Prágai Magyar Hirlap, 1924. november (3. évfolyam, 249-273 / 697-721. szám)
1924-11-08 / 254. (702.) szám
. Szombat, november 8. Aggok párviadala New-York, november 6. Jackson Frank és Holloman Lawrence .■ két 75 éves farmer, 50 évvel ezelőtt teleped- : t&k le a Missisippi partján és egy félszázadon át nagyszerű barátságban éltek. Egy es- ' te megint együtt ültek és a magas partról be- ■í lógatták lábukat a tovahömpö.ygő folyóba. Sok mindenről beszélgettek el csendesen 1 szépen, egyszerre azonban világszemléletről kezdtek filozofálgatni és ekkor kitűnt, te hogy ha a barátság még oly szoros és nagy két ember nem azonos egymással és világ- f nézetük különböző. Jackson és Holloman ezen az egyszerű tézisen módfelett elcsodálkoztak és sehogysem értették a dolgot. Az egyik a másik világnézetét ócsárolni kezdte, majd pedig, mint jó filozófusokhoz illik, fel- • ugrottak, hogy úgy érveljenek, mint azt a végső meggyőződés megkívánja: ökölre mentek. A két öreg egy óra hosszat ott ütötte egymást, ahol érte. Egy teljes órán keresztül állt a filozófiai tettlegesség és a kettőt tátongó sebekkel úgy kellett elvinni a harctérről. A Missisippi volt egyetlen tanúja ennek a nagyon emberi jelenetnek és ezért úgy történt: hogy amikor a kórházból felgyógyulás után a bíróság elé kerültek, megint a régi jóbarátok voltak és egymást addig mentették, amig a biró mindkettőjüket felmentette. Szomorú képek a prágai diáknyomor tanyáiról Éhezik és lakás nélkül ődöng a diákság nagy része — ígéretekből nem lehet jóllakni — A P. M. H. eredeti prágai riportja — Prága, november 7. A négy éves véres világháború súlyától felszabadult társadalmi életnek szabályos ritmusába lendítésén mihamar mindenki sorrendbe állt. Ez a munka nemcsak a fizikai munkát jelenti, hanem jelenti vele párhuzamosan az idegölő és nehéz szellemi munkát is. Vagyis: a vílágimuníkia hatialimajs szervezettségébe való bekapcsolódáshoz mindkét irány feltétlen szorgalma szükséges és kell, hogy mindkét munkanem termékeny talaján egészséges egyének szorgoskodjanak. Vonatkozik ez különösen a munka tülekedéséből kiváltak, ki rokkantak pótlására: az ifjúságra. Ez az ifjúság fel is ismerte feladatát; sietett belesorakozni a glédába, megtömve tarisznyáját reménnyel, merész akarással, kitartással, hogy részt kérjen a nagy, általános munlcarohanásból. Mégis, mit látunk? Az úgynevezett szociális forradalom győzelmiének hatodik évében a társadalmi vi- lágniunka szellemi irányítását egykor átvenni hivatott ifjú nemzedék már egyetemi tanulmányainak folyama alatt is kénytelen minden energiáját felaprózni, mert nyomorog, mert pénzügyi helyzete nem áll arányban a szociális-humánusnak mondott emberközösség követelményeivel. Szóval, nincs meg a lehetősége, hogy nagy elhivatottságának nagy feladataira megérdemelt nyugodtsággal készülhessen. Mélyen a szivünkbe szánt a sok beesett szemű, sápadt diákarc szomorú szenvedése, amikor röstelkedve mondják, hogy lakásuk nem lévén, a diákotthon sötét zugaiban, pádon, asztalon fekve (mert a földön már minden hely foglalt) töltötték az éjszakái. Még örülnek, hogy így is fedél alatt lehettek. Valóságos tülekedés van a helyekért szalmazsákért. Mások olyan szobában laknak, ahol nappal nem szabad tartózlkodniok: mert ágyuk arra az időre ismét ki van adva Sőt egy diák szinte komolyan foglalkozik a gondolattal, hogy inkább hosszú vasúti utat tesz meg haza minden éjjel — mert ez olcsóbb (vasutas fia és igy kedvezménye van) — s a hazai állomásra érkezve már indul is a másik vonattal vissza, hogy az előadásra beérjen. így akarja magát kialudni. Az étkezés is kemény dió az egyetemi polgár mai helyzetében, bár e tekintetben már valamelyest jobb a helyzet. A menzák éttermei ebéd és vacsora ideje alatt a zsúfolásig megteltek. Egy-egy menzán naponta átlag 500—100o ebédet szolgáltatnak ki á 3.50 —<1 koronáért. Sokan azonban csak a kirakatok ínyenc fa- lataínak szemlélésével laknak jól, mert a lakásbér csaknem tejesen elnyelte a magukkal hozott költségvetés szűk terjedelmét. Szomorú képek ezek. A napokban is küldöttség járt a kormány illetékes tényezőinél, hogy segítést kérjen, megoldást találjon. Hogy milyen eredménnyel járt az a lépés nem tudjuk, de sejtuik. hogy kéretnél egyebet tiem kaptak. Pedig a segítés, megoldás elől nem lehet kitérni. A társadalomnak kell módot és eszközöket találnia, hogy jövő fennállásának egyik legfontosabb építőköve formálódása idején már el ne használódjék és le ne kopjék. Nem pillanatnyi fe'Ilélekzést szivárványom könnyen odavetett Lázár-garas hamar ellobbanó melegébe kell e fontos . kérdés dermesztő hidegét bepólyálni, hanem gyökeres, végleges megoldással. A tanuló « • ® • — Glinnek ajánlom, a női lélek kutatójának — Bizonyára rnegüüközifc ezen a furcsa címen. Mig az ember eljut odáig, hogy pontot tehet az élete után, nagyon hosszú és keserves az ut. Mert előfordul az életben egy meg oldhatatlan kérdés, mely elé örökké egy rémes 'kérdőjel meredezik. Az ember örömmel eszmél rá, hogy él. Ez a íátumos kérdőjel minduntalan összeütközik vele, mert rejtélyes és nyugtalanító, összeráz- 'kodák egy kissé. Ejnye be furcsa — állapítja meg. Már nem ás csodálkozik és elhiszi magáról', hogy szerfelett okos. önhi'tére alaposan rácáfol az >a pillanat, amikor egy megbocsáthatatlan ostobaságot követ el. Abban a pillanatban érzékenyen sajnálja önmagát. Szégyell szépen elpazarolt érzéseit és gyönyörűen szenved; Most már biztosra veszi, hogy pont. Aztán újra eljön a tavasz, a minden nyomorúság előidézője. A szomorúság ablakára csalja a kacérkodó, az életadó napot és az ember könnyein át mosolyog. Még hitetlenül, de mosolyog. A tavasz, a nagy varázsló nem nyugszik, szökve belopja magát a nyárba, ahol nyomában édes illatú rózsák nyltaiak. Az ember bódultán ölelésre 'tárja kanjait, már újra 'hisz. És hangosan kacag, minden ok nélküli meglepett kacagással. Rossz előjele mindennek, a megsiratója, a soha nem szűnő zokogásnak, a hírnöke ő. A meglepett kacagás. Megkinzottan elindul, már bízón hisz. Tavasz van, mint akkor. A múlt sebei még sajognak, fél a rózsák töviseitől is, hogy {elszakítják az alig behegedt sebeit. Az ember elindul, hittel néz bele a napba s a nap forrón tűz a megrugdalt szívre. A rózsák biztatón hintik illatos szirmaikat. Feje fölött kedves fecskék keringenek: mutatják az utat. Az ember úgy érzi,' eltévedt . . . Egy beliállha- tatlan sirkertben találja magát; a halál lehelete a szivéig ér. És érzi, hogy megfagy a vére. Valahol végzetszerűen féltreverik a harangokat. A zűrzavarban ijedten felfigyel. Leheletlen, nyugtatja meg önmagát. Az ijedtség elmúltán megérti a lélekharang szavát. A szive halt meg. A nap hirtelen elbuvik a sötét kárpitok közé, mint egy szép érzés a rideg józanság mögé. A virágok haldoklón hajtják íe hervadt fejüket. Az ember szomorún néz körül. Megint egyedül van. Nincs mámor, napfény, elhagyta a kacagás. Körülötte hullák. Félrecsapott csörgősipka a fejőkbe nyomva, irtózatos vlgjwriá torzulva merednek elé. Már futna, menekülne. Végigpillant önmagán, csak most látja: a ruhája csupa sár. És minden sebből vérzik. Támolyogva ráborul egy frissen hantolt sírra. Nem tudja, kit és mit sirat? Kipattan a sírból egy fekete kérdőjel, a sokat emlegetett csalódással. Bohócruhában szörnyű grimaszokat dobál a tömjénes levegőbe. Az ember összefogja megszaggatott ruháját. Sajnáltai próbálja önmagát. Elkezd határozottan undorodni. És pontot tesz utána. Mária. A P. M. H. vasárnapi számának szépirodalmi és Irodalmi cikkei: Nyáry Andor: A lakodalom. (Tárca.) Segesdy László: Hitem himnusza. (Vers.) Falu Tamás: Foglalat. (Vers.) Glin pasz telje: Chopin. Neubauer Pál: Mert megállt előttem . . . (Hangulatcikk.) Szvatkó Pál dr.: A kisebbségi helyzet mint uj irodalom melegágya. (Irodalmi cikk.) Szlklay Ferenc dr.: A fekete ember. (Történelmi regény.) — (Németh István püspök temetése.) Komáromi tudósítónk jelenti: A nyár folyamán Székesfehérvárott elhunyt Németh István dunántúli református püspök végrendeleti akarata szerint volt székhelyén, Komáromban kívánt eltemetkezni ott elhunyt felesége mellé. A püspök végső akarata vasárnap, november 9-én megy teljesedésbe. Balogh Elemér, a dunai egyházkerület püspöke végzi a temetési szertartást. — (A budapesti német követség nem ad útlevelet Förster-Schultzenak.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A budapesti német követség megtagadta Förster- Schultze Henrik részére az útlevél kiadását és igy nem tudja megkapni a török vízumot sem. Hir szerint Romániába fogják toloncolni. generációnak tanulmányainak megfelelő munkakört kell biztosítani, hogy annak ellenértékéből tanulmányai kiadását fedezhesse Vagy pedig — amerikai mintára — az egyetemeken a délelőtti előadásokkal egyenértékű esti előadásokat is. kellene szervezni, hogy a délelőtt kenyérkeresö munkába merült fiatalság is végezhesse egyetemi tanulmányait. — (A korrupció utáni kutatás nem hatóság elíeni erőszak.) Kassai tudósítónk jelenti: Ma tárgyalta a törvényszék a hatóság elleni erőszakki vádolt Gasparik Vince kommunista tanácstag bünperét, aki a vádirat szerint a kassai városházán erőszakkal eltulajdonított hivatalos iratokat. A bíróság fölmentette Gasparikot s indokolásában kimondotta, hogy a:z erőszak tényét nem látta beigazolva. Gasparik ugyanis korrupciós adatok után kutatott s mint városatya törvényadta ellenőrző jogát akarta gyakorolni. —(Az alsóváradi körjegyzőt áthelyezték.) Léváról jelenti tudósítónk: Kliment Rudolf alsóváradi körjegyző, aki magatartásával a nép panaszára adott okot s ügyében a zólyomi megyegyülésen a magyar ellenzéki pártok részéről interpelláció is hangzott el, a volt hontmegyei Füzesgyarmat községbe áthelyezték. — (Meghalt a pozsonyi egyetem első rektora.) Budapesti szerkesztőségünk jelen ii telefonon: Falcsík József dir. egyetemi tanár, a pozsonyi egyetem volt első rektora, a budai Szent János kórháziban ma reggel elhunyt. Szombaton fogják eltemetni a Kerepesi-nti temetőbe. — (Harangavatás Bésben.) A (bési! református gyülekezet hairamgavatiási ünnepélyt tartott. Az ünnepély Szűcs István esperes avatóieiiádiságáiva'I kezdődött, amely után Pataki Pál egyházkerületi papi jegyző mondott tartalmas és lendületes ünnepi beszédet, az úrvacsorát pedig Isaáik Imre vaján! lelkész osztotta ki. A falu ifjúsága vidám mulatságot rendezett az ünnepség estéjén. — (Szabóné Nogáll Janka meghalt.) Ba dapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: ; Szabóné Nogáll Janka, az ismert nevű Írónő ma reggel 63 éves korában hosszas szenvedés után elhunyt. — (Január elsejétől nem érvényesek az egykoronás és régi ötvenkoronás bankjegyek.) A Lidové Listy értesülése szerint a régi egy koronás és ötvenkoronás bankjegyek január elsején érvényüket vesztik. — (Altisztek pere a hadügyminisztérium ellen.) Az államfordulat után mintegy háromszázötven úgynevezett továbbszolgáló altiszt elhagyta a hadsereget s a polgári pályákon keresett boldogulást. Természetes, hogy a hadsereg kötelékéből1 békésen távozó altisztek a törvény szerint nekik járó végkielégítésre vonatkozó igényüket feniar- toitáik, a hadügyminiszitcrinm azonban csekély hat év alatt sem utalta ki a jogos követeléseket. Az altisztek igy a bíróság utján kénytelenek érvényesíteni igényüket s eddig az összes esetben megítélte a bíróság a végkielégítést. A pervesztes kincstár 'természetesen a perköltségeket is köteles megtéríteni, ami egy-egy esetben csekély 1600—1800 öK-t tesz ki. Ennek dacára a hadügyminisztérium a többi altiszt végkielégítését perlés nélkül nem folyósítja s így a háromszázötven altiszt esetében a megítéli járandóságokon kívül csekély hat-hétszázezer cK perköltséget is fog fizetni. Miért ne fizetne? Van miből! — (A katonaság felmondja a komáromi szükséglakásokat.) Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi katonai városparancsnok- ság átirt a városi tanácsnak, hogy a várerő- dökhöz tartozó két bástyában lakó mintegy 30 családot sürgősen telepítse ki, mert ezekre a helyiségekre mint lövőszerraktárokra van szüksége. A város ezt képtelen teljesíteni, mert semmi épülettel nem rendelkezik már szükséglakások céljaira. — (Szénbányák Ruszinszkóban.) Munkácsi tudósítónk írja: A ruszinszkói Hát- hegységben már régi megállapítás szerint gazdag széntelepek varnak. Honcá.n most két szénbányát nyitottak, az egyiiket a prágai Bohac cég, a másikat pedig Szundy Zoltán bankigazgató és Krausz Nándor bányatanácsos. A szénkutatások szorgalmasan folynak a Hát-hegység többi községeiben is, melyektől a szakemberek szintén eredményt várnak. — (Fölemelik a kutyaadókat Prágában?) A prágai képviselőtestülethez Bintr , az ipari párt tagja, egy beadványt intézett, mely kéri a kutya- adók fölemelését. A tervezet szerint a ikutyaadó progresszív lenne: az első kutya után évi 300, a második után 600, a harmadik után pedig 1200 koronát kellene fizetni, úgy hogy aki három ebet tart, évi 2100 koronát fizethet majd értük csupán adók fejében. 3» IDŐ A A mai időjárás lényegében megmarad mindenütt. — (Kínálják a külföldi kölcsönt Komáromnak.) Komáromi tudósítónk jelenti: A város és a Zemska Banka közt tárgyalások folynak külföldi kölcsön felvétele tárgyában. Erre a hírre a város több helyről kapott ajánlatot, amelyek mind külföldi kölcsönt ajánlanak előnyös feltételek mellett a város részére. — (Rablógyiíkos munkás.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Nagy István dorogi szánbanyamünk'ás ma éjjel megölte Kopasz Bálint'munkástársát, azután kirabolta a szobáját, amelyen a meggyilkolton kívül öt bányász lakott. A véres tett elkövetése után Budapestre menekült. A dorogi csendéroég távirati megkeresése alapján a budapesti rendőrség a Keleti-pályaudvaron letartóztatta. Bevallotta tettét és azzal védekezett, hogy a gyilkosságot erős felindulásában követte el. Ezzel szemben azonban a dorogi csendőrség megállapította, hogy Kopaszt álmában ölte meg, tehát valószínű; hogy előre megfontolt szándékkal hajtotta végre véres tettét. — (Terjed a tiiusz Nyitrán.) Nyitrai tudósítónk írja: A nyitrai' tisziöoTVOSi hivatalban újabb busz tifuszgyanus megbetegedést jelentettek be. Mivel e megbetegedések nagyrésze a szemináriumi tanulók között fordult elő, az a nézet alakult ki, hogy a betegséget ezek valamelyike hurcolta be a városba. — (Dzurányi László a Sclialkház—Taivarin igazgatója.) Kassáról írják: Dzurányi László, a Kassal Napló volt felelős szerkesztője, ki a tavasz- szal hűtlen tett az ujságiróaszifcathoz s átvette a Savoy-étterenn vezetését, most kivált a Savoy- érdekdtségbőt és a Stíhalikház-éMerem és Tanárin vezetését vette át. A kassai társaság nagy érdeklődéssel várja Dzurányi sahalkházi működését, mert az ő művészi Ízlése a Tabarin műsorait előreláthatólag magas nívóra fogja emelni. — (Munkáskizárás Kassán.) Kassai tudósítónk jelenti: A kassai sztrájkok ügyében változatlanul súlyos a helyzet. A Fieischer- gyár munkásainak határidőt adott a mun- kabalépésre. Aki a határidőig munkába nem áll;: azt 'elbocsátják. A többi szakmáknál hasonló a helyzet. Egyes vállalatok gyorssegélyekkel szerelték le a sztrájkba lepni akaró munkásokat. — (Számtani és algebrai kézikönyv.) Mészáros György dr. reálgiimnáziumi tanár a középfokú iskolák részére számtani és algebrai kézikönyvet dolgozott ki, mely 680 kérdésben és feleletben fölöleli a polgári iskolák, tanítóképzők, felső kereskedelmi akadémiáik és valamennyi típusú középiskola számtani és algebrai anyagát. A kézikönyvnek főképp az összefoglaló ismétléseknél' veszik nagy hasznát a tanulók. A magyarnyelvű tankönyvet Spitzer Sándor komáromi könyv- kereskedő adta ki. Ára 12 korona. — (A kivándorlás 1924 második negyedében.) A statisztikai hivatal közlései szerint 1924 második negyedében Cseh-Szlováklából 5969 ember vándorolt ki európai, 3644 pedig tengerentúli országokba. Ez utóbbiak nagyrésze azonban csak elbocsátását kérte ki, tekintve, hogy az Egyesült Államok uj törvényei értelmében csak 200 csehszlovák állampolgár telepedhetett le az Unióban, így hát a tengeren túlra összesen 1536 ember ke- j rült és pedig Kanadába 1091, a^ Egyesült Álla- ! mokba 203, Argentínába 195, máshová 47. Ezek közül 1255 cseh-szlovák nemzetiségű (körülbelül 880 szlovák), 66 német, 87 ruszin és 109 magyar. Szíovenszkói 1050 volt, 236 morvaországi, 163 ruszinszkói, 72 csehországi és 15 sziléziai. Az euró- j pai kivándorlók nagyrésze — 4166 ember — i Franciaországba vándorolt ki. (3065 szlövenszkói, 874 csehországi, 205 morvaországi.) A második negyedben a kivándorlási1 engedélyt kapott sze- 1 mélyek szárba tehát 7505, szemben az első negyedévi 5530-cal. A második negyedévben 2284 ember vándorolt be Cseh-Szlovákiába, azaz a veszteség körülbelül' 5000 ember, az első negyedév] 3500-zal szemben. Inften' luftén * Kegy karácsonyi és újévi Ifön^iYÉiérf Rétje a 1. szánni aag,y köay?je[ipé!tel (6 ujságoldalon több mint 8000 könyveim.) Felhívjuk a t. könyvvásárló közönség figyelmét a november hó 25-én megjelenő, nagy karácsonyi könyvjegyzékre, mely a mai áraknál jóval mérsékeltebb árakon, több mint SOOO Különböző Könyveimet tartalmaz, a szépirodalom, ifjúsági irodalom (mese- és képes könyvek) tudományos és közérdekű, művészeti, továbbá műszaki és mezőgazdasági, valamint orvosi könyvek, nyelvtanok-szó- tárak, zeneművek, kabaré irodalom, sakk, spiri- tizmus, stb. köréből. A könyvárjegyzéket kiyáuatra ingyen és bérmentve megküldi a Glóbus Könyvesboltja MoSice, naicm-ulca 22. sz _____________________