Prágai Magyar Hirlap, 1925. február (4. évfolyam, 26-48 / 769-791. szám)
1925-02-18 / 39. (782.) szám
Szerda, február 18. Alusznak a világfürdők A P. M. H. iáküldö'tt munkatársának jelentése Karlsbad, február 17. Franzensbad A'z. elvarázsolt kastélyról szóló mese ké pei érzékelődnek bennem, amikor a franzens hadi parkon borús februárele.ii délután átmie gyek. A fenyők hideg zöldje-élesen válik el a lombos fák téli csontvázától, az utak nedvessége felpárázik a szürke levegőbe és csak a mozi műsora, meg az álarcosbálok plakátjai mutatják, hogy Franzensbadban télen is van élet, a városka abszolút csendes, szinte élettelen maga-élete. Franzensbadban, a híres-nevezetes csehországi gyógyfürdőben, a szenvedő nők eme Mekkájában, a nyári, szezonbeli zajlást télen abszolút nyugalom váltja fel. A villa- és szállodasorok szinte kísérteties magánosságban sorakoznak, kapu csak nagyritkán nyílik és csak a Kaisersfcrasse (még mindig így hívják a főutat) mutatja, hogy itt is élnek emberek. Egy-két üzlet is nyitva, trafik, füszeríkereskie- dés,- könyvesbolt, egyébként a kávéházak, vendéglők csukva. Kis város Franzensbad, amelyet szénsavas forrásai, Moór-fiirdői nagynevű fürdőhellyé emeltek. Égertől tiz perc alatt visz el a németországi Plánén felé induló vicinális és itt, az országhatár közvetlen 'közeiéiben szinte semmi sean emlékeztet arra, hogy Csehországban vagyunk, a kötelező cseh utcaiéiba tokon üdvül. Még a vasutasoknak is más az egyenruhájuk, talán a régi osztrák, vagy a bajor formájú tányérsapka fedi a kissé nehézkes vasúti hivatalnokok fejét. $ ‘A három csehországi vMágfürdő — Karis- nad, Marieubad. Franzensbad — között az utóbbi a legkisebb, de mindenesetre olyan előkelő helyet foglal el balneológiái szempontból, mint a másik kettő, a maga speciális indikációit illetően. Az 1924-es idényben Franzensbad mintegy 18.000 fürdő vendégnek nyújtott gyógyulást és üdülést és az összeg, amelyet ezek a minden országból összesereg- ilett fürdővendégek szálloda, ellátás, fürdő és orvosi dijak, valamint szórakozás fejében elköltötték 120 napos szezonnál, átlag 3 heti ottartózkodásnál, számítva személyenkénti és naponkénti 120 koronát, mintegy 380,000.000 koronára, rúg. Nem megvetendő összeg? Eben az alapon igen könnyen ki lehetnie számítani,: hogy az 1924-es valóban kitömj szezonban mit profitáltak a íranzensbadiak. A városházán Franzensbadban már serény előkészületek folynak az idei szezonra. Hosszasan beszélgettem Beck Móric városi tanácsossal, aki kiváló hozzáértéssel intézi a propaganda- és reklám ügyeiket és aki hálásan említette, hogy a magyarok milyen nagy larányszámban keresik fel már évtizedek óta rranzensbadot. A magyar fürdővendéget mindenütt nagyon megbecsülik, • mondotta Beck ur, de áll ez különösen Franzensbadra. i925-ben a szezont előbb szeretnék Fran- zensbádban megnyitni. A hivatalos kezdet eddig május 15, volt, de már évek óta az a tapasztalat, hogy hús vét után, kedvező időjárásnál, szívesen jönnek, különösen külföldről, megfelelő engedmények mellett. Nos, Franzensbadban minden előkészület megtörtént arra, hogy az idén már április közepén meginduljon a szezon. A legtöbb. szálloda és villa megnyitja kapuit, a város pedig üzembe helyezi a fürdőket. Úgy lakás, mint ellátás, valamint- fürdődijakban a legmesszebbmenő kedvezményeket biztosítja az előidényben. A szénsavas fürdő ára valószínűen 12 korona lesz, szobát pedig már 8 koronától lehet majd kapni. A kedvezményes vízumok és vasúti jegyek bizonyára meghozzák majd az idén is a rekördszezont, amelyhez sok szerencsét kívánok. Marienbad Makacsul tavaszodik. Schwappacher ur, a „Kurseíkretar“ most jött vissza olaszországi, svájci és rivierai propagandautj ár ól, amelyre áradozó szavakkal 'emlékezik vissza. Olaszországban hamisítatlan tavasz, valódi, békebeli tavasz, Svájcban, St. Moritzban, Da- vosban és máshol igazi hó, idei hó, szép, keSérvben szenvedők -fiEgyetlen biztos védelmet nyújt a lágyék, here, comb és köldöksérvnél a mi tökéletesített rugónélkiili sérvkötönk, mely éjjel is hordható. Mindenféle bandázs operáció után, lógó has, gyomor- és anyaméhsülye- désnél. Szabadalmazott lúdtalpbetét. Fla- nell has-, hát- cs mellmelegiitő „Hyniea" kötszerük Bratislava, Bnna-u. 51. Rendelő orvos: Dr. Koch K. F. egy. ni. tan. Árjegyzék ingyen A vidéki felek még aznap clintéztetnek menyre siezett hó. rA! félvilág mondainjei és deminiondalnjei siezuek, behoznak, tobogá- nóznak, ródliznak, férfiak és nők egyaránt. Minden nemzet képviselve van ... És a francia Riviéra! Du liebér Gott! kiált fel Schwap- pacher ur. Ötvennégyezer angol és amerikai „gleichzeitig Anwesende"! A szállodák — és micsoda szállodák! —.tömve. Egy-egy megüresedett szobára a Negrescoban, vagy más Qrand Hotelben valóságos árverés folyik. Egészen 1000 frankig fel, Egy szoba! És akkor nálunk jön a kormány és a vasúti jegy- kedvezményt csak abban az esetben hajlandó engedélyezni, ha a mi fürdőink a szobaárakat megfelelően leszállítják; hiszen, mondja Schwappacher ur, Marieubad, avagy Karnis- bad úgy aránylik árak tekintetében Nizzához, mint egy kis „bejzii“ a Grand Restauranthoz. Igaz, hogy csak a főfőszezonban, amikor Nizzában 300 frankon alól nem lehet szobát kapni. De viszont igaz az is, hogy Mairieu- badban az eimuljt nyáron szedett 200 koronás szobaár csak szórványosan fordult elő és a fürdő vendégek legnagyobb átlaga, különösen azok, akiik idejében gondoskodtak lakásról, nem fizettek többet, mint 30—60 koronát. Miután Schwappaoher ur nem szűnt meg áradozni Nizzáról és Montecarlóról, ahol — amint mondja — feltűnő sok a magyar (mi is a zürichi jegyzés!), a pompáról, a fényről, az angolokról és az amerikaiakról, akik majdnem mindnyájan autóikat is elhozzák kicsit európázni, a karneváli ünnepségekről, a divatrevükről, amelyeket a Laíayette-áruház reggel 9 órától d. u. 6 óráig 48 kirakatában rendez, amelyeknél a szebbnél-szebb man- nequinek a kirakatban? ölt öznék át (Istenem, valami kis spanyolfal csak mégis akad..,) és a kirakatokban szerepelnek mint kirakatok, ivos — mondja Schwappacher ur —, amikor azok a gyönyörű dcssous-ik előtűnnek, majd megint kacérau elbújnak, visszabujnak, hát akkor az embernek a nizzai 28 fok Celsius nélkül is tavaszi hangulata, hogy ne mondjam, tavaszi — ébredő hangulata támad... Miután azonban nekem Marieubadról kis hasznos cikkecskét kell írnom, megkérdeztem végre a Kursékretar urat, hogy milyen árszá- mitás alapján fog a szezon megindulni. Erre vonatkozóan azt a hivatalos értesítést nyer tem, hogy a szezont ezidén korábban óhajtják kezdeni. Körlevelet is bocsátott ki a városi Kursekretariat, amely közli, hogy az ám' kát olyannyira leszálllitiák a húsvétikor meginduló előszezonban, hogy az élet Marienbad- ban olcsóbb lesz, mint bármely németországi, vagy ausztriai fürdőhelyen. Ezek az árak nagy százalékkal vannak a viláigparitás alatt. Április és május havában igen jól berendezett szobát lehet 20 koronától kapni. A legdrá gább sem kerülhet többe, inát 30—40 koronába ff szállodában. Teljes napi ellátás 30—40 koronáig, úgy, hogy lakás és elsőrangú ellá tá,s 50—60 koronából telik ki. Ez valóban nem sók! Egyáltalában a fürdők törekvése odairá- nyuil, hogy az aránylag rövid ideig tartó szezont megfelelő ármérséklésekkel ineghosszab- bitsáik; az eddig 2% hónapos főszezon elé legalább kéthónapos elő- és kéthónapos utószezont szeretnének ragasztani. Sőt Marienbad egész éves szezont szeretne. A nyárihoz egy télit, amelynek minden előfeltétele meg van itt. Sándor Sándor dr. Anotole Francé: Az egész háború egy nagy üzlet volt és a békekötés sem más Részletek egy könyvből, mely Anatole Fran ce beszélgetését tartalmazza hű mikeseivel A P. M. H. párisi munkatársától Paris, február 17. A francia irodalmat még mindig inspirálja Anatole Francé zsenije; mintha ez a ragyogó szellem még nem költözött volna el teljesen. A világ legelső causeur-je, mintha még most is beszélgetne embertársaival. Ana- íole Francé hü mikesei beszélgetéseinek morzsáit szorgalmasan gyűjtik össze. Ezek közül kétségtelen a legértékesebb Marcél Le Goff rönyvé: „Anatole Francé á la Béchellerie" (Paris, Leó Dőltei!). Anatole Francé a háború kitörésekor költözött le uj birtokára, a La Béchellerie-be és Marcel Le Goff uj könyve Anatole Francé háborús élményeit tárja az olvasó elé, egészen uj világításban, amelyből egy másik Anatole Francé körvonalai bontakoznak las- sankint ki, akit csak legszűkebb környezetének adatott megismerni. Marcel Le Goff könyvének értékét legjobban fogják bizonyítani könyvének alábbi részletei: — Eleinte Anatole Francé nem igen mert még bizalmasai előtt sem nyilatkozni a háborúról, meri szalonja tele volt a francia kormány kémjeivel és különben is Jaurés sorsa nagyon megdöbbentette őt. Később, a háború végső szakában, amikor Anatole Francé kétségbeesetten készülődött a németek győzelmére,/az 1918-as utolsó erőfeszítésekkor Clémenóeau figyeltette a Béchellerie-t és Anatole Francénak Cailleaux sorsától kellett félnie. / Tele van ez a könyv a legértékesebb emberi dokumentumokkal a barrikád másik oldaláról; Anatole Francé mindennap lázong a háború ellen, noha maga is mondja, hogy háború mindég lesz, ameddig emberiség vám , De ezt a háborút a legnagyobb bűnnek tartja: „Velem sohasem lehet elhitetni, hogy nem lehetett volna már befejezni. Károly király békét ajánlott, az egyetlen tisztességes ember, aki a háború folyamán feltűnt s ezt sem hallgatták meg. Pedig ezt a módot meg kellett volna ragadni. Clémenceau a fejedelmet „rothadt lelkiismaretnek" mondotta. Ez méltatlan dolog. Károly király őszintén óhajtja a békét s ezért az egész világ utálja. Riibot (az akkori francia külügyminiszter), ez a vén gazember, elmulasztott egy ilyen pompás alkalmat. Ha Franciaország királyság volna, a király bizonyára megelégelné kimerült, vérevesztett, etedéit szegény népének szenvedését. De a demokráciának se szive, se lelke, a pénz hatalmasságainak szolgálatában, a demokrácia kegyetlen és embertelen/' — Ugyanerre a gondolatra találunk a békekötéskor. „Egyetlen francia király — mondotta Anatole Francé — sem mert volna egy ilyen békét elgondolni, mint amilyent most akarnak megkötni. A legnagyobb tévedés ez a három hatalom között kötött béke, amelyet a legyőzött ellenségre rákényszeritettek. Ez a tévedés lakhatatlan területté íogja átváltoztatni Európát. Európa közepét balkanizálni annyit jelent, mint egy uj háború magvát szórni el.... És a békecsinálók között a leghumorosabb Wilson. Nem ismeri Európát, fogalma sincs annak történelméről és most mérlegen akarja kimérni az egyes államok jogait. Az igazságot milligrammokban adagolja be nekik/* — Lloyd George-ról sincs jobb- véleménnyel. „Lloyd George’bibliát olvas és egyházi éneket kantái, közben megtölti a zsebét és híven szolgálja hazájának kereskedelmi érdekeit. Ez a nagy angol hamarosan faképnél fog bennünket hagyni, mert alapjába véve ki nem állhatja Franciaországot. Ügy látszik csak Franciaország nem tud feladatának magaslatáig felemelkedni. Szövetségesei folytán nem elég erős ahhoz, hogy végleg győzelmes békét köthessen és nem elég gyenge és lemondó ahhoz, hogy olyan békét fogadjon el, amely a népek kibékülését és a közös munkát lehetővé teszi. Franciaország két koncepció között habozik: az imperialista és a kiengesztelődő béke között. De sem egyiket, sem másikat nem akarjuk, mert nem tehetjük őszintén. A varseilles-i béke rosszul fölépitejt kompromisszum a két koncepció között. Ezért van tele ellentmondásokkal. Ezért nem biztosítja a békét és ezért lesz kétségtelenül uj háború kiinduló pontja." El van keseredve a békekötö hatalmak és hatalmasságok ellen. „Mindez csak hazugság, álszenteskedés és világcsalás. Most valahogy ki akarják elégíteni a népeket, akiknek a gyűlöletét felszították s akiknek most semmitsem adhatnak mindabból, amit megígértek. Az egész háborti egy nagy üzlet volt és a békekötés sem más. Most is csak üzletekről van szó a békemeghatalmazottak szemében. A szén, a bányák, a petróleum, a flotta, a kereskedelmi piacok fontosabb szerepet játszanak, mint a népek joga, az elnyomottak felszabadítása és egy szilárd béke megalakítása. A pénz, mindenütt a pénz, ez uralkodik és ez minden mást legázol. A kapitalizmus felosztja a világot maga között és kikacagja a vér omlását és a feláldozott emberéleteket. Soha király, aki egy nemzet igazi érdekeit és céljait képviseli, nem tűrte volna ezt. Szembeszállt volna a vérszomjas kapitalizmussal, ezzel a titkos hatalommal, amely a müveit világ sorsát kezei közt tartja. És ezt senkinek sincs bátorsága megmondani." Pesszimizmusa a haláláig elkísérte. „Túl öreg vagyok ahhoz, hogy jóslásokat tehessek, de ha 10 év múlva találkoznánk, akkor meglátná, mennyire igazam volt. Ez a békekötés voltaképpen teljes csőd, Franciaországra nézve pedig szörnyű csapás. Ha a béke nem valósítja meg az Európai Egyesült Államokat, akkor csak fegyverszünet lesz, hogy nemsokára minden újra kezdődjék." Politikai kavarodás a Podkarpatska Rusi Hitelszövetkezetek Szövetségének megalakulása körül Ungvár, február 17. (RuszinszkóF szerkesztőségünktől.) Évekre nyúlik vissza az az akció, amit Eraukej*- berger dr. a ruszinszkói pártok gazdasági téren való tömörülése érdekében folytatott. A cél az volt, hogy a prágai kormány szerencsétlen ruszinszkói politikája miatt túlontúl kifejlődött ellenzéki hangulatot a gazdasági téren elérhető közeledéssel enyhítsék. A hosszú és szenvedélyes politikai vitatkozások és elgáncsolási törekvések ellenére a hitelszövetkezetek ismeretes válságának megoldása érdekében a múlt héten a rusziu- szkói—három központban tömörült hitel- szövetkezetek — Szövetségbe tömörültek. : Ha a Szövetséget sikerült volna a politikától elkülöníteni, úgy annak megalakulása a prágai kormánynak hat év után első jelentős ruszinszkói sikere lett volna. Alig mondották ki azonban a Szövetség megalakulását, máris beleszólott abba a politikai élet szirénája és az ennek nyomán támadt kavarodás oly nagy méreteket ölt, hogy komolyan veszélyezteti Frankenbcrgernefc ezt a nehezen megépített intézményét. A Szövetkezet igazgatóságában ugyanis a cseh agrárok hat, az úgynevezett chlyboro- bok négy taggal szerepelnek. Mindkét párt csak elenyésző mértékben számlál Ruszin- szkóban párttagokat. A nemzeti szocialisták és szociáldemokraták tehát azzal a követeléssel állottak elő, hogy az igazgatóságban nekik is megfelelő számú igazgatósági tagsági hely biztosittassék. Ha a követelésüket nem teljesítenék, úgy a két szocialista párt azzal felelne, hogy a szövetkezeti törvényjavaslat megvál'oz- tatását szorgalmaznák olyan értelemben, hogy a munkásszövetkezetek fölállításának lehetősége biztosittassék. Ez azt jelenti, hogy a szövetkezeti törvényjavaslatban szereplő azon pont, mely szerint a Szövetség Ruszinszkóban monopólium jeleggel rendelkeznék, elesnék s a Szövetség nem részesülhetne abban a kedvez- iiiénybnn, hogy . csakis a kötelékébe tartozó szövetkezet k kaphatnának állami támogatást és segítséget A harc állandóan élesedik, melyhez még az is hozzájárul, hogy a Szövetkezetek nincsenek megelégedve a Szövetség elnökségével, amennyiben ott az őslakosok rovására idegenek foglalnak helyet. A kavarodás tehát minden vonalon nő, melyet még fokoz az is, hogy a két szocialista párt akcióját — állítólag — a prágai központ, valamint a kormányban ülő szocialista miniszterek és szocialista petka-tagok is támogatják. A ruszinszkói magyar ellenzéki pártoknak ebben a kérdésben az a véleményük, és kifejezett kívánságuk, hogy — ha már az ösz- szes pártok képviseletet kivánnak a Szövetség igazgatóságában — nemcsak a magyar kisgazdapárt, de az összes magyar pártok is megfelelő számú helyet kapjanak a vezetőségben, mert minden magyar párt elsősorban gazdasági program alapján dolgozik. A Szövetkezetek Szövetsége különben már megkezdte működését Ungváron, miről a Szövetségbe tartozó Szövetkezeteket és egyéb érdekelteket az egyes központok már kiértesítették. Hogy mit hoz a jövő, azt mindenki feszült figyelemmel várja. | flz uj Corona j ^ egyszerű átváltéval j Normális i s ®»lpk jjjjíkW) k Wt! Normális ! cö jjgpy szertel j P Olcsó |6 szállítható. j fi Gibian & tomp., j 0 Prága ll. Lucerna, i IV telefon 9823. y S F. Degrenrlnu, Bratislava, JastUSnde IX j A. M. Clilnsk^, IvoSlee, Ml^nská ullcelf r S. Straussmann, Uihorod. | 9 Y-.;$