Prágai Magyar Hirlap, 1924. december (3. évfolyam, 274-295 / 722-743. szám)
1924-12-04 / 276. (724.) szám
Csütörtök, december 4. ........................................ — (A Rosé vonósnégyes Komáromban.) Komáromi tudósítónk jelenti: A Rosé vo- -lósmégyes, mely európai turnéját most ■ ezdte meg, szombaton Komáromban lép 'el a Kultúrpalota termében. A világhírű négyes Mozart Vadás zk var tét t-jét, Beethoven ■ lazumovski négyesét és Schubeirtnek A hadi és a leány vonósnégyesét adja elő. A hangverseny iránt széleskörű érdeklődés nyilvánul meg Komáromban s környékén, (o) (Leégett a rozsnyói bőrgyár.) Tudó- i-tónk jelenti: November 30-ról december re virradó éjjel hatalmas tüzoszlop világította be a rozsnyói völgyet. Az éjfélutáni .rákban kigyulladt a valaha nagyhirnevü 'őrgyár (volt Markó bőrgyár, utóbb a Mé- zárosok Bőrgyára rt.) s pár óra leforgása lat a nagykiterjedésü főépület teljesen lengett. A rozsnyói tűzoltóság, élén Schmőgner ános főparancsnokkal, önfeláldozó, derekas munkát végzett. Ennek, valamint a rimarnu- ányi telep gőzkürtjével segítségül hivott ►érzéki, sá jó házai és be tiéri tiizoltócsapatok s a kivonult katonaság fáradozásának kö- zönhető, hogy a gépházat s a lakóház utcai rontját sikerült megmenteni. Derekas mun- át végzett a rendőrség is. Erős a gyanú, logy a tűz gyújtogatás eredménye. A kár agy része biztosítás révén megtérül. — (Fontos iigyok a kassai képviselőtestület í'ött.) Kassai tudósítónk jelenti: Kassa képviselő- jstülete tegnap óta tartja folytatólagos ülését. Az j vármegyei székház építésére vonakozólag úgy öntöttek, hogy erre a célra átengedik a volt Rá- óczi-köruti sporttelep telkét a régi vármegye- ázért cserébe, ha az állam az építkezést helybeli jár ósdiknak és munkásoknak biztosiba. Jóvá- agyták a Miszlóka községgel a villamoshálózat gyében kötött szerződést. Hosszú vita utáM úgy öntöttek, hogy a villamosvasút részvényeit nem ásároljálk meg, a város nehéz anyagi helyzete liatt. Nagy vitát idézett elő a római katolikus gytházi alkalmazottak fizetésének a kérdése. A épviselőtestület egyik régebbi ülésén felemelte z alkalmazottak fizetését. A képviselőtestület zonban az összpokroikár és kommunista szavaza-' >k utján úgy határozott, hogy az ügyet visszadja a bizottságnak annak a megállapítása végett, ogy a hitoktatók milyen összegű állami segélyt apnak. Kassa városa 1900-ben szerződést kötött z állammal, mely szerint a város az államnak 30.000 koronát fizet évemé az iskoláik féntartásá- rt, viszont az állam kötelezte magát, hogy az át- ett községi tanítókról minden időben gondoskodni Dg. Az átvett tanítók közül a cseh-szlovák kor- íáriy többeket elbocsátott és nyugdijukat sem .2éti- A nyugdíjasok a tanácshoz fordultaik s elö- :get kértek a nyugdijukra, de kérelmüket elntasi- Dtták. Schuszter János ikeresztényszocialista ta- ácstag felolvasta a képviselőtestület előtt a szlo- enszkói teljhatalmú miniszternek a városhoz inté- ett 1931-9137 számú végzését, amely nyíltan ki- rjezt, hogy a minisztériumnak nincsen kifogása az llen, hogyha a képviselőtestület előlegezi e nyugvások illetményeit s e kiadásokat levonásba hoz- ák az államnak fizetendő 130.000 koronából. A épviselőtestület nagy többséggel elfogadta ■dhuszter János javaslatát s ,a nyugdíjas községi mi toknak 500—500 korona havi előleget utalt ki. — (Halálozás.) Fodor Mór dr. tb. megyei fő- rvos neje, a koronás arany érdemkereszt és a 'öröskereszt hadi diszitményes ezüst dlszérem tu- ijdonosa, múlt hó 39-én, házasságának 51. évében, thunyt' Szendrőn. A kiváló nagyasszony elhunyta télységes részvétet vált ki az előkelő család agy ismeretsége körében, olegyeszerte ismerték z elhunyt áldásos működését, aki évtizeden ike- esztü! volt a szendrői Vöröskereszt’ Egylet ügy- ezetö igazgatója és áldásos működése kiterjed litiden közhasznú intézményre. (Nem osztják ki az idei Nobel béke- lijat.) Christiá illából jelentik: A Nobel-bízott- ág elhatározta, hogy a 1924-es Nobel béke- lijat nem osztják ki ezicí'én, ellenben a jövő ivi díjhoz csatolják. — (Megalakult az Ungvári Sakkor-) A vidéki ereteket messze meghaladó sakkélet folyik Ung- áron. Vasárnap délután megalakították az Ung- ári Sak’kört, megválasztották az elnökséget, a kimé tagú választmányt. A köze! jövőben Pozsotny- an és Kassán vendégszereplő Lasiker dr. világ- ajnokot Ungvár részére is szeretnék megnyerni. (A kassai izraelita jótékony nőegylet) lecember 11-én tartja a Schalkház nagy tériében szezonnyitó estélyét, melynek fény- ►ontja Gluck a „Palás szobában14 cimü ze- lés játékának előadása lesz. A darab főszerepeit Nemes György dr. és felesége N. Nagy Irzsike, a stószi kamaraszinpad előnyösen smert tagjai éneklik. — (Kiraboltak egy plébánost.) Pozsonyi udósitónk jelenti: Sindelár zelenyicei plébános lakásába a napokban betörtek és elvit- ek 600 papirdollárt, száz aranydollárt, ezer- étszáz ezüstkorongt és egy télikaibáitót— (Elsiilyedt finn vitorláshajó.) Bor- eauxi jelentés szerint egy finn vitorláshajó , hiszkájai öbölben elsiilyedt. A legénység 25 mberének nyoma veszett. » A karácsonyi divatáruházak — A P. M. H. karácsonyi vásári riportja — Prága, december 3. Termié szelesen csaik női divatról lehet szó. A férfidivat alig változik és míg egy darabig a párisi szabás uralta az európai divatot, most Anglia dominál. A férfiak divata olyan, mint életbéli tevékenységük, akkor is, ha divatos öltözködésről van szó, alig találni valamit, ami nem alkalmazkodna az élet- praxishoz és a szépségnek kevés hely jut. A férfidivattal ellentétes a női divat. Minden részében szinte kihívóan céltalan, illetve csak egy célt szolgál: a csábítást, a női formák érvényrehozását. Teljes diadalt aratott az oroszos ,.kazak“, egy bő zekefermáju felsőruha, amelybe harmonikusan olvad bele az alsómba. A felső rész bő, az alsó szűk és a női test idomait úgy mutatja, mint ahogyan a „hivatalos44, azaz klasszikus esztétika megkívánja. A ruha vonala zsákszerű, azaz föntről egy darabban eső és a szabászat fantáziájának tág teret enged. A két darab pan- bársonyból és sifónszövetből van összekombinálva és az öv olyan, mint a valódi orosz kazalk szíjjá. Alóla buggyan ki az a szélesedő rész, amely harangszerüen veszi körül a belőle kinövő, testhez simuló alsó részt. A ka- zakmodell rendszerint egészen egyszerű, minden díszítés nélküli, de itt-ott találni olyat is, amely apró esipkeomamantikat mutat. A ruha rövidszabásu, mert egyrészt igy érvényesül jobban a harangforma, amely alul két arasz hosszúságban szűk és a lábaik köré simul, másrészt a világos és majdnem kivétel nélkül husszinü selyemharisnya formásán végzi be a vonalat. A többi kuza'kimodell csak annyiban különbözik ettől, hogy kis kötényke tarkítja az elülső részt. Ez a kötényke a harang alól nő ki, rövid és keskeny és körülbelül a szűk alsóruha közepéig ér. A merészebb kombinációk közé tartozik, ha a kötényke sötét alapján ezüstszürke, vagy auauybajátszó szálak mutatkoznak, melyek azonban nem fonódnak — (Zajos tüntetések Komáromban.) Komáromi tudósítóink jelenti: Komáromban az állami dohánybeváltó munkás-viszonyaival már ismételten foglalkoztunk. A helyi munkásság mellőzésével idegeneket alkalmaznak és állampolgársági bizonyítványokat követelnek. A dohánybeváltó előtt minden reggel 5—600 munkás-nő csoportosul és be akar jutni a telepre, de a rendőrség nagy félkészültség- • gél vonul ki minden .nap és nem engedi a munkás- nőket behatolni a felvételi irodához. Mindén nap zajos jelenetek játszódnak le és a komáromi munkásság méltatlankodik, hogy saját fészkében háttérbe kell szorulnia az idegen helyről ideözönlő munkások előtt. Az ügy a városi képviselőtestület legközelebbi ülésén szóba kerül és viharos tárgyalásra van kilátás. Komárom egész lakossága elkeseredetten tárgyalja a munkásság e nagy sérelmét— (Házasság.) Lusztig Katóka és Kardo-s Tibor december 9-én tartják egybékelési ünnepélyüket Sárosfán. (Minden külön értesítés helyett.) — (Tudományos előadás.) Kassái tudósítónk jelenti: Nagy sikerrel zajlott le a kc- resztényszocialista szervezetek -legutóbbi tudományos előadása, amelyen a kassai református egyház közszeretetben álló lelkipásztora tartott gyönyörű, magasszárnyalásu előadást „Milyen legyen a mi világnézetünk" cimmel. A kitűnő előadó a keresztény világnézet szépségeit fejtegette rendkívül lebilincselő előadásban. — (A német választási harcok.) A Vor- wárts elutasítja a nacionalista lapoknak azt az újabb manőverezését, mely a kölni zónának esetleges későbbi kiürítése hírére támadt. Egy angol lap ugyanis arról számol be, hogy bizonyos okok következtében Kölnt az angol csapatok nem januárban, hanem csak 4—5 hónappal később fogják kiüríteni. A jobboldali lapok ezt az alapjában jelentéktelen és felelőtlen újságcikket fölhasználják arra, hogy a kormány ellen dolgozzanak. Fölszólítják a választókat, hogy szavazzanak a német nemzetiekre és akkor január 10-én biztosan megtörténik a kiürítés. A baloldali lapok föl vannak háborodva, hogy a jobb oldal ily olcsó és aljas manőverekkel akarja meghódítani a választó polgárságot. xx Olvasóink figyelmét felhívjuk a V. Trantina cég lapunk mai számában megjelent hirdetésére. — (Halál a répavágó gépben.) Pozsonyból je- 1 éti ti tudósi tónk: Tragikus baleset történt tegnap a nagyszombati cukorgyárban. Szoukop József l'aka- tosse-géd a gépoliajozással volt elfoglalva, miközben egy répavágó gépbe zuhant, amely úgy fefflia- sitotta a homlokát, hogy az agyveleje is kilocs- csaint. Negyedóra múlva meghalt. — (A Leviathan viharos útja.) New- Yorkból jelentik: A Leviathan nevű óriáshajó 24 órai késéssel érkezett a kikötőbe. A kapitány kijelentette, hogy a hajónak jelenlegi uh'a a legveszedelmesebb és a legviharosabb volt eddigi közlekedése alatt. Tizennégy utas könnyebben megsebesült a folytonos ide-oda hánykódások alkalmával. össze rendes, zárt rajzzá, hanem úgy veszik ki magukat, mintha egy fáradt kéz egy csomó elhervadt virágot ejtett volna el. Egy másik válfaj a brokátkombináció, de ez már az estélyi ruhák világába vezet. Poiret és Paquin mesterek orgiákat ülnek. Az estélyi ruhák fantasztikumát nem lehet leírni. Rendszer nincs. Egyéni „kreációk44 dominálnak és mivelhogy két ember nincs a világon, aki külsőleg, vagy belsőleg hasonlítana egymáshoz — amit hasonlóságnak nevezünk, az érzékek csalóka játéka —, az estélyi ruhák mindegyike elüt a másiktól. Ha összefoglalom őket, egységbe tömöríteni a szerfehulló vonalakat, egy hosszú, keskeny, fáradt an- elernyedő alakot látok a kirakatok villany- szikrázó tükörterében: a huszadik század dekadens szál-ónját. Ahol mindenki fáradt, mindenki hazug. Ahol már nem mosolyognak, mert mindenki tudja, hogy a mosoly álarc és ahol mégis mosolyognak: „minek, miért jöttünk össze?44 Az estélyi ruhák vonala olyan, mint a modern néger-amerikai táncütem: vad és exo- tikus és mégis dekadens. A róka, a sztóla és a boa teljesen eltűntek. Hosszú, testhezálló prémes bunda a divat. Hozzá apró, szükkarimiáju, igénytelen kalap, amely alól kis selymes tincsekben kandikál ki a haj. A kalapon egyszerű szalag, vagy ecsetszerü disz néha dusabb tollkom- bináció. „Cicacipők44 egészítik ki az utcai divatot, egészen egyszerű, lapossarku cipő, a zsinórozás mentén leheletszerű prémdiszi- téssd. A nők utcai divata leangolo-sodott ugyan, de nem tévesztették szem elől, hogy még az angol divatot is lehet franci ásítani. Megalkudtak és a maguk módján, nőiesen angolfrancia modelleket produkáltak. Arany középút. Bizonyára azért, hogy tavasszal valami egészen bolond újdonság hódítsa meg a világot. Neubauer Pál. — (A bírák fizetésrendezése.) A szenátus ulkotmányjogiigyi bizottságának tegnapi ülésén Witt dr. szenátor ismételten sürgette a bírák fiizetésrendezését. Az igazságügyi minisztérium jelen volt kiküldöttje kijelentette, hogy a szükséges törvényjavaslat már késben van s most csak az a kérdés, hogy a bírák fizetésrendczésére vonatkozó javaslat önállóan, vagy a többi állami alkalmazottaik ellátmányának rendezése kapcsán legyen-e elintézve. A javaslat törvényerőre erndke- dése még a folyó évben okvetlenül megtörténik. — (Lasker dr. világbajnok Nagyszombaton.) Nagyszombati tudósi tónk jelenti: Az alig egy esztendővel ezelőtt alakult agilis nagyszombati sakkor meghívta Lasker Ernáiméi dr.-t, a többszörös világbajnokot. Lasker dr., aki szombaton a pozsonyi sakkor vendége volt, el -is fogadta ezt a meghívást- A táviratában azonban elfelejtette jelezni vonatja érkezésének idejét és csak a véletlenen múlt, hogy ez a rendkívül érdekes mérkőzés el nem maradt. Lasker dr.-t jóval, a mérkőzés megkezdésének hirdetett idején túl végre az utcán felismerték egy csöndesen sétálgató öreg unban. A Kereskedelmi Kör olvasótermében Diamant elnök, Vyskocil polgármester és Gold'berger dr., a sakkor elnöke, üdvözölték a világhírű vendéget. Lasker dr. 26 táblán játszott, 21 játékot nyert, négyet remisált Just Márta, ifj. Brüll, Sein és Malek kapitány ellen és egy játékot vesztett Pretzelmayer ellen. Az esti hattól közel éjfélig tartó mérkőzést a világmester teljesen frissen játszotta le, annak ellenére, hogy hajnali hatig Pozsonyban játszott 40 játékos ellen. A mester csak másnap utazott innen tovább és több Ízben hangoztatta, hogy ritkán esett meg vele, hogy kis városban ilye.n erős játékoscsapat ellen mérkőzött volna. — (Az állami hivatalok defeminizációja ellen.) A morvaországi állami tanítónők és az önkormányzatú testületek női alkalmazottai nagy tiltakozó gyűlést tartottak vasárnap Máhrisch-Ostrauban, amelyen a kormány ama tervei ellen foglaltak állást, hogy a nők az állami hivatalokból eltávolíttassanak. A tiltakozó gyűlés egyhangúlag elfogadta azt a rezoluciót, amelyben a nők cölibátusa ellen foglal állást s amelyben követeli, hogy a nők a lövőben is ugyanoly számban vétessenek fel a közhivatalokba, mint eddig. — (Beíörövilág Romániában.) Aknaszlatiná- ról jelentik: Romániában a betörések száma a tél beálltával ijesztő módon szaporodott el. A rendőrség a nagyarányú bűncselekményeik vizsgálatainak lefolytatására szinte képtelenné váltxx Angol import férfi szövetek ENGLAN- DER és és AtARKOVICS cégnél, Kóficé, Főutca 48. Telefon 697. xx 12 darab fénykép 6 koronáért csakis PHOTO-STUDIO-nál, Prága, Václavské ná- mesti 15. sz. xx Fővárosi nívójú uriszabóság MAR- KOVICS és SAKRLIN Kóficé, Fő-utca 48. Telefon 697. sz. mé « Felhős, kisebb ködökkel, enyhe— (Sikerült kisgazdapárti gyűlés Ipoly- szalkán és Kicsinden.) Ipolyságról jelentik: A magyar kisgazdapárt vasárnap Ipolyszal- kán igen sikerült népgyiilést rendezett. A község határában Borsó Kornél körzeti, és Hegedűs Balázs osztálytitkárt hatalmas kocsisor és fehér ruhás lányok várták. A gyűlést Szép Ferenc helyi elnök nyitotta meg. Boikj Kornél kifejtette, hogy minden egyéni érdeket és személyeskedést félretéve együtt kell dolgoznia a magyarságnak, mert csak igy vívhatja ki jogait. Hegedűs Balázs a kulturális sérelmekről beszélt. Ha az iskolából — mondotta — kirúgták a magyar szellemet, a magyar anyáknak ~z a kötelessége, hogy gyermekeiket otthon tanítsák meg magyarul érezni és gondolkodni. Ezután a földreform igazságtalanságát tette szóvá. A sikerült gyűlést Kicsinden megismételték, ahol Zsákovits János helyi elnök nyitotta azt meg. Mindkét gyűlés méltóságteljes lefolyású volt és bizonyságot tett a magyar kisgazdapárt egyre terjedő népszerűségéről. (o) — (Köszönetnyilvánítás.) Mindazoknak, akik felejthetetlen édesanyánk temetésén résztvettek, ezúton fejezzük ki hálás köszönetiinket. Kassa, 1924 december 2. — A Mikula-család. — (Blhary Margit szabadlábon.) Besztercebányáról jelenti tudósítónk: A Draskóczy-gyil'kosság egyik'vádlottját, Bihary Margitot, szombat délután végleg szabadlábra helyezték, miután >a besztercebányai államügyész a felmentése ellen beadott íelebbezést visszavonta- Bihary Margit hazautazott szüleihez Miskolcra. — (Névnapi üdvözlés.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jellenti: A ruszinszkói magyar ellenzéki pártok tagjai december 2-ám este nagy számban keresték fel Egry Ferenc szenátort kisgejőci lakásén és ott meleg szere- tetükről és bizalmukról biztosították. A szenátort mélyen meghatotta ez a ragaszkodás, melyben a magyar ellenzéki politika egységének zálogát látja és köszönetét mondott az üdvözletekért. (o) — (Két budapesti párbaj.) Budapesti lapok írják, hogy szombaton délelőtt a Fodor-féle vívóteremben kardpárbaj folyt le súlyos feltételek mellett. A szemben álló felek Herzog Imre tartalékos huszártiszt (Herzog Ignác losonci gyáros fia) és Farkas György gazdasági főtanácsos voltak. ffer.zDg Imire a háborúban egyik'karját elvesztette és igy fé’fkarral állt ki a párbajra. A felek négyszer csaptak össze. Farkas állandóan támadott, de komolyabb sebesülés a negyedik összecsapásig nem történt. A negyedik összecsapás alkalmával Farkas az orráfin kapott sérülést, mig Herzogoí ugyanakkor a fején érte egy laposra fordult vágás. Az orvosok ezután mindkét fél harcképtelenségét megállapították. A felek nem békültek ki. — Ugyancsak szombaton folyt le Herzog Sándor bankigazgató (Herzog Imre bátyja) és Farkas György gazdasági főtanácsos között egy pisztolypárbaj, amely sebesülés nélkül végződött. — (Negyedmillió dollár adomány egy magyar kórház részére.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Rockeíelleraíap párisi igazgatója: Gunn a napokban Budapesten tartózkodott és tárgyalásokat folytatott Vass József dr. népjóléti miniszterrel arról a támogatásról, amelyet az alapból Magyarország részére juttatnak. Gunn közölte a népjóléti miniszterrel, hogy cgv Magyar- országom felállítandó egészségügyi intézet részére a RockefelLr-alapból egy negyed- millió dollárt utalnak ki és ezenfelül évi ötezer dollár ösztöndijjal segélyezik a hatósági orvosi pályára készülő diákokat. xx (A TAUSKY-cég, Bratislava) karácsonyi vására! Női ruházati cikkek: Fianeíl blúzok 50, barket ruha 70, gyapjú mellény 70, női harisnya 8, tricot reform- nadrág 14 korona. Jeguőuarühet. örlllién v&ha*. aranyai ezüsté és óráftaí olcsón elad, vagy kicserél Önnek V. TRANTINA óragyár és aranyműves Praha II. Stepánska 59. Második ház a Vencel térről (az udvarban) Mindenféle javításon ® legolcsóbban! I MII HéHMIIi i HiBliiyiM illlIMÍIIiii inMMIIfWlllWlBlMiMI