Prágai Magyar Hirlap, 1924. október (3. évfolyam, 223-248 / 671-696. szám)
1924-10-12 / 233. (681.) szám
1; Hoiíaadt ► :3 jácint t <ji , ?* r ^ a tulipán ► 3 nárcisz ► 3 crccis stfo. ► < v i rá e; h a gy ;r» ák a, £ 3 Bcrghoifer Ján»s i A roaőfceresfcedése szöKSa ► 3 Pozsosao, Véáár-sér 13 szám t s.rsa"' *í''V^aa*r«,* ^ S%kgUJU&t^7fmBS Vasárnap, október 12. ■^Sf^-asxiaii^ 4AAAA&AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAi> C I I|Ü || t CSAK „MM. Hm MAL Vé'GYüN KASSA, FO-UTCA 2a, m#J „A kis muszkák44 szerzője — darabiáról Budapest, október 11. A RenaissanceTSzin hájban megkezdő étek a próbák Földes Imre uj báromíelyonásos szinmüyébőll, A kis muszkák-ból. Az iró darabja 'keletkezeséről- a kővetkezőket mondotta: — Sohasem szerettem felelni arra a kérdésre: miképp született meg bennem egy-egy színdarabom témája. Utólag nagyon nehéz megkeresni azokat a szálakat, amelyek múltbéli gondolatokból, emlékekből! elvezetnek odáig, amikor már kész a téma az iró fejében. Néha egészen láthatatlanok ezek a szájak, olykor mintha egy megelőző é'et ködéből nyúlnának át az iró mai életébe . . . — Ha ma uj darabom, a Kis muszkák megszületése pillanatát megrögziteni próbálom, vissza kod mennem egynéhány év előtti őszi délelőttre. A keleti pályaudvar tájékán járkáltam. Akkoriban egymásután jöttek a fogolyvonatok Oroszországból — hozták haza a szenvedőket— A pályaudvar ajtaja kinyílott. Nagy tömeg' rajzolt ki onnan. Asszonyok, lányok ünneplőben, férfiak feketében, hivatalos személyek ünnepélyes komoly arccal . . . Kiabálás, éljenzés, kendőlobog- tatás, szemet száritgaió zsebkendők ... A tömegben kopott katonaruhás emberek, rongyos ruháju tisztek, szakállas parasztok: a hazahozott foglyok. Körülöttük boldogan felsíró 'asszonyok, reszkető áldó-kezü öregek, nagyszemmél bámészkodó gyerekek ... — apróságok, kik évek óta nem látták az apjukat ... — az arcát már él is felejtették! ... és most kíváncsian nézik! . . . esetienek-bot?anak az anyjuk kezén, mert iolyto©- íolyíon csak fölfelé pillantanak az édesapjuk idegen arcára ... — Aztán másik kép: fogoly tiszt, — a karján szép kis asszony — orosz asszony . . . Újra másik: tagbaszakadt magyar, mellette bámészkodva járó muzsikasszony — és gyerekek — magyarorosz gyerekek! ... A tömeg nézi őket. Kigyulladnak-az arcok, erősödik az éljenzés . • . — Mikor aztán már mindenki elment és az utcán újra megródd! t az októberi hétköznap "— újra kinyilt a keleti kapuja. Egy asszony lépett ki rajta, nyúlánk, széparcu orosz asszony, a két kezén egy-egy szőke kisgyerek — egy fiú és egy leány. Az asszony megállt, bátortalanul nézett maga elé . . . Kereső szeme végigjárta a Baross- teret — az arcán ott ült a szomorú kérdés: mer-, re? hova? — Keresett valakit — a gyerekei ap- * lát. A’z alkalmasint már régebben hazajött . . . Elhagyta-e őket? — vagy innen magához hivta-e őket? — ki tudná? Ö ott állt, az arcán a kérdéssel: most merre? — hovajJ — a két gyerek meg a csilingelő villamosokat nézte . • . — Ma már magam sem tudom: láttam-e valóban az emberét kereső orosz asszonyt, a kezén a két kis mosolygó csöppséggel, avagy csaik bennem támadt ez a kép, amikor mar a foglyok elvonultak? Erre nem tudok felelni. — De elkísértem őket az útjukra. Az én kis muszkáim megtalálták az apjukat. A prágai DEC ma Becsben játszik az Amateur ellen. A mérkőzést Sehmiegel tanár vezeti. A Spárta bajnok* mérkőzést játszik vasárnap a Csechie. Karika ellen ugyanazzá! .a fedezet-sorral, amellyel tavaly/és azelőtt veretlen volt: Krienaty, Káda és" Pernerrel. Bajok a brünni Bíue Starban? A budapesti sportlapok szerint Senkey és Nyúl II, az MTK válogatott játékosai, Brünnbe akartak utazni, de közben meggondolták magukat. A brünni csapat mo-st a következő összeállításban játszik: Zsigmond; Hangior. Senkey (?), Weisz Hajós. Nyúl, Rázsó, Nikolsburger; Schaífer, Síi-kíóssy. Weisz. A Sporthír! a p szerint Senkey és Nyúl semmi szín alatt nem jönnek Brünnbe, Sikióssyt ellenben kiadta az MLSz a Blu-e Starnak. Jüngl’-ng István, az Újpesti TS-E örökre eltiltott kapusa, visszakapta játékjogátA meráni nemzetközi tcuniszversenyen Gott- lieb brünni tenniszező 6:3, 5:7, 3:4 arányban megverte férfiegyesben a németországi Kreuzert. (*) Öt darab váltakozik a Renaissance-Szűiház lövő heti műsorán. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Renaissance-Szinház jövő heti műsorának legnagyobb szenzációja Ibsen világhírű drámájának, A kísérteteknek a felújítása lesz. A főszerepeket Cs. Afezeghy Irma, Tőkés Anna és Balló Elemér játszák. Ezenkívül ezen a héten szinrekerül Vajda Ernőnek a tavalyi szezonban nagy sikert elért v-igjátéka, A hárem, négyszer játszák a Csókoljon meg-et, egyszer a Haláltáuc szerepel műsoron, míg vasárnap délután félhcíyárakkal a Vera Mireeva kerül színre(*) Milyen feltételekkel veszi át Sebestyén Géza a Városi Színházat? Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Sebestyén Géza, a badart i iskolai színházak igazgatója, október 15-én veszi át a Városi Színház vezetését és három évig fog a színház élén á'lhni. A megegyezés szerint a szerződési idő első felében 25, második felében pedig 30 százalékot fog a színház bruttó bevételéből a bérletért fizetni és átveszi a Városi Színház, ösz- szes szerződtetett tagjait. A megállapodást a város és az állam képviselői már aláírták és csak a polgármester hozzájárulása szükséges még. Faragó Ödön szlovenszkói magyar színtársulatának műsora Léván: Vasárnap délután A vén gazember (Faragó Ödön felléptével). Vasárnap este Gyere be rózsám. (Újdonság.) Hétfőn Az uj rokon. (Fleiscber Mariann-e bemutatkozása.) Kedden A cigányprímás. Szerdán Süt a nap- (Faragó Ö. fellépte.) Csütörtökön Az Iglói d!ákok. Pénteken Á dolovai nábpb leánya. Szombaton Donna és a véletlen. (Újdonság.) Vasárnap délután János vitéz. Vasárnap este Bob herceg. (Fleischer Ma ni au- tic fellépte.) jpff értess- | | flíuldSMi j a vezérhémvtseüeí Cseft-Szlová&la | Tesárek I 1 hágat ^posamok. Stand 1220 a, | JézmZBMÍB — Elhalasztották a magyar—cseh-szlovák ke reskedeluil tárgyalások megkezdését. Mint a Prá ga-i Magyar Hirla.p megírta, október 20-ára tervezték a magyar—cseh-szlovák kereskedelmi tárgyalások megkezdését. Miután azonban a már folyamatban levő cseh-szlovák—osztrák kereskedelmi tárgyalások tovább húzódnak el, mint ahogyan azt eredetileg tervezték, a cseh-szlovák delegációnak elfoglaltsága miatt a magyar—cseh-szlovák kereskedelmi tárgyalásokat nem - lehet a kitűzött időpontban megkezdeni. — A sör ára. A sör árának megállapítása ügyében a gazdasági minisztériumok eddig semmit sem tettek, mivel arra várnak, hogy a vendéglősök és sörgyárosok közös megegyezés alapján tesznek majd indítványt a sör forgalmi adójának az általányositására. A vendéglősök azt követelik, hogy a sör forgalmi adója a sörnek a gyári árába számrttassék be. Ezt az indítványt a nagyobb sörgyárak is elfogadják, ellenben a kisebb sörgyárak elutasító álláspontra helyezkednek- A vendéglősök és sörgyárosok közös értekezletén elhatározták, hogy a kormányt felszólítják, miszerint a söradót szállítsa le. Ha például a söradó csak tíz koronával csökkenne, akkor a pilzeni sörgyárak egyáltalán nem volnának kénytelenek emelni a sör árát. Az állampénztár sem szenvedne ezzel semmi kárt, mivel az árak emelkedésénél lényegesen apadna a fogyasztás és ennek .következtében a söradó dinén még kisebb összeget vételezne be az állam. — A nyugati nehézipar az Angol-Magyar Bankon keresztül megy a Balkánra. Budapestről jelentik: A francia, belga, elzász-lotharingiai és luxemburgi nehézipar Jugoszláviában és a Balkánon terjeszkedni óhajtván, az Angol-Magyar Bank balkáni hálózatát használja föl és a szervezés munkáját e bank belgrádi fiókja végzi. — EHanyhuIt a magyar sorsjegypiac. Budapestről jelentik: A sorsjegypiac átmenetileg lanyhult. Árfolyamok: Hazai 17—18.000, Konvertált 16.000. O’asz Vörös Kereszt 110—120.000, Uj Vörös Kereszt 1800, Bazilika, Erzsébet és Jósziv 400—600 korona. — Ez év végéig nyílik meg a budapesti ék- szertözsde. Budapestről jelentik: Miután a. kereskedelmi minisztérium jóváhagyta az ékszertőzsde alapszabályait, legkésőbb január elsején megnyílik a budapesti drágakő- és nemesfémcsarnok kapuja a hivatalos forgalom számára. — Állandóan javul a svájci frank. Szeptember havában a svájci frank állandóan javult s most már csk alig egy százalékkal áll az amnydollárparit ás alatt. Januárban még 5.73 volt a dollár zürichi árfolyama, míg most már csak 5.23 és fél, míg az aranyparitás 5.18. A többi valuták nagymértékben csökkennek s az angol font 2-4 százalékkal esett vissza szeptemberben. A francia frank a rossz aratás miatt 4.6 százalékkal gyengült. — 19 milliárddal csökkent a magyar bankjegy* forgalom. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Nemzeti Bánk legutóbbi kimutatása szerint'a bank jegy forgalom fí> milliárd koronává? csőkként-' — A magyar gyapjuexport meghaladta a két millió kílogramot. Budapestről jelentik: Az utolsó években örvendetesen emelkedik a gyapjuhozam. A háború utáni- években csak öt millió' kiíogram körül ingadozott a gyapjuhozam, m.i.g az idén elérte* a hat és fél millió kilogramot. E mennyiségből kereken két millió ment ki külföldre, miig két' millió, belföldön nyert elhelyezést, A külföld legszívesebben vásárolja a prima minőségű íeketé- ,földes (szikes) gyapjút- Az export az utolsó időkig 'Ausztria és Németország felé irányult. Az idén Inkább az angol, francia és az olasz piac lépett fel vásárlóként. ................ — Száz milliárd értékű magyar paprika kerül exportra. Budapestről jelentik: Az ország paprika- termése az idén évtizedek óta példa nélkül áTÖ rekorderedményt mutat föl. Nem kevesebb, mint 180—2ÖÖ vagon magyar paprika kerülhet kivitelre, szemben a múl tesztendei 65 és fél vagonnal- Az idei kivitel értéke meg fogja haladni a száz milliárd ■koronát. A paprikatermés következményeként a paprikaárak lényegesen mérséklődnek és minden jel arra mutat, hogy a magyar paprika vissza fogja foglalni helyét a világpiacon, amelyet a kötött gazdasági forgalom idejében a spanyol párnák a hódított meg magának. — A Pesti Magyar Kereskedelmi uj fiókja. Pécsről jelentik: A Pesti Magyar Kereskedelmi’ Bank november 15-én uj önálló fiókot állít fel Pécsett. — Világpiaci árak alatt vannak a magyar juta- cikkek. Budapestről jelentik: Világszerte igen szilárd a jirtaplac s ezzel szemben, mivel a magyar gyárak jelentékeny nyersanyagkészlettel rendelkeznek, Magyarországon jóval olcsóbban adják az uj zsákokat, mint a külföldön. á J ff ^ f ,,, Egy hét alatt 60 centtel drágult a csikágói árutőzsdén a rozs Amerika drágítja meg Európában a kenyeret Prága, október 11. , Csikágóbau. amely irányítója a világ gabonapiacainak, a spekuláció teljesen kihasználja azt a helyzetet, amelyet az európai államok gyenge gabonatermése idézett elő. Amilyen számban futnak ki az amerikai kikötőkből Európába a gabonaszállító hajók, olyan., arányban emeli az amerikai Spekuláció a gabonaárakat. Csikágóuan egy hét .alatt a decemberi szállítású, búza vára.40 centtel emelkedett. Még nagyobb mértékben drágult a rozs, amelynek a métermázsája most Csikágóbau 60 centtel drágább, mint egy héttel ezelőtt. A rozsnak ez a feltűnő drágulása azzal van összefüggésben, hogy a rozstermés jelentéktelenebb s ezzel szemben a kereslet különösen Németország részéről erősen megnövekedett A gabonanemüék- nek Amerikában 'történt nagyarányú drágulásától természetesen nem lehetnek mentesek az -európai gabonapiacok, ahol a gabonanemüek drágulása arányosan történik az amerikai gabona drágulásával. így tehát a végeredményben Amerika az oka ■annak, hogy Európában drágul a kenyér, ami' azután .maga uián vonja az általános drágulást. — Mezőgazdasági munkások felmondás! Ideje a lévai járásban. Léváról jelenti tudósítónk: A lévai járás mezőgazdasági paritásos békéltető bizottsága október 16-án fog ülést tartani a kerületi hivatalban. A bizottság állást készül foglalni a mezőgazdasági munkások és cselédek felmondási és kcltözködéri idejének tekintetében is. Ugyanis itt ás felmerült az a gondolat, hogy a mezőgazda- sági cselédek szerződései a történelmi országrészekben szokásos módon, vagyis január elsejétől január elsejéig köttessenek meg a Szlovensz- kóban dívó eddigi rendszerrel szemben, vagyis november 1-től november 1-ig helyett. Ennek az uj rendnek a behozatala nagy vitára ad alkalmat Az uj rend behozatala a munkásokra sem lehet kedvező. Mindenesetre ezt a kérdést mind a munkások, mind a munkaadók, a kisgazdák, valamint az uradalmaik érdekében egyeztető módon ke?! rendezni- Nem lehet érdeke az uradalmaknak és a kisgazdáknak az, hogy a szerződéseket uradai- mankint különböző időkben kössék, de lehetőséget kell adni a munkásoknak is, hogy idejében elhelyezkedést találjanak a gazdaságokban. — A prágai magánforgalom. A tegnapi gyenge tőzsde hangulata uralkodott a mai magánforgalomban, különösen az a-rbitrázspapirok és a bécsi bankok estek- A devizaforgalomban a nyugati devizák valamivel javultak, kivéve a dollárt. Budapestet 4.44-gyel adták.-f- A nagyszombati gabonapiac. Nagyszombati tudósítónk jelenti: A pénteki piaci napon újból a pozsonyi terménytőzsde szilárd tendenciája volt mérvadó. Különösen a rozs ára emelkedett jelentékenyen és a jóvnimőségü árpa ára szilárdult. Árak: búza 76—78 kgos 210, rozs 210, merkantil árpa 220—230, elsőrendű 240—250. kukorica 160, fehér bab 230—235. ^ÖÖ0®©0©©0©®f5Ö0S©‘50©@0©@:SO©©OOOi <5 Rciuing'íon porta be! az egyetlen teljes § billentyüzetii hordozható irógé|j. ® Irodában nélkülözhetetlen, utazási ® használatra egyedül alkalmas. | Bemington gp|g ! líégéptársasí! JJ ■ 4 'Síikí'r/' firPahreritmntn&l szemben (5 Fiókok: Brfinn Penska © 12.14, Pílsen fűiig inán@ nova 15, Reichenberé, ' © Schlossgasse 8- - 1S73 1 9 ___________ < A legötógbizhatóbb | test" ás szépségápolási j 3 cikkek, arckrémek, t púderek, szappanok, | stb. a ] | lersi fariiinilii j a Kosice-Kassa, Fő-utca 49. szám. j a Valódi kölni vizek és francia illatszerek j < Postai szétküldés,