Prágai Magyar Hirlap, 1924. december (3. évfolyam, 274-295 / 722-743. szám)
1924-12-30 / 294. (742.) szám
Kedd, december 30. maradt távol0, továbbá a két körponti kiküldött, Móra vet z Jenő, az MLSz a lek.Őke és Sander L- titkára, meg a Kassai BirótestiT-et elnöke és előadóba vettek részi. Karkas dr. kér. elnök rámutatott a futball sport haldoklására, perhorreszkálta a vigalmi adót, határzárat, kívánja a magyar-csel) sportbókét, kassai autonómiát, a központ erősebb támogatását. Foglalkozott a páüyahiány, klubközi egyenetlenség ominózus okaival. Utána Jaszuscii E., a Húsos SC önöké, mondott szenvedélyes tónusa beszédet a mindenkor klvónafts klubharmórria mellett feltörő egyes nagyobb klubok sovhiztmisá- rói, egyéni hiúságból fakadó kinövéseiről és a KAC majoritását nevezi meg a differenciáik forrásául. Mikor ezen kereszti)! a jelölő lista ellen szól, az elnök félbeszakítja s JiaszusCh váratlanul abbahagyja beszédét. Moravetz J. reflektál főleg a nemzetközi sportbéke mai állására, utal a kassai autonómia ki építhet ősére Ruszinszkó hozzájárulása alapián s a megértés hangoztatásával a közgyűlés folytatására kellemes atmoszférát teremt. Szepessy dr. ügyes reflexiói után Varga az eltávozott előadó Jelentését olvasta fő! s a mi füleinket ez az adat ütötte meg: a játékosokat 75 ízben érte büntetés a múlt évben! Mindamellett rendről nem beszélhetünk!? Majd a Pr. Törekvés kikííMötte támadta a kerületet elmaradt érmei, hivatalos közleményei miatt. Varga jegyző javasolja a 'körzeti autonómia elvi elfogadását s a közgyűlés fölkéri Várnay Ernőt, Jaszusch és Kai afőni tagokat az eredeti tervezet konkretizálására 5 a központhoz való felterjesztés végetfi megfogalmazására. A régóta kísértő Stavia-pálya igénybevételére nézve Farkas dr. javaslata alapján akként határoz a közgyűlés, hogy z elnökség reverzá'fcfélét szerez a cseh-szí. zsirpá- tól, illetőleg a Törekvés—Vasas SC-ok szerződésének láttamoxását biztosítja s akkor az ott játszó MiLSz-i csapatok a magyar kerület védelme, joghatálya.alá kerülnék. A KAC—Törekvés bajnokságának ügye a relebbezési tanács elé kerül, de a jelek szerint a KAC egy sportszerű gesztussal alighanem lemond a tengeri kígyóvá növekvő komplexum folytatásáról. A nfeg'ejtett választások eredménye: Elnök Farkas Zol táp dr. (Tör.), társelnök Szenesei Mfiksa dr- KAC (uj), e’őadó Varga János KAC (uj). pénztáros Levente Z$. KAC, ellenőrök Kerekes Sz KSC és Poflák J. Pr. Tör. (újak), kér. kapitány Kalafóni S Tör. jegyző Qufctrmnn S. EK (ui). Tanácstagok: Jasmsch E. Húsos, Fekete Béla KSC, Nomény! ,T. KAC, Czink D. Tör-, Lőtos M. Pr. Tör. és Toporcsák J. Vas. Póttagé: Zahler Z dr. ETVE és Hojszák J EK. Jéghockey-mérközések Eperjesei). KAC—ETVE 6:1 (1:1). Bajnoki. KAC tartalékokkal állt tk? a neki nem kon ve ni ál 6 kis pályán. — KSC—Törekvés 4:1 (2:1). Sima lefolyású, bajnoki. — Slavta—Hakoah 5:0 (5:0). Hakrah a bajnoki meccset lemondotta. Prágai hitbaSteredmények: Nuseksky SK—AC Sparta 5:3. Prágai válog,—Slavoj ZilSkov 0:0. (Ez a válogató;:- fog Drezda ellen ík játszani) Sparta Ko&fe—Racftlcky AFK 3:3. Cechoslovan KoSlíe vereséget szenvedett Franci a országban 1:2 arányban a déttranciaorsz-á- yi Ceite csapatától. A DFC eldöntetlenül látszott Barcelonában. A DFC Barcelonában látszott 15-000 néző előtt az FC Barcdpaával 0:0 .eredménnyel eldöntet-teníH. Olasz íöldön ?s győznek a magyarok. Alkalmi tadósi törik ráváiratozza: A budapesti NSC gyönyörű csatári átékkal i:0 (1:0) arányban legyőzte a ver- cel'il válogatottat. A második félidőben nagyobbára védekezniük kellett a pesti-eknek s ebben is kiválót nyújtott ia csapat. A gólt az első félidő 40. percében Somogyi lőtte. — Az FTC gyönyörű játék után ismét győzött. 3:l-re verte meg Livornót. Vizipcló Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk távirat ózza: III. kér. TVE—VÁC 14:3,, MUE —Egyetemi 4:1. — Jéghookey-eredmények: BKE —FTC 8:1, BKE—Lágymányos 6:2. — A nemzetközi uszószövetség elismerte Weísstnüíler és Ra- domacher Budapesten elért következő világrekord- jaftr 200 m mellúszás: Radernacher Németország 2.51 p, 300 yardos mellúszás: Radernacher Németország 2.35-6 p, 100 yardos: Weissmülter Amerika 52.2 mp. A Szombathelyi AK portugáliai győzelmet. Tudósítónk távlratozza Lisszabonból: A Szombat- helyi AK győzött a bajnakjclölt Bele-nenses FC ellen 2:1 (1:1) arányban. A píríoskodó béró két tizenegyest is ítélt eÜenürik. az egyiket azonban Wéiubardt bravúrosan kivédte- — A portugál bajnokság második helyezettje, a Bejnfica FC ellen is győzött a SzAK 6:0 (4:0) arányban. Az első iélidő fair és szép játéka után a második íéHdoben a Beniiioa durva játékba fogott. Nemzetközi jéghockeytoma a Davfs-serlegért. Szombaton kezdődött Davasban a nagy nemzetközi verseny a Davis-sertegért, amelyen részt- vesz Berlin, Becs, SC Pioizle-hi-sdorf, Oxford és Cambridge egyetemi csapatai, továbbá egy angol katonacsapat, olasz és cseh csapat is. A cseheket a Sparta csapata képviseli. A nagy hockeytorna, amely e hó 28-án kezdődön, tart 1925 január 2-ig. A verseny első napim szépen győzött a Sparta a cambridgei egyetemi csapat ellen. 5:0 arányú győzelmet ért el a Sparta, amelynek legjobb emberei Kada és Kozeluh voltak. — Egyéb eredmények: Zürich II— Davos II 3:2, Davos I—Hockeydub Madrid 6:0. Zürich II—F.iskockeycltfb Milánó 7:0. Jéz&m.'M Középeurópa visszatérése az arany valutához A Prágai Magyar Hírlap számára irta Han :< • Elemér dr. nyugalmazott államtitkár, a Központi Ke; zámitoíó Bank elnökigazgatóra „ Budapest, december 29. III. Ausztria oktalan sietsége és Cseh-Szlovákia megfen tóit várakozása között Magyar- országnak nem lehet nehéz a választása. Nálunk is hallatszottak ugyan türelmetlenkedő hangok, amelyek a végleges valutareform megvalósitásáí é«s a frankrendszerre való áttérést sürgették. Gazdasági életünk azonban ma még oly távol van az egyensúly állapotától, hogy a pénzegység megkötése inkább késleltetné a pénz és áru egymáshoz való viszonyának, a természetes árszínvonalnak kialakulását, mely egyedül tekinthető a pénzérték szilárd alapjának. Pénzünk árfolyamának állandósítása egyelőre elég nagy haladás, sőt a pénz értékmérő funkciójának biztosítása szempontjából teljes eredmény. Az a javaslat, hogy a frankra térjünk át, hogy ezen a réven csatlakozzunk egy világhatalom Pénzrendszeréhez s az aranykoronánál kisebb egységet hozzunk be, szerencsés ötletnek nem mondható. Ilyen mélyreható változás sem nem időszerű, sem nem okszerűA francia frankrend.szerhez való csatfta- ! ozásunk különben is csak formaság volna s ■ zonfelül a frank már a háború előtt sem volt világvaluta, hiszen a francia nemzeti bank nem is volt készfiizeiö intézet- Teljesen téves etoéíetí kiinduló ponton alapszik 'S a gyakorlatban sokszor megcáfolt az a hit, hogy a kisebb pónregysée az élet olcsóbbodását jelentené. De ha Európa bármely országa áttérhet egy uj, eddig nem honos pénzegységre, úgy Magyarországnak és Ausztriának kellene ettől tartózkodniok. Ennek á két országnak egyik legbecsesebb kincse ..a. hagyomány, mert a hagyomány náluk kultúrát jelent. Különben sem járja, hogy úgy változtassuk a valutát, mint a kopott kabátot. Hogy a népben vau egy bizonyos etikai vonzalom is a valuta iránt, ami annak egyik értékes támasza, bizonyba az a tény, hogy a koronavaluta harmincöt éves uralma ellenére a volt osztrák-magyar ' monarchia sok vidékén a nép ma is forintokban számol- A népMfek úgy látszik, közelebb áll a valutához, mint a különböző korok törvényhozásai egymáshoz. Egészen másképp alakulna a helyzet, ha nem Ausztria és Magyarország elszigetelt valufaváltozásáról, hanem Középeurópa összes országainak egységes valutára való (meneteléről volna szó. A vahitaközösség- nek olyan nyilvánvaló előnyei volnának, ogy annak érdekében erkölcsi, sőt anyagi áldozatok is hozhatók. Amennyiben bepülanfchattam azok gon- ’ Alvilágába, akiknek szava ma Középeuró- ">a konszolidálásában súllyal bír, úgy láttam, hogy szívesen vennének Közép- aurópában olyan pénzrendszert, amely a frankegységen alapulva Ex relációba kerülne az angol pénzpteccal. A frank rendszer mellett szólna az. hogy - három legnagyobb és legnépesebb utódál- ’am: Lengyelország. Románia és Jugoszlávia ezt a rendszert már meghonosította, az angol kapcsolat mellett pedig az szól hogy a középeurópai országok aranyvahitiíí a lon- dmii devizakészleteken épülnek felAz aranyfrankra való áttérés a nru pénz- ‘’gység megfelelő devalvációjával volna kapcsolatos. Középeurópa országai, amelyek megjárták az infláció, a deflác’ó és a stabilizáció kálváriáját, elérkeznének ezzel az utolsó állomáshoz. a devalvációhoz. Ez a devalváció azonban fájdalommentes művelet nem káro- rit senkit csupán egy nagyobb számolási egységről kisebbre vaM átmenet. Tekintet ’-^élküI a végleges valuta-endezésre minden ^-'Zár a-mostani nullák elhagyásával. Nemcsak kényelmi és technikai szempontok, hanem morális tekintetek is kívánatossá teszik, ho ry eloszlassuk a imlliár- íos számok megtévesztő délibábját. Valutapolitikai jelentőséghez a devalváció akkor jut, ha vele kapcsolatosan az nj pénzegység vásárló ereje meghatározott mennyiségű aranyban megállapítást nyer. A középeurópai va- 'uhk "‘Zösség első lépése a pénzegvség belső '.ékshiek egyöntetű megállap'tása volna. Ez V'ges, de nem elegendő a közös valuta relöttéthez, mert a bankszervezet, a valuta- törvények és a pénzegység azonossága mellett is még nagyon különböző értékűek lehetnek a valuták. Világpénzről, világvaíutárói ma már nem beszél senki. De a gazdaságiig Összetartozó területek vahitáris közössége annál jobban hódit. A „Parramerikai Unio“ évek óta törekszik erre a óéira) az újonnan alakult balti államok előrehaladott tárgyalásokat folytatnak ebben az irányban. Sehol sem olyan természetes a valutakö- zössé«r gondolata, mint a volt monarchia utódállamaiban, amelyek több mint egy évszázadon keresztül élvezték előnyeit. Az uj államok gazdasági területe tulszük és ami még fontosabb, túl egyoldalúak és túlságosan egymásra vannak utalva, semhogy tartósan külön valutával boldoguljanak. Középeurópa piacait a jó és balszerencse köti össze, egyiken sem állhat be javulás, fellendülés, ha a másikon pangás, hanyatlás mutatkozik. A közös valuta megfetelő szervezés mellett éppúgy nem 'követel áldozatokat a szuverenitás terén, amint a külön valuta nem emeli az ország tekintélyét, ha a világpiacon exotikus jelleggel bir- A mesebeli Ldlput udvartartásának és külképviseletének fényével kívánt imponálni a szomszédos nagyobb országoknak, de amikor arról volt szó. hogy a pénz mi legyen, akkor a leggazdagabb ország pénznemét választotta. Középeurópa országai ne akarjanak ui hT$uti-valutákat teremteni és azok sorsával anyagot szolgáltatni Gulliver utazásainak újabb fejezetéhez. — Január másodikén életbe lép a csehszlovák—osztrák kereskedelmi szerződés. A cseh-szlovák—osztrák kereskedelmi szerződés, félhivatalos jelentés szerint január 2. lép életbe. A kereskedelmi szerződést tudvalévőén hosszabb tárgyalások után november 28-án kötötték meg. A szerződés a legnagyobb tarifális szerződés azok közül, melyeket a két állam eddig kötött, amennyiben a vámtarifa tételeinek közel egyharmadrészét mérsékli.-— Január Ötödikén folytatják a csehszlovák lengyel kereskedelmi tárgyalásokat. Dvofácek meghatalmazott miniszter vezetésével január 30-án utazik a cseh-szlovák delegáció Varsóba. A tárgyalásokat 5-én folytatják. A karácsonyi szünet alatt mindkét bizottság a tárgyalásokon fölmerült kérdésekről tanácskozott. Január első napjaiban forgalmi kérdésekről és a mezőgazdasági termékek importjáról fognak tárgyalni. Meghosszabbították a régi koronatartozások és követelések bejelentésének határidejét. A pénzügyminisztérium közlése szerint a cseh-szlovák és magyar adósok, illetve hitelezők között fönálió, régi osztrák-magyar koronára szóló íarjozások és követelések december 31-én lejáró határidejét február 28-ig meghosszabbították. — Az uj íparosegyesületek* Az eddigi munkácsi ipartestületek a múlt héten alakullak át az uj ipartörvény szerinti iparostársulatokká. Ruszinszkóban ez az első eset az iparosszervezeteknek az uj törvény szerinti átalakulására. — Meghosszabbított kereskedelmi szerződések. A cseh-szlovák—francia kereskedelmi szerződés függeléke január 10-én lép életbe. A cseh-szlovák amerikai és a csehszlovák dán kereskedelmi szerződés érvényét január 1-én meghosszabbítják. — Á kereskedelmi forgalom szabaddáté- ::e!e, Novák kereskedelmi miniszter elnöklésével szombaton értekezlet volt a kereskedelmi misztériumban. Az értekezleten Dvofácek meghatalmazott miniszter jelentést tett 1 kereskedelmi tárgyalásokról. Az értekezlet résztvevői egyhangúan helyeselték, hogy a megkötött kereskedelmi szerződések olyan irányelveket tartalmaznak, melyek alkalmasak arra, hogy a kereskedelmi forgalmat fokozatosan szabaddá tegyék. — Leszállítóit behozatali illetékek. A kereskedelemügyi minisztérium dec. 20-án kelt rendeletével a magnezit-tégla (413. sz. vámtétel) behozatali illetékét az ár 2 százalékáról 0.5 százalékra szállította Ír. Továbbá leszállította a felvétel céljaim szolgáló film (361. sz. vámtétel) behozatali illetékét 1 százalékról 0.5 százalékra. A rendelet a hivatalos lapban való kihirdetés után fog életbe lépni. — Megjelent a hadikölcsöntörvény végrehajtási rendeleté. A hadikölcsönkötvény végrehajtási rendeleíe, melyet már régebben volt alkalmunk ismertetni, december 23-iki kelettel megjelent a törvények és rendeletek gyűjteményében. — A magyarországi letétek Cseh-Szlovákiába való áthelyezése. A pénzügyminisztérium rövidesen kiadja a cseh-szlovák köztársaság és a magyar királyság között 192.3 julius 13-án kötött egyezmény végrehajtási rendeletét. Az egyezmény a letétek kiadásáról és a?: értékpapírok, valamint azok szelvényeinek beváltására vonatkozik. A végrehajtási rendelet értelmében Magyarországból Cseh-Szlovákiába be lehet hozni azokat a letéteket, amelyek azon a napon, amelyen a kiadatásukat kérik, a magyar királyság területén levő hatóságoknál, állampéuziárak- rfál közjegyzőknél, vagy pénzintézeteknél letétben vannak. — A X. tavaszt mintavá&ár. A tavaszi tí.ima- vásáron a butorktólKtás három -vagy pavíűont fog igénybe venni. Az üvegipari céi^ek e’helye zésé re már eddig is 300 négyzetméterrel több helyre vaa szükség, mint az őszi mintavásáton* CéKresrü tehát, ha a porccRárK 4női pari & a Játék árnÜriáíhJók haladéktalanul bejelentik a mta-tavásáron való részvételűké:, 'különben nem ál! módjában a vezetőségnek a megfelelő csoportban való cUtelvezésu biztosítani — A reícbeíibcrgi minta vásár. A reiefumbergi nriTi'tavásárt, amint jelentettük, e.ngusztct- 15-töJ angusz-rus 31-ig fogják megiartr: ^ Jetenkezések hivatalos határideje még messze ■ r rontraa teljesen bizonyosra vehető, hogy . : áki kiállítók 90 százaléka r^ztvesz a jövő évi srüotavásárod Is. — Az arany és ezüst kiviteli tilalma Lengyel- országban. A köztársasági elnök rendelettel megtiltotta az arany és ezüst kivitelét. Pontoe r. meg- álIapittatoM, hogy nplyen arany- is ezüsttárgya- kát szá'li'ttwInak í« egyes azenréíyelc Lengyeloir- site- torületéröi. Eme tárgyai: ötótísulya — mi üt Varsóból jelentik — nem 3veadhstüiv. túl az aram nál a 220 gratnot, ezüstnél a két kiiogramöt. Ama tárgyak kivitelét illetőleg, ameiyeS: c-sak 5 láolgo- zás végett tettek Lengyeiországb? :,z !'!!;■ . Üllőn előírásokat aiiKik ki.-- Megdrágult a cukor Magyvror-zágon. Budapestről jelentEc: A c-iíkorgyárosok a kockacukor árát 300 koronával fölemelték. — Csökkent a munkanélkülié! száma- Az állami statisztikai hivatal jelentés,: szerint a munkanélküliek száma a cseh-szlovák köztársaság területén október végén 71.933 volt a szeptember végi 73.006-al szemben. — Lengyelországban leszállítják a cukor behozatal! vamját. Varsóból jelentik: A minisztertanács gazdasági bizottsága tervezetet készített el a cukor behozatali vámjának a 100 'kilo grammokéin 35 zloty ró 1 15 zloty re való leszállításáról. = Mesterségesen fogják iehériíenl * lisztet Cseh-Szlováklában? Az utóbbi időben egy német és egy holland szabadalmat ajánlottak föl a kormánynak a liszt mesterséges fehérítésére. Az eljárással a Tribuna értesülése szerint nem a lisztet, csupán a lisztben levő szemcséket fehérítik meg. A kérdésről hir szerint a liszt egységes őrléséről tanácskozó bizottság fog tanácskozni, hogy megállapítsa, vájjon nem ártalmas-e az egészségre a mesterségesen fehérített liszt. = A szlovenszkói fapiac. A szJovenszfcói fapiac a Carpathia szerint élénk. Főképpen közvetítő kereskedők vásárolnak, nrivel arra számítanak, hogy az árak emelkednek a tavasszal. A belföldi fogyasztók tartózkodó magatartást tanúsítanak, csupán a kiskereskedők egészítik ki raktáraikat. Az exportüzlet még nem indult meg. Az angliai és franciaországi export csökkent, míg a Hollandiába irányuló kivitel valamivel fokozódott. A németországi és magyarországi exporto' nagy mértékben akadályozza a pénzhiány. ___ fü l kát fi I I»«»src«lítóiHii4S«®űiffi08»«a« ^áociíseleíc <«S5/öíe. -ies tienixDó «a taarpalska R«as» Eiy qroS. S«áiv^ . zxé «s -szíarasaIS 8»©sr«¥»fifi€e:«*»el€. SSN DSTAlBE. —-—-,r — Mtaassa == iFo«ssiccs