Prágai Magyar Hirlap, 1924. augusztus (3. évfolyam, 173-197 / 621-645. szám)
1924-08-09 / 180. (628.) szám
Szombat, augusztus 9. 5 — (Gajda tábornok lesz Szlovenszkó országos parancsnoka.) Cseh lapok arról értesülnek, hogy Gajda tábornok kassai parancsnok lesz a Szlovenszkó területére kinevezendő országos parancsnok. — (Nemzetközi rendőrkongresszus Bées- ben.) Augusztus 28-tól 31-ig Bécsben a második nemzetközi rendőri kongresszus fog ülésezni. A tavalyi Nürnbergben megtartott eszperanto-kongrcsszuson a különböző rendőrségek világszövetséget alapítottak, amelyen akkoriban kilenc állam volt képviselve. Azóta azonban ez a szervezet mindenfelé elterjedt s ma már a világ minden részében számos tagja van. A tárgyalás nyelve eszperantó lesz. — (Ha kell, akkor gyors az igazságszolgáltatás kereke.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Pár héttel ezelőtt történt Pozsonyban, hogy a Sánc-ut 2. szám alatt levő „Kriván- hoz“ címzett vendéglőben rablótámadás történt, amelynek tettesét letartóztatták. A rablásra való felhajtással Klecska György vendéglőst gyanúsították, akit szintén letartóztattak. A vizsgálat máris befejezést nyert az ügyben, sőt már a főtárgyalást is kitűzték 9-ére, szombatra. — (Tiltakozó nagygyűlést hivnak egybe a komáromi háztulajdonosok.) Komáromi tudósítónk jelenti táviratban: A komáromi háztulajdonosok egyesülete fölháborodáss.al értesült arról, hogy a pénzügyi kirendeltség a házadó alapjául a városi illetékeket, a vízdijat, a csatornadijat és a házbérfillért vette föl és ezek alapján vetette ki az adókat. Ezzel a háztulajdonosoknak százezrekre rugó adótöbbletet okoztak. A háztulajdonosok tiltakozó nagygyűlést hivnak egybe, amelyen tiltakozni fognak ez ellen és küldöttséget menesztenek a vezérpénzügyigaz- gatósághoz a tarthatatlan adóviszonyok megszüntetése érdekében. — (Az interparlamentáris konferencia magyar résztvevői.) Budapestről jelentik: Az interparlamentáris konferencia ezidei ülései augusztus 22-én kezdődnek és augusztus 28-ig tartanak s részben Bernben, részben Genfiben folynak le. A magyar delegáció első fele, mely az előkészítő munkálatokban is részt vett, augusztus 19-én indul, inig többi tagja augusztus 20-án. Az előkészítő munkálatban résztvesznek: Apponyi Albert gróf, Berze- viczy Albert, Grátz Gusztáv, Lukács Györg:/, Pékár Gyula, Szterényi József és a Külügyi Társaság igazgatója: Poka-Pivny Béla. A delegáció ícbbi tagja: Erdélyi Aladár, Erődt-Harracli Tihamér, Hoyos Miksa gróf, Illés József, Marschall Ferenc, Rubitiek István, valamint öt kijelölt póttag: Biró Pál, Héj Imre, Maillat de la Trolié báró, P.ntér László és Ráday Gedeon gróf. Áz interparlamentáris konferenciának ez évben az ad különös jelentőséget, hogy a mostani londoni konferencia és a szeptember 1-én Géniben összeülő népszövetség konferenciája közé esik. Azon a konferencián jelen lesz Európa minden államának kormányelnöke is. — (Elitéit testvérgyilkos és gyújtogató.) Kassai tudósítónk jelenti: A kassai ítélőtábla helybenhagyta a huszti törvényszék Ítéletét, amely Csupra Iván Vasil kolodnei lakost tízévi fegyházbüntetéssel sújtotta. Csapra tavaly decemberben a község határában rohamkéssel meggyilkolta testvérét s nagybátyjának 1920 karácsony éjszakáján fölgyuj- totta a házát. — (Mi történt Hlinkával Kassaujíalun?) Kassai tudósítónk jelenti: Balogh József kassaujíalusi plébános, akit a lakosság akarata ellenére neveztek ki, noha Ígéretet tett arra, hogy a politikától távoltartja magát, a politikai viszálykodás magvait igyekszik elhinteni a község tiszta keresztényszociális lakossága között. A minap bejelentette, hogy Hlinka páter, a szlovák néppárt vezére át fog utazni Kassaujfalura és a néppárti vezért ő fogja fogadni a község lakosai nevében. A jelenlevők azonban értésére adták, hogy a község lakossága keresztényszocialista, Ulinka pedig néppárti, tehát a plébános nem üdvözölheti őt a község lakossága nevében. A jelzett napon azonban megérkezett autón Hlinka. Fogadtatásán a plébános 40—50, tiagyobbára gyerekekből és vasutasokból álló társaság élén vonult ki. lilinka az üdvözlésre adott válaszában kijelentette, hogy a néppártnak Kassán a ke- J resztényszocialisták az ellenségei. Erre egy véiericnüi ott levő keresztényszocialista gazda Hlinka elé állt és megmagyarázta neki, hogy a katolicizmus nemcsak a szlovák néppártiaké. Krisztus meghalt úgy a szlovákokért, mint a magyarokért és a németekért s az igazi katolikus mindenki javát akarja s nem uszítja egymás ellen a szlovák, magyar és német katolikusokat. Egy másik gazda pedig a fejére olvasta Hlinkának, hogy hálátlanság tőle a keresztényszocialistákat támadni, amikor éppen ők voltak azok, akik a kassai gyűlésen megvédelmczték a légionáriusokkal szemben. Hlinka ezekre az igazságokra nem tudott mást válaszolni, minthogy intett a sofíőrnek, hogy induljanak. fi.s egy perc múlva hatalmas porfelhő nyelte cl az automobilt, — (Elítélték közcsendháboritásért) Rim-aszoiinibati tudósítónk jelenti: A napokban tárgyalta a rimaszombati törvényszék Ponghó Mihály nyugalmazott telekkönyvezetö ügyét, akit a rend törvény alapján közcsendihábori- tásért vádoltak. Ponghó ez év januárjában egy rimaszombati vendéglőben mulatott és társaságában volt Csorbái, Rimaszombat állami főjegyzője is, akihez a vádlottat évtizedes barátság fűzte. Borozgatás közben Ponghó fia részére, akit állásihoz akart juttatni, közbenjárást kért a főjegyzőtől, aki kijelentette, hogy a fiút nem protezsálhatja, mert nem beszéli az államnyelvet Erre Ponghó tréfásan következőket jegyezte meg: „Akkor dögöljetek meg a nyelvetekkel együtt.*4 A főjegyző följelentette Poughót és az ügyészség közcsendháboritás miatt eljárást indított ellene. A fő tárgya1 ásón Ponghót 200 korona pénzbirsagra Ítélték, de az Ítélet végrehajtását két évre fölfüggesztették. A vádlott azzal védekezett, hogy a megjegyzést tréfás borozgatás közben mondta és nemi gondolhatott arra, hogy az idők változtával a jóba rátok is megváltoznak és levétvén magyar köntösüket a barátok ellenségé válnak. Ponghó az Ítéletet megfelebbezte. — (A kommunista párt harci hete.) A Rud'e Právo felszólítja a kommunista párt tagjait, hogy a szolyvai vérontás ellen nagyarányú tüntetés ékkel tiltakozzanak. A' kormány,lapok híreivel szemben a Rude Právo a következőket Írja: Az üzemekben' mi vagyunk az urak és a munkásság nagyon jól tudja, hogy miiként kell viselkednie. A proletariátus nem fogja tűrni, hogy Csehszlovákiában büntetlenül lelhessen munkás- vért ontani s hogy az a rendszer amely tehetetlenségiét számtalanszor beigazolta, most terror és gyilkosságok segítségével tartsa fenn uralmát. Az egész köztársaság kommunista munkássága a harc e hetében be fogja, bizonyítani, hogy a munkásság türelme végéihez közeledők s hogy a proletárrá tus vérét nem lehet pazarolni. A cigaretta még ott ég a számban, de a füstje, ahogy lesz,ippantora éhes tüdőmre, már nem adott megnyugvást és pihenést, már nem gyújt ott újabb gondolatokat fáradt agyamban, hanem kesernyés áporodottságot préselt belém. A füst még kéke- ' sen bugyogott elő szájamból, de a kis parázs mindjobban halkult, fogyott, mig a szürke hamu belefojtotta az éietef. És én úgy éreztem, hogy nagy szürkeség borul reám, lekötés szürkeség, olyan, mint a kiégett cigaretta hamuja, amelyet elsodor a szél és összekever a porral. FelkiáP tott bennem a nagy tanítás: porból vagyunk és porrá leszünk. Mert mi van még hátra: öt, tíz, húsz év és aztán jön a nagy kaszás és rni a földbe kerülünk. Porból vagyunk és porrá leszünk. Lesz talán olyan is, aki egy könnycseppet töröl ki szeme sarkából, amikor a pap el- énekli fölöttünk a circum dederuntot, talán egykét virág Is fog hullani koporsónkra, de a másik percben már újból csendülni fog az élet és ismét meggyuladnak a cigaretták. De mi már nem érezzük, mert oda, ahol mi vagyunk, csak a ha- mujok kerül le. —ró. — (Orvosi hír.) Herzog Frigyes dr. bőrgyógyász, urológus, Pozsony, Hosszu-utca 33, szabadságiról visszatért és rendelését újból megkezdte. Telefon 19-M3. — (Olcsóbb leit a kenyér Magyarországon.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A budapesti sütőiparosok testületé elhatározta, hogy augusztus 9-töl kezdve a kenyér árát kilónként 300—700 koronával leszállítja. A zsemlye ára inától kezdve darabonként 20 koronával kevesebb. — („Gömörbe, Nógrádba.. .M) Rimaszombati tudósítónk jelenti: Kisgömör község fiatalsága az elmúlt év novemberében házimulatságot rendezett. A ropogós magyar csárdás kzepette Kis Kálmán kisgömöri kisgazda magához intve a cigányt, állítólag azt a nótát huzattá a cigánnyal: „Gömörbe, Nógrádba, de sok kislány meghalt már bánatába ...“ Az ügyészség a nóta refrénje miatt az 1923. évi 50. szánni törvény 14. paragrafusának 3. bekezdése alapján nemzetiség elleni izgatással vádolta meg Kis Kálmánt, akinek ügyét augusztus 6-án tárgyalta a rimaszombati törvényszék büntető tanácsa A tanács, melynek elnöke Benes dr. táblabiró volt, minden enyhítő körülmény figyelembevétele nélkül Kis Kálmánt háromheti fogházra ítélte. Az államügyészség képviseletét Kathona János dr. államügyész, a vádlott védelmét pedig Haas Andor dr. rimaszombati ügyvéd látta el. A vádlott az Ítélet ellen felebbezett. — (Halállal végződő kilakoltatás.) Kassai tudósitónk jelenti: Véres dráma játszódott le a bárcai-uíi baraklakások egyikében. DIouhy Jakab vasúti munkás, akinek a lakás Veszély Lajos nevű föbérlője kitette a bútorait a szobából, ittas állapotban megtámadta a főbérlőt s mellbeszurta. Veszély ma reggel az állami kórházban belehalt sérüléseibe. A gyilkost letartóztatták. — (Aki haragszik, annak nincs igaza.) Tisza István hangoztatta ezt az igazságot, amelyet sokan nem akarnak megszívlelni. Ha valaki biztos a maga igazában, úgy nem fog haragudni, ha ellentmondanak neki, még kevésbé fog gorombáskodni, hanem szépen és nyugodtan el fogja mondani az érveit és ily módon fogja bebizonyítani, hogy igenis neki van igaza. A Kassai Napló nem így tesz. Már hetek óta válogatott gorombaságokkal illeti azokat, akik ellentmondani merészeinek kétszerbölcs állításainak. Ezt a harcmodort alkalmazta Körmendy-Ekes Lajossal való polémiájában és ezt alkalmazza most is, amikor Korláth Endre felelt „őszinte** szavaira és amikor a P. M- H. védte ki egy illojális támadását. Semmi kedvünk hozzá, hogy versenyre keljünk a Kassai Napló gorombáskodásaival és azért csak azt üzenjük neki, hogy igen téved, ha azt hiszi, hogy ezzel a módszerrel és öntelt fölényeskedésével rokonszenvessé fogja magát tenni a jóizlésü közönség körében. — (A szlovenszkó! főiskolák kiépítéséért-) A szlovcnszkói főiskolai hallgatók egyesületei elhatározták, hogy nagyszabású manifesztációt kezdeményeznek a szloven- szkói főiskolák kiépítése érdekében. Igaz ugyan, hogy a kormány másfélmillió koronát engedélyezett a pozsonyi jogi fakultás helyiségeinek felépítésére, ez az összeg azonban távolról sem elegendő, minthogy a. közeljövőben ezer joghallgató beiratkozására van remény. Legrosszabb elhelyezése van a filozófiai fakultásnak, az orvostudományi karon pedig laboratóriumok nincsenek. — (Szünetel a ruszinszkói élelmezési akció.) A ruszinszkói élelmezési akciót julius végén beszüntették s csak szeptember hónapban kezdi meg ismét a működését. Az egyhavi szünetet a felszerelés javítására s uj készletek beszerzésére . fordítják. — (Az ungvári katonai kémiroda volt töltőkének feleségét letartóztatták.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Klicnik törzs- kapitány, az ungvári katonai kémiroda főnöke egy kémkedési afférból kifolyóan már hónapok óta vizsgálati fogságban ül. Miután a vádirat elkészült, a főtárgyalást augusztus tl-ére tűzték ki. Nagy szenzációt keltett, hogy a törzskapitány feleségét augusztus 6-án letartóztatták. — (ötnapi elzárás a moszkvai kongresz- szusért.) Kassai tudósítónk jelenti: A kassai rendőrbtró-ság ötnapi elzárásra és száz korona pénzbüntetésre Ítélte Éried Jenő kassái kommunista párttitkárt, aki útlevél nélkül utazott ez év tavaszán a III. Internacionálé moszkvai kongresszusára. Fried a tárgyaláson azzal védekezett, hogy sürgönyi meghívást kapott a kongresszusra. „Fütyültem a formaságokra — mondta —, úgy utaztam, ahogy tudtam.** — (Elsietik Türr István centenmáriumát.) Budapestről jelentik: A főváros vasárnap tartja meg Türr Istvánnak, a dicső tábornoknak centennáriumát. Ebből az alkalomból a Magyarország megszólaltatja Gonda Béla miniszteri tanácsost, Türr életének egyik legalaposabb ismerőjét, aki csodálkozását fejezte ki afölött, hogy már ebben az évben megtartják Türr centennáriumát, mikor a tábornok nem 1824-ben, hanem 1825. augusztus 10-én ^született Baján. A tévedés onnan származott, hogy a Pallas-lexikon is 1824. augusztus 10-ében állapítja meg Türr István születési napját. — (Miskolc nagy ünnepség keretében vett bucsut Mázy Engelbert főigazgatótól.) Miskolcról jelentik: Mázy Engelbert tankerületi főigazgatótól, akit a főigazgatóság megszüntetése miatt Bárdos Rémig bencés főapát Pannonhalmára helyezett át, ünnepélyesen búcsúzott el a miskolci társadalom. Szentmise után a főgimnázium kápolnatermébe vonult a közönség s a búcsúzó főigazgatót Stan- kóczy Géza ezredes vezetésével küldöttség hívta meg az ünnepségre. Andrássy Kálmán a miskolci katolikusok nevében köszöntötte a főigazgatót s méltatta kiváló működését. Nikeli József helyettes polgármester a város nevében köszönte meg Mázy Engelbert- nek a közoktatásügy és tudomány terén kifejtett munkásságát, mig Stankóczy Gézáné és Komáromy Gyuláné a miskolci asszonyok háláját és szeretetét tolmácsolta. Mázy Engelbert megbatottan válaszolt a beszédekre s kijelentette, hogy a viszontlátás reményében válik meg. A bucsuünnepség, amelyen a város valamennyi hivatalának és egyesületének vezetősége megjelent, a pápai himnusszal ért végett. xx Fővárosi nívójú uriszabóság MAR- KOVICS és SAKULIN, KoSice, Fő-utca 48. Telefon 697. sz. xx Angol import férfi szövetek ENGLXN- DER és MARKOVICS cégnél Kosice, Főutca 48. Telefon 697, ■ , Nyugaton: Előbb változó és hegyenként szeles, később javuló, hűvös idő. Keleten*- Változó, zivatarra való hajlandóság után erős északi szél, lehűlés várható. — (Támadás Toupalik munkácsi zsupán ellen.) A munkácsi zsupán ellen intézett támadással foglalkozva a Nár. Osvobozeni megállapítja, hogy ennek az urnák okvetlenül része van a szolyvai vé-' rcs események előidézésében. A ruszinszkói NCz- áílapotok a hírhedt községi választások óta Fran- kenberger és Rozsypal beavatkozásával teljesen leromlottak s ma már ordítanak az egész rezsim azonnali eltávolításáért. A mai rezsim a csalás jegyében született s ma már lehetetlenné tette önmagát. Ruszinszkó s az egész állam érdeke, hogy, a változás mielőbb megtörténjék. — (Megrendszabályozták a troppaui városi képviseletet.) A kormány Troppau város képviseletétől megvonta az elsőfokú politikai hatóság jogkörét és ezt az intézkedését azzal okolta meg, hogy a köztársasági' elnök troppaui látogatása alkalmával a város ! sem a városházán, sem a városi reáliskola : épületén nem tűzött ki nemzetiszínü lobogót. — (Márííy József szabadlábra helyezését kéri.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Márfíy. József, akit az erzsébetvárosi bombamerényletben való bűnrészes-? ség miatt hónapokkal ezelőtt letartóztattak, ügyvédje utján arra az esetre, ha nyomban szabadlábra helyezik, százmillió korona kauciót ajánlott föl. A vádtanács a napokban foglalkozik a kéréssel. — (Wickenburg Márk gróf meghalt.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefo- ; non: Wickenburg Márk gróf. volt külügyminiszteri osztályfőnök, a Lipótvárosi Takarékpénztár elnöke ma reggel hatvanéves korában elhunyt. — (A tánc betiltása, mint a bíróság által megállapított büntetés.) A Nár. Osv. Jelentése szerint Pazsesnice nevű csehországi községben egy -tűzoltóba! .keretében a lobbanékony fiatalság haiba- kápott, mint a? már az ilyen mulatságokon szoká- ! sós. A verekedők a járásbíróság elé kerültek, .aMely szándékos könnyű testi sértés miatt két- |n-api elzárásra ítélte a verekedőket feltételesen két évre. — A bíróság azt a feltételt kötötte ki, hogy az ekéiteknek két éven keresztül nem szabad résztvefiníök nyilvános táncmulatságon. .— (A feltételes elifélésröl szóló törvény novellálása.) A Národni Politika jelenti, hogy a feltételes elítélésről szóló törvényt a közel jövőben megváltoztatják, mivel a jelenleg érvényes törvény rendelkezései hiányosaknak bizonyultak. Előadódtak oly esetek, hogy a feltételesen elitéit személy külföldre költözött. vagy a tartózkodási helye nem volt megállapítható. Az igazságügyminisztérium a briinni legfelsőbb bíróság indítványára máris bekérte az államügyészségek véleményét erre vonatkozóan. — (A népszövetségi bizottság az ópium és az egészségre ártalmas drogok ellen.) Géniből jelentik: A népszövetség külön bizottsága tegnap behatóan foglalkozott az ópium és egyéb az egészségre ártalmas drogok behozatalának kérdésével. A bizottság véleménye szerint több kormány igen helyesen konzuli határozattól teszi függővé az ópium, hasis, stb. behozatalát s azt ajánlja, hogy ezt az intézkedést valamennyi kormány fogadja el. — (Gyilkos hőség New-Yorkban.) Amerikai jelentések szerint New-Yorkban hat esztendő óta tegnap volt a legforróbb nap. A hőmérséklet árnyékban 100 fok Fahrenheit volt. Sok ezer ember a szabadban töltötte az éjszakát. A gyilkos hőségnek már eddig is számos áldozata van. (*) Heiiny Portén a színpadon. Becsből jelenti , tudósítónk: Tegnap Becsbe érkezett Henny Portén, akit a filmesek és mozitulajdonosok testületileg vártak a pályaudvaron. A filmszinésznö elmondotta az őt interjuoló újságíróknak, hogy most ' két filmet fejezett be, amelyeknek rövidesen meglesz a premierje. Elmesélte, hogy egy bécsi szili- . ház igazgatójával kötött szerződése értelmében december havában föllép Becsben egy vígjáték fő női szerepében. (*) A Staatsoper mégis rész tv esz a bécsi nagy színházi ünnepségen. Mint ismeretes. Bécs városa szeptemberben nagy színházi ünnepséget rendez, amely három héten keresztül fölvonultatja az uj 'korszak művészetét. Az állami operaház tagjai és az ünnepség vezetői között nézeteltérések merültek föl. amelyek folytán a Staatsoper tagjai le-1 mondták a szereplést. A kultuszminiszter intervenciójára, mint most értesülünk, sikerült khna- gyarázni a félreértéseket és Így a Staatsoper tagjai mégis résztvesznek az ünnepségen.