Prágai Magyar Hirlap, 1924. július (3. évfolyam, 146-172 / 594-620. szám)
1924-07-06 / 151. (599.) szám
Vasárnap, julius 6. — (A premontrei rend gödöllői gimnáziuma.) Ez évi szeptember hóban megnyitók a paedagogiad eredményeiről 'is nagyhírű premontrei rend gödöllői uj gimnáziuma, illetve nevelőintézete, amint az igazgatóság által kiadott ismerteteés közli. Ez idén az 1. és 11. osztályba vesznek fél 9—13 éves, róm, kath. vallása növendékeket. Más vallásn tanuló az esetben nyerhet felvételt, ha szülei az intézeti napirend pontos betartásáról kötelező nyilatkozatot adnak és fiuk vallásoktatásáról külön gondoskodnak. A taríásdij egy növendékért havonta 4 métermázsa búza egyenértéke, mely a belépéskor és minden hónap első napján fizetendő az előző hó 23. napjának budapesti hivatalos árjegyzése szerint. A tartás,díjban be níoglaí tátik: napi ötszöri étkezés, fűtés, világítás, mosás, fürdés, kiszolgálás, egyszerűbb gyógyszereik, kiebb ruiba- és cipójávátások. Tandíj, beiratá- si illeték, tankönyvek, külön órák, külön orvosi kezelés, sfb. külön fizetendők. A növendékek egyenruhában járnak. Reggel 6-tól este 9-ig beosztott napirend és sok más körültekintő és kipróbált intézkedés biztosítja a növendékek szakszerű, egészséges, magas nivóju és sokoldalú nevelését. Maga a pompás erdei környezet is egyik csábitó motívuma az intézetnek,' mely saját kertészetében a kertészettel is kötelezően foglalkoztatja növendékeit. Az érdeklődés már mos rendkívüli arányú, rövidesen minden hely be lesz töltve. Az osztályok évenként kettővel fognak emelkedni, ugyanilyen arányban a tanerők száma. Utóbbiak részére lakások épülnek, később rendházat, végül rendi templomot fog emelni a gyönyörű telepen a iászó- premontrei rend. Növendékek fölvételét kérő bélyegtelen folyamodványok, vagy az intézet ismertetését kérő megkeresések a rend prépost prelátusához címezve, Buda-, pest, Vili., Horánszky-utca 23. sz, küldendők. Felvételi kérvények julius 5-ig. -Szükséges mellékletek: keresztlevél, utolsó iskolai bizonyítvány és erkölcsi bizonyítvány, orvosi bizonyítvány a tanuló (egészségi állapotáról . A folyamodvány elintézéséről s a felvételi vizsgálat idejéről július közepéig értesítés megy a folyamodókhoz. — (Halálos gombamérgezés Nyitrán.) Nyitrai tudósítónk jelenti: Novotny Jánosné 77 éves özvegyasszonyt ma reggel halva találták lakásán. Orvosi megállapítás szerint a halál oka gombamérgezés volt. Az elhalt öregasszony leánya is betegen fekszik. Állapota azonban nem súlyos. — (Székrekedésnél) reggel éhgyomorra .1 pohár természetes Ferenc József kesertrvi- zet iszunk. — (Rádió-távirat és telefon rövid hullámokkal.) Marcona ma előadást tartott Lónomba r, amelyben kijelentette, hogy legközelebb már lehetséges lesz rövid hullámokkal igen kis költségek mellett percenként 400—600 szó gyorsasággal a világ bármely részébe táviratozni, vagy telefonálni. Marcom az egyenesen erre a célra épített Poütihu küldöálloniásról az Elektra-jachtra, amely az ö tulajdona. 2300 mérföld távolságból küldött táviratokat. — (Negyven fokos hőhullám Oroszországban.) Moszkvából jelentik: Oroszország déli részein elviselhetetlen hőhullám vonni végiig. Ukrajna keleti részében napok óta 40 Reauimur-foknál nagyobb a hőség. — (Százötvenezer áldozata van Amerikában a morllumszenvedélynek.) Az amerikai hatóságok széleskörű nyomozást indítottak abban az irányban, hogy kinyomozzák, mennyien hódolnak a kokain- és a morfiuim- szenvedéi'yri.k. A vizsgálat azzal az eredménnyel járt, hogy e veszedelmes szenvedélynek az Egyesiülit-Áilaimoikban százötven- ezer áldozata van. Számuk még tiz esztendővel ezelőtt kétszázötvené zer re rúgott tehát a járvány, csökkenőben van. — (Budapesten letartóztattak egy sikkasztó román őrmestert,) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Disonie Va- sille román csendőrőrrnestcr ma délben jelentkezett a főkapitányságon, ahol elmondotta, hogy Bukarestben a csendőr!egényseg pénztárát elsikasztotta és Budapestre szökött. Letartóztatták és elfog a tás ár ól értesítették a román hatóságokat is. — (Pékár Gyula a magyar-francia barátságról.) Lyonból táviratozzék: A népszövetségi ligáik uniójának közgyűlése után nagy népgyülést rendeztek, amelynek első szónoka Pékár Gyula magyar kiküldött volt, 'aki ismertette Magyarországnak a népszövetséghez való helyzetét és azokat a közös szálakat, amelyek a francia és magyar nemzetet egymáshoz fűzik. A beszédnek nagy hatása volt. — (Csecsemők), akik székrekedés, vagy felfuvás folytán sokat kiabálnak, gyorsan megnyugosznak, ha 2—4-szer naponta 1—4 kávéskanál Saraticát tejben, vagy gyümölcslében kapnak. — (Német legicciárusok viszontagságai Afrikában.) Lipcséből jelenítik: Néhány nappal ezelőtt érkezett ide egy thüringiai fiatalember, aki hároim esztendeiig tartó vesze- ’delinnes kalandozás uitáin szabadult ki a frantciia légióiból'. A fiatalember ellmonidta, hogy 1921-Öen Hamburgiban volt. Egyik napon néhány barátjával ült a vendéglőben. Csatlakozott hozzájuk egy ismeretien fiatalember is, aki itatt rendéit nékik. A rtémict fiuk másnap Maünzban ébredtek fel, a francia kaszárnyában. Hogyan kerültek oda, egyikük sem tudta. Mainzból előbb Metzbe vitték őket, onnan Versaíllesbe, végül Hajóra ültették a kis társaságot és Észak-Afrika egyik kikötőjébe szállitották. A kikötőből tovább vitték őket. Első állomásuk Siói Béllé Abbas volt, ahol követ törettek veffük az országi!tón. Néhány héttel később besorozták őket az idegenlégióba és kiképezték katonai szolgálatra. Az embertelen bánásmód, a sok koplalás és az ©Miseibetétlenül szennyes fekvőhely miatt elhatározták a nemiét fiuk, hogy megszöknek. De asalk az egyiknek volt hozzá bátorsága, hogy tervét végrebatjsa. Ennek az ifjúnak sikerült egy tehiarvoratra feljutnia és eljutott vele egy kikötő Városba, Éppen fel akart mienni egy1 angol hajóra, amikor a francia rendőr elfogta. Visiszaviitték, mogkorbácsolták és egy nedves cellába zártáik harminc n^pra. Másodszor is megkísérelte a szökést megint elfogták és büntetésből hatvan napiig kellett követ törnie elviselhetetlen forróságban. El is helyezték, szerencséjére a török határ közelében. Harmadszor is tett kísérletet a szökésre, ekkor már harmadim agával. A szökeivéryek a bagdadi vasutat igyekeztek elérni és a sarkcsillag nyomában haladtak. Mégis eltévesztették az utat és a francia őrség közelébe kerültek. A franciák páncélos automobillból lövő Időztek rájuk, de szerencsésen sikerült török területre jutatok. Itt bizalmatlanul fogadták őket, de mégis mieg- venidégoiték és 'tovább engedték a társaságot. Az orosz konzuli Hitlevelet adott nekik, amellyel sikerült Tiffezbe ebu, tatok. Itt a vörös parancsnok négy hónapra hezáratta, azután Moszkvába küldte őket. Moszkvában egyik magyar kommunista vezér valtatóra fogta őket. A vallatás azzal végződött, hogy megint fogságba jutottak. Harmadfél hónapig tartó raboskodás után internáló táborba jutottak, aíhopnan a pétervári német követség segítségével szabadultak ki. xx Fizikális gyógyintézet Kassán, Főutca 36. sz. alatt. Az intézet a fiziko-elektro- therapia összes fontos gyógyeszközeivel van felszerelve (Diatherinia, Heliotherapia (Au- reol Quarz), Hői ég stb.) melyekkel az orvosi egyetemek ily osztályainak mintájára a legújabb gyógykezelési eljárások alkalmaztatnak: belső megbetegedéseknél, idegbántal- maknái, izom és izületi csuznál, idült bőrbajoknál stb. Az intézet Röntgenlaboratórium- mal is fel van szerelve és szakszerű orvosi vezetés alatt áll. xx Fővárosi nivóju uriszabóság MAR- KOVICS és SAKULIN, Kosice, Fő-utca 48. Telefon 697. sz. xx Angol import férfi szövetek ENGLÁN- DER és MARKOVICS cégnél Kolice, Főutca 48. Telefon 697. xx Beszélgetés a szlovenszkói ördögSu- garak feltalálójával, a pozsonyi virágverseny eredménye, Amimudsen első rádió-üzenete az „i-á“-üak és egy sereg aktuális színházi és egyéb esemény tréfa kaca gtatj a meg Lírkách Gyula aktuális szatirikus újságjának legfrisebb számában a magyar olvasóközönséget. A rendkívül népszerűvé lett szatirikus lap Kassán jelenik meg, de rövidesen az egész ország közönségét meghódította. Koldus herceg? koldus lord London, julius 5. Szintér Wembley, a nagy londoni kiállítás újonnan épült nagyvárosa. „Wales bér* cege“, az arisztokrácia legkiválóbb tagja, nagy kísérettel érkezik. Fogadtatás, szónoklatok, kézszoritások után megindul, hogy megnézze a kiállítást. Előirt programja lévén, elsősorban azt a kis bódét kell felkeresnie, ahol a kiállítás öt-milliomodik speciális levélbélyegét kell az állam számára megvásárolnia. Erre a kis ceremóniára egész sereg hivatalitok és tiszt van kirendelve és sorfalát állnak az eladóbódé előtt. A herceg és kísérete szertartásosan helyet foglal és egy előkelő hölgy kezében tartja a bélyeget. A herceg í"z irodakisasszonyhoz fordul és kéri a kiállítás máisfélpennys bélyegét. Ez elveszi a hölgytől, átnyújtja a hercegnek és amíg a herceg jobbjával átveszi a bélyeget, baljával, zsebébe nyúl, hogy kivegye a másfél pennyt. Zavartan keres, kutat, elvörösödik, zavara nöttön nő: nincs nála nemhogy másfél penny, nincs nála egy fillér sem. Lord Derby, a herceg kíséretének vezetője előrelép, meghajol és zsebébe nyúlva ezt mondja: — Engedje meg, hercegséged, hogy kisegítsem! De a mosoly megfagy ajkán, ő is elpirul, zavart lesz és tanácstalanul tekint a hercegre: a lordnál sincs egy fillér sem. Ezek után nem maradt más hátra, mint az irodákisasszony megoldása, aki a lord egy intésére egy kis ezüstrámába helyezte el a bélyeget, átnyújtotta neki, aki viszont a hercegnek nyújtotta oda — ajándékképpen. Mert lord Derbynek még akkor is van hitele Angliában, ha egy fillére sincsen. SZÍNHÁZ és xmmm (*) Uj angol darab a budapesti Vígszínházban. Budapestről jelentik: A Vígszínház jövő szezonjának egyik érdekes újdonsága Sut tón Vane angol írónak Outvard Bound cimü szirairiive lesz, amelyet Hevesi Sándor Az utolsó hajó címen fordított magyarra. A darab budapesti előadásával egyidejűén Becsben is színre kerül Reinhardt színházában, a Josefstá'dter Theaterben. A színmű, amely Londonban és Amerikában állandóan műsoron van, a Vígszínházban a következő szerep- osztásban kénül színre: Varsányi Irén, Darvas Lili, Góthué Kertész Ella, Hegedűs Gyula, Csor- tos Gyula, Lukács Pál, Góth Sándor és Kabos Gyula. (*) Németh Mária newyorki szerződésének feltételei. Ismeretes, hogy Németh Máriát, a kiváló magyar operaénekesnöt a newyorki Metropolitan meghívta vendégszereplésre. A szerződés feltételeiről a következőket közlik velünk: A vendégszereplés 1925 őszétől 1930-ig szól, évi három hónapi működésre. A művésznő havonként hétszer tartozik fellépni, tehát egy szezonban összesen huszonegyszer énekel a Metropolitan- ban. Egy fellépésért ezer dollár honoráriumot kap, úgy hogy a Metropolitan huszonegyezer dollár honoráriumot biztosit egy szezonra a fiatal magyar énekesnőnek. (*) Kurucz János operettet irt Amerikában. Az ismert magyar zongoraművész és zeneszerző, Kurucz János, már hosszabb ideje járja az amerikai városokat, ahol zongorahangversenyei mellett áttért az operettszerzésre is. A Szabó Z. Imre vezetése alatt játszó newyorki magyar színtársulat mutatta nagy sikerrel Kurucz János há- romfelvonásos daljátékát, címe Tilos a csók, főszerepeit játsszák P. Tábori Frida, Palásthy Sándor, Szántó Gáspár, a budapesti Operaház volt tagja, D. Bállá Gizella, sőt maga Kurucz János, a szerző is játszik a darabban nagyobb szerepet, amelyben szerepe szerint zongoraszólója is van a színpadon. Az operettet a társulat a newyorki előadások után az összes magyarlakta városokban is bemutatja. (+) Juszt Gyula — az Unió tagja. A Ma Este Írja, hogy Juszt Gyulát, a szlovenszkói magyar színtársulat tehetséges cs szimpátikus tagját, aki Szlovenszkóban nagy sikereket aratott, Faludi Jenő dr„ az Unió-szinházak vezérigazgatója az Unió-színházakhoz szerződtette. (*) Aki az énekével igazolta magát. Egy amerikai karmester most adta ki memoárjait, amelyekben híres művészekről közöli feljegyzéseket. Ezek között igen kedves történetet mond el Máriáimé Brandtról, a berlini udvari opera egykor oly ünnepelt énekesnőjéről, aki hosszabb ideig vendégszerepelt Amerikában!. Mialatt a művésznő Newyoríkban tartózkodott, megjelent az egyik 'postahivatalnál, hogy egy részére énkezett ajánlott levelet átvegyen. A postatisztviselő igazolványt kért az énekesnőtől, akinél azonban semmi néven nevezendő irás nem volt Hasztalan volt minden kérés és könyörgés, a tisztviselő ragaszkodott a szabályokhoz és nem volt hajlandó kiadni a levelet. Az énekesnő erre utolsó kísérletiképpen váratlanul énekelni kezdte a Próféta Fidesé- nek nagy áriáját, amely egyik legsikerültebb énekszáma volt. Csakhamar óriási tömeg gyűlt kör éje és mindenki boldog volt, hogy ilyen nem remélt művészi élvezetben van része. Csak a posta,hivatalnok maradt komor, megijedt a nagy tolongástól, gyorsan átnyújtotta a levelet a művésznőnek és igy szólt: — Itt van az ön levele, de az ég szerelmére, hagyja már abba azt az éneklést! Magyar grafikusok kiállítása Budapest, julius 5. A Szépművészeti Múzeumiban még a kiállításokra kedvezőbb időkben is közönyös június hó Végén folyik a munka. Bizonysága ennek az a gyűjteményes kiállítás, melyet a XIX. és XX. század magyar grafikusainak müveiből állítottak össze. A sok rajz látása mindig fárasztó, tanulmányozásra rrteg éppen alkalmatlan az egymás mellé állított egyéniség tömeges szerepeltetése. Fejlődés szempontjából minden esetre érdekes a két század fejlődése: az első uttörése, a második bravúrja. Oetter Sándor. Melegh Gáboir, Marasztoni József, Barabás Miklós, Aranyossy Ákos és a többiek is, egyéniségükhöz mérten értékes művészei voltak az előző századnak. A legnagyobb esztétikai élmény persze P:ppl- Pónai József rajzaiból árad a XX. század művészeivel összehasonlítva. Bodenbach „Les Vier- ges“ cimü müvében készült illusztrációival, Rern- stok ,,Lovasok“4a; azután Kelen Imre, Knietty, Szőnvi, Uitz rajzai gazdagítják még a szép tárlatot néhány, elgondolásban és rajztudásban egyaránt eredeti és elegáns darabbal. B. K, SAMU. 3. számú sakkfeladváisy J. J .Rietveld (Hollandia) „Western Morning News and Mcrcury" 1923. XII. Első díj ijötót: Kc4, Ve8, Bd5 és éő, Fc7 és eb, Ha2; gyai e5 és Í3 (9). Megfejtés. 1. sz. feladvány: 1. Vg7-e7. Sok kísérlet között hat helyes megfejtés érkezett be. A megfejtők névsora: Józsa Gyula (Rimaszombat), Weiss Frigyes (Gyetva), Hölszky Károly (Besztercebánya), Jarncsó Jenő (Deancn- dice), Neu Miklós (Besztercebánya) cs ScMesin- ger Jenő (Ipolyság). A kitűzött könyvjutalmat Józsa Gyula nyerte, kinek a könyvet elküldőttük. 4. számú játszma Zuckertort-Réti-megnyitás Vil.: Zabodroczky Ernő Sötét: Gregorfcs (Kassa) Játszották a szlovenszkói bajnaksági verseny első fordulóján, június 30.-án, Tremcsénteplicen. 1. Hgl-f3 cI7-d5 3. d2-d4 .... 2. c2-c4 c7-cő 6 Világos: Kh3, Vg4, Ba3 és bő, Fel és g8, Hd4 és gő; gy. b4 (9). Matt 2 lépésben Megfejtési határidő 8 nap. A megfejtők között sakkönyvet sorsolunk ki. Üumfoürgi |p|p* Valódi Scnroll-féle -sas Váry Gyula j CS ’envásznak schífffonoK, vásznak, cretonoK és damasztoti nagy választékban minden Damaszt-asztaSnemüeK.^ Kész noifeftiernemüek. Szent-háromság szélességben Schroll^Schiffffon 7, vésse 6 korona szoborral szemben |