Prágai Magyar Hirlap, 1924. július (3. évfolyam, 146-172 / 594-620. szám)

1924-07-01 / 146. (594.) szám

Kedd, juiius 1. Milyen idő lesz holnap? A felhőzet növekedése, ki­sebb zivatarokra hajlamos idő, később mérsékelt lehű­lés, keleti szelek. _ (A Cseh-szSovák vöröskereszt szlo­ve nszkói működése.) Ma fejezik be a Cseh­szíováik vöröskereszt egyösület idei (IV.) közgyűlését, amelyen a Szepessóget Száisz Ágoston dr. főorvos, a S zepes szombati vörösbereszt egyesület vezetője képviselte. Erről az egyesületről! az 1923. évi jelentés külön is megemlékezik és kiemeli, hogy^ a szerény kezdettel indult egyesületi kórház, mely 1910-ben még csak 113 beteget gyógy­kezelt, 1923-ban 496 beteget 10.041 beteg- napon át gyógyított, 496.316 korona pénz- forgalom mellett. Erről az idei közgyűlésen Szász dr. mai külön referátuméban is beszá­molt. A cseh-szlovák Vöröskereszt Szlovep- skói fiokiegyesnletei ^együttvéve 1,845.000 ko­rona saját vagyont kezeltek az elmúlt egye­sületi évben. A közgyűlés a fővá'laszíriányba Szlovenszkóból és Ruszinszkóból a követ­kező tagokat választotta: Blalho Marian dr. katolikus püspök, Garamiszentkereszt Kálliay József dr. meghatalimazott miniszter, Po­zsony, Petrigalia Ivanics Péter dT. megyei főorvos Munkács, Voliosin Irén. Ungvár, Zoéh Sámuel evangélikus püspök Modor, és Ko­vács Lajos dr. városi tanácsos, Pozsony. — (Pomáz és Budakalász községek se­gélye.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A kormány a viíharsuijtotta Párnáz és Budakalász községeknek 60 millió koro­nás segélyt utalt ki. — (A nyitrai halálautó soffőrje a bíróság előtt.) Nyitrai tudósítónk jelenti: Még a uralt év augusztusában töitént, hogy Selest György, a Rovaréi mezőgazdasági rt. soffőrje, a Nyitra— Cabaj közötti országúton autójával elütött egy 16 éves cabaji pa-rasztfiut s halálra gázóKa. A nyit­jái törvényszék a most tartott tárgyaláson vonta felelősségre a sofíönt gondatlanságból okozott emberölés miatt. A bíróság felmentő ítéletet ho- pott. — (A vihar áldozata.) Nyitrai tudósítónk je­lenti: A szombat délutáni szélvihar, mely Nyitrán dühöngött, femberáldozatot követelt. Juriga József 57 éves béres lova megbokrosodott a nagy vi­harban és gazdáját szénaszedő gépével együtt a folyóba rántotta. A mély vízben a szerencsétlen béres halálát lelte. Juriga holttestét csak a késő esti órákban sikerült kiemelni a huHáimsihból. ' — (A bécsi rokkantak véres tüntetést rendeztek.) Bécsi szerkesztőségünk távirat­ban jelenti: A badírokkantak helyzetűk meg­javítása érdekében vasárnap tüntető felvonu­lást rendeztek a fővárosban, amelynek során a tüntetők a rendőrökkel összetűztek. A kivonult rendőri készültség túl kevésnek bizonyult és a tüntető rokkantak, akik a parlamentet is kövekkel megdobálták, a rendőröket igen veszedelmes helyzetbe, 'hoz­ták, úgy hogy csak nagy fáradtsággal sike­rült a rendet helyreállitaniok. — (Súlyos vasúti szerencsétlenség SzaJo­niki mellett.) Athéniből jelentik: Szaloniki közeliében ez éjszaka súlyos vasúti szeren­csétlenség történt. Egy Drámáiból jövő személyvonat összeütközött egy SzalOniikiből indult tehervonatijai. Két macedóniai é<s egy bolgár emigráns meghaltak, tizen megsebe­sültek, és tizenkét vasúti kocsi zúzódott össze. — (Házasság.) Koltánf.hó 25-én vezet­te oltárhoz Malczovich János kisbaromlaki kántortanitó Mikolics Margitkát. A szertar­tást végző Gipok Antal kerületi esperes ol­tárbeszédet intézett a násznéphez. — (Elitéit számvevőségi tiszt.) Ruszin­szkói szerkesztőségünk jelenti: Az ungvári szolgaidról hivatalhoz beosztott Hladek kapi­tány hivatalos hatalommal való visszaélés, csalás és sikkasztás bűntettével vádolva ke­rült az ungvári hadosztálybiróság elé, mely nyolchónapi börtönre és rang vesztésre Ítélte a bűnös tisztet. — (Halálragázolí postafeliigyclő.) Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti: Szoblcsek Rezső pos'tafeltigyelőt Kandíer bécsi építész autójával halálra gázolta. Az építésznek még soffőrigazolványa sem volt. A rendőrség le­tartóztatta. SüsiMiiioin! Azt hittem, hogy a prágai Concours Hipp'que-ről hosszú cs érdekes levelet irhatok és . . . semmit sem irhatok. Nem voltak szenzációs lovagló­kra! ettek, diszes. és elegáns uniformisok, régi lovagjáté- kokra emlékeztető jelmezek, szürke és poros volt minden, mindössze két vöröskabátos lovast láttam s keztyü egyet­len gyeplőszárat sem tartott. Csalódott voltam és fáj, hogy nem tudok a va­sárnapi délutánomról színes és kedves híreket küldeni. A hangulatom különben sem színekkel festett és kedvre perdülő, csak néha mosolygok föl — amikor levél jön Magától Asszonyom! Hogy él és hogy néz ki? Lesütötte már a jú­liusba bukó nap és ha igen, hogy fest a barna bőrben, ami nem finom, mint a fehérség, de ami jól áil azoknak, akikben vadság van, akik az asszony kulturáltságával nem ölték meg az őslényt. És tudja-e Asszonyom, hogy a lesült barna bőrhöz nem szabad más szint viselni, mint kéket, sárgát és vöröset, ezt a három ős­szint, mely való és illik az őslénységhez, a régi, történelem előtti időkbe történő kiránduláshoz? És tudja-e Asszonyom, hogy a lesült nőben erősebb a szerelem tüze és többször nógat a csókvágy — ha lesült, vigyázzon Asszonyom .... nagyon vigyázzon! glln. — (Szülök figyelmébe.) Figyelmeztetjük olvasóinkat, hogy Munkács város nyilvános- sági joggal felruházott magyar tannyelvű ke­reskedelmi akadémiát tart fenn, amelynek •gyönyörű uj épületet emelnek. Ezen intézet első évfolyamára jelentkezéseket juiius hó 1—10-ike között fo-gad el az igazgatóság, mely a további felvilágosításokat is megadja és a vidéki tanulók elhelyezéséről is gondos­kodik. Az intézetbe való ef Ív ételhez a polgári iskola, vagy gimnázium IV. osztályának az elvégzése szükséges. Akik gyermekeiket be­íratni, illetve felvétetni óhajtják, a jelentke­zést a jelzett időben el ne mulasszák. — (Egy tanítónő illetőségi kálváriája.) Nagyszőílősi tudósítónk jelenti: Zhorszky Margit kilenc éve tanítónő Nagyszőllősön. Atyja cseh származású brünni őrnagy volt, leánya Lőcsén született. Kétségtelen tehát, hogy csehszlovák állampolgár és nagyszőllő- si illetőségű. Nagyszőllős illetőségét el is ismerte, de a főszolgabíró megsemmisítette a képviselőtestület határozatát s ezt a zsupán is jóváhagyta. íme jellemző példája a tör­vénycsavarásnak, ha magyar tanítónő ügyé­ről van szó. Zhorszky Margit zaklatása az egész városban nagy felháborodást keltett. — (Öngyilkos urileány.) Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Gálffy Klára húszéves árva urileány a Dunába ugrott. Hátrahagyott Írásában öngyilkosságának okául azt említi meg, hogy a mostohája szi­gorúan bánt vele. — (Óriási lopás a kassai postái?.) Kassai tu­dósitónk jelenti: Szmetana Anna kassai kiszolgáló leány barátnőjével való fürdés közben néhány nappal ezelőtt egy félkiló Keletszlovenszkó és Ruszinszkó községeibe címzett felbontott ameri­kai levelet talált a Hernádiban. A 'levélcsomót be­szolgáltatta a rendőrségre, ahol a Pongrácz rend­őrtanácsos vezetésével megindított nyomozás vá­ratlan gyorsasággal megállapította, hogy az ame­rikai leveleket Kornis József cseh nemzetiségű postahivatalnok fosztogatta, aki ellen súlyos ter­helő bizonyítékok merültek fel. Ezzel az üggyel kapcsolatban letartóztatták Patik Vladimír postai segédtisztet is, akinek lakásán egy utazótáskát ta­láltak tele felbontott amerikai levelekkel. Patik január elseje óta űzte manipulációit s kihallgatása során mindent be:smert. Nem tudja pontosan, hogy a hat hónap alatt, amig a Kassa-oderbergi vonalon mint mozgópostás teljesített szolgálatot, milyen összeget lopott el. Hozzávetőleges számí­tás szerint néhány százezer koronát. Patik letar­tóztatásával még nincsen befejezve a nyomozás. _ (Svéd orvosok tanulmányútja a Tát­rában.) Poprádról jelentik: Svéd orvosok egy n agyobb csoportja hosszabb tanulmány­úton Szlovenszkón tartózkodik, melynek nevezetesebb fürdőhelyeit sorba felkeresi. A svéd orvosok, kiket tanulmányutjukon Ma- tousek, az idegenforgalmi központ agilis ve­zértitkára kalauzol, egy napot Tátraszépla- kon töltöttek, hol résztvettek a Szepesi Or­vosok és Gyógyszerészek Egyesületének előadásain is. A külföldi vendégek bejárták Széplak környékét, hol megtekintették a Tátra négy jégkorszakát hirdető morénákat, melyeket a Felka-patak eróziója tett szem- léltetövé. Ez alkalommal Guhr dr., Tátra- széplak vezető főorvosa tartott értékes kli­matológiai előadást a vendégeknek, kik a Tátra erdeiben és hegyoldalain ugyanazt a flórát fedezték fel, mely skandináv otthonu­kat díszíti. Nagy hatással volt a svéd orvo­sokra a gerlachfalvi csúcs, mely — mint is­meretes — az Alpok, a Kaukázus és az Ural határolta földrész legmagasabb pontja. — (Kettévált a Szepesi Orvosi és Gyógy­szerész Egyesület.) Poprádról jelenítik: A Sze­pesi Orvosi és Gyógyszerész Egyesület most tartotta évi közgyűlését Szász Ágost dr. el­nöklete alatt Tátna-Széplakon, amelyen ki­mondották az ötvennégy év óta fönnálló egyesület kettéválását. Az egyesületi közgyű­lés tudományos részét Jaksdh-Warteníhorst dr. prágai egyetemi tanár vetített képekkel kisért előadása alkotta a tüdőhaj Röntgen- diugnasztiikájáról, amelynek során a kiváló tudós az irodalomban eddig közzé nem tett több tudományos tapasztalatról számolt be. Utána Szász dT. és Gattinger ót. értékes elő­adása következett a gyomorfekélyek operatív gyógykezeléséről a Vörös Kereszt „Tátra“- kórházának Röntgen sebészeti osztályán elő­fordult esetek kapcsán. — (A szódavizes üveg áldozata nem halt meg.) Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: Az ungvári Koronában felrobbant szódavizes üveg Weisz Gyula konyhafiut nem ölte meg, de egész életére nyomorékká tette. — (A magyar hiternáíus ügye újra felszínen van.) Ruszinszkói szerkesztőségünk Írja: Az ung­vári magyar gimnázium kérelmezésével kapcso­latban fölvetődött a magyar intemátus felállításá­nak ügye is. Egy magát megnevezni nem akaró ungvári földbirtokos levelet tett közzé egyik ung­vári lapban, mélyben kijelenti, hogy a felállítandó internátus céljaira hajlandó nagyobb pénzössze­get adományozni és azonkívül birtokának termé­nyeiből bizonyos mennyiséget öt esztendőn át ingyen átenged az intézet céljaira. Mivel azonban a magyar gimnáziumnak Ungváron való felállítá­sát a prágai kormány ismét elgáncsolta, önkénte­lenül is fölvetődik a kérdés, mi van a bereg­szászi magyar internátus három éve vajúdó ügyé­vel? A kérdés most már sokkal égetőbb, mint ed­dig volt, amennyiben idő telhetik abba, amig jogos követelésünket, az ungvári magyar gimnáziumot kiverekedjük, de a tanulók erre az időre nem vár­hatnak. Nagyon széip gesztus volna tehát a név­telen adakozótól, ha a fenti adományát Bereg­szász felé irányítaná és lehetővé termé a bereg­szászi magyar gimnáziumhoz létesítendő magyar internátus megnyitását. Ezzel azokon a szegény tanulókon segítene, akik az ungvári magyar gim­-náziumban akartak elhelyezkedni most iskola nélkül maradtak. — (A középiskolai ifjúság testnevelése.) Az iskolaügyi miniszter rendeletet adott ki a közép­iskolai ifjúság testnevelési tanrendjéről. Az ui tanrend a jövő iskolai évben lép életbe. A rende­let függeléke szerint a testnevelés az általános nevelés nélkülözhetetlen és k'egészitő részének tekintendő. A tanterv rendgyakorlatokra, szabad gyakorlatokra, játékokra, továbbá csuklógyakor­latokra és szergyakorlatckra vonatkozik, melye­ket kirándulások fognak kiegészíteni. A diákok ezenkívül nyáron úszógyakorlatokat fognak vé­gezni; télen pedig korcsolyázni, ród'Mzni és siezni fognak. — (A hradzshii testőrség uj formaruhát kap.) Eddig semmi megkülönböztetése nem volt a testőr ségnek a többi sorkatonaságtól, a közeljövőben azonban uj egyenruhában fog megjelenni a hradzsini diszőrség. Az eddigi szürke hajtóka helyett hófehér hajtókát kap­nak a testőrség tagjai, ugyancsak hófehér vá'Utekercset. A kabátgomb is mind hófehér lesz. A „viokelgamásli“ helyett magasszáru csizmát húz az őrség s ezzel azután — mint a Geské Slovo megjegyzi — végleg elinté- zettnek tekintendő ez a kérdés is. — (Letartóztatták, mert hamis engedéllyel vizsgázott.) Kassai tudósítónk jelenti: Klein Pál kassai gyógyizerészsegédet a pozsonyi ügyész­ség rendeletére a rendőrség letartóztatta. K'leint azzal gyanúsítják, hogy hamis miniszteri enge­déllyel jelentkezett Pozsonyban vizsgára. — (Takarékoskodás a hadseregben.) A Ceské Slovo jelentése szerint a csendőrség éles lövőgyakorlatokkal egybekötött hadgya­korlatokat fog tartani a közeljövőben, melyek költsége több millió koronát fog kitenni, amit még a Ceské Slovo is sodrai. xx Főváros] nívójú uriszabóság MAR- KOVíCS és SAKULIN, KoSIce, Fő-utca 48. Telefon 697. sz. SZÍNHÁZ ÉS ZENE (*) A budapesti színházak közül csak a Víg­színház, ahol egész héten Antónia kerül színre és a Király-Szinház játszik, a többi nyári szünetet tart. A Király-Szinház műsora: Kedd: Hamlet, szerda (Aslan bécsi művész vendégfelléptével): Gábriel Schllling. Csütörtökön és szombaton: Dér Kanig des Lebens, Pénteken és vasárnapi Garten dér Yungen. (*) Koíbay Ildikó Rimaszombatban. Rima­szombatból jelentik: Beteg édesanyja meglátoga­tására Rimaszombatiba érkezett Kolozsvárról Kol- bay Ildikó. Kolbay Faragó színigazgatóval meg­állapodásra jutott többszöri vendégszereplésre. (*) Marjusa — Bajor Gizi. Budapestről jelen­tik: A régi cári Oroszországnak egyik legdivato­sabb írója volt Lev Urwanzow, akit Szentpéter­vár arisztokráciája éppen úgy kedvelt, mint a polgárok, akiknek Urwanzow sok derűs percet okozott francia izü vigjátókaival. Nálunk még soha nem adták darabját, míg most Faludi Jenő megvásárolta a rendkívül érdekes Marjusa ciimü Urwanzow-vígjáték előadási jogát A darab a Ma­gyar Színházban fog szinrekerülni, Bajor Gizivel a címszerepben. (*) A magyar színház heti műsora Losoncon. Kedden: A vén gazember; szerdán: Szulamit (Gö­rög Olgával); csütörtökön: A hamburgi meny­asszony; pénteken: Firenzei haláltánc, A herceg szerelme, Öregesen, rangosán (egyfelvonásosók); szombat és vasárnap: Levendula. (*) Ernőd Tamás a Biaha Lujza Színház uj igazgatója. Budapesti szerkesztőségünk jelenti te­lefonon: A Biaha Luijza Színház uj Igazgatója Ernőd Tamás isment magyar író lett. i»P<ü>18¥ Olimpiai aapiár Juiius í, kedd: Lovaspóló: Bagatelle; Vívás: Gymnase Japy, Cirque de Paris; Tőrversenyek. Juiius 2, szerda: Lovaspóló: Bagatelle; Vívás: Gymnase Japy, Cirque de Paris; Tőr versenyek. Juiius 3, csütörtöki Lovaspóló: Bagatelle; Vívás: Gywmase Japy, Cirque de Paris; Tőrversenyek. Nemzetközi Sportszövetségek állandó bizott­ságának kongresszusa: Paris. Juiius 4, péntek: Lovaspóló: Bagatelle; Vívás: Gymnase Japy, Cirque de Paris; Tórversenyek. Nemzetközi Amatőr Atlétaszövetség kon­gresszusa; Paris. Pozsonyi vasárnapi eredmények SK BraSslava — PTE 1:0 (0:0). 3000 néző. Biró: Mayer Lajos. Mint előre jósoltuk és vár­tuk, a PTE legutóbbi győzelmét megismételni nem tudta. Gyenge fizikumú csatársora nem tu­dott megfelelni, annál inkább elemében volt a vé­delem, Ritter kapussal az élén. Ritter kapus rég nem látott védést produkált. Nála tökéletesebb kapust nem igen ismerünk. Bratislava egyetlen gólja a második félidő 35. percében szabadrúgás­ból esik. A tornászoknál egyébként Kányáin ek, Hanák, Grüntfeld és Kelifer jók voltak. A csatár­sorban egyedül Laffers igyekezett boldogulni, de abszolút gyenge partnerei ebben megakadályoz­ták. A Bratistavánál Schulz, Rule, Solár és Drop kitünően működtek. , Makkabea — Vas 4:1. Mindvégig durva játék, amelyben Makíkabea nagyobb technikai tudásával győzött. A játék a mérkőzés vége felé faultokban bővelkedett, úgy hogy a biró mindkét csapatból egy-egy embert állított ki. Ligeti — Hakoah 1:0. Ligeti több tartalékkal játszva elejétől végig biztos kézben tartotta a mérkőzés kimenetelét. Ligeti gólját Mülier közép- csatár lőtte. AAA/aAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA* 3 \ Menyasszonyi kelengyék áruháza £ a suvü \ —----------------------------------------— ~ E 3\ iGb \ Sajá1 készitményü finom férfi £ 3 \ és női fehérnemű, asztal- m* £ * \ térítők és mindennemű tenáru £ % Árusítás nagyban és kicsinyben £

Next

/
Thumbnails
Contents