Prágai Magyar Hirlap, 1924. augusztus (3. évfolyam, 173-197 / 621-645. szám)

1924-08-02 / 174. (622.) szám

Szombat, angusztus 2. — (Katolikus nagygyűlés az Alföldön.) Buda­pestről jelentik: Nagy előkészület folyik az augusztus 15 és 17-ike között Gyulán tartandó ka­tolikus nagygyűlésre. A nagygyűlésen résztvesz és beszél a Szentszék követe, szónokai között vannak: Prohászka Ottokár, Glattfelder Gyula, Horváth Győző püspökök, Haller István volt kul­tuszminiszter, Muntyán István dr. szegedi ítélő­táblái tanácselnök, Láng János, Czettler Jenő dr. képviselők, Kovácsics Dezső dr. főispán, Kriiger Aladár dr., Medgyesy Ágost dr. törvényszéki biró, P. Bőié Kornél, P. Biró Ferenc és mások. — (A német sajtótörvény reformját kö­vetelik a demokraták.) Mint Berlinből jelen­tik, a demokrata párt parlamenti frakciója a birodalmi gyűlés elé javaslatot terjesztett, mely azt követeli, hogy a sajtótörvény 8. szakaszához a következő rendelkezést fűz­zék: időszaki nyomtatványok szerkesztői nem lehetnek a birodalmi gyűlés vagy tarto­mányi gyűlés tagjai. — (Halálos szerencsétlenség érte a Po­zsonyi kommunista párt elnökét.) Pozsonyi tudósítónk jelenti telefonon: Domis Ernő vas­utas, a pozsonyi kommunista párt elnöke ma éjszaka ittas állapotban egy tolatómozdony kerekei alá került. A vonat Domist halálra gázolta. — (Tüzek Szlovenszkóban.) Komárom­ból jelentik: ócsáui tegnap ismeretlen okból kigyulladt Holzer Sándor gőzmalma. A ma­lom a gépház kivételével teljesen leégett- Tizenöt vagon gabona a lángok martaléka .lett. — A Párkány melletti Bátorkész község­ben az utóbbi időben több ízben tűz támadt, melyet gyújtogatás okozott. Tegnap Domon­kos Pál és Szenei László házai égtek le. A tüzet minden valószinüség szerint ismét gyújtogatás okozta. — (A cseh-szlovák köztársaság méhé­szeinek negyedik kongresszusa.) Augusztus 14—22-ig Schlesisch-Ostrauban a cseh-szlo- vák köztársaság méhészei szakkiállítással egybekötött kongresszust tartanak. A részvé­telre jelentkezők augusztus 8-ig értesítsék a Méhészegyesületek Országos Szövetségének irodáját (Prága, II. Havlickovo námesti). Na- gyobbszámu jelentkezés esetén külön vonat viszi a kongresszusra a résztvevőket. _ (Megkönnyítik a 'Hollandiába való be­utazást.) Mint Hágából jelentik, a hollandi kormány jelentékenyen megkönnyítette a Hollandiába való beutazást. A jövőben vala­mennyi hollandi konzulátusnak jogában áll egy hónapra minden formaság nélkül meg­adni a vízumot, tekintet nélkül az utazás céljaira. További tartózkodásra a hágai ut- ievéiiivatal ad engedélyt. — (Simmiellenes szövetség alakult Ame­rikában.) Chikágóból jelentik: Miss Olivia Stewenson, az ismert sertéskonzervgyáros leányának vezetésével Ghikagóban simmiel- lenes szövetség alakult százezer dolláros alaptőkével. Az egyesületnek az a célja, ■hogy a négerdivat kinövéseinek a táncban és a társaságban véget vessen és képességeit egy olyan táncnak a meghonosítására fordít­sa, amely a társadalmi szokásoknak és az il­lemnek megfelelő. A szövetség tagjai sorába fölvesz hölgyeket és urakat, de passziv ta­gokat is. Minden tag kötelezi magát arra, hogy abban az esetben, ha egy esztendőn be­lül akár egyetlen sirrrmi, foxtrott, vagy más hasonló tánclépést tesz, ezer dollárt fizet a szövetség pénztárába. A modern táncok kö­zül a szövetség tagjainak egyedül a tangót szabad táncolni. — (Rádió a vakoknak.) Berlinből jelentik: Hocíie postaügyi min'szter védnöksége alatt gyű­lést hivtaik egybe, amely azt a célt szolgálja, hogy a vakok intézeteit rádiókészülékekkel szereljék föl. — (Elégia a szamarakról.) Az egyik francia újságban olvastuk a szomorú statisztikát, hogy: Franciaországban fogynak a szamarak. 1913-ban m>ég 356.310 csacsi mozgatta hosszú füleit Frank­honban, de 1933-ban már csak 283.760 rágcsálta a tövises kórót. Hogy mi ennek a pusztulásnak oka, ezt nem sikerült megáihpitan ; az elégia írója a szamarak megfogyatkozását az autók szaporodá­sával magyarázza. A szamár lass-nkint felesle­gessé váh. A vidék- gazdák gazdagodtak, szamár helyett előbb lovat, majd pedig ló helyett autót vettek. A szamár seo' :n<v sem kall. Az egyetlen vigasz, hogy varrnak vV'ke'' ahol ősökönyösen ragas"k'> V>k a szám ’ z '■ry ez méz'smeg­akad 'lyozz', !r'*-v • s­....... v '-lcg e’tűnjenek ! a francia földről. — (Pl magyar !■ ■■’-ji-i- •• esősök.) Buda­pesti szerkesztőségim Jelenti: A kormányzó Hal­tuk Ciprlán tihanyi ap inak és Kroller Miksa (Já­nos) zalavár apátnak a közélet terén kifejtett ér­demes tevékenységük elismeréséül a magyar ki­rályi kormányfőranácsosi címet adományozta. — (Drágább lett a pé'sütemény Po­zsonyban.) Pozsonyból jelentik: A pékek egyesülete bejelentette hogy augusztus else­jétől a zsemlye árát 20 fillérről 25 fillérre, a barna kenyér árát kilogrnmonknit 3 koro­nára, a búzalisztből készült kenyér árát 3.50 koronára emelte. — (Panasz a beícgsegélyzök működése ellen.) Kassai tudósítónk jelenti: Általános a panasz a kassai Munkás és Betegsegélyző Pénztár működése ellen, amely most, ami­kor a tüdőbetegeknek nagyrésze szanató­riumi kezelésre szorul, a pozsonyi központ bürokratikus kezelése következtében nem tudja a betegeket elhelyezni. Kétszáz elin­tézetlen kérvény hever ma is a központban, a szanatóriumba való beutalások egyre késnek. így fest a helyzet, mikor ennek a kitünően működő intézménynek az autonó­miáját felfüggesztették. — (Kaszárayaépitések Szlovenszfcón.) A hadügyminisztérium .a múlt év folyamán kezdte meg a homonnaí és tőke tér ebesi ka­szárnyák építését, amelyek egy év alatt a földszintig épültek fel. Egyik kaszárnya sem készült el annyira, hogy az ősszel bevonuló újoncok ott elhelyezhetők volnának. Mindkét községben oly hirek terjedtek el a koalíciós képviselők köréből, hogy a minisztérium itt abbahagyja a kaszárnyák építését s más vá­rosokban kezd uj építkezést. — (Kereskedelmi tanfolyam Beregszá­szon.) Beregszászi tudósítónk jelenti: Befo­lyásos kereskedők kezdeményezésére akció indult meg egy Beregszászon felállítandó ke­reskedelmi iskola létesítése iránt. A tanügyi reíerátus elvben hozzájárult az iskola meg­nyitásához, de semmiféle anyagi támogatást nem helyezett kilátásba. Az egy éves keres­kedelmi tanfofyamot — miután kevés a je­lentkező s nincs meg a megfelelő anyagi tá­mogatás — az idén sem lehet megnyitni. — (Egy halottvárost találtak.) Clermont- ból jelentik, hogy Sarlieres mellett az arche­ológusok mintegy két méter mélységben közel harminc sírra bukkantak. A holttes­tek, amelyek csaknem teljesen meg voltak kövesedve, életükben két méter magasak voltak és váílszélességü'k meghaladta a hat­vanöt centimétert. A holttestek mellett bronz harciszerszámokat, sisakokat, kardokat és tőröket találtak. A régiségtudósok biztosra veszik, hogy a sírok a Krisztus utáni első év­tizedből származnak. — (Az alvó sofíőr.) Kopenbágából jelen­tik: Egy nagy postaautóbusz, amely Kopen- hága és Stege között közlekedik, Köge köz­ség közelében teljes sebességgel nekifutott egy fának és az árokba zuhant. A kocsiban tizenhét utas ült, akik valamennyien súlyo­sabban, vagy könnyebben megsebesültek. A sofíőr bevallotta, hogy egész éjjel Kopenhá- gában mulatott s annyira kimerült volt, hogy a kormányon elaludt. — (Ellopták egy hercegnő emlékiratait.) A londoni előkelő társaságot rendkívüli izga­lomban tartja az a betörés, amelyet Kensing- t-oniban Plesz hercegnő villájában követtek ell. A betörő a hercegnő hálószobájából egy do­bozt vitt el, amelyben a hercegnő emlékiratai voltak, melyeket a háború alatt irt s amelyek legnagyobbrészt Vilmos császár személyé­vel foglalkoznak. — (A kjsértethajó.) Amerika nyugati partjait egy kisértethaió tartja izgalomban. A Satsuma nevű hajó, amely NeV-Yorkból in­dult Japán felé- Costarica mellett nyugatra éjjel egy hajóval találta magát szemben, amelynek semmiféle viíiiágitása nem volt és amelyről többszöri átkiáltásra válasz nem ér­kezett. A Satsuma megállt és a matrózok csónakon megközelítették a rejtelmes hajót A hajóhoz jutva megállapították, hogy azon egyetlen ember sem tartózkodik. A hajói semiftiféle Írásokat sem találtak. A hajót Pan- viegonak hívják, de megállapították, hogy a hajóregiszterben ilyen nevű hajó egyáltalá­ban nincsen bevezetve. Amikor a Satsuma matrózai el akartak távozni a hajóról, annak egyik zugában nyöszörgést hallottak. Sziv- szoiongv.'t közeledtek a zughoz, ahol egy teljesen kiéhezett fia'al foxteriert találtak. — (Három óra után tilos a házasság.) Angliában' egy régi törvény meg iltja a lel­készeknek azt, hogy három óra után össze­adják a fi.' tál párokat. Egy házasságot, ame­lyet a lelkész késése miatt három óra negy­venöt perckor kö öttek meg. az albansi püspök érvénytelennek nyilvánított. A lel­kész. aki a szertartást végezte, ezzel szem­ben kijelente te. hogy a ház'sság érvényes, mivel most nyári időszámítás van és a tör­vény meghozatalakor a nap járása utáni időt vetíék alapul. Eszerint ellát a ház. sságot háromnegyed három órakor kötötték meg. A lelkésznek nagy érdeke fűződik hozzá, hogy bebizonyítsa, hogy az esketéssel nem hágt át a 'örvényt, mert a törvény intézkedése szerint, aki az' megsérti, tizennégy évi gyar­mati munkára Ítélhető. xx Fővárosi nívóit? urlszabósás MAR- KOVICS és SAKUUN. KoSIce. Fö-utca 48- Telefon 697 sz. ^ .. xx Angol import fcrfl s/.övc'ek ENCKAN- j)HR és MARKOVICS cégnél KoSIce, Fő­utca 48. Telefon o97. Yvette Guilbert uj színpadi műfajt akar teremteni Paris, julius 31. Franciaország legnagyobb dalénekesnője, Yvette Gu’lbert, kilépett a párisi Variété köteléké­ből, melynek hírnevét köszönhette, hogy sorban egymásután a színművészet valamennyi ágában érvényesítse tehetségét. A művésznő az újságírók kérdésére rendkívül érdekesen nyilatkozott s sze­mélyes ügyein kívül olyan mozzanatokat is meg­említett, amelyek az egész francia színházi életre jellemzőek. — Továbbra is a chansonban akarok első len­ni — mondta többek között —, de elhagyom az eddigi szűk kereteket. Úgy látom, hogy Francia- országban uj műfaj van kialakulóban és pedig a zenével illusztrált vigijáték. Ehhez hasonló már több év óta divatos Angliában és Amerikában, a mi tervünk azonban az, hogy felfrissítjük és mo­dernné tesszük a régi vaudeviUet. A Théatre de 1‘E’toíle Igazgatója már meg is bízott, hogy keres­sek olyan darabot, amelyet zenés vígjátékká lehet alakítani. Én még ennél is tovább akarok menni s teljesen újat szeretnék teremteni: zenés színmüvet és zenés drámát Már régóta dolgozom a régi francia dal reneszánszán s azt hiszem, ha sikerül modern zenekarra áttennem a legszebbeket, nagy lehetőségek nyílnak meg a francia színpad előtt az egész világon. — Kapcsolatban van ez azzal is, hogy jó oprettet ma már csak nehezen lehet bemutatni Pá- risbán, mert hiányzik a képzett cs tökéletes kó­rus. Régebben kiváló kardalosaink voltak, akik lel­kesedéssel és önérzettel igyekeztek megfelelni má- sodrangu, de az egész előadás szempontjából nél­külözhetetlen művészi feladatuknak. Ma már azon­ban a kardalosok legjobbjai inkább kis színházak­nál játszanak elsőrangú szerepet, vagy pedig fel­szívta őket a jobb mulató és zenecsarnok. A hábo­rú utáni uj helyzet következtében a nemes és mű­vészi chanson -is leáldozóban van s a régi francia kávéházi zene tönkrement. Ezért akarom a nem­zeti dal kultuszát uj életre kelteni azáltal, hogy a legnépszerűbb vagy legmagasabb műfajokba ülte­tem át őket. Eddigi számításom szerint már a jövő évben be tudjuk mutatni Párisban a zenés vaudevillet és zenés vígjátékot, ami minden bi­zonnyal a téli évad egyik legnagyobb eseménye lesz. (*) Ferrpi Olga megvált a prágai német szín­háztól. Héttőn zárta be szezonját a prágai német szinház. A Kramer vezetése alatt álló kitűnő tár­sulatnak számos erősségét nem látjuk jövőre visz- sza, igy elszerződött a színháztól Forrai Olga, a magyar származású operaénekesnő is. ^♦♦♦❖❖❖^^♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦^♦♦♦♦♦♦♦♦♦'HH Az osztrák—magyar atlétikai mérkőzés előtt Budapest, augusztus 1. (Saját tudósitónktól.) Nem a legszerencsésebb időpontot választotta az Atléta-Szövetség az osz­trák-magyar mérkőzés megtartására, mert a pá­risi oümpiász és az azzal kapcsolatos túra, továb­bá a margitszigeti magyar-amerikai viadal meg­lehetősen igénybe vette a magyar atlétákat, akikre ráférne már egy kis pihenő. Néhányan éppen a legkiválóbbak közül nem akarnak a vasárnapi ver­senyen indulni. Az Est mai száma közli, hogy Gerő Ferenc, Kurunczy, Gáspár Jenő, Benedek János, Rózsa­hegyi és Muskát fáradtságukra, hiányos tréning- jükre és egyéb okokra való hivatkozással, való­színűleg nem indulnak a vasárnapi versenyein A MASz természetesen nem veszi ezt szó nél­kül tudomásul, hanem a legerélyesebb rendszabá­lyoktól sem riad vissza, hogy az atlétákat a szán­dékuk megváltoztatására birja. Erre annál na­gyobb szükség van. mert a legelső klasszist képviselő magyar atléták nélkül könnyen elveszíthetik az osztrák- magyar mérkőzést, ami valóságos csapás volna a magyar sportra, mert ebben a versenyágban még mindig sikerült a {elsőbbségüket az osztrákokkal szemben kimutatni. Ma már úgy a magyar, mint az osztrák részt­vevők névsora Tmeretes és igy meg lehet állapí­tani, hogy Magyarország csak ugy nyerheti meg a mérkőzést, ha legjobb atlétái veszik fel a küz­delmet. A 100 m-es síkfutásban Gerő Ferenc és Ku­runczy Lajos biztosan vernék a bécsi Rauchot és Kaindit, mert utóbbiak legfeljebb 11.2, vagy 11.3 mp-es időt tudnak kifutni. Az osztrák 400-asok 51.5—52 mp körül futnak, a miniéi jobb időt csak Kurunczy tud elérni, Gerő U-t azonban nem tart­juk elég erősnek arra, hogy az osztrák futókat (Benedek, Rubelt) megelőzze. A 800 méteren még akkor sem győzhetnek a magyarok, ha legjobbjalk starthoz állnak, mert ugy Málhr, urat Rubelt 2 p-en belül tudják meg­tenni a távot, amivel szemben Benedek János tré­ning nélkül áll, Fonyó pedig meglehetősen rossz formában van és legfeljebb 2 p 2 mp-rc becsül­hetjük képességeit. Itt tehát mind a két első helyet az osztrákok fogják megszerezni. Ugyanez a hely­zet az 1500 m-es síkfutásban, ahol Friebetől 4 p 7 mp-es időt várunk, viszont a magyarok csak 4 p 10 mp-en felüli idő ala/tt érhetnek célba. Az első­ség tehát itt is az osztrákok felé hajlik, ugyanúgy, mint a hosszutávfutás terén. így az 5000 m-es sík­futásban sem kedvezőbb a helyzet, mert mig az osztrák reprezentánsok (Bruhnsen és Kantor) 16 mp-en belül futnak, addig a magyar hosszutáv- futók csalk a legjobb esetben tudják elérni a 16 mp-es határt. A 4X100 m-es stafétában, ha kom­pletten áll ki, biztos győzelmeit arat a magyar sta­féta. Más a helyzet a súly és ugrószámokban, ahol még mindig sikerült a magyaroknak fölényüket megőrizni és ezt az osztrákok is aligha vitathatják el tőlük. Természetes dolog, hogyha nem állnak ki a leg­jobb atléták, akkor itt is könnyen kellemetlen meglepetést hozhatnak az eredmények, mert ■ / Gáspár Jenön kivül nincsen olyan magyar ugró, aki biztosan átviszi a 180 cm-t, 175—178 cm-t pedig az osztrákok is megugoriák. A diszkoszvetésben az osztrákok legfeljebb 38 m-ig vihetik, ami édes kevés ahhoz, hogy ilyen nagy versenyen az elsőséget biztosítani lehetne vele és a gerelyvetésben is győzni kell a magyar atlétáknak, mert az osztrákok rendes körülmények között 47—48 m körül szoktak dobálni, amit pedig a magyarok feltétlenül túlszárnyalnak. Megállapíthatjuk tehát, hogy a hegemónia az atlétikában még mindig a ma­gyarok részén van, de ezt csak abban az esetben tudják biztosítani, ha legjobb versenyzőikkel állnak ki az osztrákok ellen. Eminens érdeke tehát a magyar sportnak, hogy a vasárnapi verseiben, amely talán még fontosabb sportszempcntból, mint maga az oKm- piász volt, felvonultassák a legjobb erőiket és az utolsó békeévek fölényes győzelmei után most is igazolják a világ előtt az osztrákokkal szemben {elsőbbségüket. A nemzetközi evezőskongresszus most tartott ülést Zürichben. A kongresszuson hát szövetség képviseltette magát. A tárgyalás folyamán élesen kritizálták az olimpiai bizottság eljárását az ol\m- piai regattával szemben. Az 1925. évi Európa-buj- nokságért kiírandó versenyt Cseh-Szlovákiának ■engedték át. Az elnökség a régi maradt: Baud (Svájc) elnök s Widim-sky (CSR) alelnök. Hatalmas ütést mért Errnnio Spalía, a nehéz­súlya boxolóbajnok, ellenfelén: Benedicton. Bene- dicto a 9. rundónál ojyan ütést kapott, hogy esz­méletlenül összeesett s utána három hétig kórház­ban feküdt. Spalla ezért 60.000 dollárt, valanrit egy filmvállalat bevételének (ezért a képért) 50 százalékát kapta, Beedicto, a legyőzött, csak (?) 39.000 dollárt kapott. Óriási érdeklődés a tátraíüredi tenuiszvcTsesiy iránt. Jelentettük, hogy a Kassai Sport Club agilis elnöke, Fekete Béla vezetésével augusztus 24.-én nemzetközi tenniszversenyt rendez Tátrafüreden. A verseny a legfényesebbnek Ígérkezik s az ed­digi nevezések után Ítélve az ország legnagyobb versenye lesz. A füredi teniszpályák kifogástalan állapotban vannak s igy. nrnden jel arra vall, hogy élvezetes játékot lát majd a közönség. A verseny­zőknek a verseny tartamára napi ellátása szálló­val együtt 20 korona. A verseny tartama alatt társas vacsorák lesznek, amelyek után a njtéri nagyvendéglőben tánc következik. Részletes pro­gramját a versenynek legközelebb hozzuk. Kassai sporthirek. Kassai tudósitónk jeleníti: Augusztus 10.-én rendezi a KAC a kassai és eper­jesi egyesületek részvételével a Kassán át való stafétaíutást. — A Hakoah Ifjúsági tenníszverse- nyének csütörtökön délután játszották döntőjét, amelybe Havas, Schvarcz János, Séhvarcz László és Barta kerültek. — Vasárnap délelőtt a Hakoah és Törekvés nagy handicap uszóversenye a kato­nai uszodában. Vizipolóban a KAC—Törekvés, Csk — Presovi TVE és a KAC—Slavia mérkőzé­sek kerülnek eldöntésre. — A KAC 30 kilóm, or­szágúti versenyét augusztus 31.-én rendezi meg. A verseny az I. nagy szlovenszkói marafehoni fu­tásnak lesz előversenye. — A KAC vizipoló-csa­pata tegnap Eperjesen mérkőzött a PTVE-vel. Eredmény: 8U (4:0) a KAC javára. A Kovács—Pulitti-affér a Magyar Vivószövet- ség előtt. Budapesti szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: A Magyar Vivószöveteség tegnapi ülésén foglalkozott a Kovács—Pulittl-affér ügyével és .a Kovácson esett sérelmet magáévá téve elhatároz­ta, hogy elégtételt kér a nemzetközi vivószövet- ségtöl. Egyúttal azonban azt is kimondotta, hogy nem gátolja meg Kovácsot abban, hogy ügyének személyes térre vitt részét ettől a határozattól függetlenül intézze el. Kovács megbízottai: Gerdey Ferenc és Rady József erre táviratilag provokál­ták Puüttit. === Cipői === CSAK „MA©!-*' NAL VEGYEN KASSA, FÖ-UTCA 25. irm

Next

/
Thumbnails
Contents