Prágai Magyar Hirlap, 1925. március (4. évfolyam, 49-73 / 792-816. szám)

1925-03-20 / 65. (808.) szám

Péntek, március 30, 'yyuffArjflAGrARffmTXP í* Ruppert mentelmi ügye a magyar nemzetgyűlés előtt Budapest, március 19. (Budapesti szerkesz­tőségünk telcfonjelenítése.) A nemzetgyűlés máj ülésén sorra került a Ruppert—Schadl-ügy tár­gyalása . Rubinek István előadó terjeszti elő a mentelmi bizottság jelentését Kijelenti, hogy a bizottság 1 egl e I k li-sm ere tos ebbe n foglalkozott az iiggypl- Kihallgatták a feleket, mert arra való te­kintettel, hogy hasonló eset még nem fordult elő, az ítélet alkotása nagyon fontos s a hozandó íté­let precedensül szolgálhat. Megállapítja, hogy a mentelmi jog oly hatalmas alkotás, amely felett a legmesszebb menő értelemben kell őrködnie a nemzetgyillésnek, mert biztosítja a uemzetgyülés épségét és a tanácskozás épségének lehetőségét. Másrészt azonban kétségtelen, hogy a menteim! jognak túlzás­ba vitele Indokolatlan. Indokolatlan pedig olyan esetekben, amikor a nemzetgyűlés és tanácskozás épségével nincs kapcsolatban. A nemzetgyűlés a mentelmi bizottságnak jelentését hosszabb vita után elfogadta és ki­mondotta, hogy Rupert Rezső mentelmi jogát nem érte sérelem. Értékes Napoleon-ereklyék pusztulása London, március 19. A mára virradó éj­jelen a híres londoni Tussang-muzeumben nagy tűz ütött ki. Az épülőt két emeletét tel­jesen elpusztította a tűzvész. Igen értékes gyűjtemények égtek el, köztük a világhírű Napoleon-ritkaságok sorozata. A kár megbe­csülhetetlen. Marx dr. ismét nem porosz miniszterelnök Bériül, március 19. A porosz állami mi­nisztérium sajtóosztálya hivatalosan közli, hoy Marx- dr. visszaadta a porosz kabinet megalakítására kapott megbízást. Ezzel a lé­péssel Marx harmadszor is sikertelenül kí­sérletezett, már mint megválasztott minisz­terelnök, a porosz kormányalakitással. Hír szerint Marx dr., aki a centrumpárt hivatalos elnökjelöltje, egész idejét a választási propa­gandának fogja szentelni. A Radics-mandái t mok hányatott sorsa Még mindig nem tudni, megseniniisitik-e őket, vagy sem Belgrád, március 19. Kormánykörökben uj áramlat kezd kialakulni, mely ki akarja egyenlíteni az ellenzék és a kormány közt tá­tongó horribilis különbségeket. Bár a kor­mánypártok többsége helyesli az igazoló bi­zottságnak a Radics-mandátumok megsem­misítéséről hozott határozatát, nem lehetet­len, hogy a Pasics-Pribicsevics kormány csak Radicsnak s a üorvát köztársasági parasztpárt vezetőinek, összesen hét kép­viselőnek mandátumát fogja megsemmisí­teni. Ma délelőtt minisztertanács volt, mely megtárgyalta az igazoló bizottság jelentését. A tavasz és a divat London! levél London, március közepe E! lehet mondani, hogy ma már mindent tudunk. A szalonok féltve őrzött titkait ma már a divatbemutatók rtúlektorái világítják meg, a nagy’ áruházak kirakataiban ott lát­hatók az első fecskék, melyek köztudomás szerint nem csinálnak ugyan tavaszt, de igenis csinálnak tavaszi divatot, Miss Janet Howell és Revilie felvonultatta már man- uequin légióit és az egész vonalon győzött az uj vonal: sima, egyenes hát, mellyel kellemes ellen­tétben elől lebegő díszt alkalmaznak. Egy női divatszakértő úgy jellemezte az uj ruhá­kat, hogy olyanok, mintha a szél előre fújt volna minden ráncot Divatlapokban láttunk szemléltető árnyképeket, melyek valóban ezt a benyomást tették. A szoknyák hosszú­sága emelkedő tendenciát mutat, viszont ré0­Íj Egyetlen biztos védelmet nyújt a lágyék. || b here. comb és kfvdöksérvné! 3 mi töké^ete- a $ siteit rtigónéfkíifi sérv-kötőnk. mely éjjel is $L * hordható Mindenféle bandázs operáció ® 2 után. lógó has, gyomot- és anyaméhsfllye- t 2 désnéi. Szabadalmazott lúdtalpbetét Fia- 3 3 nel! has-, hát- és meHmelelitő | .Hvfliea4' RöSszsríi^ Orallssava, Bírnia. ál. | o Rendelő orvos: Dr. Kocb K F. egy. m. tan 0 2 Árjegyzék ingyen f q A vidéki felek még aznap elintézteüiek | p 25 lö 7 &<>:*efiMc>SD*>c>s©s>©se*D^ múlt idők emlékeképpen visszatér a női ru­haujj. Londonban most ez az uj jelszó: more on your arms and less on your legs. Több a karon és kevesebb a lábon. A harisnyák légies anyagból készülnek és szi­gorúan alkalmazkodnak a ruha sziliéhez. Ál­talában meg lehet figyelni, hogy kalap, cipő, harisnya és a ruházat egyéb járuléka tökéle­tesen harmonizál a complet sziliével és stílu­sával. Nincs többé véletlenség. Minden meg van határozva, ki van számítva, egymáshoz van igazítva. A ruhák egyszerűek ugyan, de ez az egyszerűség gondos tervezgetés ered­ménye. Mi asszonyok tudjuk csak, milyen nehéz ezt az „egyszerűséget" megkomplikálni. Mindenütt szivesen fogadják annak a hírét, hogy a jumper győzhetetlen. Különösen kedvelt a magas gallérra] el­látott szabás, mely az orosz diáklányok blú­zaira emlékeztet. Jumper és tunika egyaránt, hosszú, diszitése többnyire egyezik a ruha színével. Álmodni sem lehet arról, hogy jum­per, Sietve casaque nélkül vásároljuk meg tavaszi ruháinkat. Egységes hatás: ez most a legfontosabb! Gyors népszerűségre számít­hat az az uj szövet, melyet az angolok mintájára a konti­nensen is kezdenek gyártani. Ez a maroquin- hez, vagy brokáthoz hasonló kötött anyag szinte a felísmerhetetienséglg hasonlít az ere­detihez. Egyes fajták úgy csillognak, mintha millió apró gyönggyel lennének meghintve. Spanyol kendők és estélyi ruhák is készülnek ebből az anyagból. A kasha és a bajadér ter­mészetesen továbbra is közkedveltségnek örvend. Az előkelő utcai ruha kerül minden felesleges diszibést. hogy az anvag szépsége annál jobban érvényesüljön. Délutáni ruhá­kon leomló régi csipke gallér, selyem casaqueokon kínai hím­zés, csillogó bojtban végződő öv, az urnái ru­hákon néha tenyérnyi széles szegély, fel­varrt zseb hímzéssel. A kalapok fényes se­lyemből (kedvelt anya a failie) készülnek, oldalt finoman berakva, selyembe burkolt gombokkal. A kalapok még mind'g kicsinyek; gyakran még karimájuk sincsen. A cipészek préselt bőr továnkákkal leptek meg bennünket, me­lyek első pillantásra úgy festenek, mintha va­lamiféle sásból fonták volna őket. Hogy ez az ötlet életképes lesz-e, majd csak a nagy futtatások fogják megmutatni, amikor az uj angol divat teljesen kialakulva jelenik meg a fényképezőgépek kereszttüzében. —r. A vonatná! (Lejátszódik a Keleti pályaudvaron a vonat indulása előtt két perccel. Az aktív szereplő a feleségem, azazhogy ő beszél. A passzív Szereplő én magam vagyok, azazhogy hallgatok. Hisz ez rendszerint igy szokott lenni, ha a nő és férfi ,,diskurálnak“.) Ö, már minthogy a Feleségem (féllábbal már fennáll a lépcsőn): Ja igaz fiacskám még azt akartam csak mondani, hogy a harisnyáid ott vannak a bal alsó szekrény jobb felső sarkában, a kredencben találsz maid harminc darab ke­ménytojást és kinn a spájzban a kékfazékban két- háromszori ebédre töUöítkáposzta (fellép az első lépcsőre), megjegyzem, ha mosón 6 jönne a ruhá­val, el ne fel ejtsd, hogy nekem átszámold és da­rab szerint átvegyed, mart ha valami hiányzani fog, ha én hazajövök, hát én, azt mondta, hogy csütörtök délután hozza, akkor nehogy valahová elkószálj, otthon tartsd az orrodat, töpörtyüs po­gácsa is (fellép a második lépcsőre) vau a kék- szegélyes tányéron egy pár, nem volt időm már sütni, mert nem volt otthon tejfölöm, de helyette a Lina néni majd hoz vasárnap egy kis dióspájg- tit, ha pedig a nadrágodról leszakad egy gomb, nehogy nekem úgy járjál, hanem eredj te a liiz- mesternéhez, én már beszéltem vele, ő majd fel­var rja, persze a gofnbra vigyázz, ha leszakad, mer hogy elveszítsed, szombat délelőtt pedig (fellép a harmadik lépcsőre) jön a parkettaifónyesitő, hét­főn az ablakpuco’ó asszony, ezekre a napokra a főnöködtől fontos családi ügyben kérjél szabad­ságot, a hálóinget odakészitettem az ágyad szé­lére, szombaton e! ne felejts tisztát huzni, nehogy nekem megint két hétig, aztán majd elfelejtettem, három szalaládé és egy oldalas van még a jég­szekrényben, azt mindennap nyisd ki, hogy friss levegőt kapjon, nehogy rádbüdösödjön. jövő héten pedig jön a varrónőm, annak meg jó! idefigyelj azt fogod megmondani, hogy azt a rüsst a tnály- varuhámró! fejtse le és kékből apró tunikokat tegyen rá, mert az a ruhám már úgyis olyan, mint a komédia . . . meg is lephetnél mire visz- szajövök egy ruhával, de persze neked ilyesmi nem jut eszedbe, reggel pedig, ha felkelsz, csapd vissza a paplanyt és 'nyisd ki az ablakot, hadd szellőzzön (a vouatvezetö és kalauzok fütyülnek) egész kettőig és ha a hivatal bői hazajöttél, akkor m söpörhetsz, uem muszáj reggel, nehogy pók­hálót találjak, ha hazajövök a falon, ebédelhetsz a Két koronában, de nem muszáj mindennap ép­pen húst enned (a vonat lassan ir.dul, én mellette zugó fejjel), na hát pá pá szerbusz, ja azt a kölnivizet amit mondtam cl ne felejtsd, a portör­lők a. szcuosládáu vannak, a cipőkéie az éjjeli szekrényben, meg maradt tegnapról egy kis parf- zer az ablakban van (a vonat gyorsabban megy, én szintén), meg azt a babot is meseheted a sü­tőben van. (A vonat gyorsan megy.) Én (kétségbeesve): ■ Drágám, már nem győ­zök szaladni, nem vagyok én a Nurmi. Ö: Még csak valamit, a varrónőt el ne felejtsd, meg a házbérnegyedot, meg a . . . jaj, jaj, egy egész csomót elfelejtettem, aztán írjál... (A vonat elrobog.) Éji (a fejemben ezek a szavak kóvályognak rendetlenül): liázmesterné. jégszekrény, töpör­tyüs pogácsa, mosónő, parizer, cipőkefe, tűnik, paigü. hálóing, íuszekli, aztán Írjál. (Budapest.) Buda László. — (Bél jezödött az amerikai szenátus ülésszaka.) Washingtinból jebntlk: A szená­tus rendkívüli ülésszakát - befejezték. Az uj ülésszakot politikái körök szerint aligha nyit­ják meg december előtt — (A Magyar Népszövetségi L.’ga végle­ges megalakulása,) (ESŐ.) A Losoncon székelő Csehszlovák Köztársasági Magyar Népszövetségi Liga a belügyminisztérium állal tudomásulvett alapszabályok alapián való végleges megalakulása tárgyában folyó hó 22-én, vasárnap délelőtt 11 órakor Lo­soncon, Füleki-ut 12. szám alatt a Szövet­kezett Ellenzéki Pártok központi irodájának helyiségében alakuló közgyűlést tart. — (Eltemették gróf Tisza Istvdnnét.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ma délelőtt tíz órára* volt kitűzve gróf Tisza Istvánná temetése. A temetésen a család tag­jain és régi barátain 'kívül megjelent Ra- kovsky belügyminiszter is és számos vidéki küldöttség. A Tisza emlékbizottságot Beöthy László és Balogh Jenő vezették, a debreceni Tisza-egyetem küldöttségét Pap rektor. Megjelentek 2? környező törvényhatóságok Békés, Szolnok, Bihar és Csanád megyék­ből. Valóságos népvándorlás volt a geszti kastély előtt, amelynek dísztermében állott a ravatal, roskadozva a számtalan koszorú súlyától. A temetési szertartást a geszti ének­kar gyászdala kezdte meg, majd Ravasz püspök imádkozott és tartott beszédet a ravatal fölött. A koporsót ezután négy lovas gyászkocsira tették és a hatalmas gyászoló­tömeg ksere lében a családi sírboltba helyez­ték. Tisza Istvánné koporsóját férje mailé tették. A temetőben Szabó István református lelkész imádkozott — (A legközelebbi finn-ugor kongresz­szust) — budapesti szerkesztőségünk jelenté­se szerint — a jövő év folyamán Budapesten tartják. A magyar kultuszminisztérium je- tős összeget ajánlott fel abból a célból, hogy Halléban egy magyarnyelvű tanfolyam állit- tassék fel. — (A Raszinszkói Vadászati Védegylet.) A Ruszinszkói Vadászati Védegylet alakuló közgyűlését április 5-én délelőtt 11 órakor tartja Nagyszőlősön a Hitelintézet tanács­termében. Ezúton is felkéri az előkésziíő bizottság Rmzinszkó vadászait, hogy azon — saját jó felfogott érdekükben — megjelen­ni sziveskedienek. — (A prágai csodadeAíor.) Napok óta foglal­koztatják már a prágai sajtót egy Koíi nevű könyvkereskedő csodálatos gyógyításairól szó’ó történetek. Ennek a liályogos szemű embernek sötét kis üzletébe naponta ezrével tódul "ak a be­teg emberek, mert Koci egyszerű kézrátevéssel minden betegséget meggyógyít. így 'öbbek kö­zött Kőéi maga mondja el. hogyan gyógyított meg egy előrehaladott májrákot, bénákat, vako­kat, sőt sikerült kezének mágikus erejével gör­nyed:. hátgerincsorvadásos embereket is egész­ségesekké és egyenes festtartásuakká varázsolni. A csodadoktorhoz nem is lehet bejutni, csupán előjegyzéseket fogad el s eddig már több mint 4000 számot bocsátott ki. A Národni Politika kérdést intézett Kukula dT. professzorhoz, 3 prá­gai cseh egyetem rektorához, aki azonban az eeész dolgot szédelgésnek minősítette s kijelen­tette, hogy az ilyen „Messiásokénak vagy a börtönben vagy az őrültek házában volna a helyük. tf&Mirtetfidő 9 Nyugodt, hideg idő. SzJovenszkón az éjszakák némileg föl melegednek. — (Jókai-tínnep Berl nben.) Berlinből je­lentik: Március 15-Ükének alkalmát használta fel a berlini magyarság arra, hogy hódoljon Jókai emlékének- Szimbolikus jelentőségűnek éreztük ezt az ünnepet, amelyet nem egv osztály vagy felekezet rendezett, hanem a berlini magyarságnak hatalmas lelkes össze­fogása. Ott volt mindenki az Esplanade-szálló márványtermében, aki csak magyarnak érzi magát Berliniben, a dúsgazdag bankártól az egyszerű kétkezü munkásság politikán felfo­gásra és vallásra való tekintet nélkül. Berlin­be kellett az embernek eljönnie, látnia azt, hogy még's csak lehetséges ennek a szétsza­kadozott magyarságnak egységes összefogá­sa, még's csak van egy terü1et. ahol mind­nyájan találkozhatnak állampolgár ágra. val­lásra és politikai felfogásra való tekintet nél­kül: és ez a magyar irodalom és művészet megbecsülése, a magvar népiség eszméje. A politikai szétdarabolódásnak kellett bekövet­keznie — fejtette ki emelkedett beszédében Farkas Gyula dr. , — hogy lehetségessé le­gyen e magyarságnak egy uiabb, minden ed­diginél mélyebben járó és szélesebb körű in­tegrálódása a magyar népiség eszméjében. Magvas szavakban, de közvetlenül is ér­dekesen Gál János dr. — egy sajtó alatt levő Jókai-ftannlimány szerzője — tárta fel Jókai költészetének népszerűségét, teljesen isme­retlen adatokat, és meglepő megállapításokat hallottunk tőle költőnknek külföldi elterjedé­sére és hatására vonatkozólag. A külső kere­teiben is fényes ünnepélyt szavalat, ének és zongoraszámok tették változatossá. Felemelő érzéssel és azzal a kívánsággal szivünkben hagytuk el a termet, va?ha a berlini mTda másutt is követőkre találna. (M ) — (Parlamenttől egy kórházi portásfül­kéig.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Az ungvári rendőrség letartóztatta Farbula ungvári közkórházi portást, ki mint a szociál­demokrata párt volt parlamenti képviselője nagy adósságokat csinált Prágában, amelye­ket a szociáldemokrata párt parlamenti klubjával akart kifizettetni. Farbulát a kas­sai és lőcsei ügyészség megkeresésére csarás és hatóság elleni erőszak vétsége címén tar­tóztatták le. — (A sajtótörvény reformjához,) Amint annak idején közöltük, az igazságügyi mi­nisztérium a sajtóreform előkészítését egv szakbizottságra bízta, amelyben az újságíró- szervezetek is kapták képviseletet. Értesülé­seink szerint a minisztérium egy újabb bi­zottságot is összeállított már, amely a kér­dés jogi oldalát fogja megvilágítani. Ebben a bizottságban a tudományegyetemek jogi professzorai is helyet foglalnak. A bizottsá­gok munkája azonban igen lassan halad előre s most még egyáltalán nem lehet meg­mondani, hogy az uj sajtótörvény javaslatá­nak első fogalmazása mikor fog elkészülni. — (Itt a tavasz,) a napsugarak megtar- kitják a legszebb arcot. Ha már megtörtént, küldök eltávolításához szereket és kioktatást. Akinek még nincs archibája, annak meg vé­dekezésre arcápoló-garnitúrát. Olvassa e! minden vasárnap hirdetésemet. Kérjen ingyen receptkon vei | Dr. A. Oetker, Rrünn. V

Next

/
Thumbnails
Contents