Prágai Magyar Hirlap, 1924. október (3. évfolyam, 223-248 / 671-696. szám)

1924-10-14 / 234. (682.) szám

Szerda, október 15, ^iimiMiMiir^NiiifiimrijiuiMju,mj'jjuiMfrr'^i 1 Im-m;' Luther dr. német birodalmi pénzügyminiszter a magyar szanálás utóhatásairól Nyugati kritika a hivatalos magyar gazdaságpolitikáról — A leépítés mértéke olyan nagy, hogy könnyen katasztrófára vezethet — A P. M. H. eredeti tudósítása — Berlin, október 14. Az európai krízis tudvalévőén az utóbbi Hetekben annyira kimélyült, hogy a győztes államok is radikális intézkedéseket óhajta­nak keresztülvinni a piacok rentabilitásának emelése szempontjából. A krízis nehézségeit borzalmas súllyal érzi Magyarország, mely a külföldi kölcsön következtében helyreállt államgazdálkodiása mögött olyan nehézségek­kel kénytelen megküzdeni, melyek a magán- gazdálkodás életlehetőségeit abszolút i'luzió- riussá teszik. A magyar szanálás utóhatásaira vonat­kozólag Luther dr. német birodalmi pénz­ügyminiszter nyilatkozott munkatársunk előtt. A birodalmi pénzügyminiszter, kit az antant­államok is Európa második pénzügyi szak­tekintélyének tartanak, a következőket mon­dotta: — A magyar szanálás eredményének minden fázisa még nem bontakozott ki pon­tosan a német pénzügyi körök előtt, az ed­digi mérték azonban bizonyítja, hogy a ma­gyar szanálás nem minden tekintetben hozta meg a kívánt eredményt, aminek oka két- ségenkivül a súlyosan kedvezőtlen belső be­rendezkedésben keresendő. A szanálás tulaj­donképpeni célja nem az, hogy a méreteket, hanem hogy az egészségtelen tulnövéseket leépítse. Ehelyett Magyarországon a leépítés mértéke olyan nagy és olyan gyors volt, hogy az a szanálás sikerét erősen veszélyez­teti. A cél az volna, hogy az államháztartást függetlenítsék a magára vállalt inflációs ter­hektől. Néhol azonban a szanálást teljesen tévesen úgy értelme­zik, hogy minden tekintetben a békeálla­potokhoz kell visszatérni. Ez abszurdum, mert a viszonyok azóta normálisan is egy erős fejlődésnek lettek volna kitéve, úgy hogy a békeviszonyok a mai gazdasági berendezkedés szempontjából nem elégsége­sek- A helyes elv az volna, hogy a tu’.zott le­építéssel ellentétben fokozott munkaalkalmakat kellene terem- teni, hogy a kereskedelmi és ipari mérlegek pro­duktivitását fokozni lehessen, még akkor is, ha ez úgy az állami, mint a magángazdálko­dás szem pont iából némi áldozatokat követel­ne. A német szanálás minden eddigi tapasztalattal ellentétben a papirinfláció helyett a munka inflációja lesz. — A magyar szanálás élesen elhatárol­ható példája a békealapra való visszahelyez- kedésnek, mely leépítésnek gyors menete azonban azt eredményezi, hogy a jövedelmi lehetőségek váratlan, rohamos besziinése nem fog megrázkódtatás nélkül végbe- mennj. — Amennyiben Magyarország kellő créllyel ki tudja majd használni a kínálkozó nemzetközi kereskedelmi lehetőségeket, úgy meg van a remény arra. hogy a szanálás ge­rincét alkotó biztosítéki terhek a tervezett mértékben behajthatok lesznek. Somló István. A bankjegyforgalom és az index-szám növekedése Magyarországon A Népszövetség könyvet ad ki valam ennyi ország vaíutaproblémájáról zel párhuzamosan az általános indexsz-ám. alaku­lását. Ha egyrészről a forgalomban levő bank­jegyek összegét, másrészről az 1920 decembervégi életfentartási költségeket száznak vesszük, a ma­gyarországi bankjegyforgalom és indexszám pár­huzamos alakulása a következő: A jelentés a továbbiakban 1919 óta foglalkozik a magyar valuta történetével és kifejti, hogy a kormány által történő jegykibocsátás beszüntetése és az ui higgetlen jegybanknak a fölállítása a leg­fontosabb előfeltétele Magyarország a Népszövet­séggel folytatott tárgyalások szellemében való ál­talános gazdasági újjáépítésének. Hangsúlyozza to­vábbá a jelentés, hogy a bank teljesen független a kormánytól és hogy állami tisztviselők, úgyszin­tén a nemzetgyűlés tagjai nem lehetnek egyide­jűén a banknak is igazgatói. A bank az államnak, községeknek, vagy más nyilvános testületeknek csupán biztosítékok, arany vagy külföldi valuta el­lenében folyósíthat előleget. — A jelentés végül idézi még a bank alapszabályainak a legfontosabb pontjait. — A cseh-szlovák osztrák kereskedelmi tárgyalások. Becsből jelentik: A cseh-szlo­vák osztrák kereskedelmi szerződésre vo­natkozó tárgyalások normálisan folynak. Cseh-szlovák részről, különösen a sör, a textilnemüek, az üveg és az ugorka vámját és osztrák részről a konfekciós áruk s egyes gépek vámját szeretnék az érdekeknek megfelelően megállapitani. — A magánvasuíak tömeges államosítása. A kormány még az őszi ülésszak folyamán egy uj felhatalmazási törvénynek a tervezetét fogja be­nyújtani a parlamenthez, amely szerint a kor­mánynak módjában lesz fokozatosan állami keze­lésbe átvenni az összes magánvasutakaf. — Nincs megegyezés a bányamunkások bérkérdésében, Az U. T. K. jelenti, hogy a bányamunkások bérkérdésében folytatott tárgyalások holtpontra jutottak s a köz- munkaügyi minisztérium nem hajlandó inter­veniálni addig, amíg a a munkások és mun­kaadók közötti békés megegyezést meg nem kisérlik. — A Reiormárudijszabás kézikönyve Törzs Gyula ny. máv. felügyelő szerkesztésében novem­ber elején jelenik meg. Tartalmazza a magyaror­szági összes vasutak (hév- és kisvasutak is) állo­másaival való forgalomban darabárukra és íkocsi­ra komán yokr a kiszámított fu var díjtétel eket vala­mennyi mezőgazdasági termények és termékek (gabonanemüek, mindennemű magvak, őrlemények stb.) részére. Kiegészítő része a kézikönyvnek az export s import (észére nélkülözhetetlen díjszabási ki'lométermutaió az összes jelentős határállomás­sal való forgalomban. Hasznos útmutatást nyújt a fuvardíjaknak mikénti kiszámításával és magyaráz­za a tőzsdei szokványoknak a fuvarelszámolásra vonatkozó határozni anyait. Ára 120.000 papír ko­rona. Megrendelhető a Pyramis Magyar Földbirto­kosok és Földbérlők Kereskedelmi Rt.-nál, Buda­pest, VI., Teréz-körut 26. sz­— A Délszlovenszkói Villamossági r-t. alakuló ülése. Komáromi tudósítónk jelenti: A Délszlovenszkói Villamossági r.t-. érdekelt cége Komáromban értekezletet tartott, me­lyen a közmunkaügyi minisztériumot Ambrók miniszteri tanácsos vezetése alatt megjeleni küldöttség képviselte. Resztvettek az érde­keltség sorából a komáromi, ógyallai, párká­nyi és érsekujvári járások képviselői, vala­mint Érsekújvár és Komárom város küldöt­tei. A tanácskozáson elhatározták, hogy az uj részvénytársaság alapszabályait kidolgoz­zák, mellyel Ambrók miniszteri tanácsos, Frühauf Béla dr. (Párkány), Fried Jenő . (Ko­márom), Holota János dr. (Érsekújvár), Kam­rás József dr. (Komárom) és Nagy Nándor (Nemesócsa) érdekeltségi tagokból álló bi­zottságot bízták meg. Az alakuló közgyűlést október 26-án délelőtt 10 órakor tartják Érsek­újváron s ez kibocsátja a részvénytársaság prospektusát és akkor megindul a részvény- jegyzés, amelyet ezidöszerint 4.5 millióra be­csülnek. — Budapesti bankfúziók. Budapesti szerkesz­tőségünk jelenti telefonon: Jelentettük, hogy a Magyar-Német Bank fúziós tárgyalásokat folytai az Iparbankkul és a Gazdabankkal. Értesülésünk szerint ezek a tárgyalások még nem fejeződtek be és lehetséges, hogy a Gazdabank nem a Magyar- Kémet Bankkal, hanem az Általános Óvadék bank és Hitelintézette! fog egyesülni. Pénzügyi körök­ben arról is tudnak, hogy a Belvárosi Takarék- pénztár magába fogja olvasztani az egyik buda­pesti kisbankot — Még mindig nincs neve a cseh Konyaknak. Tegnap délután konferencia volt a kereskedelem­ügyi minisztériumban, amely a belföldi konyak el­nevezésének kérdésével foglalkozott. A cseh-szlo­vák konyak- és szilvórinmgyárak azt az álláspon­tot képviselték, hogy a mezőgazdasági szeszfőz­dék által javasolt Brandy elnevezést meg egy cseh kifejezéssel is meg kell toldani. A konferencia nem jutott megállapodásra s legközelebb novemberben ismét összeül. f Tízmillió métermázsával emelke­dik Európa cukortermelése Budapest, október 14. A cukorpiac múlt évi konjunktúrája kö­vetkeztében Európában lényegesen megnö- vekedett a cukorrépával bevetett terület és emellett a cukorrépatermés igen jó. úgy. hogy már hetekkel ezelőtt az idei cukorter­melés jelentékeny emelkedését jósolták. A' szakkörökben irányadó Licht-féle becslés, amelyet Európában még nem tettek közzé. Amerikáiban azonban már publikálták, Európa idei cukortermelését hatvan millió métermázsára teszi, ami az utolsó európai cukortermeléshez ké­pest tiz millió métennázsa többletet jelent. Két más magánbecslés szerint még na­gyobb terméseredmény várható, mert az egyik szerint 64.36 millió, a másik szerint 65.75 millió métermázsa lesz az idei cukor- termelés. Az európai cukortermelésnek nagymér­tékű emelkedése a világpiacokon, különösen miután Kuba szigetén, de Amerikában és Ausztráliában is a nádcukortermelés szintén lényegesen megnövekedett, általában lany- haságot idézett elő. Az amerikai piacokon a nagy nyersanyagkészletre való tekintettel már hetek óta csökken a cukor ára, most azonban újabb és rohamosabb árhanyatlás következett be, amely már a tavalyi ár öt­ven százalékát is elérte. Amerikában tehát az idén a cukor fél­annyiba kerül, mint a múlt évben. Lényegesen olcsóbbodik a cukor Lon­donban, ahol a múlt évben 30 shilling körül volt a cukor angol mázsájának ára, most pe­dig már alig több 21 shillingnél. A londoni lanyhaság következtében a német piacokon is bekövetkezett az árak le­morzsolódása és Berlinben a kockacukor ára 80 aranypfennig körül van. A prágai cu- körtőzsdén is hanyatlik a belföldi nyerscu­kor, amelyet október-decemberi szállításra A IMUfeéKe — Fantasztikus regény — % Irta: Seress Imre (58) Flóra teljes harmineórai szolgálat után Korán reggel távozott az obszervatóriumból és hazament. Csodálkozó háziasszonyánál az iránt érdeklődött, hogy Kund és barátja fönn vannak-e már? Megkönnyebbüléssel hallotta, hogy már ki is van takarítva a két férfi szo­bájában, mert korán keltek. Most készül be­küldeni hozzájuk a reggelit. — Nem tehetném ezt meg ma kivétel­képpen én? — kérdezte Flóra. — Ön? — hökkent vissza a háziasszony. — Miért ne? Mind a két fiatalember a megtestesült tisztesség, amit ön is nem egy­szer elismert már. Nincs mit félnem tőlük. — Ez igaz, Flóra, de mégis, gondolja meg... Ilire mehet.... És a pletyka ... — Hogyan mehetne híre? — A cseléd __ — Ha más baj nincs, ezen könnyen se­gítünk. Mari! A cseléd, egy tenyeres-talpas falusi leány, bejött. Látszott rajta, hogy csakugyan abból a fajtából való, amely akkor van ele­idében, ha a ház eseményeit megtárgyalhatja a barátnőivel. — Mari — szólt hozzá Flóra —, ma maga megy bevásárolni a csarnokba. Ké­szüljön és menjen azonnal. A bevásárlás volt Marinak legkedvesebb foglalkozása. — Igenis, — felelt készségesen. — Csak előbb beviszem az uraknak a reggelit. Ez ellen nem lehetett szólni: az ürügy, amellyel Flóra be akart menni Kundékhoz. a kútba esett. No nem baj, a fő dolog az volt, hogy Mari öt perc múlva már az utcán lesz és bizonyos, hogy legalább két óráig távol marad. A háziasszony nem szűnt meg csóválni a fejét. Derék, csupasziv nő volt, de vilá.gföl- fogásában a rég elmúlt időknél tartott. Nála az, hogy egy fiatal leány látogatást tegyen két fiatal legényembernél, kívül volt a lelie- t ő s é gek bi r odalm án. — Ha valami fontos közölni valója van Kund, vagy Tass úrral, ezt megüzenheti, kedves Flóra, általam. Vagy megírhatja le­vélben, én majd beviszem. Flóra megértette az öreg hölgy aggodal­mait és látta, hgy tartozik valami megnyug­tatással. De hamar:/'ban nem tudott kitalálni semmit és zavarba jött. — Kedves Tilda néném — szólt végre —, csillagászati ügyről van szó, amelyet önnek hiába magyaráznék el, úgy sem tudná a te­jében megtartani. Levélben meginti pedig so­káig tart és a dolog sürgős. Ez félig igazság volt, de félig hazugság is. Flóra meg volt magával elégedve, hogy ezt kitalálta, de azért mégis elpirult kissé. Hanem a háziasszony kemény dió volt. — Hisz én szólhatnék Kund urnák, hogy jöjjön be pár percre hozzánk. Ez mégis... Az öreg hölgy nem fejezte be a monda­tot, de könnyű volt megérteni igy is. Flóra még nagyobb zavarba jött, de csak rövid ideig, mert a bosszúnkodás is erőt vett rajta a váratlan akadály miatt. Neki be kellett jutni Kundhoz minden áron és a háziasszony beleegyezésével De látta, hogy ezután hiába fog fölhozni akármit, az öreg hölgy mindenre talál ellenvetést, mert nem akarja, hogy há­zában olyasmi történhessen, ami fölfogásá­val ellenkezik. Igen, látnivaló, hogy nem akarja. Ö azonban, Flóra, semmi mással nincs eltelve, mint ezzel az akarattal. A leány elméjében pár pillanat alatt ke­resztülcikázott a tegnapi est természetfölötti eseménye, amely tulment minden lehetőség határán és amelyet mégis valósággá tett egy hatalmas erő, az akarat. És ekkor eszébe ju­tott, hogy ő maga is ellenszegült egyszer gondolatban Kundnak, szinte küzdött ellene, de végül kénytelen volt úgy cselekedni, ahogy Kund akarta. Ilyen előzmények nélkül Flóra képtelenségnek tartotta volna a£ esz­mét, amely most hirtelen, ösztönszeriien tá­madt föl benne, hogy akaratának épp úgy szerezzen érvényt, amint kétségkívül Kund is érvényt szerzett: a gondolat utján való kényszerítéssel. Négyizben látta, tapasztalta már ennek sikerét: először önmagán, azután .Kondor professzoron, kétszer pedig egy Marslakón, igaz, hogy ezt a sikert egy férfi aratta, de egy nőben nem lehetne hasonlóan erős akarat? Mindezeknek elgondolása nem a szavak­nak néma monológjával történt, mert akkor sokáig tartott volna, hanem fogalmakkal, amelyeket bizonnyal az ösztön vetít az ész­re, hogy ne egymásután, hanem egyszerre lásson mindent és gyorsan határozzon. És Flóra, miután egy pillanat alatt határozott, már cselekedett is. Nem felelt háziasszonyá­nak befejezetlen mondatára. Akarata ekkor már ostromolta az öreg hölgy akaratát és nem teltek bele, csak másodpercek, már le is győzte azt. Tilda néni akaratának csupán egy árnyalata volt makacs; az, amely a fia­tal leányok és férfiak közti érintkezést il­lette: egészében azonban puhának bizonyult, mint a vaj. Olyan volt a derék hölgy, mint egy futóbajnok, akinek csak a lábai erősek, felsőteste azonban vézna. Flóra akarata igy nehézsúlyú birkózó volt vele szemben: fél­kézzel fektette Tilda néni akaratát a két vál­lára, aminek folytán a befejezetlen mondat helyett uj mondat következett, amely igy hangzott: — Ámbár, ha meggondolom a dolgot, hát nincs benne semmi kivetendő. Nem tu­dom, hogyan történt, de most másképp látok mindent. Sőt csodálom magamat, hogy ezt nem láttam azonnal. A diadal tökéletes volt: az ellenség nem­csak lerakta fegyvereit, hanem még baráti jobbot is nyújtott. Ezzel az ostromlott vár kapuja megnyílt. Flórának nem kellett ürügy, hogy Kun- dot, azaz inkább Tasst meglátogassa. Kund Pál most már Ogli volt, a Mars lakója és a tegnapi esemény után még illendő is volt tu­dakozódni Tassnál, hogy azóta mi történt és Ogli hogyan érzi magát. Flóra kopogott az ajtón és Tass szavára, hogy szabad, belépett. Tass nem csodálko­zott a leány látogatásán, sőt mintha várta volna azt, ha nem is ebben a kora délelőtti órában. A fiatalember éppen készült, hogy elmenjen hazulról. Ogli csöndesen ült egy karszékben, mellére horgasztott fejjel. Azon­nal észrevette Flórát s ekkor fölemelte fejét. Szemeiben valami különös, de gyönge fény ült, arca kifejezése meglepetést árult el. Tar­tása azonban merev, mozdulatlan maradt. — AL újság, Tass ur? — kérdezte Flóra. -- Hogyan hozta haza... őt? Tass lopva intett a leánynak, hogy kö­vesse őt az ablakhoz. Csak ott felelt, nagyon halk hangon: (Folyt, köv.) 1920 1921 1923 1923 XII. 31. III. 31. VI. 20. IX. 30. XII. 31. 111,31. VI. 31. IX.30. XII. 81. 111.31. VI. 30. IX. 30. XfT.Pl Jegy-forgalom 100 109 126 146 176 205 235 ' 415 531 575 1105 4115 6509 Indexszám 100 87 72 106 129 174 225 483 546 1033 2434 7992 10696 Budapest, október 14. Október második felében jelenik meg az angol könyvpiacon a Népszövetség emlékirata, amely az országok valu-taprobléinájával foglalkozik. A munka statisztikai adatok alapján utal a magyar vd'U'taproblémára és igy igen érdekes az a táblá­zat, amely bemutatja az infláció történetét és ez-

Next

/
Thumbnails
Contents