grosz Viktor, a beregmegyei Csinedievón létesült „Vulkán“-gyufagyár ve­zérigazgatója, minden vagyonát pénzzé téve, hirtelen Bécsbe utazott. A gyárat és annak üzleti ügyeit a legnagyobb rendetlenségben hagyta vissza. A vizsgálat megindult. xx Collini mester szlovenszkóí körútja. Collini mester, a boszorkányos csodák és il­lúziók királyi európai körútjáról visszatér­ve megkezdte szlovenszkói turnéját. Folyó hó 7., 8. és 9-én Érsekújváron, utána Nyit- ra, Komárom, Tapolcsány, Léván és Pár­kányban stb. rendezi előadásait. A mester felszereléseit teljesen külön saját vagon szál­lítja. A legújabb műsora a párisi Folies Ber- geres és Mouim Rouge, valamint a londoni világkiállításon óriási sikert aratott, xx Ha nem akar szeplős lenni stb.. ol­vassa el a hirdetésemet (csütör'ök. vasár­nap). ahol kioktatásban részesülhet. Megsza­badul minden archibától a legrövidebb időn belül. Postai szétküldés naponta. Levélre azonnal válaszolok! „Iza“, Bratislava, Stefa- nik-u. 19. II.

Next

/
Thumbnails
Contents