Prágai Magyar Hirlap, 1924. szeptember (3. évfolyam, 199-222 / 647-670. szám)

1924-09-30 / 222. (670.) szám

Kedd, szeptember 30. A készülő vadászati törvényhez i. Prága, szeptember 29. Mindenekelőtt azokhoz kívánóik- intézni néhány szót, akik a vadászat, a vadász tör­vény említésénél föliiletes könnyelműséggel, kicsinylően legyintenek kezükkel: „Mit, va­dásztörvény?! Ez nagyúri mulatság, ben­nünket nem érdekel."4 Akadnak olyanok is, akik elfogultságukban egyenesen azt kíván­nák, hogy a kérdés legegyszerűbben a. vad­állomány teljes ki-pusztításával iníéztessék el, mert „a vadak nagy károkat okoznak a v e té se kbe n, mező ga z d ás ág i termény ekb e n “. Hogy mennyire tévednek az első nézet vallói, arról meggyőződést szerezhetnek, ha soraimat végigolvassák, amelyekből meglát­ják, hogy a vadnevelés sokkal fontosabb tényező, semhogy azt egy kézlegyintéssel és gunyos megjegyzéssel lehetne elintézni. Az utóbbiaknak pedig emlékezetébe idézem Laska Fr. B. kiváló német közgazdásznak a megállapításait, amelyek szerint minden gaz­dasági kár nélkül egy hektár mezőgazdasá­gilag müveit területen két vadnyul és öt fo­goly ellhet. Sajnos, hogy az ilyen sűrűségű vadállomány tizenöt-húsz évvel ezelőtt volt, ma már alig jut egy nyúl két-három hek­tárra. A nemes és dámvadaknál harminc- negyven hektárt kell vennünk egy darabra, inig egy szarvast számíthatunk tizennyolc- húsz keik tár területre. Ismétlem, vadállomá­nyunk sokkal ritkább, semhogy ezt a határt átlépné, a gazdasági károk miatti aggodaiomi tehát minden alapot nélkülöz. Föltéve, hogy vadállományunkat a ká­rok veszélye nélkül erre a maximális sűrű­ségre lehetne emelni, a köztársaság területén 28.000 darab nemes vad. 111.Ö0Ö őz, 400.000 nyúl és 129.000 fácán volna nevelhető az er­dőkben, a mezőgazdasági területen 9 millió nyíri, 22 millió fogoly és 400.000 fácán élhet. Fme vadállomány évenként 26 millió 818 ezer (26,818.000) kg. hússal járul hozzá a közélel­mezésihez, vagyis 2682 vagon rakománnyal. Minimális árakat számítva, 140—160,000.000 (százhatvan millió) Ke forgalmat jelent csu­pán a vadhús piaerahozaíala. Aki eme számadatok ismeretében is ma­kacsul kitart eMasiitő álláspontja mellett, az csak sajnálkozást érdemel, hogy „általános műveltsége44 ellenére közgazdasági ismeretei oly hiányosak, hogy nem képes fölfogni a kérdés nemzetgazdasági fontosságát. — Ha a vadhúst kivonnák a köznek ellátásából, úgy kétezerhéitszáz vagonnal több húst kel­lene importálnunk a külföldről, mivel a köz­társaság a húsellátásnál amugyis behozatalra szorul. Minthogy a főszerkesztő tir szigorúsága igazán szűkre szabta részemre a helyet, csak egész röviden sorolom föl, hogy a vadállo­mány ad megélhetést a szűcs, tímár és szŐr- meszabóiparútiknak, segít a legszegényebb néposztályon (hajtok) és kimondhatatlan je­lentősége vau még az erkölcsi életben és az esztétika terén is. A vadászat legnagyobb ellensége is szí­vesen áldozna néhány koronát, ha egy állat- kertben megtekinthetné a maimithot, a bar­langi medvét élve. Hogy ettől a látványtól traeg vagyunk fosztva, az kőkorszakbeli ős­apánk bűne, aki a maga primitiv fegyverei­vel kip liszt i tóttá az állatvilág díszeit. Pusz­títsuk ki a vadállományt s a bölényről, kár­páti vadikecskéről, a zergéröl netn a termé­szetrajzban. hanem a történelemben fognak tanulni unokáink, pedig köztudomású, hogy éppen a legritkább vadból, a bölényből is Van néhány példány Ruszinszkó rengetegeiben. Pusztítsuk ki ezeket, öljük meg — mert kárt okoznak —, csúfoljuk meg a természeti szépet. A vadászat erkölcsi fontosságát egy pél­dával jellemzőm. Még gimnazista diák vol­tam, amikor egy íöhadnagyismerösöm, jóba­rátom elvitt cseiíkészésre, portyázásra, mi­alatt kollégái a kártyaasztal mellett, vagy füstös kávéi lázakban rontották egészségüket. Hogy heteken keresztül még egy verebet sem hoztunk, az talán mellékes is, tény az, hogy a vadászszenvedély igen, de igen sok rossztól óvott meg mindkettőnket, pedig ne­kem még puskám sem volt. A vadászat nemcsak a vadak lelövését, pusztítását jelenti, ezt csak a lesipuskás te­szi. Az igazi vadász ápolja, neveli, télen táp­lálja a vadakat s teljesen figyelmen kívül hagyva a bűnvádi következményeket, bar­bárnak tartja az orvvadászt s azt, aki pél­dául utolsó két bölényünket puskavégre venné. Szomorú, hogy ezt a törvénybe is ütköző cselekményt a közellátásügyi minisz­térium is elkövette, amidőn elrendelte, hogy egy vadaskertben, ahol kétezer nyúl van, há­romezret lőjienek, mivel ennek és ennek a városnak szüksége van a húsra. Vagyis a közelleátásügyi minisztérium is átlátja azt, hogy a vadállománynak nagyon jelentős sze­repe van a közellátásnál. Kedves Főszerkesztő ur, bocsásson meg, hogy oly soká vettem igénybe drága türel­mét és még drágább „sorhasábjait44 és még egy szót sem szóltam az uj vadásztörvény- tervezetröl. Minderre szükség. volt, hogy be­bizonyítsam egyeseknek, hogy a Vadászat a szó szoros értelmében a köztársaság minden álla.mpolglírának a gyomrát és zsebét isi érinti; nem azért, mintha a vadnyul és fácán nélkül nem tudnánk meglenni, (sajnos, ma­gam is ritkán jutok hozzá, azonban remélem, hogy valamelyik igazi vadászisinerősöm ezek után meglep egy nyállal), hanem azért, hogy ha a vadállomány kipusztul, úgy a cipőtalp­nak is kemény marhasültet két-három koro­nával drágábban kell fizetnünk. Hohap azon­ban rátérek a vadásztörvényre. Tömöri János. TIfol*iaí©s Üécsfesit (emeílen helyzetben van, mert vem tudja, vaj­!on letartóztassa-e Casíigliönlt, vagy pedig "átyoít borítson az ügyre. Tegnap délután a Depositen-Banik igaz­gatója, Picit Hiibert badeni villájában öngyil­kosságát követett el. Vaságyára fölakasz­totta magát. Piok igazgató már hónapokkal ozelött Öngyilkosságot kísérelt meg, de akkor megmentették. Egyes verziók szerint Pick igazgató Öngyilkossága összefüggés­ben van a Depositéu Bank ügyészénél tör­tént titokzatos aktalop fissal. eSt«IÍf!l<éS • Becs, szeptember 29. A rendörlgazgatőság negyvennyolc óra óta egy titokzatos ügyben nyomoz, amelyet valószínűen el íognak tussolni. Napok óta fo­lyik a nyomozás abban az ügyben, hogy Já­kob dr. ügyész hivatalából rendkívül fontos aktákat elloptak. Ezek az akták Casíiglioni bankelnöknek és Bondy cseh-szlovák nagy­iparosnak a szesznanarmh'Mi való részvéte­léről szólnak rendkívül komprom;ttá!óan. Péittelíen két fiatalembert letartóztattak. ak;k kijelentették, hogy az akták eltulajdonításá­val megbízták Őket. A hatóság rendkívül kel­Zóiyom, szeptember 29. (Kiküldött tudósítónk jelentése.) Zolyom- nagymegye képviselőtestülete szombaton délelőtt a tagok nagyobb .felének részvétele mellett rendes ülést tartott. Az elnöklő zsu­pán a napirendnek elején szereplő interpellá­ciókra és kérdésekre adott válaszai során vá­laszolt üyapay Edének a munkanélküliség­re, az árvízkárosultak adóelengedésére, a járási gazdasági iskolák fölállítására, a me­gyei és járási utak rendbehozatalára, a zsem­lén ősze dőlt iskolaépület fölépítésére és Kli- ment Rudolf jegyző törvénytelen üzelmeinek megtorlására vonatkozó kérdéseire. Az utób- b: kérdésre azt a meglepő választ adta ismé­telten a zsupán, hogy Kliment Rudolf ügyé­ben csak írásban fogja megadni a választ, miután ez az ügy nem tartozik a megyegyü- lés elé. (Egy erőszakos, zsaroló, a népet tör­vényellenes eszközökkel nyomorító jegyző­nek fegyelmi ügyéről van szó!) A Selmecbánya gazdasági helyzetére vo­natkozó interpellációhoz elsősorban a két Sel­mecbányái bizottsági tag: Hlavathy József és Elek Béla szólnak hozzá, majd Paulinyi Vilmos kinevezett tag. Az érdekes és tanul­ságos vitát azonban a zsupán félbeszakítja azzal az indokolással, hogy ebben az ügy­ben sincs a pléiium előtt vitának helye s az ügyet a gaydasági bizottság elé ajánlja ter­jeszteni. Bucek Mátyásnak azon . javaslatát, hogy szombat estétől vasárnap estig a korcs­mákban ne lehessen szeszt kimérni, ugyan­csak az egyik bizottsághoz utalják. Majd a zsupán indítványára a megyegyülés az ál­landó választmány jegyzőkönyvének állandó hitelesítésével, Petrogalli Oszkár dr. válasz­tott tagot és Meliehár Eredő kinevezett tagot bízza meg. A hosszú napirend egyik pontja a rima- szombati járási bizottságnak azon javaslata volt, hogy a megyei képviselőtestület foglal­jon állást a földmunkások külön munkásbizto- sitó pénztárának fölállítása, továbbá a mun- kásbiztositói járulék leszállítása érdekében. Stries és Herz dr. kommunisták fölszólalá- saikban a javaslat ellen igyekeztek hangula­tot csinálni, azonban a szavazásnál a több­ség (23 szavazat 9 ellen) a javaslatot hatá­rozattá emelte. A megyebizottság azt is ki­mondotta, hogy hasonló állásfoglalás iránt megkeresi a többi megyét is. A megyegyülés megszavazott a pozsonyi egyetem részére 11 négyezer koronás ösz­töndíjat. Előterjesztették a korpouaí járás ama javaslatát is, hogy az eddigi katonai pa­rancsnokság Korponán továbbra is megha- gyassék. E javaslatot azonban Petrogalli Oszkár dr. indítványára a megyegyülés a napirendről levette. Végül a megyebizottság egyhangúan hozzájárult ahhoz, hogy egy csomó megyei ut építéséhez a megye a költségek 20 száza­lékának fedezésével járuljon hozzá. Összeomlás előtt a szlovenszkói nyomdaipar! A titokzatos államnyomda, amely — magánvállalkozás — Az ingyen könyvakció — Tizennyolc korona ára könyv a magyar szegény tanulóknak . . . A Prágai Magyar Hírlap eredeti tudósítása Sziovenszkó, szeptember 29. A Szlóvenszkón még ma is érvényben lé­vő magyar törvények értelmében tankönyvet j bárki kiadhat. Szlovák, német és magyar tan-1 könyvet eddig elég szép számban is dobtak j piacra a szlovenszkói nyomdák, de az utóbbi időben keserves sirámok hangzanak el Szio­venszkó csaknem minden nyomdatulajdono­sának és könyvkiadójának árkán: A prágai államnyomda (Státne Naklada- íelstvo) ugyanis olyan hatalmas konkuren­ciát fejt ki a szlovenszkói nyomdákkal szemben, hogy ezek hovatovább nem bír­ják a versenyt és porba hullanak . . . Ez a vállalat teljes erővel rávetette ma­gát Sziovenszkóra, úgy, hogy korlátlanul akar itt uralkodni. Pedig a beavatottak sze­rint nem is kifejezetten állatni intézmény a Nakladatelstvo, hanem magánosok társasága, Körleveleiben ugyan szereti hangsúlyozni altruisztikus mivoltát, pedig rögtön meg fog­juk világítani, hogyan is állunk azzal az —- altruizmussal. Adót a Nakladatelstvo nem fizet, nyom­tatványait, könyveit portómentesen küldi szét Szlovenszkóba, de nem elégszik meg ezzel, hanem még a tankönyvíiyomás és terjesztés körű! úgy­szólván kizárólagos monopóliumot élvez azáltal, hogy az összes tanfelügyelőkkel szoros nexust tart fenn, akiknek révén minden célját eléri. így, hogy jellemző példát említsünk, több szlovenszkói nyomdász előállított ugyan-' olyan iskolai nyomtatványokat, amelyek a kultuszminisztérium elő írásának teljesen; megfelelnek, a tanfelügyelők mégis megöl-j tolták azok használatát, mert nem az állam­nyomdában készültek (!). A szlovenszkói nyomdászok grémiuma öt év óta küzd az­ért, hogy ezeket a kifejezetten nem állami nyomtatványokat a fennálló magyar törvé­nyek értelmében a szlovenszkói nyomdák is előállithassák, a pozsonyi iskolareferátus Keppl kultuszminiszteri osztályfőnökhöz uta­sította a Grémiumot. Keppl osztályfőnök pedig vezérigazgatója az államnyomdának! így aztán megérthető, hogy azok a ki­adványok, rendeletek, amelyekről senki sem tud előre, a rendelet megjelenésével egyidő- ben az államnyomda kiadásában már ott fek­szenek a tanfelügyelők asztalán. A sokat hangoztatott altruisztikus célt is jellemzi az államnyomda 1923. évről szóló hi­vatalos kimutatása, amelyet alkalmunk volt megtekinteni. Eszerint évente két-három mil­lió korona értékű tankönyvet oszt ki a sze­gény iskolásgyerekek között. Ez a szám kö­rülbelül igy oszlik meg: 60 százalék a cseh tanulóknak, 25 százalék a szlovák, 15 száza­lék a német és 18, mondd tizennyolc korona értékű köny­vet a magyar tanulóknak! A szlovenszkói amúgy is halódó könyv- nyomdaiparra halálos döfést szándékozik most mérni a Nakladatelstvo: Biztos értesülésünk szerint Pozsonyban ha­talmas nyomdát állít föl a közel jövőben és erre vonatkozólag már a szerződést is megkötötte egy pozsonyi háztulajdonossal. Ezzel aztán végképpen megássa a sirját a szlovenszkói nyomdaiparnak, ami a mun­kanélküliség szempontjából is elszomorító je­lenség. A negyedik nemzetközi demokrata kongresszus — A P. M. H. londoni tudósitójától. — London, szeptember vége. Távirati tudósításokból ,a magyar kö­zönség már értesült arról, hogy a negyedik nemzetközi demokrata kongresszust az idén Londonban tartották meg. Ez a kongresszus eredetileg Marc Sangnier francia képviselő­nek kezdeményezése volt és megindulásá­ban a katolikusok nemzetközi együttműkö­désére volt alapítva. Ma már ez a kezdemé­nyezés túlnőtt a katolikus kereten és a. franciák, illetve Marc Sangnier kezéből ki­esett annak vezetése. A francia kezdemé­nyezők érdeme az volt, hogy félénkén és a pápa béketörekvései által inspirálva először merték Franciaországban a volt ellenségek­kel való kibékülés szükségességét hangoz­tatni. A mostani londoni kongresszus bizo- nyitéka annak, “hogy ez a mozgalom a ka­tolikus nemzetköziségen túl mindinkább az európai demokrata polgári pártok és társa­dalom kongresszusává fog fejlődni. A kongresszus szeptember 16. és 20-ika közt tartotta üléseit, amelynek megnyitása alkalmából az angol kormány a kongresszus tagjainak tiszteletére vacsorát adott. A Lan- caster House, ahol a kongresszust tartották, ez alkalommal igen sok ismert nevet szá­mított vendégei közé. A kongresszus egyik védnöke, Lady Palmoor, Anglia népszövet­ségi fömegbizottjának a felesége volt. Igen jelentékeny francia delegáció hajózott át Londonba Marc Sangnier vezetésével. A né* illetek is — idők jele — igen szép számban jelentek meg Ouidde, az ismert német de­mokratavezér vezetése mellett. Jelen volt továbbá Dvorcsák Győző, a magyarbarát szlovákok ismert vezére. A kongresszus je- lentékenységét növelte, hogy igen sok angol képviselő, leginkább a munkáspárt tagjai, nagyon aktív szerepet játszott a kongresszu­son. A kongresszus érdekesebb tanulsága* hogy négy év óta, vagyis az első nemzet­közi kongresszus óta, mennyire megválto­zott a nemzetközi atmoszféra. A németeket tüntető melegséggel fogadták Londonban. A második tanulság, hogy a békerevizió gondolata pár év alatt milyen nagy utat tett s ma már az angol politikai gondolkodás középpontjává vált. George Lansbury, angol munkapárti képviselő, a mai Anglia egyik legnagyobb szónoka kongresszusi beszédének alapgon­dolatává az általános békereviziót követelte. Lansbury rámutatott arra, hogy mielőtt még a tulajdonképpeni békerevizió elkövetkezhet­nék, az európai közvéleménynek a legnagyobb figyelmet kell fordítania arra, hogy a nem­zeti kisebbségek tarthatatlan helyzetén se­gítsenek és hogy a békeszerződésekben nekik juttatott minimális jogok élvezetét számukra biztosítsák. Örvendetes, hogy ebben a ránk nézve fontos kérdésben milyen teljes egyöntetű­ség uralkodott a kongresszus tagjai között. A kisebbségi védelem ügyében és Dvorcsák Győző indítványára a kongresszus a követ­kező határozati javaslatot tette egyhangúan magáévá: — A negyedik nemzetköz' demokrata kongresszus meggyőződvén arról, hogy a béke mindaddig nem biztosítható Európá­ban, mig a nemzeti kisebbségek fájdalmas kérdése nem lesz rendezve és nemzeti ön­rendelkezési joguk nem lesz biztosítva, kéri a népszövetséget, hogy nagy elfog­laltsága mellett szenteljen állandóan figyel­met a kisebbségi kérdésnek, azt vegye napirendre és használjon fel minden esz­közt, hogy azt a sebet, amely Európa éle­tét veszélyezteti, begyógyíthassa. Dvorcsák Győzőnek a határozati javas­latot megindokoló beszéde arra késztette az egyik leghatalmasabb angol békeszövetség­nek, a National Peace Council-nak vezetősé­gét, hogy meghívja őt egyik vidéki népgyii- lésére. Ennek a felhívásnak tett eleget Dvor­csák Győző, amikor Birminghamban elő­adást tartott a kisebbségi kérdésről. A nép- gyűlést — mint ahogy az Angimban szokás — csinnadrattás, zászlós menet előzte meg, amely élén Dvorcsákkal és a népgyiilés an­gol képviselőtagjaival bejárta az egész vi­lághírű ipari várost. Ez a népgyiilés is mu­tatta, hogy nemcsak az angol főváros, hanem az angol vidéki közvélemény és pedig úgy a polgári, mint ,a munkástársadalom, milyen őszinte és általános megértéssel mutatkozik a legfontosabb kérdés: a kisebbségek védel­me iránt. A Dvorcsák által hangoztatott kö­veteléseket teljes mértékben magáévá tette a birminghami népgyiilés főszónoka. James Hudsou munkáspárti képviselő és beszédé­nek hatása alatt az egész népgyiilés.

Next

/
Thumbnails
Contents