Prágai Magyar Hirlap, 1924. szeptember (3. évfolyam, 199-222 / 647-670. szám)

1924-09-16 / 210. (658.) szám

Kedd, szeptember 16. y%iaAi^(Ww?ftRMP 3 Automatához volt szerencsém a poprád-felkai perronon, mikor a Tátrából lejövet, vonatért ácsorogva, némi fog­lalkozást akartam adni munkanélküli fogaimnak. Nagy, pókhasu automata volt, dús cifrákkal koronázva, zöld és pirosra ékesített vasbordák­kal, köszörült tükörüvegplasztronjában viszont­láttam sajátmagamát is. Sokatigérö feliratok kínálták a különféle jó­kat, megkövetelve azonban az ezüst koronák 'hiánytalan búcsúztatását, mielőtt a foggairtyu megrántása által vágyaim netovábbjához juthat­nék. A sok csáb közül a tejkaramellát választván búcsút vettem egy koronámtól s bedobtam oda. ahonnan nincs visszatérés. Érces csörrenetek gurguláztak az automata kebléből — vagy inkább a gégéjéből talán, hiszen lenyelte a koronát? — s az előirt várakozási idő betartásával meghatot- tan nyúltam a foggantyuhoz, hogy elnyerjem ál­dozatkészségem karamellás jutalmát. Keményen csattant a titokzatos gépezet, valami tiltakozó hörgésféle hallatszott belülről és — a jutalmazá­sok kapuja üres maradt. Nem csusszant elém édesded pottyanással a várt kis tarka doboz... Méltatlannak találtattam reá, hogy a köszöriilt- üvegplasztron mögül kiosszanak nekem valamit. Némi rángásokat végeztem még a foggantyu irányában — hasztalanul. Nem kaptam semmit de koronáin jónak találtatott és megtartatott. Az automata pedig, a pókhasu szörnyeteg, vigyorogni kezdett pénzéhes, nyitott szájaival s akkor ráismertem: a kisebbségi jogok automatája volt. A nyitott szájak nyelik az adókat, a forgal­mit, jövedelmit, keresetit, aztán mást is: vagyon- dézsmát, hadíkölcsönt, lakásnyomort, illetőséget, katonakötelességet, az erőnket, hitünket, áldoza­tunkat — mindent, mindent, amire jók vagyunk amit elfogadnak tőlünk, de ott lent azt a íoggan- tyut, mely fölé ez van írva: „Kisebbségi jogok“ — ne rángasd, Testvérem a sorsban... Ne rángasd, se ne húzd, se ne tépd. Hiába. Ott ugyan nem jön ki semmi... Tyn. — (Kinevezés.) Az iskolaügyi miniszter Machytka Ferencet, a losonci állami tanitó- képzőintézet gyakorló tanítóját a modori ál­lami tanitóképzőintézet tanítói karába ren­des tanítónak nevezte ki. — (Vargha Sándor komáromi református lelkész meghalt.) Komáromi tudósítónk je­lenti: Vasárnap váratlanul meghalt Komá­romban Vargha Sándor református lelkész 45 éves korában. A várost halálával nagy csapás érte, mert Vargha Sándor mind egy­házi, mind társadalmi téren nagy és ered- ménydus szerepet vitt. A komáromi refor­mátus egyházmegye főjegyzője volt, a ko­máromi ifjúsági egyesület elnöke s a cseh­szlovák köztársaság megalakítása előtt mint tántoríthatatlan negyvennyolcas politikus mindig erős és nemes magyarságáról volt is­meretes. Az uj államalakulatban is sokat foglalkozott a magyarság ügyével s bölcs cs mérsékelt szavával mindig helyesen Ítélte meg a helyzetet. Városszerte nagy a részvét Vargha Sándor iránt s keddi temetése soka­kat fog vonzani a temetőbe. — (Udrzal miniszter a cseh-szlovák francia viszonyról.) A Journal munkatársa beszélgetést folytatott Udrzal nemzetvédel­mi miniszterrel, aki erősen hangsúlyozta, hogy a cseh-szlovák köztársaság élén valódi demokraták állanak s kijelentette, hogy éppen a mai időben egy demokrata államnak szüksége ' van hadseregre. A cseh-szlovák hadseregnek a francia hadsereg mintájára kell "'Tszerelve és kiképezve lennie. Kijelen­tette, hogy a cseh-szlovák nép bizalommal van Franciaország iránt. — (Elhunyt apát.) Tokajból jelentik: Plent Nánd. címzetes apást, esperes plébános a minap Tarcalon hatvanhat éves korában váratlanul elhunyt. Vele a kassai egyház­megye egyik legnagyobb képességű és leg­szorgosabb munkása szállott sirba. Halála nagy és őszinte részvétet keltett. — (Machár marad.) A cseh-szlovák sajtó­iroda megcáfolja azt a hirt, hogy Machár hadseregfelügyelő távozik helyéről. —(Pápai kitüntetés.) Tyukoss Ev. János pozsonypüspökii esperes-plébánost, a kato­likus és magyar kulturális törekvések egyik vezéralakját, a nagyszombati apostoli admi­nisztrátor előterjesztésére a pápa tisztelet­beli káplánjává nevezték ki. — (Terjed az osztrák íémmunkássztrájk.) Becsből jelentik: A fémmunkások sztrájkja annyiban élesedett ki, hogy Felsőausztría, Salzburg és Stájerország fémmunkásai is sztrájkba léptek hétfőn. Ma tárgyaltak a gyárosokkal, mely tárgyalások, ha nem is vezettek megegyezésre, nyitva hagyták az utat újabb tárgyalásokra. A villamosmüvek munkásai éppen ezért elhatározták, hogy vá­rakozó álláspontra helyezkednek és hétfőre bemondott sztrájkjukat szerdára vagy csü­törtökre halasztják. Rabkórházba került Reinitz Jakab Még ezen a télen a szatmári törvényszék elé kerül, azután átadják a kassai hatóságoknak — P. M. H. tudósitójától. — Szatinár, szeptember 15. Most egy éve tartóztatta le a szatmári rendőrség Reinitz Jakabot Gross Herinann nagykárolyi szállótulajdonos meggyilkolásá­nak gyanúja miatt. Azóta a borzalmas gyil­kosságok egész sora bizonyult rá a szakállas, hatalmas termetű Reinitz Jakabra, aki azon­ban megmarad amaz állítás mellett, hogy ár­tatlan és egyetlen gyilkosságot sem köve­tett el. Három ország rendőrségének legügye­sebb detektivjei hónapokon keresztül hordták össze az anyagot a tömeggyilkos ellen, a rab lógyilkosságok száma ma már hatra növe­kedett, de Reinitz egy pillanatig sem gyön­gült meg a tagadásban. Az eléje tárt meg­dönthetetlen bizonyítékokra vállvonogatással felelt: Ez mind nem igaz, —• mondta mo­solyogva. A hosszú ideig tartó vizsgálati fogság azonban Reinitzet is megtörte. A nagy, erős egészséges ember összeesett, bőrig lesová­nyodott és hatalmas fekete szakálla megfa­kult. Most is tagad, de már nincs meg benne az eddigi biztosság és megriadt tekintettel néz szét ott, ahová elvezetik. A szatmári fog­házban állapota napról-napra rosszabbra for­dult, régi gyomorbaja is kiújult és védője most beadvánnyal fordult az ügyészséghez: amelytől azt kéri, hogy utalják be védencét a szatmári közkorházba. Az ügyészség a fogházi orvosok vélemé­nye alapján úgy határozott, hogy Reinitzot tekintettel súlyos állapotára a fogház épü­letében lévő rabkórházban helyezi el. A hónapokig nagy port fölvert ügy már a főtárgyalás felé közeledik. A hatalmas tö­megű vizsgálati anyagot most dolgozzák föl és a vizsgálóbíró a napokban átteszi az irato­kat az ügyészséghez, amely még ebben az évben elkészíti vádiratát. Minden jel arra mutat, hogy az utóbbi évek egyik legszen­zációsabb biinpöre még e tél folyamán fő­tárgyalásra kerül. Szatmárott Reinitzet Gross Hermann és Leichter Jakab meg­gyilkolása és kirablása miatt vonják fele­lősségre, majd az ítélet kihirdetése után átadják a tömeggyiikost a cseh-szlovák ha­tóságoknak, hogy a Kassán elkövetett rab­lógyilkosságokért is feleljen a bíróság előtt, Egy miliiárdot sikkasztott egy pesti tisztviselőnő Ismeretlen helyre szökött Budapest, szeptember 15. (Budapesti szerkesztőségünk telefonje- lentése.) Tornay Rózsi a Faértékesitő rt. ve­zérigazgatójának titkárnője egy milliárd ko­ronát sikkasztott és megszökött a fővárosból. A kárt főként Német Ferenc vezérigazgató és családja szenvedte, bár a részvénytársa­ság is érzékenyen inegkárosuit. Tornay Ró­zsi karrierje tipikusan ráillik a pesti viszo­nyokra. Nő létére a részvénytársaságnál az egyik legfontosabb álláshoz jutott és minden­ki határtalan bizalommal viseltetett iránta. A sikkasztó nőt Német Ferenc vezérigazgató hozta negyedfél évvel ezelőtt a részvénytár­sasághoz és Tornay Rózsi Német Ferencnek nemcsak iskolatársnője, de egyik legjobb ba­rátnője is volt. Titkárának nevezte ki és va­kon bízott benne. Csak akkor kezdett gya­nakodni, mikor két nappal ezelőtt a Schoss- berger tőzsdebizományos cégtől egy fölhí­vást kapott, amelyben a cég nagyobb összeg lefizetésére szólította föl. A vezérigazgató meglepődött, mert úgy tudta, hogy Tornay Rózsi ezt az ügyet már elintézte. A titkárnő be is számolt neki arról, hogy a szükséges pénzt lefizette Schossbergernél. Ezután a részvénytársaságnál rovancso- lást tartottak, amely azzal a meglepő ered­ménnyel végződött,, hogy a titkárnő közel egy milliárd koronával megkárosította a ve­zérigazgatót, annak családját és a részvény- társaságot. A páncélszekrényben az értékes részvények helyébe kis értékű papírokat csempészett, ezenfelül nagyobb összegű készpénz is hiányzott. A vezérigazgató kára meghaladja a kétszáz millió koronát, mig családja sokkal többet veszített. Tornay Ró­zsi megsejtette, hogy rájöttek iizelmeire és ezért megszökött a fővárosból. A rendőrség kézrekeritésére megtette a szükséges intéz­kedéseket. — (Smith Budapesten.) Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Smith Jero­mos népszövetségi főbiztos ma reggel haza­érkezett Géniből és átvette hivatalának vezetését. — (Magyar képviselők Rómában.) Bu­dapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A tegnap délutáni trieszti gyorsvonattal tizenhat magyar nemzetgyűlési képviselő elutazott Olaszországba, ahol az olasz-ma­gyar barátság kiépítése céljából érintkezésbe fognak lépni az illetékes tényezőkkel. Elő­ször Rómába mennek, ahol fölkeresik Mus­solini miniszterelnököt és átadják neki a Magyar Nemzeti Szövetség üdvözlő okiratát. — (Gyilkosság a sporttéren.) Becsből jelentik: Tegnap este Stammersdorfban a futbalpályán a játék fölötti vita során Nachíi- gall Ottó játékost egyik ellenfele késszu- rással megölte. A tettes elmenekült. — (Halálozás.) Lengyel Samu, a Rima- szombati Takarékbank nyugalmazott pénz­tárnoka e hó 11-én nyolcvanegyedik évében meghalt. Az elhunyt közbecslésben álló egyénisége volt a rimaszombati társada­lomnak. Impozáns részvét mellett temet­ték el. — (Rövid kassai hirek.) Kassai tudósí­tónk jelenti: Az élelmiszeruzsora leküzdését célzó ármegállapitó bizottság rövidesen megkezdi működését Kassán. —Kassán több elbocsátott postatisztviselő megkapta a nyug­díjaztatásáról szóló értesítést. A postásokat az 1912. évi Wekerle-féle törvény rendelke­zései szerint nyugdíjazzák s igy egy 10—15 szolgálati évvel rendelkező, három-négy- gyermekes magyar nyugdíjas legfeljebb 130 —150 korona havi nyugdijat fog kapni az összes pótlékokkal. — (A pozsonyi birkózóversenyek ered­ményei) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefo­non: A pozsonyi Arénában folyó birkózó- mérkőzések során Bartos József cseh-szlo­vák birkózó pénteken este megsérült a ke­zén, karja szombaton földagadt, mire Prá­gába utazott, hol azonban vérmérgezés kö­vetkeztében meghalt. A birkozóversenyek egyébként véget értek és eredményük a kö­vetkező: 1. Fristensky, cseh-szlovák baj­nok. 2. Varga, magyar bajnok. 3. Germán, német bajnok­— (Búcsú Varannón.) Varaiméi tudósítónk je­lenti: A varannói búcsút szeptember 8-án a ren­desnél nagyobb keretek között tartották meg. Több mint 3000 ember gyűlt össze e napra Va­rannón. Délelőtt a templom előtti téren mondott ünnepi beszédet Szabó Barna varannói káplán, a fényes asszisztencia mellett bemutatott misét Lencz tőketerebesi esperes-plébános celebrálta. Este a Tátra-szálló termében sikerült műkedvelői előadást rendezett az Orol-egylet, melyen ügyes játékukkal kittintek Dráveczky Mariska, Mora- vek János és Kálnássy István. Az előadást tánc- mulatság követte. — (A német nyelv kötelező tanítása a középiskolákban.) Értesülésünk szerint a minisztertanács jövőheti üléseinek program­ján a német nyelvnek a középiskolákban való kötelező oktatása is szerepel. — (Kidobott egymilliárd Ke.) A Ceské S'liovo vezércikkében' arról panaszkodik, hogy a törvényhozótestület kevés megértést tanúsít a közgazdasági kérdésekkel szemben. A közvélemény sem érdeklődik nagyon a legutóbbi pénzügyi javaslatok iránt. így tör­ténhetik meg azután, hogy a kormány olcsó­sági akcióinak semmi eredménye nincs. Már egy év előtt megtörtént a vasúti tarifák és a szénadó leszállítása, a munkabéreket is si­került redukálni, ennek dacára a drágaság növekszik. A vasúti tarifák leszállításával az állam egy milliárd Ké-t veszített el, amely összeg kidobott pénznek tekinthető, mivel az olcsóság nem akar mutatkozni. A kor­mánypárti és ellenzéki képviselők nem sokat törődnek a közgazdasági kérdésekkel, ha­nem csakis oly dolgokat feszegetnek, ame­lyekkel a választóiknál közvetlen hatást ér­nek el. — Minthogy a vasutügyi miniszter lapja nagyon sajnálkozik a vasúti tarifákon elvesztett összeg miatt, nincs kizárva, hogy a várt további szállítási dijtételredukció he­lyett, újabb emeléssel fog meglepni, mert azt csak nem kívánhatjuk a iniszter úrtól, hogy még egy milliárd kidobását tétlenül szem­lélje. —. (Földrengések Kisázsiában.) Faenzá- ból jelentik: Az obszervatórium szeizmo­gráfjai 3 óra 40 perckor erős földrengéseket jeleznek 2000 kilométer távolságban. A föld­rengés helye valószínűen a Kaukázusban vagy Anatóliában van- A mozgás oly erős volt, hogy a műszerek a nagy kilengések következtében megrongálódtak. Változóan felhős, jelentősebb csapa­dékok nélkül, valamivel hűvösebb, mérsékelt nyugati széllel. — (A müglitzi választások.) Olmütaböll jelentik: Miiglitzben tegnap folytak le a ÉÖz-’j ségi választások. A némtet nemzeti szocia-1 lista párt 5, a német keresztényszocialista 1 párt 4, a német szociáldemokrata párt 7, aj német agráriuspár!:; 2,. a német polgáiip^rt^2r(3 r.z egyesült cselig jelölőlista, 3,-, a :nén^'tÍV^| rospárt 6* és •a^konwmnis&tk ' 1 *nimroatitmor| kaptak. « — (Az „ ungi egyházmegye »közgyűlései) jj Az ungi református egyházmegye szeptem-5 bér 9-én tartott közgyűlést Nagykoroson. A| gyűlést istentisztelet előzte meg. Szűcs lst-í ván esperes áll itatott keltő imádsága inán | Rafcay György dr. egyházmegyei góndnokj mondott tartalmas elnöki megnyitót, amcly^Jj nek során örömmel jelentette, mint a Szlovákia kálvinista nép megszavaztatására kiküldötté bizottság egyik tagja, hogy a féktelen izgatás^ dacára is hű,maradt régi egyházmegyéjéhezc a szlovák kálvinisták túlnyomó többsége.fi Szűcs István kimerítő jelentést tett az cgy.-J házmegye szellemi és anyagi erejéről. Meg-| ütközéssel hallotta a közgyűlés, bogi'- a ,vi-| szokai gyülekezetben egy luteránus vallásos ideiglenes tanító a híveiket a református egy-jj ház ellen lazítja s igazán botrányosan viselj kedik, éppen ezért a huszita, cselresitö’Kraiszfj nevű tanító eltávolítására az intézkedésekJ éppen a szlovákok követelésére megtörtén-’! tek. Jóváhagyta a közgyűlés az ungi refor- $ mátus egyházmegyei lelkészegye sülét alap-ü szabályait is és pedig azzal, hogy a tanitÖk| is tagjai az egyesületnek. Ugyancsak a tani-l] tokát is belevonva, elfogadta a közgyűlés;.;aj lelkészi segélyegylet alapszabályait is. Azf egy'házke rulett gyűlésre kép viselők,ül az es,-| peresen és gondnokon Hívül 'kiküldte ttekf Maksa József és Nyomárkay Sándor lelkész U és Verebélyi József, meg üalgóczy Gyula^ világi részről. Érdekes vitára adott alkalmat*] a zahari szlovák egyház azon kérelme, hogy j az úgynevezett ,,satvisták“ ellen a gyükké-á zetből való kirekesztést alkalmazhassák. Eztf a kérést az egyházmegye nem teljesithéttéJ ilyen formában, mert ezt a büntetési fokoza-J tót régi törvényeik még nem ismerték, az uj<# törvények pedig még nincsenek jóváhagyva.*? — (Vadászat gépfegyvérről.) Érdekes vadá-sjj' szatról számolnak be a párisi lapok. A Pyrcnneii-T sokban vadorzók legújabban gépfegyverekkel lö-J nek a zergékre. Hiába tiltakozott a vadászegylet, f napról-napra gépfegyvertüz veri föl a carlitte-| tömb begyeit. Eddig hét zergét és — .két tehenet •! sikerült a merész vadászoknak elejteniük. — (Elbocsátott és nyugdíjas közalkalmazottak i figyelmébe!) A szlovenszkói és ruszinszkói köz- j alkalmazottak jogvédő egyesületének vezetősége j ezúton hívja fel az összes szlovenszkói és ruszin-J szikéi úgy az elbocsátott, mint nyugdíjas, valamint jj a még szolgálatot teljesítő közalkalmazottak^ figyelmét arra, hogy jogsértettségük esetén azon-’l nal lépjenek érintkezésbe a központtal (Pozsony, s Búzapiac 2. sz.), mely válaszbélyeg csatolásai esetén minden érdeklődőnek szívesen nyújt fel-J világositást. Akik ezen felhívásnak rövid időn be-l lül nem tesznek eleget és ha ezáltal a kincstárral szemben fennálló követeléseiket — szükség ese-| tén birói utón — nem érvényesítik, tekintettel^ arra, hogy például az elbocsátásoknál az elévülés 3 már a közvetlen közelről fenyeget, azok a jövő-* ben magukra vessenek! Ezen jogvédő egyesületi vallási, nemzetiségi és politikai vitát 'nem tűr, ha- j nem mindezeken felül áll, tisztán tagjainak az ér-1 dekeit s orvoslandó bajait tártja szem előtt, nem1' pedig politikailag akarja őket kihasználni, ami 1 csakis káros hatású lehetne, amit ezen ügyekben j éppen a közeli múlt bizonyít a legjobban. Jelent- \ kezhetnek mindazon volt, avagy most is szolgá- 1 iatot teljesítő közalkalmazottak, kiknek bármily néven nevezendő jogsérelmük van. így többek 5 között: ha elbocsátották, ha fizetéséből vagy ,j nyugdijából szerinte jogtalan levonás történik, ha fizetését vagy nyugdiját leszállították, ha nyug- \ dijidejét helytelenül számították be (ez majdnem í mindenkinél rosszul van számítva), ha a szlovén- '< szká upravát nem adták meg, vagy ha meg is adták, de később törölték, ha idő előtt nyugdíjaz- j ták, ha a nem megfelelő rangosztályba sorolták. < ha az átszámítást (a prepocitanie-t) meg nem 1 kapta, vagy ha meg is kapta, de később levonták | illetőleg levonják stb. Minden egyes esetben az j összes beérkező ügyek külön-külön lesznek felül- : vizsgálva és ha birói útra is kell -terelni az ügye­ket — amire a tagok külön erre a célra való meg­hatalmazása szükséges —, akkor perveszteségnél az ügyvédünknek felmerülő készkiadásait sem iartoznak megtéríteni. Ezáltal meg akarjuk men­teni a nyomorba sodródott társaink ezreit s lehe­tővé tesszük ügyüknek szükség esetén birói utón való elintézését, nehogy a beálló elévülés folytán még a megszolgált s befizetett nyugdijukat is el­veszítsék. A beérkező ügyekről senki tudomást nem szerezhet s igy mindenki csakis a saját ügye menetéről érdeklődhet. — A szlovenszkói és ru­szinszkói közalkalmazottak jogvédő egyesületé­nek vezetősége. Pozsony, Búzapiac 2. szám. sfcMnyENiDÓ # ^m

Next

/
Thumbnails
Contents