Prágai Magyar Hirlap, 1925. január (4. évfolyam, 1-25 / 744-768. szám)

1925-01-04 / 3. (746.) szám

Vasárnap, január 4. ^>ao0o©o©oo0ooo«0o»«oooeooooo©oö« 0 Remlngton portábel az egyetlen teljes ( 5 billentyiizetü hordozható írógép. \ | P Irodában nélkülözhetetlen, utazási {!; 1 használatra egyedül alkalmas. <s \ Bemington \ irógéptársaság § PRÁGA I. < Celcíná 55 CPalveríurmmal szemb ) Fiókok: BrSnn Paa3 i . 5 12fli, Püsen Janámaa- 5 nova 15, Reicheaberg, ) ScMossgasse 8. 1837 — (Varieté Pozsonyban.) Tegnap érkezett Pozsonyba John Schmidt angol igazgató, aki tár­gyalásokat kezdett a város vezetőségével egy hatalmas Varieté-szinpad felállításáról. Az angol igazgató Pozsony város internacionáis közönsé­gére számítva nagy reményeket fűz egy ilyen színház felállításához s éppen ezért az angol töke támogatását is kilátásba helyezte. — (Tavasszal megkezdik a kassal Pasteur- intézet építését.) Kassai tudósitónk táviratozza: A kassai Pasteur-intézet tervei és költségvetése el­készülteik. Az építkezést tavasszal megkezdik. Ez­zel kapcsolatban a belvárosi kórházban lévő őrül­teket az uj közkórháziban fogják elhelyezni. — („Úgy vágyom a békére és nyugalomra!") Pozsonyból jelenti tudósítónk: Megható öngyilkos­ság történt újév (napján Magyarszákolcán. Hamar Jánosáé, született Banga Zefira elvált asszony Ve­ronáit Ivott és 'meghalt. Az öngyilkosságot lakásá­nak díványán hajtotta végre, amit ravatalszerüen rendezett el- Kétoldalt hatalmas gyertyát állatott fel, amelyek azonban kiégtek, amikor megtalálták. Hosszú, magyarul Irt négyoldalas levelet hagyott 1 látna, amelyben azt Írja, hogy háromezer korona évi tartásdilábói 'megélni nem tudott, ezért hal meg. Levelét Így fejezi be: „Úgy vágyom a béké­re és a nyugalomra. Fáradt vagyok és itt a földön úgysem szerei senki." — (Konstruktív szlávizmus.) Hodzsa dr. föld­mivel ésügyi miníis.2fter külügyi ambíciójának a Slov. Henriik: hasábjain adott kifejezést. Kramaí- zsai szemben a kellő mértékére szállítja le Orosz­országnak a csehszlovák felszabadulásban való ténykedését, majd a konstruktív szlávizmus eszmé­jét hirdeti. Benes a cseh szocialisták brünnli kon­gresszusán is hangoztatta a konstruktív szlávizmus eszmélt, azonban nem elég világos formában. Hogy miként: képzeli Hodzsa az uj konstruktív szlá­vi zmusfc, arról bölcsen hallgat­— (A magyarországi keresztény sajtó és a hercegprímás nyilatkozata.) Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Csernocih Já­nos hercegprímásnak a Neues Wiener Jour­nal munkatársa előtt -tett és a P. M. H. teg­napi számában ismertetett nyilatkozata a 'ke­resztény sajtóban meglehetősen nagy ellen­hatást váltott (ki. Különösen ia Magyarság kel ki a nyilatkozat ellen és azt mondja, hogy sajnálja, hogy a hercegprímás a bécsi liberá­lis újságírók ösztökélésére leszállt arról a pledesztálról, amelyen minden magyar ember csak tisztelettel tekinthet feléje. A lap szerint a legitimisták is rossz néven veszik a her­cegprímástól, hogy nem óvakodott attól, hogy politikai nyilatkozatot tegyen. A faj­védő sajtó a legélesebben kel ki a hercegprí­más nyilatkozata ellen. xs Fővárosi nívójú uriszabóság MAR- KOVICS és SAKULIN Kosice. Fö-utca 48. Telefon 697. sz. xx Angol Import íérííszövefek ENGLÁN- DER és MARKOVICS cégnél, Kosice, Fő­utca 48. Telefon 697. sz xx Pöstyéni iszappakolások Pozsonyban, rheu- ma, csuz, ischiás szakorvos! kezelése a sokévi ipöstyéni fürdőorvos, Lichtenstem László. által ve- , vetett Lőrinckapu-utca 4. sz. alatt levő újonnan megnyílt gyógyintézetben. Az iszappakkolás ere­deti pöstyéni iszappal és teljesen pöstyéni eljárás *■ szerint, ott kiképzett személyzet által történik. Az intézet ezenkívül az összes fizikai gyógyeszközzel (diathermia, villanyos forrólég, fényfürdőkkel stb.) van felszerelve. Teleíonszám 26—54. xx Mielőtt báliruháit beszerezné, tekintse meg J C z i e 1 és M. F r e u d t, Presov, Slo- venska-utca 30. sz. alatti, fővárosi nivóju angol és francia női divattermét, hol fővárosi kiállítású modellek láthatók és kaphatók Szolid árak! xx (Mauíhner Frigyes dr. ügyvéd), tör­vényszéki hites magyar tolmács, Prága IÍ-, Lützowova (Marianská) ul. 43. sz. — Tele­fon 46—08. Vállal fordításokat a magyar nyelvből német és cseh nyelvre és megfor­dítva. xx Hajhullás és fejbőrbetegség, fejkorpa, bőrviszketegség, arctisztáíalanság. mitesser és mindenféle szépséghibák speciális módon való kezelése. Kékfénykezelés, hajíestés hen- názások és hajmunkakészltés. Vidékieknek levélbeni tanácssal szolgál Béres Mihály koz­metika, Kosice, Fö-ntca (Hlavná ulica) 85. sz. (Andrássy-palota.) : „Marka grófnő" a cselt színpadon Prága, január 3. A prágai cseh Uránia népszínház igazgatósága a legutóbbi napokban szinrehozta Kálmán Imre ? operettjét, a „Marica grófnőt". A szinház igazga- tósága kettős szereposztással készítette elő a da- ; rabot s egymásután két bemutatót tartott külön- J bözö szerepkiosztással, most pedig az az cnsemble • játszik naponként, amelyik jobban nyerte meg a ! közönség tetszését. Magát a darabot nem kell is­mertetnünk, minthogy a magyar közönség már régen ismeri azt, de meg kell emlékeznünk arról a sikerről, amely­hez foghatót évek óta nem láttunk sem cseh, sem német, sem magyar színpadon. A nyitányt oly falrengető taps fogadja itt es­ténként, hogy már az első felvonás kezdete per­cekkel késik. Az egész előadást végigkíséri a tet­szésnyilvánításnak oly nagyfokú kifejezése, ami­lyenre nem tudunk példát. Minden jelenetet leg­alább kétszer kénytelenek elismételni a holtfá­radt művészek, azonban nincs segítség, ismételni kell, mert a tomboló, őrjöngő tetszészaj miatt le­hetetlen folytatni az előadást. így aztán nem cso­da, ha az előadás kétszerannyi időt vesz igény­be, mintha egyszerűen, ismétlések nélkül adják elő a darabot. A siker igazán jól megérdemeltnek mond­ható. Kubik igazgató — aki egyébként Dragomir herceg szerepében elsőrangú jellemalakitási te­hetségét csillogtatta itt — költségét nem kímélve megszerezte Prága legjobb operettszinészeit s még a másodrangu szerepeket is vérigmüvészek játszották. Bájosabb Marica grófnőt, mint amilyen Kubtk Dina asszony volt, keresve sem találhatunk. Sasek Ferenc Endrődy gróf (Török tiszttartó) szerepében kápráztatta a közönséget s külön kell felemlítenem, hogy magyar szólótánca a délibá­bos puszták fiának Is becsületére válna. Kudlá- csek Annuska úgy beleillettt Lizi grófnő szerepé­be, mintha az iró az ő számára kreálta volna azt s Ugyanúgy, a szerep teljes átérzésével játszotta Schneider a Zsupán Kálmán báró alakját. Vrána és Cekansky komornyikjai tökéletes, jól kidolgo­zott alakítások. A darab sikerét bizonyítja az is, hogy az igazgatóság kénytelen — heti műsorát megváltoz­tatva — naponként játszani a Marica grófnőt, mely belátható időn belül nem kerül 1e a műsor­ról. Külön kell megemlékeznünk arról, hogy az előadásnak igazán csak előnyére válik,. hogy azt nem zavarják a színészek rossz magyarsággal ki­ejtett magyarnyelvű közbeszólásai, rögtöftözései. A színpadon csak egyszer, az első felvonásban — Marica grófnő megérkezésénél — hangzik fel egy hatalmas „éljen", több magyar sző itt nincs, de nem is kell, a szereplők mindent elkövettek, hogy a prágai Urániában esténként néhány óráig ma­gyar élet legyen s ezért szívből kívánjuk mi is nekik, hogy soká éljenek s arassanak mindenütt oly sikert, mint a Marica grófnőben. (tj.) Higiénikus Hajápoló Intézet Praha II., ül. 28. rijna 8. sz. a haj növésében előálló zavarokat (erős haj­hullás, korpaképződés, fejbőrviszkrtc -ség', zsíros fejbőr, valamint időelőiti őszülés) spe­ciális módszere szerint meglepő eredmény­nyel kezel. Tanácsokkal díjmentesen szolgálunk, írásbeli megkérdezéseknél kérjük egy hajmintát mellékelni. a ® S* ' tWWPűRST A keletszlovenszkói sportélet teljes lezüllése Nincs egy jelentősebb sportegylet Kassa kivételével Nagymlhály, január 3. (Saját tudósítónktól.) Amióta az érdeklődés a futballjáték iránt országszerte lelohadt, Keletszlo- venszkóban lassan halódik a sportélet és ha a jelek nem csalnak, a jövő évben alig lesz olyan község, ahol sportklub fog működni. Szomorú következmé­nyei lesznek ennek úgy társadalmilag, mint test­edzés szempontjából éppen akkor, midőn a nyugati országokban a sport már épp oly mindennapi teen­dője az embereknek, mint akár az evés vagy alvás.. A keletszlovenszkói sportélet haldoklásának kétségtelenül főleg társadalmi okai vannak. A legtöbb községben az őslakosság nem tudja meg­szokni az újonnan érkezettek modorát, szokását, követelődző urasikodását és inkább visszavonul, semhogy ezt kelljen tűrnie. Emellett azonban van még egy oka a nagy hanyatlásnak és ez az, hogy a vezetőségek nem tudták eléggé népszerűsíteni a sportot. Midőn a. fut halinak inagy konjunktúrája volt és egy-egy versenyt a legkisebb faluban is sok százan.néztek végig, a vezetőségek azt hitték, hogy elegendő, ha jó futballcsapatot állítanák ösz- sze, más sportággal egyáltalán nem törődtek. Ugyanez történik most is. A sportklubok még ma is kizárólag futballmeccsek rendezésével gondolják feniarthatmi magukat, ami a nagy kiadások folytán teljesen lehetetten. Nagy bűne minden sportklubnak, hogy egy­általán nem vette programjába a gyermek-, illetve ifjúsági sportot, {*) Péchy Blanka szavalóestjei Szlovenszkó- ban. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Péchy Blanka, a kiváló magyar szavalómüvésznő, magyarországi turnéjának befejezése után január első felében Szlovenszkóba megy, ahol Kassán, Losoncon és Léván fog szavalóestéket tartani. Lo­sonci előadásán közre fog működni Zahler Magda tánemüvésznő is. (*) A budapesti Renaissance-Szinház jövő heti műsora* Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefo­non: A Renaissance-Szinház jövő heti műsorát is Lengyel Menyhért ragyogó sikerű vigjátéka: a Waterloo1! csata uralja, amelyet eddig tizenöt táb­lás ház tapsolt végig. A Waterlooi csata hatszor kerül e héten színre, míg pénteken Paul Geraldii re­mekművét, a Szeretni-t játszák. Ho’nap délután a Kisértetek, Vizkereszt napján, valamint a jövő va­sárnap a Csókoljon meg kerül színre mérsékelt hely árakkal. (*) Mascagni visszatér Budapestre. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Pietro Mas- cagni, akii ma este a prágai német színházban ve­zényli az Aida előadását, februárban visszatér Bu­dapestre, ahol a következő darabokat fogja dirigál­ni: Párasztbecsület, Bajazzók, Rlgo’etto és Lohen- grin. A Parasztbecsittetben Mascagni kívánságára a női főszerepet Haselfeeck Olga fogja énekelni. Horváth Kálmán magyar színtársulatának műsora Ungváron: Vasárnap délután: Süt a nap. Vasárnap este: Rigoletto. Hétfő: Hoffmann mesél opera. Kedd: Hotfmanu mesél. Faragó Ödön szlovenszkól színtársulatának müsom Rimaszombatban: Vasárnap délután: Mézeskalács- Vasárnap este: Antónia. Hétfő: Bajadér. Kedd: Pompadour. Szerda: Bucsukeringö. ami pedig nem csupán kötelessége lett volna, de jövedelmező is,, mert felkeltette volna a szülök ér­deklődését és megnyerte volna azok támogatását. Az atlétika teljesen ismeretlen sport! Futásról, ug­rásról, úszásról csupán képeslapokból tudnak, pe­dig ott vannak a nagyszerű és alkalmas sporttele­pek, folyóvizek. Turisztikáról beszólni sem szok­tak, pedig a legtöbb község erdők között vagy völgyben épült és erre ezer alkalom volna. Nem kultiválják a népszerű tenniszt sem és ha már meg­próbálkoznak vele, oly módon (mint pékláulHo- monnán, Nagymihályon), hogy a közönség elniad tőle. Hasonló a helyzet a téli sportban is- Kevés munkával nagyszerű ródlipáfyákat, korcsolyapá­lyákat lehetne létesíteni, de a vezetőségek megelé­gednek azzal, ha a jó füstös kávéházakban, miköz­ben-az egyik a kártyát keveri, beszélgetnek róla. Nem csoda tehát, ha a rossz vezetés elöbb-utóbb maga után vonta a közönség teljes nemtörődömsé­gét; nem pedig — ahogy a vezetőségek szeretik beállítani — a közönség nemtörődömsége okozója a hanyatlásnak. A keletszlovenszkói nagyobb köz­ségek: Nagymlhály, Homonna, Gálszécs, Terebes, Varannó, Király’nelmec. Legenyea’sórnihályi, Sza- lánc stb. könnyűszerrel elbírnának egy-egy olyan sportklubot, amely komoly céljául tűzte ki a gyer­mek-, ifjúsági és felnőtt-sport nevelését. T. G. dr. Az MTK—Slavla-mérközés kérdéses? Német- országi jelentés szerint a holnapra tervezett MTK —Slavia -mérkőzés megtartása bizonytalanná vált, amennyiben az OTT a mérkőzést nem engedé­lyezi. Az OTT állítólag, azon az állásponton, van, hogy mindaddig, mig a hivatalos tárgyalások eredményre nem vezetnek, semmiféle mérkőzést nem engedélyez csehszlovák csapat ellen. A CsAF fegyelmi tanácsa a következő egye­sületeket tiltotta el a játéktól: Hakoah (Kassa), Polaban (Nimburg), Sportbrüder (Prága.) Óvakodjunk Becstől! Fodor dr-, az ismert ma­gyar futballmenazser, figyelmezteti a túrázó csa­patokat, hogy óvakodjanak Bécstől, ahol egy kü­lön „szipkázó"-ügynökség működik idegen játéko­sok Becsbe való csábítása céljából. A Vasasok kikaptak. Nürnbergiben 1:0 arány­ban legyőzte az IFC Nürnborg a pesti Vasasokat. A Sparta harmadik helyen végzett Dacosban. A Davís-cupért küzdő jéghotíkeycsapatok közül a prágai Sparta tegnapelőtt 1:2 arányban kikapott Dacostól. Kedden 0:0 döntetlenül végzett a Wie­ner Eislaufverein csapatával. Az épitési mozgalom támogatása Elkészült az uj törvényjavaslat Prága, január 3. Az épitési mozgalom támogatásáról szóló uj törvényjavaslat már elkészült s lényegé­ben megegyezik a jelenlegi gyakorlattal. A különbség mindössze annyi, hogy az állami segély kisebb lesz annál, melyet az eddigi törvény Ír elő. Szövetkezetek a javaslat szerint 25 szá­zalékos segélyt kapnak. A segélyt 50 szá­zalékra emelik föl abban az esetben, ha kis házakat építenek lehetően több lakással. A magánépitkezések segélye 15 százalék. Támogatásban csak az 1000-nél több la­kossal bíró községek és városok építkezései fognak részesülni és csakis azokban a közsé­gekben, ahol lakásínség van. A vidéki építke­zéseket nem fogják támogatni. Az uj törvény három évig marad érvény­ben. A javaslat szövege a Nár. L. értesülése szerint nem végleges, noha a javaslat néhány napon bellii a nemzetgyűlés elé kerül. Az idé­zett lap tudni véli, hogy a javaslaton a par­lamenti tárgyalások során módosításokat fog­nak eszközölni. Az épitési mozgalomnak a pénzintézetek által való finanszírozása is sok gondot okoz; mert ez a kérdés a belföldi pénzpiac mai helyzetében rendkívül súlyos in— »JlliatjffÍ3B3rj»n«~. — Csak február elején folytatják a cseh­szlovák-magyar kereskedelmi tárgyaláso­kat. A csehszlovák—lengyel kereskedelmi tár­gyalásokat az Ustredni Oznamovatel jelenté­se szerint január végén fogják befejezni. A csehszlovák—1magyar kereskedelmi tárgyalá­sokat a Lengyelországgal való tárgyalások befejezése után fogják folytatni és azok újbóli felvételére csak február elején lehet számí­tani. — Csehszlovákia nehézségeket támaszt a külfölddel való fizetési forgalomban. Bécsi tudósítónk jelenti: Ausztria fizetési forgalma az egyes utódállamokban az utóbbi hónapok­ban általában jelentékenyebb zavarok és fennakadások nélkül zajlott le. Egyedüli ki­vétel Csehszlovákia, amely nagy nehézsége­ket támaszt, mintegy két hónap óta. A prágai bankhivatal mindenekelőtt nem engedélyez jó­váírásokat az úgynevezett külföldi kontókon, hanem kizárólag a belföldi folyószámláikon, ami az értékforgalmat igen megnehezíti. Mig tehát a csehszlovák állampolgárok Bécsöen eladhatják értékpapirosaikat és az értük ka­pott összeget .a külföldi folyószámlán írják ja­vára, addig az az osztrák állampolgár, aki a prágai tőzsdén adja el papirosait, nem .isz- portálhat pénze felett. Jelentős akadály az is, hogy a postaíakanékípénztári forgalomban az összes külföldi folyószámlákat belföldi kon­tókká alakították át, ami a folyószámlák tu­lajdonosaira nézve általában mintegy 2 szá­zalék veszteséget jelent. Bécsi pénzügyi kö­rökben az osztrák kormány intervencióját sürgetik a prágai kormány gátló rendelkezé­sei ellen­— Három-hat koronával emelik föl a bé­lyegiíletékeket. Jelentettük, hogy a kormány a bélyegilletékek fölemelésének gondolatával foglalkozik. A kérvények bélyegilletékét a Lidové Listy értesülése szerint a jelenlegi kát koronáról öt-hat koronára fogják fölemelni. — A karteíítörvény. Az utóbbi Időben az a hír terjedt el, hogy a kormány rövidesen a nemzetgyűlés elé terjeszti a kartelljavas- latot. A félhivatalos Prager Presse mértékadó helyen szerzett értesülése szerint a javaslatot a közellátási minisztérium elkészítette ugyan, de véleményezés céljából még nem tette át a többi minisztériumokhoz és ,a javaslat nem került még a minisztertanács elé. A javaslat legfontosabb rendelkezései közé tartozik egy rendkívüli bizottságnak a megalakítása, amelynek minden kartellalakulásról jelentést kell tenni. A bizottság ellenőrizni fogja, hogy vájjon betartják-e a kiartellekre vonatkozó előírásokat és szükség esetén kormánybiztost fog kineveztetni, aki az ellenőrzést gyako­rolni fogja az egyes vállalatoknál. A javaslat célja, hogy a fogyasztókat védelmezze a ma­gas árak ellen. BOT?? % €» S jL leipohár SCHJffilDTHAUER-féle Igmándi keserüviz, melegítve 1 MIirÜM AVTIIHIB Keggelenkent éh£yomorra mint ivókúra bármely évszakban kiváló ered­8 l r f ? \* 7 ? i* ” *f MK i$|l m H IIP ilif ménnyel használható székrekedés és ennek következményei ellen ti. m. iétvágy- és 1 w ^ ^ ®w emésztésblány, felfúvódás, sárgaság, máj és lépdaganat, aranyér, elkovéredés 8 agyvértódulás. vérbőség stb Sok esetben elegendő már néhány evőkanállal is. — Kapható minden gyógyszertárban és iobb fűszerüz étién ■ wr ft? aquii&nfla aaem KcsCTOviictejKc. _______ %

Next

/
Thumbnails
Contents