Prágai Magyar Hirlap, 1925. január (4. évfolyam, 1-25 / 744-768. szám)

1925-01-27 / 21. (764.) szám

Kedd, január 71. 3%iGArAlí<Twíi7lfaMP ÉBHÍR£K Január Nem vettük észre... Szombaton, január 24-én napfogyatkozás volt. Csillagászok megállapították, hogy bár Európában csak részlegesen fogjuk szemlélhetni, mégis oyan nagyfokú lesz, hogy mindenki észre fogja venni. Amerikában ellenben látni fogják a teljes napfogyatkozást. Napokkal előtte Írtak róla a lapok és én készülődtem: szombaton látni fo­gom, mint hunyja le a nap ragyogó széniét és mint csukja össze karjait, mint a nő, aki dekoltált mellén fázósan összehúzza a prémet. Sötét lesz a város és az emberek 'arcára kiül maiid a sötétség visszfénye az ijedtség, a szomorúság, az elcso- dálkozás... Szombaton, január 24-én reggeltől estig dol­goztam. Bementem a redakcióba, (elcsavartam a villanyt, mint most minden nap teszem és dol­goztam délig. Riportokat Írtam meggyilkolt em­berekről, emberi embertelenségekről. Délben hazaszaladtam, megebédeltem, visszaszaladtam, folytattam estig és mikor kiléptem a kapun, sö­tét este volt. Délután egy pillanatra eszembe jutott a napfogyatkozás, mert valamelyik újságban Adalbert Stifter nagy német költő nevével ta­lálkoztam, aki nagy művészete ezer színével festette meg a napfogyatkozás sötét szürkeségét, de azonnal elfelejtettem Stiftert. Dolgoztam estig. Szombaton, január 24-én napfogyatkozás volt. A nap lehunyta ragyogó szemét, de sem én, sem az emberek, akik az utcán rohantak, törték fnagukat, nein vették észre, hogy a nap, az ég királynője elfordította-tőlünk -tekintetét. Senki sem bánta a napot, senki sem vette észre, hogy a világ sötétebb lett. Felcsavartuk a vil­lanyt és irtunk gyilkosságokról, emberi ember­telenségekről, sötét telkekről, akik nem veszik észre, ha elsötétül a nap, akiknek az egyik nap olyan sötét, mint a másik, az élet olyan, mint a halál­Szombaton, január 24-én ... —r. — (Meghalt özv. Kánya Richárdné.) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: Po­zsony utolsó magyar polgármesterének öz­vegye Bécsben elhunyt 53 've. korában. — (Jókai ünnepségek Rozsnyón.) Tudó­sítónk jelenti: A Rozsnyói Közművelődési Egyesület kuíturosztálya gazdag programot dolgozott ki, mellyel a halhatatlan mesemon­dó születésének száz éves évfor­dulóját az egész rozsnyói társadalomnak em­lékezetessé fogja tenni. A program három napra tagozódik: elsőn „Az aranyember“-t fogják bemutatni a legjobb műkedvelők, má­sodikon lesz a főünnep, melynek kiemelkedő pontja Sziklay Ferenc dr. iró, ku.1 túr referens szereplése, aki ez alkalomra irt Jókai tanul­mányát fogja felolvasni, valamint az immár Szlovenszkó-szerte ismert és ünnepelt opera­énekesnő: Kéthelyiné Vakots Margit asszony fellépése, aki pozsonyi, kassai, lévai és szá­mos diadalmas hódítás után Rozsnyó kö­zönségét is művészetének és saját elbájoló egyéniségének rajongói közé fogja sorozni. Ez ünnepi estén még több értékes program­pont is szerepel. Harmadik este főként az if­júságnak lesz szánva, műsorán Jókai életraj­zát, munkásságát ismertető felolvasás lesz a főpont (ezt Sárost Emil, a Ktnüv. Egyesület főjegyzője tartja), mellette Jókai müveiből vett szavalatok. A műsorok részletes ismer­tetésére még visszatérünk. — (Nem lesz jegybank.) A Nár. Listy ér­tesülése szerint a csehszlovák jegybank fel­állításáról szóló híresztelések minden ahpot nélkülöznek. Illetékes körök egyáltalán nem foglalkoznak a jegybank felállításának a gon­dolatával, mert az teljesen fölösleges intéz­mény Volna; a bankhivatal teljesen megfelel Csehszlovákia követelményeinek. — (Halálozás.) Schalkház Etel január 22-én Kassán 69 éves korában rövid szen­vedés után meghalt. Az elhunytban Schalk­ház Sára, a P. M. H tárcaírója nagynéniét gyászolja. Szombaton délután temették el nagy részvét mellett a Rozália sirkertben. Panama Készüli Kassa város Mohainak eladása hörül? Súlyos vádak a kormánypártok ellen — A titokzatos ezresek — A keresztényszocialisták és a kommunisták megakadályozták a város birtokainak elkótyavetyélését — Viharos esti ülés a kassai képviselő­testületben Kassa, január 26. (Saját tudósítónktól.) Szombat esti ülésén foglalkozott Kassa város képviselőtestülete a város magyarországi birtokainak eladásá­val, mellyel kapcsolatban a legfantasztiku­sabb hírek keltek szárnyra a városban. Azt is beszélték, hogy egyes politikai pár­tok képviselőtestületi tagjait súlyos ezre­sekkel preparálták erre az alkalomra, mi­dőn a város úgy látszik véglegesen eldön­ti magyarországi birtokainak sorsát. Az ülésteremben lázas hangulat uralko­dik midőn Novák polgármester megnyitja az ülést. A karzat zsúfolásig telve érdeklődők­kel. A polgármester napirend előtt felolvas­sa a kommunista párt indítványát, mely ja­vasolja, hogy parcellázák a magyarországi birtokokat s jutassák azt a földtelen parasztoknak. Az indítvány hallatára ideges mozgolódás támad a kormánypárti padsorokban. Ezután a bi­zottságok jelentését olvassák föl. A bizottság a Csáky-féie erdőbirtakokat a terhekkel együtt 12 millió 83 ezer koronára, terhek nél­kül 10 millió 83 ezer koronára becsülte föl. Fekete Béla, mint egy magyarországi pénz­csoport megbízottja 9 millió koronát hajlandó fizetni a magyarországi birtokokért. A bizott­ság véleménye szerint ez az összeg körülbe­lül a birtokért kapható középárnak felel meg. A Fekete-féle ajánlat azonban sok tekintetben illuzórikus, lia a magyar kormány elővásár­lási, vagy kisajátítási jogával élne. A bizott­ság az eladást mindezek ellenére ajánlja, mi­vel a városnak 20,000.000 millió korona adós­sága van. A bizottság jelentése után Blanár Béla dr. volt polgármester kezdte meg a vitát mé­lyem ár ó és mindég szakavatott hozzászólá­sával. Blanár dr. szerint segiteni kell a város súlyos anyagi helyzetén, de az ingatlanok ér­tékesítésének megfelelő módjával. A Csáky- féie erdőbirtokoknak a város tulajdonába való átmenése csak újabb terheket jelent. Az erdőüzem költséges aparátust igényel, már pedig a városnak nem .kiadásokra, de kész-" pénzre váin Szükséged "hogy adósságait ,tör- leszthesse. A pénzért való értékesítés mellett foglal állást Polsk Gyula dr. polgármesterhe- lyettes meggyőző érvekkel fejtegeti, hogy, ha már el kell adni a város gyöngyét képező 2000 holdas magyarországi búzaföldeket — akkor ne hegyekért adják azt el. Nem veszi — (Prásekék Szlovenszkón tapogatóz­nak.) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: Prések uj agrárpártja már Szlovenszkón is megkezdte agitációját. Egyelőre Liptóban és Árvában keresnek híveiket. Különösen a szlo­vák középbírtokosokat szeretnék pártjuknak megszerezni, mert úgy tudjál:, hogy ezek kiábrándultak már az eddigi agrárpártból. Az uj párt programjában Szlovenszkó autonómi­ája egyelőre nyilt kérdés, de valószínű, hogy az autonómia követelését is beállítják a pro­grampontok sorába. A párt végleges megala­kulását február közepére tervezik. — (A nyílra! szlovák katolikus kör bál­lá.) A nyitrai szlovák katolikus kör szomba­ton este tartotta bálját a vármegyeháza ter­meiben. A bál úgy erkölcsileg, mint anyagi­lag várakozáson felül sikerült. — (Az Ung halottja.) Ruszinszkói szer­kesztőségünk írja: Hanolák József kilencéves ungvári iskolás gyermek az Ung gyönge je­gén sikanyózott. A jég egy helyen betört alatta és a fiú a jég alá merült. Társai segít­ségére siettek és kimentették, de a kórházba való szállítás közben a gyermek kiszenvedett. — (A nyltral csehszlovák pártok és a pásztorlevél.) Nyírtáról jelenti tudósítónk: A legutóbbi napokban Ismét gyűlést tartottak a cseh nemzeti demokraták, valamint a kom­munisták és a cseh nemzeti szocialisták és egy közös plattform megteremtésén fáradoz­tak a pásztorlevél elleni harcot illetőleg. A tárgyalások alkalmával oly súlyos nézetelté­rések merültek fel az egyes pártok között, hogy a tervezet együttes megalkotása lehetet­lenné vált. így a pásztorlevél elleni demon­strációban a nemzeti demokraták nem fog­nak résztvenni. Mindössze a kommunisták és a cseh szocialisták fogják kifejezésre juttatni nemtetszésüket oly formában, hogy február első napjaiban tiltakozó népgyiilést fognak tartani. A kommunisták részéről Darula kép- usetö, a cseh szocialisták részéről pedig Hrusovsky képviselő fognak szónoklatot tar tani a pásztorlevél ellen. magára a felelősséget, hogy a birtokot fele áron akarják értékesíteni. A keresztényszociaijsta párt mindig az el­adás mellett volt, de nem óhajtják ezt a vá­ros adófizetőinek megkárosításával esz­közölni olyképpen, hogy a 20 milliót is érő birtok elkótyavetyélésével magánvállal­kozók gazdagodjanak. Dühös mozgás a csehszlovák és magyar szoc.-demeknél. A karzat lelkesen éljenzi Po­lákot. Csatlakozik pártja nevében a kommu­nisták indítványához. Polák szavai nagy megdöbbenést keltet­tek a cseh pártok soraiban, melyeknek szó­nokai harcias hangon a gyors eladás mellett foglaltak állást. Lővy dr., a konzervatív zsi­dó párt tagja szintén az azonnali eladás Ilivé. Horkay (kommunista) Lővy dr. felszólalását nem érti. A bürtokeladásnál nem látunk tisztán — mondja Horkay — sötét erők mozognak a kulisszák mögött. Ezek az urak a kommu­nista pártot is megkörnyékezték s nagy összegeket ajánlottak bizonyos célokra... (Egy hang a karzaton „Szociáldemokrata panama!“) Slivovszky (nemzeti szocialista) hogy a kormánypártok sürgős eladási manőveréről elterelje a figyelmet, politikai térre viszi az ügyet. Magyar és komunista komplettről beszél, akik ravasz taktikával már egy esz­tendeje halogatják az eladást. (A karzat le­pisszegi a dühös szónokot.) Midőn szavazásra kerül a sor, a kor­mánypártok rémü’ten veszik észre hogy a teljes számmal jelenlevő keresztényszoci­alista és kommunista párttal szemben ki­sebbségben maradnak s ezért pánikszerű­en kivonulnak az ü’ésteremből. A néppárti városatyák követik a nemes példát. Novák dr. polgármester azzal az in­dokolással, hogy nincs jelen kétharmad több­ség - nem akar szavaztatni. Az ellenzék és a karzat erre olyan parázs demonstrációi rendez, hogy az egész vá­rosháza beléremeg. A pőlgárméster elrendeli ' a szavazást, mire egyhangúlag a kommunista indítvány mellett szavaz a köziül és. Noha a határoza­tot a főjegyző megfelebbezte, az őslakosság képviselőinek mégis sikerült a birtokok köny- nyelmü elherdálását egységes fellépésükkel megakadályozni. — (Helyszíni szemle a Léderer-ügyben.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A vizsgálóbíró a napokbai tartja meg a kato­nai hatóságokkal együtt helyszíni szemlét a Tölgyfa-utcai lakásban. A rémdráma három szereplőjével lejátszatják a£ egész gyilkos­ságot és főként arra fordítanak gondot, hogy történhetett-e revolverlövés anélkül, hogy a szomszédok hallották volna. A szemle három napon keresztül fog tartani. — (A Rimaszombati Kereskedelmi Testület) mint tudósítónk jelenti, január hó 31-éin a Tátra- szálló dísztermében nagyszabású mü vészest él yt rendez. Az estély keretében fellépnek: Hajdú Ilo­na, a budapesti Operaihoz tagja, ZaWler Magda tánomüv-észnő és Kosa György zongoraművész. Helyi jellegű érdekes szám lesz a gyermekzene­kar szereplése. Az estély iránt nagy érdeklődés nyíl várná meg. (o) — (Jókai-utcát a Dob-utcából!) Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Jókai-emlékbizottság azzal a kéréssel for­dult a főváros tanácsához, * ogy a Dob-utcát keresztelje át Jókai-utcának. —(Az érsekujvári főrabbi — a Jeruzsálem! egyetem tanára.) Érsekujvári tudósítónk Írja: Klein Sámuel dr., az érsekujvári zsidó hitközség ismert nevű fiatal főrabbija, még az elmúlt év de­cemberében elhagyta Érsekújvárt, miután az uj Palesztinái zsidó tudományegyetem nyilvános rendes tanárának kinevezték őt. Kieint Palesztina- kutató tudományos működésével s nagyértékü héber, magyar és német irodalmi munkásságával e szaktudomány legnagyobb világtekintélyei kö­zé sorozzák s ennek tulajdon Ríható, hogy Einstein, Oppenheimer s más nagy nevek mellett egy kis vidéki város papját hívták meg a jeruzsálemi egyetem Palesztirra-kutató fakultására. Klein dr. annak idején sorozatos, bensőséges ünneplések után hagyta el Érsekújvárt. Az elmúlt héten a Klein dr. által alapított Gheruth zsidó kulturegy- let felolvasóestéiyt tartott, melyen Róth Jenő igazgató a távollevő tudós két beszámolószerü nyilvános levelét olvasta fel, melyeikben a mai leruzsálemről, az uj Palesztináról, a palesztinai rsidó állam jövőjéről, a nemrég megnyílt ieruzsá- temi egyetem jelentőségéről irt nagyon érdekes sorokat. A kulturest közönsége a felolvasás után üdvözlő táviiratot küldött a kiváló tudósnak. 5 — (Magyar bál Komáromban.) Az Orszá­gos Magyar Kisgazda-, Főldmives- és Kis­iparos Párt komáromi szervezete február 1- ón a Vigadó összes helyiségeiben műsoros estéllyel egybekötött zártkörű magyar bált rendez. Az előadás fél 4 óraikor lesz a Kultur palota színháztermében és azon Szijj Ferenc dr nyugalmazott polgármester Julis cimü fa­lusi története kerül színre. A bál pontosan es­te 9 óraikor kezdődik. — (Tovább! letartóztatások a bucs! csekkcsalás ügyében.) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: A budapesti áílamrcndőnség Budapesten letartóztatta Soós Gyula 24 éves banktisztviselőt, akire a Pozsonyban elfogott csekkhamisítók terhelőén vallottak. Soós Gyuláról a pozsonyi rendőrség megállapí­totta, hogy már 1921-ben is elkövetett 326.000 koronás, csalást a Slovenská Banka komá­romi fiókja kárára. Akkoriban a rendőrség Soós Gyula öccsét, Istvánt fogda el, akit azonban a törvényszék bizonyítékok hiányá­ban felmentett. Soós Gyula ellen tehát ebben az ügyben is megindítják az eljárást. Bécsben is történt letartóztatás a buesi csekk csalással kapcsolatban. Ott Bokros Lajost tartóztatta le a bécsi rendőrség, aki tízezer koronát ka­pott a csalóktól. Pozsonyból detektívek men­tek fel Bécsbe a szembesítés megejtése cél- iából. (x) — (A kolozsvári expressz lefordult a pályatestről.) Brassóból jelentik: Pénteken reggel a kolozsvári expresszt a Brassótól nem messze fekvő Vörösmat állomás mellett súlyos szerencsétlenség érte. A korhadt talp­fák miatt oly rossz a pályatest, hogy a moz­dony és a podgyászkocsi kisiklott, az utána következő hat személykocsi pedig lefordult a pályatestről, öten súlyosan, 17-en pedig könnyebben megsebesültek. Szerencsére az expressznek kevés utasa volt s igy sikerült a nagyobb katasztrófát eíkerülní. A vizsgálat megállapította, hogy a katasztrófát az okoz­ta, hogy a vasúti pályát évek óta nem javí­tották, a talpfák teljesen elkorhadtak, a sínek pedig összevissza vannak repedezve. — (A barna liszt forgalomba kerül.) A Lid. Noviny értesülése szerint egyes prágai malmok addig kísérleteztek a barnalisztőr- léssel, míg végre most hatalmas készleteik vannak abból. Az állami élelmiszerhivatal semmi kifogásolni valót nem talált az uj liszt­ben, a malmok ezért közforgalomba hozzák azt. — (Jókai, mint regényíró.) Komáromi tu­dósítónk jelenti: A Jókai-Egyesület vasárnap délután szabadoktatási előadást rendezett, amelyen a Jókai-cíklust folytatta Égler Dózsa főgimnáziumi tanár: Jókai, mint regényíró cirnen. Égfler az irodalomtörténeti kutatás módszereivel vizsgálta Jókai regényeit, író­juk hatalmas kvalitásait, a regények nagy ha­tásának és ebből folyóan Jókai hihetetlen nagy népszerűségéinek titkát fejtegette. — (A közigazgatás tükre.) A legfelsőbb közigazgatási bíróság most állította össze múlt évi működésének statisztikáját, amely­ből szomorú tények derülnek ki. így a bíró­ság a hozzá benyújtott panaszok harminc százaléknál megállapította azt, hogy az in­tézkedő minisztérium törvényellenes határo­zatot hozott. A törvényellenes határozatok gyártásában a közegészségügyi minisztérium hatvan százalékkal vezet, utána ötven száza­lékkal a közellátásügyi minisztérium követ­kezik. A belügyminisztérium határozatainak harminc százaléka volt törvényellenes. Ilyen számadatok mellett teljes joggal mondja a Lid. Noviny. hogy jogrendről addig nem be­szélhetünk, ameddig a minisztériumok ily nagyszámú törvénytelen intézkedést adnak ki. — (Katolikus kulturest Komáromban.) Komáromi tudósitónk jelenti: Vasárnap zaj­lott le az ötödik katolikus kulturest a Legény- egylet színház termében óriási közönség előtt. Szabó Endre Küknél Ave Máriá-ját énekelte nagy sikerrel. Király József segédlelkész a vallásos neveíés előnyeiről és szükségéről tartott előadást. Patalky József kacagtató bohózatát adták elő a szerző rendezésével és ebben Czirja Rózsi, Bo ikrái Ilus, Szadai Ma­rika, Bukovszky László, Kreska Károly és a szerző szereztek víg perceket a közönségnek. Végül a főgimnáziumi vonószenekar magyar nótái fejezték be a sikerült estét. xx Fővárosi nívójú uriszabóság MAR- KOVICS és SAKULIN Kosice. Fő-utca 48. Telefon 697. sz. xx Angol import férfiszövetek ENGLXN- DER és MARKOVICS cégnél, Kosice, Fő­utca 48. Telefon 697. sz. í ulayomóan Ködös, felhős, kevés csa­padék, hidegebb, gyenge keleti széllel.

Next

/
Thumbnails
Contents