Prágai Magyar Hirlap, 1924. november (3. évfolyam, 249-273 / 697-721. szám)
1924-11-11 / 256. (704.) szám
Kedd, november lí. Benes Asnenka és Cseh-Sz!ovákia vIszo3S7áról és a leszerelési konferenciáról Paris, november 10. Az itteni New-York Héráid interjút közül Benes minisztertől, melyben a miniszter kijeién'' hegy Amerika és Cseh-Szlcn ’kía '-iszonya továbbra is kedvezően a lakni, meri Amerikám nagy pénzügyi érdekeltsége van Cseh-Szlovákiá- ban, mely állam viszont kivitelét akarja növelni Amerikában. Benes reméli, hogy az Egyesült Államok, Németország és Oroszország részt fognak venni a legközelebbi lesz ere lé si k onferenc tán Antérik a e gy üt tm ü kö - dése az európai államokkal sokat nyerne, ha az Unió végre részt venne az állandó nemzetközi bíróság működésében. Monarchisfa hangulat Bajorországban Berlin, november 10. A Welt am Montag jelenti Münchenből: A bajor királykérdésscl megint behatóan foglalkoznak a lapokban. A bajor néppárt választási fölhívásában hiányzik a német köztársaság mellett való világos állásfoglalás, amely körülmény nem enged többé kétséget e nagy párt állásfoglalására vonatkozóan. Ruppreoht trónörökösnél tovább tartanak a fogadtatások. Újból szokássá vált, hogy vidéki gyűlésekről üdvözlő táviratokat intézzenek a trónörököshöz. Az országos haderők parancsnokának Seiserti ezredest választották, akiről köztudomású, hogy meggyőzödé- ses monarchista. Felvonultak a brit fasclsták London, november 10. Magybritanira minden templomában ünneplés istentisztelet volt a fegyverszünet évfordulója alkalmával. Az ünnepségek folyamán néhány ezer brit fascisita először vonult föl nyilvánosan a Tra- falgár-Squaren, hogy a bolsevizmus ellen tüntessen. Mát hófehér lovat vásároltak a pápának Magyarországon Bonyodalmak a lovak elszállítása körül. Budapest, november 10. (Budapesti szerkesztőségünk jelentése.) Hat héttel ezelőtt két olasz jelent meg Budapesten: Curioni Frederico ,aki filmgyári igazgatónak mondotta magát és Galánti kapitány. Elmondották, hogy hófehér lovakra van szükségük, amelyeket egy filmfelvételnél akarnak felhasználni. A két olaszt a Stadler Adolf és Társa lókereskedő céghez utasították. A cég keresett is lovakat az olaszoknak az egész országban, de ezek nem feleltek meg a célnak, mivel, ha hófehérek is voltak, volt valami kis hibájuk, vagy egy szürke folt volt rajtok, vagy pedig a farkuk nem volt teljesen hófehér. Végre a két olasz fölkereste Esterházy Pál herceg ménesét, aho1 megtaláltak a szükséges lovak, közül ötöt. A hatodikat egy salgótarjáni kapitánytól vásárolták meg, aki annak idején a gyönyörű hófehér mént Vilmos császártól kapta ajándékba. Az Esterházy ménesben több fehér lovat mutattak a két olasznak, akik azonban sok lovat kifogásoltak azzal a megokolással, hogy a farkukon van egy szürke fc' Mikor azt mondották nekik, hogy ez nem lehet akadály, mert a filmfelvételen amúgy sem látszik a kis folt, az olaszok kijelentették, hogy nekik nem fiímfelvételre kellenek a lovak, haner azokat XI. Fiús pápa részére v'sáro’ják, mert a napa diszhinfój'ba a szent évben ilyen hat lovat fognak ma?d befogni. Az otó.szrű'b nhárom levet-"v- 'Pii-war^ -—rwirtwrq. • | Müiscf; tíHnyfláraft! | Kérjenek árajánlatot, és árjegyzéket I Jascfakó Géza könyvesboltjától Koáíce, Fö-utca 63. ftagsj kftnqvraftfár! vásároltak és a tizenkilenc paripát a Stadler cégnél helyezték el azzal, hogy a lövakér napi százezer koronát fizetnek kosztért c. ápolásért. A napokban megjelentek a olaszok és kérték, hogy a lovakat vágenirezzák be. A cég előbb kérte a hatvan milliós tartásdij kifizetését, ezt az olaszok sokalták és csak elét akarták kifizetni. Erre a cég nem akarta kiadni a lovakat, mire az olaszok zsarolás miatt följelentést tettek a Str.iler cég ellen. Az ügyészség is közbelépett, majd íz olaszok letétbe helyezték a tartásdijat és a lovakat bevagonirozhatták, amelyek elír fúlhattak tegnap Olaszország felé. Á virstlis ember niegjeiiient újra a pesti utcasarkokon, gőzölgő bádogé űzőjével, kis asztalkájával, párolgó virstilijei- vel és sósstanglijaival. Jött és épp úgy megtelepedett az utca szögletén, mint jó néhány évvel ezelőtt, hogy éjszakai gyülekezőhelye legyen szegény és hajlék tálamul kóborló pesti embereknek. Eszembe jut. néhány kép, mikor fegcsilkorgató téli éjszakákon, kopott kabátban vagy anélkül ott szo- ro,ingtunk a virsíüs ember meleget adó bádogfőző- je körül és boldog, pillanatnyi önfeledtséggel nyeltük a forró bécsi virslit tormávail. A hó'lassan behavazott, továbbmentünk és jöttek újak; éflieseik és fázok a helyünkre. Akkor kevesen voltunk ilyenek, éjszakai kóborlók, virstlit-vacsorázólk. hajléktalan ok és las- san-lassan szétszóródtunk, mert jött a hossz, a könnyű pénzkeresés néhányhónapos uralma és megszűnt a virstlis ember az utcasarkokon. De megszűnt a hossz iis. Jött a szanálás, kis egzisztenciák összeroppant tömege maradt állítás, kenyér és hajlék nélkül s a jószívű virstlis ember ismét megjelent, hogy fölajánlja szolgálatait az éj- szaika fáradtjainak. Örömmel üdvözölték. Most egy kicsit többen állnak körülötte, kicsit vegye- sebb a társaság, kicsit fehangol'tabb és kicsit ékesebb is. Nem röpködnek tréfás megjegyzések, nincs kedély, hangulat, akasztófahumor, — hangtalanul állják körül a bádogfőzőt és szótlanul, szomorúan esznek, mint akik nem akarnak mondani semmit egymásnak. Mit is mondanának, mikor mindegyikük egyforma hajótöröttje annak az életnek, melynek dúsan terített asztala mellől lassan vagy rohamosan, de odakerültek a virstlis ember bádogfőzője mellé (Budapest.) (sl) Az egyház és az állam elválasztását előkészítő bizottság befejezte a munkáját Henner Kamii dr. professzor, az egyház és az állam szétválasztását előkészítő bizottságnak az elnöke részletes beszámolót tartott Marko- vics isikolaügyi miniszter élőt teme bizottság munkálatairól. A bizottság feladatát megoldottnak tekinti, mivel áttanulmányozta és tudományosan feldolgozta az egész illetékes anyagot. Hogy az egyház és az állam szétválasztásának melyik alakját teszi magáévá a nemzetgyűlés, az tisztán politikai kérdés. — (Cseh attak a Vatikán ellen.) A Vec. Právo Lidu vezércikke a Vatikánnal foglalkozik. A cikkíró szerint a Vatikán a világ összes monarchistáinak az aziluma és segítője. A cseh-szlovák köztársaságra valóságos veszélyt jelent az, ha a diplomáciai érintkezést a legrövidebb időn belül nem szakítja meg. — (A szovjet elismerése de jure.) A Nár. Osvobozeni értesülése szerint a kormány a legközelebbi napokban fogja megtárgyalni Szovjetoroszországnak de jure elismerését. — (Vadászat közben agyonlőtt erdövédj Iglói tudósifcónlk táviratozza: Az iglói vadásztársaság osütörtökhelyi területén vasárnap nagy hajtó vadászatot rendezett. Lem- berg János árvaszéki tisztviselő fegyvere a vadászat hevében véletlenül elsült s a lövés a közvetlen közelében álló Biczó János főer- dővéd testét érte. A szerencsétlen főerdővéd •< helyszínén meghalt. — (A kassal magyarság bojkottálta Göndör Ferenc e’őad^t.) Kassai tudósítónk jelenti: Göndör Ferenc, az „Ember" cinül lap szerfkesztője vasárnap délelőtt tartotta meg a kassai Korzó-Mozgóban „Az emigráció ás a7 utódállamok viszonya" elmen hirdetett előadását. Az előadáson, amelyen Göndör a Vallomások cimü könyvéből olvasott föl szemelvényeket s azt az önvallomást tette, hogy nem áll mögötte „három szál ember sem" s az emugráciős politika megbukott, —• alig ötven ember vett részit s azok is fagyos közönnyel hallgatták a tevitézlett vezér szavait. A magyarság bojkottálta Göndör előadását — (Lodge szenátor meghalt.) Cambridgéből (Massasuchets) jelentik: Henri Cabot Lodge szenátor november 9-én este fél 12 órakor, a 6-án kapott szivszéihüdés következtében meghalt. Vele az Egyesült Államok politikai életének legmarkánsabb egyénisége szállt sírba. — (A Vrbensky-csoport egyesül a kommunistákkal.) A Ráno jelenti, hogy a független szocialisták végrehajtó bizottsága elhatározta szombaton este. nagyon viharos ülés után, hogy fuzionál a kommunista párttal. — (Kormánybiztos a munkácsi zsidó hitközség élére.) Munkácsról jelentik: A munkácsi zsidó hitközség az utóbbi 'vek alatt a legádázabb vallási harcoknak volt a színhelye, amely a Spira— Belz-küzdelem név alatt tett szomorú hírességre szert. A vallási harc az utóbbi időben teljesen elfajult. A zsidóság eddig semleges tömegei is föl vannak háborodva a viszonyok ilyen elfajulása miatt, úgy, hogy most már kormánybiztos kirendelését követelik a munkácsi zsidó hitközség élére. A kormányzat valószínűen hozzá is járulna a kormánybiztos kinevezéséhez, azonban e tekintetben a személyi kérdés okoz nagy nehézségeket. Munkács zsidóságában most már komoly a békevágy és ha megfelelő ember kerülne a hitközség élére, úgy sikerülne megteremtenie a várva-várt békét. — Á gyűlő vedeltek a pad alatt.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A rendőrség ma délelőtt az Erzsébet-téren egy pad alatt egy papirosba burkolt gyanús csomagot talált. Amikor főik ontották, kiderült, hogy huszonnyolc ágyulövedék van benne. A nyomozás nyomban megindult és a rendőrség a s; emtai.uk előadása alapján megállapította, hogy a csomagot két munkákütsejü ember helyezte el a pad alatt. — (Cseh iskola egyetlen cseh gyermek számára.) A Rumburger Zíg. jelentése szerint Wölmsdorf nevű szinnémet községben cseh iskolát állított fel az állam. Az uj iskolának húsz növendéke van, ezek közül csupán egy érti a cseh nyelvet, a többi tizenkilenc egyetlen szót sem ért csehül. — (Halálos szerencsétlenség gyakorlat tezás közben.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti Jefonon: Kaposvárott a katonai gyakorlótéren oktatás közben súlyos szerencsétlenség történt. Egy idő előtt fölrobbant kézigránát leszakította Balázs Alajos főhadnagy fejét. — (Cseh-szlovák szociáldemokraták értekezlete Nyitrán.) Nyitrai tudósítónk írja: Az Uránia helyiségében vasárnap délután értekezletet tartottak a nyiitrai oseih-sziovák demokraták, melyen részt vett Dérer dr. is. Az értekezleten pártügyeket tárgyaltak le. A megbeszélések bélén. Utak a késő délutáni órákba. Dérer dr. mondott nagy beszédet, rámutatva a mai viszonyokra. Mint értesülünk, több, Nyitra várost érdeklő ügyet tárgyaltak le, melyekkel kapcsolatban megállapították a pártnak az ügyekhez tanúsítandó magatartását. — (A zobori forrásokkal akarják táplálni a nyitrai vízvezetéket.) Nyitrai tudósítónk jelenti: A legutóbbi városi közgyűlésen a viz- vezetékiigynek — ennek az örökös tengeri kígyónak — uj feje nőtt. A városbiró azt az indítványt vetette fel, hogy tekintettel arra, hogy a város nincsen abban a kellemes helyzetben, hogy a régi tervek szerinti sokmilliós költségű vízvezetéket létesítsen, sókkal kisebb költséggel közkutakat állítsanak fel melyeket a zobori források vizével kellene táplálni A képviselőtestület magáévá tette az indítványt és elvben hozzájárult ahhoz. Elhatározták egy pályázat kiírását s így a munkálatokat a tavasszal r gkezdik. z&zjraetfrp 4? Túlnyomóan derűs, reggel ködös, hö- emelkedéses. gyengén szeles. — (Városi takarékpénztár lesz Nyitrán.) Nyitrai tudósítónk jelenti: Mint illetékes helyen értesülünk, a régóta húzódó városi takarékpénztár felállításának ügye a megvalósulás stádiumába jutott. A város polgárságát fel fogják hívni, hogy támogassa a felíáüitan- dó takarékpénztárát. A város lakossága lelkesedéssel vette tudomásul a takarékpénztár létesítésének ügyét. — (A Lipótmezőre szállították Barsy miniszteri tanácsos merénylőjét). Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Páll Lajos nyugalmazott tisztviselőt, aki Barsy miniszteri tanácsos ellen merényletet akart elkövetni, elmeállapotónak m Migyei As. végett a lipóímezei tébolydába szállították. Megállapították, hogy tényleg rokona Kossuth Lajosnak, aki anyai nagybátyja volt. Egyizben már volt a Lipótmezőn, ahonnan mint nem veszélyes őrültet elbocsátottak. — (Az evangélikus egyetemes egyház közgyűlése.) Lévai tudósítónk jelenti: A szlovénszkói ágostai hitvallású evangélikus egyetemes egyház november 12-én tartja évi közgyűlését Zólyomban. A tárgysorozaton szerepel a Magyar Evangélikus Szövetség ügye is, melynek harmadik évi közgyűlését a kormány betiltotta azon a címen, hogy felterjesztett alapszabályai jóváhagyva még nincsenek. — (fia valaki nem köszön egy román csendőr- őrmester feleségének.) Kolozsvárról jelén tik: Hoífmann József szaniszlói kereskedő Szál ács községben elhaladt a csendörUktanya előtt, amikor szembejött vele egy asszony, akit a kereskedő addig soha nem látott. Az asszony gorombán rászólt, miért nem köszön neki, mikor ő a osendör- őrmesteir felesége. A kereskedő tiltakozott az asszony támadó fellépése ellen, mire az asszony egy csendőrrel a laktanyába hurcoltatía Hoüf- (mainnt. A verés után az asszony kijelentette Hoff- mannajk, hogy letartóztaítatja és kényszermunkára viteti, ha azonnal nem fizet le 2C0 leit. A kereskedő megtagadta a fizetést, miire tényleg letartóztatták és mezei munkára vitték a határba. Egynapi kényszermunka után a kereskedő, hogy .'a különös fogságból szabaduljon, lefizette a váltságdíjat, mire tényleg szabadon bocsátották — (A román király külföldi látogatásokra készül.) Bukarestből jelentik: A Luptá értesülése szerint a román király ellátpgat Olaszországba, ahová különben már tavasszal készült. A Mussolini-kormány — a Lupta szerint — miniden lehetőt elkövet Románia ki- békitésére, illetve a tavaszi incidens elsimítására. Ennek a törekvésnek egyik megnyilvánulása volt az, hogy a népszövetség legutóbbi ülésszakán Olaszország javaslatára Románia képviselőjét, Dúca külügyminisztert választották meg a leszerelési bizottság elnökévé. Ehhez a javaslathoz csatlakozott Spanyolország is, amely ugyancsak rövidesen vendégül szeretné látni a román királyt. Ezzel volt összefüggésben különben Cavalcanti spanyol tábornok legutóbbi bukaresti látogatása is. A Szentszék rövidesen külön jegyzékben fogja meghívni a -román királyt a szent évre való tekintettel. Valószínű, hogy a király a legutóbbi meghívásnak minden körülmény között eleget is fog tenni s ha addig a Románia és Olaszország közti viszony nem rendeződnék, csak a Vatikánt fogja meglátogatni a román király. I KoSlce. I Imi. ölesén és cic-f I gánsan rultózhodnl I csak | | Havas és Dudovics § | férfi-, fiú- és gyermekruha J I áruházában lehet. | KUlön ntártóKosztáiu. 1 Halom-u. 1 Halom-u. l 1 £ Vulkán j B»a»n*«:*5a«flr«ni «® épttfel iiveáexés, a BtarBsbodi „JVnoir i <es£-fesar. ^xloreRsxfté étm fi* *»»**»«*»■*«■ R«n«a ■****é«,«. SER,! 'ír<s*5S$<*e* S«<őaw«fel»«é» EN DÉVAIÉ. QPm-mmti&m === i€<a>£Sc<e - Kcasscs ttrrz Pö-ulca 50 J ■9