Prágai Magyar Hirlap, 1925. március (4. évfolyam, 49-73 / 792-816. szám)

1925-03-31 / 73. (816.) szám

Kedd, márriíí!. 3i« ^fU<Z*iAÍA(W&iiRláE iBenes április 3-án utazik Varsóba.) Varsóból jelentik: A'Lengyelország és Cseh­szlovákia közötti kereskedelmi tárgyalásokat március 30-án újra felveszik Varsóban. A tárgyalások utolsó megbeszéléseire Benes is Lengyelországba utazik. Valószínű, hogy áp­rilis 3-án érkezik Varsóba, liir szerint utazá­sának tulajdonképpeni célja, hogy személyes megbeszéléseket folytasson a két állam köze­ledéséről és szövetségéről. — (Hol marad a köszönet?) A köztársa­sági elnök a következő levelet intézte Stfibrny kormány elnökhelyetteshez: „Habr- man Miniszter Ur! Felmentem Ont a népjó­léti miniszteri állásától. Masaryk* Q- Tamás.14 „Winfcer dr. Képviselő Ur! Kinevezem önt népjóléti miniszternek. Masaryk 0. Tamás." — Politikai körökben kínos feltűnést keltett az a körülmény, hogy a Habrmanhoz intézeti legfelsőbb kézirat még a konvencionális kö­szönő szavakat sem tartalmazza a távozó miniszter munkásságáért. — (Berzeviczy Albert diszdoktor.) Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Sze­geden az ottani egyetemen vasárnap délben ünneplés tanácsülés keretében avatták dísz- doktorrá Berzeviczy Albertét, a Magyar Tu­dományos Akadémia elnökét. Az egyetem részéről Erdélyi László dr. ismertette Ber- zeviczynek tudományos érdemeit és műkö­dését. Utána Berzeviczy letette a fogadal­mat, majd. meghat ottan mondott köszönetét. — (A pozsonyi Katolikus Kör közgyű­lése.) Pozsonyi tudósitónk jelenti telefonon: Tegnap tartotta Molec Dani alpolgármester elnöklete mellett a pozsonyi Katolikus Kör ezévi rendes közgyűlését, amelynek legfon­tosabb pontja volt az állásfoglalás a pozsony- virágvölgyi katolikus plébános! állás betöltése ügyében, mert erre vonatkozóan az érseki hatóság még neon intézkedett. — (A Ceské Slovo aranyere.) A cseh nemzeti szocialisták jó lé rties ül tje pénteki szá­mában azt a szenzációs hirt közölte, hogy a Pnbram melletti bányák Mária-támájában ezerötszáz méter mélységben gazdag arany­eret találtak a bányászok. Az uj aranyérről- a C, SÍ. jelentése szerint — Janácek mi­niszteri tanácsos részletes beszámolót kül­dött a kormánynak. — Egyes ügybuzgó lá­pok már másnap kiküldték tudósitóikat az aranyér megtekintésére, nagy volt azonban a meglepetésük, amidőn Píibramban megálla­pították azit, hogy ezerötszáz méter mély tárna egyáltalán nincs és még nagyobbat néztek akkor, amidőn a tiszteskor u miniszteri tanácsos ur nem a legbarátságosabban kí­vánta őket a legmélyebb tárna fenekére, mi­kor ilyen indiszkrét ügyek iránt érdeklődtek nála... — (Földosztás Rabén.) Még 1924 nyarán a földbirtokhivatal egyik mérnöke, Nyimcsek egy darab kincstári földterületet felmért ház­helyek számára. A szociáldemokraták Besuta nevű titkárja vállalta magára, hogy a ház­helyig! nylök kérvényeit beadja. Hogy a hoz- zásereglöket egyben a pártba való belépésre is rávette, azt talán fölösleges is mondani. A szegény ruszin házigénylők egész télen há­tukon hordták az építéshez szükséges anya­got, most azonban figyelmeztették őket, hogy hordjanak el mindent, mivel a földosz­táshoz uj határidőt tűztek ki. Most tehát kez­dődik elölről. Jelentkezés a helyért, beirat­kozás a szoc. dem. pártba, a föld pedig ismét csak a lövő zenéi?. — (A bécsi kisebbségi intézet felhívása.) A bécsi tudományegyetem keretében műkö­dő kisebbségi intézet (Wien, I., Liebiggasse 5.) a következők közlésére kérte fel a P. M. 11. bécsi tudósítóját: A bécsi tudományegye­tem kisebbségi intézete egy általános, a ki­sebbségek statisztikájára vonatkozó kézi­könyv kiadását készíti elő. amely egyelőre Európa kisebbségeinek nemzeti, gazdasági, kulturális és politikai életét óhajtaná minél . löbb oldaláról megvilágítani. Mivel az inté­zet ezen a téren csak a nem mindig megbíz­ható hivatalos adatokra .van utalva, azt a kérést intézi mindenkihez, hogy akinek ren­delkezésére állanak a kisebbségekre vonat­kozó bárminő feljegyzések, magánstatisztika! adatok, népszámlálási és iskolaügyi észrevé­telek, juttassák el azokat a fenti címre. Kö­szönettel vesz az intézet újságokat, folyóira­tokat és cikkeket a kisebbségi kérdésről és erre vonatkozóan főként a tiszteit szerkesz- .öségekhez. újságírókhoz és írókhoz fordul kérelemmel. — Örömmel közöljük és a ma­gyar testületek ás egyének fokozott ügyei­mébe ajánljuk a bécsi tudomány egyetem ki­sebbségi .intézetének kérését, mivel eminens érdeke a magyarságnak, hogy a készüké tu­dományos munkában a magyar kisebbségek helyzete minél részletesebb- és pontosabb megvilágítást' nyerjen. — (Meghalt Steiner, az antropozóiusok j híres vezére.) Bázelből jelentik: Steiner Ru- i dőli dr., az antropozófus mozgalmak híres | vezére, akinek működése az utóbbi évek ío- 4 lyamáii egész Európában nagy feltűnést kel- j tett és sok vitára adott alkalmat, ma reggel | Domachban hatvanhétéves korában meghalt. — (A kellemetlenek kivégzésére alakúit szövetkezet.) Eme cint alatt írja a következő­ket a -,Slov. Kraj": A csehszlovák vasuta­sok nemzeti szocialista jednotája a múlt na­pokban körlevelet intézett az összes fiókjá­hoz, amelyben a vidéki testvéri szervezete­ket figyelmezteti arra, hogy a vasutasok lét­számát is apasztani fogja a kormány a folyó évben. A jedriota mindent elkövet annak ér­dekében, hogy az elbocsátások a testvér szervezetek tagjait ne sújtsák- A továbbiak­ban azt kéri a jednota vezetősége, hogy a fiókok vezetői küldjék be ama tisztviselők jegyzékét, akiknek meg van a teljes szolgá­latuk, valamint azokét is, akik ..szóval és tettel ártanak a köztársaság érdekeinek." Har­madsorban összeállítandó azoknak a jegyzé­ke, akik nem érdemlik meg, hogy az állam gondoskodjék eltartásukról. Ezeket ,.a köz­társaság ellensége44 szavakkal kell megje­lölni. Ez az akció a legszigorúbban bizalmas, éppen ezért legfeljebb a vezetőség két-há- rom tagjának kell arról tudnia, akik a jegy­zékeket összeállítják s akik emellett mélyen fognak hallgatni. A körlevelet a vasutasok jednotájának vezérlcbizottsága irta alá. — (Terjed a kiütéses tífusz Máramaros- szigóten.) Már jelentettük a napokban, hogy Mármarosszigeten a katonaság körében ki­ütéses tífusz megbetegedések fordultak elő s hogy a polgári lakosságot is fenyegeti a ra­gály. Legújabb jelentések szer-'nt eddig SO megbetegedés történ/t, a halottak saóma 24. A határt lezárták. — (A lévai munkásbiztosítópénztár igaz­gatóságát feloszlatták.) Lévai tudósilónk je­lenti: A Zemská Uradovna a lévai kerületi önkormányzati szerveit, azzal az indokolás­sal, hogy azok összeállítása nem felel meg a törvényes előírásoknak, feloszlatta. — (Az irredenta mézeskalács ügye a kolozs­vári hadbíróság előtt.) Kolozsvárról jelentik: Po- pasku román százados Ernőd Tamás Mézeskalá­csának kolozsvári bemutatója előtt egy kolozs­vári kirakatban egy reklám-mézeskalácsot fede­zett fel, mely állítólag piros-fehér-zöld szallaggal volt átkötve. Ezt az irredenta mézeskalácsot ezért Popesku kapitány ur elkoboztatta s a kolozsvári Magyar Színház ellen’ is eljárást indítottak. A megindított vizsgálat azután megállapította, hogy a mézeskalács szivén nem volt piros-fehér-zöld szallag, hanem piros-tehér-kék oukorgárlanddal volt ékesítve. Az esetet a kolozsvári Ellenzékben azután megírta Ináig Ottó hírlapíró, akit ezért a cikkéért hadbíróság elé állítottak. Március 19-én veit ennek az ügynek a tárgyalása, melyen Ináig Ottót a román hadbíróság 1000 lei büntetésre Ítélte azért, mert Popesku százados ténykedését megkritizálta. — (Landauernek megkegyelmezett a ma­gyar kormányzó.) Ismeretes az a budapesti párbajaffér, amely két évvel ezelőtt történt meg, melynek szereplői Landauer Ede és Kirchner fregatthadnagy voltak. Kirchner a párbajban kapott sebesülése következtében néhány nap múlva meghalt. A bíróság ezért Landauert 4 évi fegyházra ítélte. Az ügy fel­lebbezés folytán a táblához, majd a kúriához került, amely Lapdauer büntetését három, il­letve két évre szállította le. Landauer bará tan nemrégiben kegyelmi kérvényt nyújtottak be Horthy kormányzóhoz, aki helytadott ké­résüknek és Landauernek megkegyelmezett — (Az első JókaLünnep Jugoszláviában ) Szabadkáról jelentik a P. M. H.-nak: A sza­badkai evangélikus nőegyieí volt az első ju­goszláviai testület, amely ünnepéllyel emlé­kezett meg a Jókai- ceutennáriurnról. A nívós, de külsőségeiben szerény, inkább intim jel­legű ünnepséget Szántó Róbert evangélikus lelkész- a neves szabadkai költő rendezte. — (Erdöégés Nagyszőlősön.) Nagyszől­ősön a Perényi Zsigmond erdeje kigyulladt A tűz oka ismeretlen. A tűzoltóság megkezdte az oltást, de tehetetlen a lángokkal szemben alighanem katonaságra lesz szükség, hogy a tüzet lokalizálják- mert a. száraz avaron ve­szedelmesen terjed a tűzvész. — (A tisztviselők létszámapasztása.) A minisztertanács legutóbbi értekezletén elha­tározta, hogy április hó első napjaiban az egyes minisztériumoknál megalakulnak azok a szakbizottságok, amelyek a tisztviselők el­bocsátásai ellenőrizni fogják. A bizottságokba a közalkalmazottak szakszervezeteinek köz­pontjai ügy-egy tagot fognak kiküldőn1. — (Boszniában is rombolt az orkán.) MosztJárbói jelentük: A napokban óriási szél­vihar dühöngött, amely a pusztítás méretei­ben nem érte ugyan el az amerikai orkánt, de egész napi dühöngésében egész falukat döuiöit romba. Emberéletben nem leit kárt r, vihar, ellenben egész farkascsordák garáz- dállcoA’^b ,','vrr között. / elhös. de csapadék nélkül, valami­vel melegebb, délnyugati szél. — (Elítélték a kassai zeiidülö katonákat.) Kassai tudósitónk jelenti telefonon: A had- osztálybiróság ma délután hirdette ki az Íté­letet a zendülo katonák ügyében. Motl-t. aki civiléletében is többször büntetve volt, két­évi fegyházra ítélte a bíróság. A többi vád­lott 1—2 évi és 4—4 havi börtönbüntetést kapott. — (Templomrablás.) Budapesti szerkesz­tőségünk jelenti telefonon: A Tököly-uti Do- monkos-rendüek templomában szombatról vasárnapra virradó éjjel betörök jártak. A íabernákulumot íelfeszitették, a szent ostyát a templom padlózatára szórták, majd az ottalált értékes aranyozott kelyhekkel el­menekültek. A kár az eddigi megállarpitások szerint körülbelül 15—20 millió magyar ko­rona. A rendőrség nyomozza a tetteseket. — ÍAz erdélyiek meglratják az erdélyi ma­gyarság történetét.) Mióta Erdély román ur,alom alá jutott, az erdélyi magyarság a magyar nyelv és a magyar irodalom ápolásában keres vigaszta­lást. Az elnyomott magyarság minden szegénysé­ge mellett szaporodnak ott .a magyarnyelvű szép- irodalmi lapok, szaporodnak a könyvek és mind több az értékes magyar író és költő. Ezt a fellen­dül irodalmi életet igazolja az is. hog.v Bánffy Ferenc báró indítványára elhatározta az Erdélyi Irodalmi Társaság, hogy egyik- töríénetirójukkal meghatják az erdélyi magyarság történetét. Most az erdélyi szépirodalmi lapok széles mederben tárgyalják azt a kérdést, hogy a mii kiterjeszked- jék-e a Moldvában élő magyarság történetére is, vagy' csak kizárólag Erdély és a magyarság hisz- tórikumát adja. — (Selyemraktár fosztogatás Budapes­ten.) Budapesti szerkesztőségünk telefonje- lentése szerint szombaton éjjel a Dohány- utcan divat és textil áru r. t. raktárában ismeretlen betörök jártak s az ott felhalmo­zott árut tnegdézsmálták. A betörők a szom­szédház pincéjéből jutottak a raktárba, amelynek farlát kibontották. Körülbelül 2 mil­liárd értékű selyemárut vittek magukkal s azt a1 legnagyobb hidegvérrel társzekerekkel szállították el. A betörők a Weríheim-szek- rényt is megkísérelték kifosztani, amennyiben lecsavarták annak külső részeit, de úgy látszik megzavarták őket, mert a munkát abbahagyták. A helyszíni szemlére kiszállott bizottság véleménye szerint a betörés néhány perc alatt történhetett, jól elő volt készítve, mert a? tettesek semmi bűnjelet nem hagytak maguk után. A ház lakói egyáltalában sem­mit sem láttak. .A nyomozás a legszélesebb mederben megindították. — (Összeütközött repülőgépek.) Újvidékről jeleníti tudósítónk: Az újvidéki katonai repülőtéren páriát ritkító baleset történt. Két aeroplán gya­korlatozás közben 3—400 méter magasságban összeütközött és összetörve lezuhant. Csodálatos véletlen, hogy a pilótáknak nem történt komo­lyabb bajuk. — (Nagy sikkasztás Sopronban.) Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Sopronmegyei Takarékpénztár fó'tisztviselő- je: Sebők József egy milliárd koronát sik­kasztott a vállalat pénztárából, majd egy csi­nos fiatal nő társaságában megszökött. Állí­tólag Budapest felé vette útját. Országosain körözik. — (Kiadják az olasz fontcsalókat.) Po­zsonyi tudósítónk jelenti telefonon: Schenk Rezsőt, az angol fonthamisitot ma a kórház­ból átszállították az ügyészségre, ahol szem­besítették őt az ott ugyancsak ez ügy miatt fogva tartót olaszokkal. A szembesítés azon­ban nem járt semmi pozitív eredménnyel. Az olaszokat minden valószínűség szerint ki fog­ják adni Olaszországnak, minthogy ellenük semmiféle bűncselekményben gyanú nem me­rült fel. Schenket vissza szállították a kór­házba. — (Megindul a személyhajőzásí forgalom Budapest ás Becs között.) A magyar kir. Du- nagőzha’őzási R-T. újra megindítja személy­szállítási forgalmát a következő menetrend szerint: Az első járat Budanestről április 6-án. Bécsből 9-én indul, fel vi! á gosi t á sok a t az igazgatóság és az állomások adnak. — (Itt a tavasz,) a napsugarak megtai- kitják a legszebb arcot. Ha már megtörtént, küldök eltávolításához szereket és kioktatást. Akinek még nincs archlbája. annak meg vé­dekezésre arcápoló-garnitúrát. Olvassa el minden vasárnap hirdetésemet. xx Ko -^s^zión’emes rádióanyag kapha­tó fsoía R Kefíner, Prága. Havelskn 19. xx A vpág legjobb szőnyegei: Perzsa- és szmirnaszonyegek Bókba ra, Schiras. Ka­zalt, BeRizsistan. Tabris. Kirmandscha stb. tartományokból a legolcsóbb fajtától a leg­finomabb. selyemfényes fajtáig, dús válasz­tékban a legolcsóbb vámtóv árakban kapha­tók Fomheim szőriyegáruházában, Pozsony. MihálykaEj, Gaiambhalál Monté Cáriéban Monté Carlo, március vége. Virágágyakra, zöld pázsitokra, angoi kertekre, ciprusokra, eldugott palotákra, ten gerre — Monté Carlóra leragyog a nap Monté Carlóbam sürüsitett alakban kel ki ac­élét az idő perckelyheiböl. Színesek, pom pásan illatosak a percvirágok. Születnek, egy percig elárasztják a föld paradicsomát illa tukkal és meghalnak. Ez a rendeltetésül: Monté Carlóban ember és rög egyarány ismeri az életrejtély nyitját: „Élj a percnél és éld a percet!" Nem a holnapnak, nem mának: a> percnek. Monté Carlóban a per összesüriisitett energiájára van beállítva a élet. Ami ott történik olyan, mintha a fők álmodná, a vértől csepegő, gyűlölettől íz/* küzdelmes, szürke föld. , Farsang végén Monté Carlóban gálánk céllövészetet rendeznek, ősrégi szokás ez ami valaha jelkép volt, ma sport. Az ünnep ség következőképpen folyik le: A napsütötte réten egy allé végében fór gatható kis ketrec van felállítva. A ketre.. minden oldalról zárt és kemény fából va< elkészítve. Rajta egy kis nyílás, mely a:, ég felé tekint. A bent ülő galamb sötétsége lát csak maga körül és a ketrec oly kicsiny hogy a galamb összezsugorodva kénytelen ülni és nem tud felállni. A ketrectől 25 lábnyi távolságban áll fel a céllövő, rendszerint a legkiválóbb külföldi vendég. Egy szolga a ketrecnél áll és egy adott jelre megránt egy zsineget. A ketrec tetején lévő nyílás feltárul és a sötétségtől bódult galamb kiszökken. Napsütés, kiék ég, zöld pázsit virágilla' tenger — Monté Carló, a föld álma, meg vakítja a galambot és ebben a pillanatban süti el fegyverét a céllövő. A galambnak nincs ideje arra, hogy egy méternél maga sabbra emelkedjék, mert elszédülése pillana­tában éri a halált hozó golyó. Egy kis vadász kutya végigszáguld az allén és a győzte: vadásznak elhozza a zsákmány. A lakáj megnyom egy gombot, a ketrec fordul és egy újabb galamb tör a kék ég felé. Ez a galambvadászat öt óra hosszat tart. tehát a galambok százait gyilkolják le. Megtörténik, hogy egy golyó célt te veszt. A galamb ilyenkor úgy repül neki s* ég kékségének, mint az éjjeli bogár a falnak Visszapattan, a tenger fölé repül és a nézők, ezrei kendőket lobogtatnak a haláltól meg szabadult állatk után. A sötétség azonban hatalmasabbnak bizonyul. A galamb néhány szárnycsapás után visszafordul és újra a ketrec felé igyekszik. A vadásznak ilyenkor jogában van a galambot, aki a szabadságra érdemtelennek mutatkozott, még egyszer célba venni és lelőni. Monté Carlóban elfelejtették, hogy a galamblövészetnek valaha szimbolikus jellege volt. Nem tudják, hogy ma is jelkép az, amit ök sportnak neveznek. A ketrec sötétjéből Monté Carló napsütésébe feltörő kis állat, amely nem bírja el a szabadságot cs vissza repül a ketrecbe, a sötét fogságba. A vadász­nak jogában áll ezt a galambot lelőni: A sors ö, amely kérlelhetetlenül halálra üldözi azt. aki galambszerénységü és gyönge ahhoz, hogy a tengert és az eget a szabadság ké: végtelenjévé egyesítse önmagában és lka ruszként a magasba törjön, még akkor is, h" biztos, hogy örvénybe keT zuhannia. Halé itt is, ott is. De halál előtt egyszer a magast: szállni, egyszer tengert és eget álmodni, egv szer a magasból visszanézni a föld álmár és aztán szabadakarattal, büszkén, dacosai meghalni! Ezt több a vadász golyójánál. TÖM ketrecnél. Azonban mit tudja ezt a kis astoba galamb. . . xx Fővárosi nívóin uriszabóság MAR- KOVICS és S A KULIN Kosice, Fö-utca 48. Telefon 497. sz. xx \ngoi import fárfiszöveíek ENGLÁN- DEK és MARKOVICS cégnél, Kosice, Fő­utca 48 Telefon 697 sz xx (Vigyázzon a szemére) Ha jó szem­üveget. akar. küldje be orvosi receptjét vagy régi szemüvegét REINHACKEF SAMU opti­kai intézetének Praha fi., PoHc 9 Pontos ki- vite: ;egolcsóbb áron Színházi látcsövek, 'égmlymérők állandó raktára. Magyar leve­lezés- — ID6 €J> w* Jfűl^V

Next

/
Thumbnails
Contents