Prágai Magyar Hirlap, 1924. november (3. évfolyam, 249-273 / 697-721. szám)
1924-11-30 / 273. (721.) szám
Vasárnap, november 30. frjegkönnyiteiié, ha a betétkamatot 10 s áza- léÜcra szállítanák le, a ban^krátát pedig 14— 15 százalékra emelnék föl. (K. E. K.) — Hétfőn megkezdődnek a cseh-szlovák —lengyel kereskedelmi tárgyalások. A len gyei delegáció Tennenbaum. kereskedelmi minisztériumi osztályfőnök vezetésével holnap érkezik Prágába. A kereskedelmi tárgyalások hétfőn kezdődnek a külügyminisztériumban. A tárgyalásokat cseh-szlovák részről Friedmann külügyminiszteri osztálytanácsos vezeti. — Javult a külkereskedelmi mérleg. Az októberi külkereskedelmi mérleg 100 millió korona aktívumot mutat ki. A kereskedelmi mérleg augusztusban és szeptemberben passzív volt. Ez a jelenős javulás az import csökkenésével és az októberben megindult cukorexporttal áll összefüggésben. Novemberben az import valószínűen szintén csökken, amire az importdevizák csökkent igénybevételéből lehet következtetni. Az exportdevizák ezzel szemben egyre nagyobb méretekben folynak be s igy bizonyos, hogy a novemberi külkereskedelmi mérleg még nagyobb aktívumot fog kimutatni. A pénzpiac helyzete határozottan javult, mivel a pénzintézetek betétállománya állandóan növekszik. Jól informált körökből származó értesüléseink szerint mindezek ellenére a hivatalos kamatlábat január 1-én nem fogják leszállítani. — A cseh ipar kívánságai és a csehszlovák—magyar kereskedelmi tárgyalások. Az előkészületben levő cseh-szlovák—magyar kereskedelmi tárgyalásokról a Mittei- Iungen des deutschen Haupíverbandes dér Industrie a következőket írja: A cseh-szlovák köztársaság és a magyar királyság megbízottai kereskedelmi tárgyalásokat fognak folytatni az 1922 november 22-én kelt, de eddig nem ratifikált kereskedelmi szerződés kiegészítésének programja és egy tarifális szerződés programja alapján. Mindkét szerződő fél tudatában van annak, hogy nem csupán egy a legtöbb kedvezményt biztosító szerződésről, hanem olyan tarifális szerződésről van szó, mely lehetővé teszi a kölcsönös árucserét. Ez annál is inkább szükséges, meri a magyar nemzetgyűlés az utóbbi időben olyan vámtörvényt fogadott el, mely a régi osztrák-magyar vámrendszertől elütő vámtarifát vezetett be, amely magas vámvédelmi alapon nyugszik. Noha a tárgyalások súlypontja a tarifális szerződés lesz, mégis a tárgyalások egyik alapföltételének kell tekinteni azt, hogy a cseh-szlovák eredetű áru a magyar piacokra való importja során a legtöbb kedvezmény jogában részesüljön úgy minőség, mint mennyiség tekintetében. Továbbá rendezni kell a cseh-szlovák áruk magyar importőrei számára való devizakiutalás kérdését is, hogy a súrlódásokat teljesen kiküszöböljék. A tarifális szerződés hatálybalépésével egyidejűén meg kell kötni a kölcsönös jogsegélyről szóló szerződési, amely nélkül a cseh-szlovák ipar és kereskedelmi képviselőinek a kereskedelmi szerződés keveset használna. — A közellátási miniszter fogja a sör árát megállapítani. A tegnapi minisztertanácson a kormány jóváhagyta a gazdasági minisztereknek azt a megállapodását, hogy a sör árát esetről esetre a közellátási miniszter fogja az illetékes miniszterekkel egyetértőén megállapítani az érvényben lévő kormányrendelet értelmében. — Még karácsony előtt megnyílik az ék- szertözsde Budapesten. Budapestről jelentik: Az ékszeriparosok és kereskedők körében már több mint egy év óta élénken tárgyalják az ékszer- tőzsde létesítésének tervét, amely most már a teljes megvalósítás stádiumába jutott. Az ékszertőzsde alapszabályait már hónapokkal ezelőtt felterjesztették a kereskedelemügyi miniszterhez, aki máris elvi hozzájárulását adta, csupán néhány jelentéktelenebb részletkérdésben volt ellenvetése. így például a miniszter álláspontja eleinte az volt, hogy az ékszertőzsdét a budapesti árutőzsde keretében kell felállítani. Az érdekeltségnek ezzel szemben ellenvetése volt és pedig az, hogy az ékszertözsde egész speciális intézmény lévén, annak működése semmiképpen sem hozható szerves kapcsolatba az árutőzsdével. Amint az eddigiekből következtetni lehet, az ékszertőzsde hivatalos megnyitása még ebben az évben, a karácsonyi ünnepek előtt megtörténik. Az alapszabályok végleges szentesítésével kapcsolatban folyamatban van az ékszertözsde üzan- szainak megállapítása is. Az ékszertőzsdének tagjai lesznek a nemesíémiparosok és kereskedők érdekeltségének csaknem összes tagjai, mintegy ezerötszázan. Az ékszertőzsde az eddigi tervek szerűit naponta délelőtt és délután is működni fog. A nemesfémeken és drágaköveken kívül jegyezni fogják az úgynevezett talmi áruk napi árfolyamát is, természetesen a nemesfémektől és drágakövektől teljesen elkülönítve. — A Karpaíhla-Petroleunifinomltó mérlege. Munkácsról jelentik: A Karpathia Pe- troleumfinomitó rt. mérlege az április 30-án befejeződött üzleti évére 52.226 korona tiszta nyereséget mutat ki. — UJ bankfiókok a Szepességen. Iglóról jelentik: A Szepességi Hitelbank, melynek Sze- pesváralján, Szepesolasziban és Krompachon már vannak fiókjai, december folyamán uj fiókot nyit Poprádon és Késmárkon is. A késmárki fiók vezetője Molnár Géza, a Szlovák Hitelbank kassai fiókjának cégvezetője, a poprádi fióké pedig Glattstein Ottó, a Szlovák Hitelbank eperjesi fiókjának cégvezetője lesz. — A Rolnicka Banka igjlói fiókja e napokban nyílt meg. Vele az iglói pénzintézetek száma ötre szaporodott. — Szállítás. A kassai kereskedelmi és Iparkamara a következő szállítás} pályázatokat közli: Kereskedelemügyi minisztérium: a rendőrség részére szükséges egyenruházati cikkek 11999; a kassai és más rendőrigazgatóság területén alkalmazott rendőrlegénység részére szükséges felszerelési tárgyak, sapkáik, keztyük stb-; a kassai ál- lamvasuti igazgatóság: lakatosáru-1 síitámnak kiegészítése 11833, ruttkai, kassai és beregszászi raktáraiban lévő ócska anyag eladása 261-U; a pozsonyi vasutigazgatóság: ócska anyagok eladása 11929, leltár kiegészítése 261-U; a pozsonyi katonai építkezési igazgatóság: Rimaszombatban katonatisztek részére 2 lakóház épkése 266-U, a nagy- raihályi laktanya belső berendezése 269-U, katonatiszti lakóház építése Besztercebányán 269-U; a kassai államvasutak igazgatósága: Ungvárott vasúti alkalmazottak részére 3 lakóház épiiése 45. Az összes tudósítások minden kötelezettség nélkül közöltéinek. Kérdezösködéseknél a mellékeit szám adandó meg. Felvilágosítás a kereskedelmi és iparkamaránál nyerhető Kassán. — A magyar szalámilpar válsága. Budapestről jelentik: A magyar szalámigyárosok nagy nehézségekkel. küzdenek, mert gyártmányaik a túlságosan magas termelési költségek miatt a külföldön nem versenyképesek. Az érdekeltek a kereskedelmi miniszternél interveniáltak, hogy a kormány javítsa meg a szaJámiipar helyzetét. — A magyar textilpiac. Budapestről jelentik: A magyar textflpiac helyzete hetek óta változatlan. A múlt héten megélénkült kereslet ismét csökkent. A kereskedőknek nagy gondot okoz a hitelkérdés rendezése. — A Cseh-Szlovák Vagonkölcsönzö rt. alakuló közgyűlése. A Cseh-Szlovák Vagonkölcsönző rt. Karlik, Hamis, a Cukorgyárosok Központi Szövetsége elnökének elnöklésével tegnap tartotta alakuló közgyűlését, melyen számos részvényes jelent meg, akik összesen 16 millió korona értékű részvényt képviseltek. .— Castiglioni likvidálja romániai érdekeltségeit. Bukarestből jelentik: Castiglioni tegnap ideérkezett, hogy az Astra-V ágon gyár ügyeit rendezze. A vállalat részvényeinek többsége tudvalévőén Castiglioni tulajdonában van. Az Astra Vagongyárnak 300 millió lejes követelése van az államkincstárral szemben; külföldi cégeknek és ' állatotoknak viszont, melyek szintén a Casti glioni koncernhez tartoznak, 140 millió lelje! tartozik különböző nyersáruért. A tá'gya’ások során olyan megegyezés létesült, hogy Castiglioni az Astrával szembeni követelését 20 millióval redukálja és az Astra kötelezi magát arra, hogy Castiglioninak havonta 4.5 millió korona lejt fizet. Castiglioni kijelentette, hogy ügyei rendezése érdekében 100 romániai vállalatnál való érdekeltségét megszünteti és csupán 20 vállalatban kíván részesedni. — Uí textilipari részvénytársaság. A belügyminiszter az illetékes miniszterekkel egyetértőén jóváhagyta a „Textilipari R.-T.“ Königinhof a. d. E.“ alapszabályait . = A magyar cukorrépatermelők a cukorgyárosok ellen. Budapestről jelentik: A Magyar Cu- ikorrépatermelők Országos Egyesülete értekezletet hívott egybe, melyen a termelők a cukorgyárosok ellen fognak állást foglalni. A termelők kifogásolják, hogy egyes gyárosok, akik a tavasszal kölcsönöket folyósítottak a termelőknek, a pénzt most buzaparitás alapján valorizálva követelik vissza. Emiatt azokat a termelőket, akik répájukat cukorbázison adták el, súlyos károsodás éri-j- Barátságos a prágai magánforgalom. A mai magánforgalomban barátságos irányzat alakult ki, ami a bécsi magánforgalom szilárdságára vezethető vissza. Az áríolyamemeikedéseket a kontremin fedezési vételei is elősegítették. — A devizapiacon Amsterdam és Paris szilárdult, a többi devizák árfolyama alig változott.-f- Szilárd a budapesti magánforgalom. Budapesti szerkesztőségünk íelefonjelentése szerint a mai magánforgalomban megszilárdult az irányzat.-r Nyugodt az olmützi terménytőzsde. A7 olimüt’zi terménytőzsdén nyugodt irányzat mellett főiképpen jó minőségű árpa iránt mutatkozott 'kereslet. A következő árakat jegyezték: búza 222—224, rozs 222—223. árpa 250 _260, uradalmi árpa 260—285, zaib 162— 16 6, jugoszláv tengeri 162—163, borsó 240 280. PRÁGAI MAGYAR HÍRLAP — Szlovenszkói szerkesztő Telléry Gyula, Igló.- Rusz nszkói szerkesztő: Rácz Pál. Ungvár — Budapesti szerkesztő: Erdélyi Árpád. Budapest. VII, Damjanich-utca 25-a, telefon 174—21. Kiadja: Flachbarth Ernő dr. — Nyomatott a Deutsche Zeitnngs-Aktlen-Geseilschaít nyomdájában Prágában — A nyomásért felelős: O. Holik. Egy régi biztosító intézet kassai fiókja részére keres szervező képességgel rendelkező és az üzletszerzésben is |ártas tisztviselői Csakis és!, állampolgárok pályázhatnak, akik kellő referenciákkal rendelkeznek Szlovák, magyar és esetleg német nyelv tudása meg kívántatik. Pályázatok „Biztos jövő" jelige alait a „Mundus“ hiidetési irodához, ’raha ii.. Václavské nám. 51. intézendők. OOOOOOOOOOOOOOOGGOOOOOGOOOGOGOQ0 I Higiénikus hajápoló intézet 1 g Praha II., UI 28. rijna 8. sz. g O A legnagyobb világvárosok (New-York, Paris, g O London, Berlin) mintájára berendezve. A haj 0 g növésében előálló zavarokat az összes eddig 5 Q a hajhygiénia terén gyakorlatban levő teljesít- q § menyektől eltérően, speciális módszerünkkel Q távolitjuk el. Meglepő eredmény. x Q Hajbetegségeket illető tanácsokkal díjmentesen g X ^ szolgálunk! Q © írásbeli megkérdezéseknél kéri ük minta gyanánt x Q egy hajszálat me lékelni! g OOOOOOOO0GOOOOGOGOOOOGOOOOOOOOOG | Bndmer Testvéren § Ű harangöntődéje, épület- P és műlakaiosmfihelye g gj MoWavsKáokr.20. íöfcfesa SzepsHtóru! 20 ij B Harangjai | gl Mi hangerősség, x^dÉÍll&\ p® hangfinomság : T gy és tartósság te- argf^TC- Ijl kintetében ver- ^ vasharang áll- ^jjj ványokat Jj 1 mindennemű M M- * Ű £^2 (Ú épület és müla f f{? pg katosmnnkát. L.' 3 Több arany és ']H ezüst éremmel ^ Ka kitüntetve! -5 :>SSIS3B3(SaiSaiSi3H3ISSl 5SK5K®aEr®?*K3E35J3S A Fekete Ember Történeti regény — A Prágai Magyar Hirlap eredeti regénye — Irta: Sziklay Ferenc (18) — „Fenséges ur°“ Nem lesz az sok? ütsz -ez csak uralkodó hercegnek jár ki! — Eli, bízzátok azt csak rám! Mit tudják itt a délvidéken a titulusok értékét! Legyen boldog vele ... Tudorn én, rnitül dögilik a légy! — Hát mii tagadás — csodálkozott Pod- vinnyaá —, nem hiába kereszteltek Tamásnak, de sohasem hittem, hogy meg lehessen keríteni Jo -ánt a császárnak! — Még több is sikerült, mint amennyit gondolta,..! — Ugyan mi még? — Arról is gondoskodva van. hogy ne nőjjön a fa az égig!... Összeakasztottam János vajdát a Fekete Emberrel s amig azok egymást eszik, addig Ferdinánd őfelségének .v.-ma az útja. Régi közmondás, de igaz: „in- í-er duos litigantes tértins goudet!.. ... Vladojia szegény fáradtan, betegen feküdt a Tisza partján, csak nézett, nézett lefelé a vizen, amerre Bosics csónakja a távolba veszett. Azon tépeíődött, nem volna-e jobb elemészteni magát a zavaros folyóban, ha lett volna jártányi ereje, talán meg is tette volna. A meleg nap végre is álmot csó- ko.lt a szemére, de nemi arról álmodott, ami valóságba ment, hogy csakugyan hercegkisasszonnyá züllött föl, ha csak a magasabb politika kedvűért is, hanem arról, hogy Ra- disa Bosics hazavitte mégis az ő szegény dunapartl kis házába, a szerető, szelíd édesanyjához, Vájjon melyik teljesedik be? V. Ha öt kéz összefog A délvidéken újra a régi háborús világ állott be. Ferdinánd király beváltotta a szavát, adott munkát a Fekete Embernél' Már •egészen kikristályosodott az ügynökök taktikája. Egy nap megjelent valamelyik János- párfci birtokosnál Habordanácz uram, vagy Podvinnyai uram, vagy akár Betűs Márton, jó szóval, tömérdek Ígérettel Pozsony félé akarta fordítani a köpönyegét s ha kitartott a magyar király hűsége mellett, másnap, harmadnap fölütötte fejét kastélyában a vörös kakas. Megint csak mentek az instanciák, panaszok Budára a Fekete Ember ellen, némelyikben fenyegetés is volt: „ha fölséged nem tudná megvédelmezni tűzben, vizben hűséges szivü, hódoló alattvalóját, a kénytele nség végre is Ferdinándus oldalára hajtana !“ Nagy gond lett hát a Fekete Ember Budavárában. Az már tiszta sor volt, hogy a két király közt kény értő résre kerül a dolog, mert ez sem enged, az sem hagyja, János -király olyan fényes hadsereget tartott Budán és a környéken, hogy a külföldiek is csodájára jártaik, sajnálta megbontani a rendjét a Fekete Ember miatt, de a végin mégsem leheteti elkerülni a dolgot. Perényi Péter uramat küldte le az alvégre, szedje ráncba a Feketét. Perényi útközben benézett ide is, oda is, hívta Czibak j Imrét Gé-resröl, üzent Török Bálintnak Szí-j getvárra, Majlát Istvánt se feledte ki, de mindegyik azt üzente, vagy mondta: I — Nem olyan fekete az ördög, amilyennek festik, elvégzed te a dolgot egymagádban is. Majd az áldomását megisszuk Gére- sen, Czibak Imrénél, Verbőczy üzente egyedül: — Mennék én jó-szívvel, de messze esik a Bácska Tornától, el is késnék a csapatom, meg itten sem bá-torságos fegyver nélkül hagyni a várat. Magam öreg vagyok ahhoz, hogy kardot húzzak, eívajasodott az izmom a pennaíorgatásban, törvénygyártásban, hanem az áldomásra magam is elmegyek. Perényi Páter uram egyedül ment hát megkeresni a Fekete Embert, szerencsésen meg is találta, össze is akaszkodtak Szöllős alatt. Az napra, az áldomás végett össze is gyűlt a sok íőuraság Géresen, nem messze esett a csatatértől, még az ágyudörgés is ei- hal'íatszott a kastélyig. Hogy együtt volt annyi magyar ur, oda- sunyitott a három sima szavú ember is, hátha több legyet lehet ütni egy csapásra. Török Bálinttá!] már tisztában voltak, hogy egy követ fuj velük, csak még a nyílt színvallásnak nem jött meg az ideje. A többi keményebb diónak látszott, a legkeményebbnek Verbőczy, aki makacsul ragaszkodik a törvény betűjéhez s hallaná sem akar az idegen királyról. A vendéglátó gazda, ha magyar ur, nem tesz különbséget hivott, vagy hívatlan vendége között, a három „német-magyart“, ha kénytelen-kelletlen is, de egyforma szívességgel látta el Czibak. Imre, Az ebédlőház | asztala rosikadásig tele volt nehéz ezüst tá- j nyérokka], tálakkal, velencei kristáiyserle- gekkel. Tinódi Sebők is hivatalos volt, hogy I az asztal fölött ’ regöljön ae uraknak, de bizony az inkább csata-látói ment ki Szökős alá, mint kantáim Voiltér és Grizeldis históriáját. Az ebéd benyúlt a késő délutánba s egyéb hijján a távoli ágyudörgés volt a mu- zsákakisére! hozzá. A szolganép nem tudta mire vélni az ,yégzengést“, konad lett volna igy tavasszal. Jó gyümölcstermést ígérgettek belőle, amig egy étekfogó el nem leste, hogy bizony nem mennydörgés az, de ágyu- szó. Csak az nem tetszett az uraknak, hogy sűrűbben szól, mint amennyi kitelik a Perényi Peti négy'' szakállasából, a három német- magyar ravaszul mosolygott erre össze, ők tudták, hogyha János seregének négy a dür- mögője, a Feketének meg hat Barbara segít. Össze is súgtak egymás mellett ülvén, Verbőczy'- uram nem nézhette a titkolózást szótlanul, amúgy is igen a begyében volt a három jött-ment, rájuk szólt feddően: —. Magyrar ember sohasem sugdosódik más előtt, azt se szereti, ha más titkolózik előtte. — Oh, kérem —• szerénykedett Pod- vinnyai —, nekünk igazán nincsen titkunk. Mi csak azt beszéltük, milyen különös, hogy- az egész ilíusztrisszimus társaság Jován próféta vereségére koccint, mi pedig a haza jó- voltáérí üdvösebbnek tartanók, ha a próféta gyrazne. Lett erre nagy fölháborodás. Hogy' ilyen alávaló, lókötő, asszony- és gyermekgyilkos győzelméért is szót emeljen valaki, aki tisztességes embernek tartja magát?! Verbőczy mélyebben a háta mögé nézett a kijelentésnek, erős gyanú lopózott a leikébe s a gyanúi a magyar ember nem szokta soká melengetni magában, egyenest kiteregette: (Folyt, köv.)