Prágai Magyar Hirlap, 1924. július (3. évfolyam, 146-172 / 594-620. szám)

1924-07-25 / 167. (615.) szám

Péntek, július 25. ^1 Elsejéig- az előfizetést :: meg- kell ujliánom :: Ekzoíikus divat hódit Párisban Ezúttal nem a madridi vagy olasz udvari dá­mák, -élükön magával a királynővel, nem is univer­zális operettprimadonnák főszerepei diktálják azt a különös, varázsnélküli, perverzitásával egyenest megdöbbentő divatot, mely Párison át szivárog át Európába, mint bizonyos bóditó méreg. Irtóznak tőle, nevetnek rajta és elfogadják, mint a hasist vagy az ópiumot. Eleven madarak, apró állatkák szerepelnek az amerikai dollárkirálynők toalettjén díszítésül. Ekzotikus madarak az ernyőnyelén, melynek pa­zar-zöld szárnyait, drágakő piros csőrét, óbor­sárga lábait olyan kényes gyönyör megérinteni, megremegtetni, az elefántcsont emy őnyel ét halkan forgatva . . . Káprázatos pompája ez a régi Keletnek, mely egykor csak királynők és királyi kegyencnők pasz- sziója lehetett. A huszadik században ioné általános divat, mint ahogy általános a hozzávaló pénzbőség odaát a tengeren tűi A pávatollak bájos-élénk szí­neiben lestiiizáit selyemernyőcskék habkönnyű selyme beszivja Páris boulevardjainak poros nap­fényét és az autókon száguldó americaine-k soka­sága, dekoltált battik selyem és átlátszó voilé toa­lettekben úgy ül benne, mint egy-egy élő ékzoti- kus virág. A kutya vagyis kutyusdivat még most is tom­bol. A vicsorgó fogú, borzas, apró szörnyetegek összezsugorodó, undok kis fogaikkal ott ülnek a pompában fürdetett, álomszerű szépségbe öltözte­tett nő térdein, ölében vagy babráló, illatos kezeibe szorongatva. A párisiak fejcsóválva veszik tudomásul ezt a „női divatot11 és kicsit keserű közmondással fejezik ki véleményüket: „A kutya barátja az embernek, az asszony meg barátja a kutyának11 . . . Miféle más passziók gyönyörködtetik ezeket az Óceán mellől Parisba tolongó nőiket, arra Páris leirhatatlanul excentrikus színpada, titkos és nyílt mulatóhelyei tudnának megfelelni, ahová az eman­cipált amerikai nő épp oly nyugodtan megy be, mint például az orvosnő- vagy a tanárnőjelölt a Sorbonne-ra. Európának nőemancipációja különvált. Hogy melyik az irigy eltebb, azt nem kell mondani. Hogy nrlyen veszélyt jelent ez a nőkből kiáramló „én“- bálványozás, lehet sejteni. Habár ez a szenvedély se nj. Kleopátra sze­rette a kígyókat, Héra galambokat pártfogolt, pa- pagá’ly, sólyom, kutya minden korban hozzátarto­zott a női toalett dekorációjához, ha régi képekről Ítéljük meg őket. T aga óhatatlanul jól esik az a luikszuriőzitásá- ban királyi látvány, amit a nyáron produkált a szegényszagu és politikától keserű világban. S vé­gül ártatlanabb, mint az egykori oroszlánjelenetek vagy bikaviadalok borzalmas látványa. Habár nem esküszünk meg, nem hozza-e azt is vissza, vagy ahoz hasonlót a félig vad és ultra­modern amerikai dollárhatalom, mely fejedelmi sarjakat már elhódított az öregesen et tikett es euró­pai udvarokból. Berendy Katalin. — (Elhunyt magyar tudós.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Szily: Kálmán, a Magyar Tudományos Akadémia volt főtitkára, aki jelenleg az Akadémia fő- könyvtárosa volt. ma hajnalban nyolcvanhat éves korában elhunyt. — (Nitti uj könyve.) Mint Rómából je­lentik, Nitti volt minszterelnök uj könyve, amelynek címe „Európa tragédiája*4, néhány nap múlva megjelenik. — (Törköly József dr., a kisgazdapárt ügyvezető elnöke nem kap telefont.) Rima- szombati' tudósítónk jelenti: Rimaszombatban is, mint más városokban, leszerelték a magán­telefonokat és csak nagy összegek lefizetése, illetve államkölcsönpapirok jegyzése után sze­relték azokat újból föl. Most már csekély 600 koronáért is lehet telefont kapni, aki azt ké­relmezi. Újabban Rimaszombatban sorra meg­kérdezték a régi telefontulajdonosokat s igy Törköly Józsefet is, hogy nem-e akarja beve­zettetni a telefont? Igenlő válasza után a ri­maszombati postaigazgatóság hivatalos utor. fölíerjesztette Törköly József dr. rimaszom­bati ügyvéd, az Országos Magyar Kisgazda-, Földműves és Kisiparos Párt ügyvezető elnö­kének telefon fölszerelése iránti kérelmét; most érkezett le rá a válasz: kérelmével el­utasították s igy Törköly József dr. nem kap telefont. — A telefont mindenkinek meg kell kapnia, aki az érte járó dijakat lefizeti. Érthe­tetlen tehát, hogy miért nem kaphat telefont Törköly József dr. Talán azért nem, mert Törköly József dr. a magyar kisgazdapárt ügyvezető elnöke, aki a mai kormányrend- szerrel szemben éppen ilyen visszaélések és ilyen túlkapások miatt bizalmatlan. Hát már a posta is politizál? — (Rövid szlovenszkói hirek.) Pozsonyból je leinti tudósítónk: Hradecki Rezső garamtkövesd’i postamestert, aki 200.000 korona elszikkasztása után megszökött Garamkövesdről, Csehországban el­fogták. Komáromba fogják kisérni az államügyész­ségre. — Waclia Károly pozsonyi kárpitosmester családi viszálykodás folytán egy gummicsővel világitógázt szívott be öngyilkossági szándékból. — A pozsonyi katonai rádióállomás mellett a po­zsonyi hegyekben kigyulladt és leégett a jezsuita- rendháiz istállója. A rádióállomásnak nem történt baja. — A pozsonyi úgynevezett pöcsui Dunaágnál tegnap este egy férfi a lábát mosogatta. Közben megcsúszott és belefordult a Dunába. Eltűnt a hul­lámokban. — (Egyforma mértékkel!) Komáromi tudósítónk jelenti: Bende János libádi kör­jegyzőt a zsupán állásától felmentette s a háború előtti magyar fizetés alapján nyug­díjágba. — (Halálozás.) Ludányi Bay Lajos, volt ■országgyűlési képviselő, a nagybányai refor­mátus egyház főgondnoka 52 éves korában Budapesten meghalt s július 20-án Beregsu- rányban temették el. — (Komárom-Ujvárosban polgári leány­iskola épül.) Komáromi tudósítónk jelenti: Komárom-Ujvárosban államsegéllyel polgári leányiskolát építtet a római katolikus egy­házközség; az iskolával kapcsolatban elemi iskola is épül. ahol az Orsolya-rendi apácák fognak tanítani. — (Eltörölték a középiskolai fölvételi vizsgákat Magyarországon.) Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: A kultuszmi­niszter ma rendeletet adott ki, amellyel eltö­rölte a középiskolai fölvételi vizsgákról szóló rendeletet. — (Csónakszerencsétlenség a Wallerta­vom.) Becsből jelentik: A Salzburg melletti Wialíertavon tegnap a vihar Seekirchen kö­zelében fölborított egy csónakot, melyben öt személy ült. A szerencse Jenül jártak közül négyen a habok között lelték halálukat. — (A bizományba vett újság eisíkkasz- tásáért letartóztatták.) Pozsonyból jelenti tu­dósítónk: Groszman Richárd kereskedelmi alkalmazott bizományosa volt Juras Ján po­zsonyi hírlapterjesztőnek. Miután 2600 koro­na értékű újsággal nem számolt el, Juras csalásért feljelentette Groszmant, akit az ál­lamügyészség előzetes letartóztatásba helye­zett. A lapkiadók a letartóztatást követendő példának fogják venni ezentúl elszámolni nem akaró bizományosaikkal szemben. — (Megnyílt az amszterdami eucharisz­tikus kongresszus.) Amszterdamból távira­tozzak: Harmincezer résztvevő jelenlétében tegnap nyílt meg a XXVII. eucharisztikus kon­gresszus Amszterdamban. A megnyitó beszé­det Heijlen neműn püspök tartotta, aki han­goztatta, hogy a világ ka toli kuss ága szem előtt akarja tartani a pápa felsőbbségét és Jézust a szentségben akarja imádni. Az egész katolikus egyháznak erre az álláspontra kell helyezkedni. Utána Gallér haarlei püspök beszélt, aki örömét fejelte ki afölött, hogy az egész katolikus világ szeme most Amszter­damon függ Jézus szeretedében és tiszteleté­ben. Ezután fölolvasták a pápa üzenetét, amelyben üdvözletét küldi a kongresszusnak és áldását adja a kongresszusra, hogy ered­ni ényesen munkálkodlék. — (A kassai városi tanács ülése.) Kassai tudósítónk jelenti: A városi tanács mai ülé­sén a referens bejelentette a katonaság már ismertetett lakásigényeit. Annyi bizonyos, Ihogy a közel 350 lakást nehéz lesz előterem­teni, mikor a köztudomás szerint a város túl­zsúfolt. Az ügyet újabb előkészítés végett át­adták a közmunkaügyi bizottságnak. Vaculik Mária a városi karaklakások egyikében ta­nácsi engedély nélkül füszerüzletét nyitott s mikor figyelmeztették arra, hogy ebből baja lehet, kijelentette: hogy ő fütyül minden ta­nácsra s azt fogja csinálni, amit akar. Vacu- li.k Máriát felszólítják, hogy építsen magának uj üzlethelyiséget. A kassai piaci árusok elé­gedetlenek. mert a város az utcai árusítás idejét délelőtt tiz óráig állapította meg. Az árusok a keresztényszocialista pártot kérték meg, hogy indítványozzák az árusítás ide­jének délelőtt tizenegy óráig való kitolását A cseh-szlovák és kommunista többség azonban a piaci árusok érdekeit mellőzve, a tíz óráig való árusítás mellett döntött. — (Anna-bál Csizfiirdőn.) A fürdő 35 éves fönnállásának alkalmából Csizfürdőn a gyógy- házvendéglőben julius hó 26-án a Faragó- színtársulat tagjainak közreműködésével ka­baréelőadással egybekötött Anna-bált rendez­nek. Belépti dij 15 korona, kezdete este nyolc órakor. — (A fogattal megszökött lévai kocsist elfogták.) Lévai tudósítónk jelenti: Kecske­méti Lajos kocsist, aki Kugler Manó lévai ke­reskedő 1300 koronájával, lovával és ko­csijával megszökött, Ipolypásztón elfogták és a lévai járásbírósághoz kísérték. Kecskeméti 900 koronát elmulatott szökése alatt a sik­kasztott pénzből, a többit megtalálták nála. — (Vádirat a csongrádi bombamerény­let ügyében.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A csongrádi bombamerény­let ügyében az ügyészség a tetteseket há­rom gyilkossággal és huszonöt gyilkossági kísérlettel vádolja. A vádlottak a követke­zők: Sitik ó László, Bölönyi Miklós, Piroska János, Piroska György Fülöp Andor és Sági János mint tettestársak, Sági Rókus pedig, mint fölbujtó. A vádirat elmondja, hogy a bombát Siokó hajította a bálterembe, Bö­lönyi pedig megfigyelő állásba helyezkedett és mikor látta, hogy a szitáló esőben a bomt>a kanóca nem akar meggyuladni, ciga­rettájával meggyujtotta a kanócot. — (A német trónörökös huszmárkás bün­tetése.) A sziléziai Delsben működő molnárok egyesülete megállapította, hogy a kerületben a német extrónörökösnek egy malma van, amelynek az őrlőképessége napi háromszáz mázsa s a tulajdonos extrónörökös még sem tagja az egyesületnek, amelybe minden mol­nár tartozik belépni. A trónörököst tehát meg­hívták a legközelebbi ülésbe, mivel pedig az a meghívás dacára ott meg nem jelent, sem távolmaradását ki nem mentette, húsz márka pénzbírsággal büntették meg. — (Repülés Pisából Északamerikába.) Loactelli, az ismert olasz repülő, holnap in­dul el Pisából nagy repülőutjára, amely Iz- landon keresztül Északamerikába vezet. — (Hamis százdolláros bankjegyek Bu­dapesten.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A rendőrség ma letartóztatta Man- delovics Sándor kereskedősegédet, aki ha­mis százdclláros bankjegyeket akart forga­lomba hozni. Mandelovics azt vallotta, hogy a hamis bankjegyeket Cseh-Szlovákiában vásárolta. — (Egy szegény pécsi gimnazista százmilliós vagyon ura lett.) Pécsről jelenük: A háború alatt áUamiköltségen Pécsett járt gimnáziumba Stuart- Yull Vilmos, akinek atyja Szarajevóban volt vas­utas és még a háború előtt meghalt és teljesen tá­masz nélkül hagyta hátra családját. Az idősebb Stuart-Yull a múlt század utolsó éveiben jött el Angliából, ahol családjával házassága miatt nézet- eltérései támadtak. A kis Stuart-Yull anyjával együtt a háború alatt Pécsre költözött, ahol az államsegélyből és társadalmi adományokból tenget­te életét. 1921-ben a fiatal Stuart-Yull leérettségi­zett és visszament Szarajevóba. Most levelei irt volt pécsi osztálytársaihoz, amelyoen közli velük, hogy váratlanul angol lord és mérhetetlen vagyon (négy kastély és százezer hold föld) ura lett. Atyja ugyanis öccse volt a dúsgazdag Stuart-Yull Georges lordnak, aki örökösök nélkül halt meg 1922-ben. így minden vagyona becsére, a szegény szerajevói vasutasra szállt. Mivel az már meghalt és miután az angol törvények szerint a birtokot mindig az elsőszülött örökli, a kis Vilmos lépett a hagyaték örökébe. Továbbra Is változó Időjárás várható. — (Pozsony város egy pápai bullát vá­sárolt.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: Po­zsony város múzeuma részére a németorszá­gi Frankfurt am Beer városától megvásárolt egy 1447-ből való pápai bullát, amely a Csak- lóköz területén élt templomosokra vonatko­zólag tartalmaz fontos históriai adatokat. A1 bulla kalligrafikus, szép latin betűkkel kutya­bőrre van írva, alul nagy ólombiléta. Szer­dán érkezett meg postán Pozsony város cí­mére. Fauszt Ovidius dr. ' muzeumigazgató bemutatta a polgármesternek. Latin szövegét most fordítják le. — (Kurtakeszi szlovák iskolát kap.) Kurtakeszl szinmagyar község Komárom vidékén. A legutolsó, népszámlálás adatai szerint ezer magyar, öt szlo­vák (két csendőr, két kereskedő és egy azóta meg­halt öreg asszony), két cseh (csendőrök) és hét zsidó nemzetiségű lakija. S kurtakeszin szlovák is­kola lesz! Az iskolai referátus elrendelte, hogy á kurtakeszii római katolikus hitközség szlovák tan­nyelvű iskolát is létesítsen. A referátus rendeleté­nek előzménye a következő épületes história: A megyei választások előtt a domovinal ágensek nagy hangosan hirdették a korcsmákban, hogy a kurtakeszi felosztandó nagybirtokból csak az kap földet, aki szlovák iskolát kér Kartakeszinek. Hu­szonnyolc 'kurtakeszii lakost meg is szédített a 'hangzatos Ígéret s a kortes által megfogalmazott kérvényt aláírták, melyben szlovák iskolát kérnek, igaz ugyan, hogy az aláírók közül tizennégynek nincs is gyermeke, a többinek húsz gyereke pedig egy szót se tud szlovákul, a referátus mégis sie­tett a kérvénynek eleget termi s elrendelte a szlo­vák iskola felállítását. Persze, az megint más kér­dés, hogy a kurtakeszii egyházközség siet-e a ren­deletnek eleget tenni. —■ (Halálra Ítéltek egy rablót.) Párisbóí jelentik: Miarei rablót, aki egy amerikai ban­kárt s feleségét fegyverrel megtámadta, az itteni esküdtszék halálra ítélte. — (Rablázadás a pozsonyi államügyészség fog­házában.) Pozsonyi tudósitónk jelenti: Folyó hó 21.-én, hétfőn az ügyészség fogházában az egyik vizsgálati foglyon az elmebaj tünetei mutatkoztak. Dühöngeni, tömi-zuzni kezdett, úgy hogy a bör­tönőrök kényszerzubbonyt adtak rá. Ez a művelet nem ment valami simán. A foglyok abban a hi- szemben, hogy társukat ütlegelik, szolidaritást vál­laltak vele és döngetni kezdték az ajtókat. Már- már az a veszély fenyegetett, hogy kitörnek a cel­láikból, mire a veszélyes helyzetben lévő börtön- őrök — miután szabadságolások folytán létszámuk igen csekély — a rendőrségihez fordultak segítség­ért. ’A rendőrök azután a börtönőrök segítségével először a még mindig dühöngő őrültet fékezték meg, majd a lázongó rabokat csitították le. A han­gosabbak fegyelmi büntetést kaptak. Másnap már minden csendes volt az államügyészség fogházában' — (A nagytapolcsányi ékszerlopás tet­tesei a bíróság előtt.) Nyitrai tudóstónk je­lenti: Tegnap állott a nyitrai törvényszék előtt Gonda Margit cselédleány, aki fiatalko­rú barátjának ösztönzésére gazdájától, Hotíbmann nagytapolcsányi ékszerkereske­dőtől nagy értékű ékszereket lopott. Á törvényszék a tolvaj cselédleányt egy évi börtönre, fiatalkorú bűntársát pedig három havi fogházra ítélte. — (Gyermeküdülötelep a Magas TátrábanJ A Magas Tátra együk legszebb helyén, a fenyő­erdőktől övezett subalpin Tátraházán gyermek­üdülőtelep létesült, ahol vérszegény, gyöngébb testalkatú, fejlődésben visszamaradt, de egyébként egészséges szervezetű gyermekek szülői kíséret nélkül, a leggondosabb felügyelet mellett helyez­hetők el. A gyermekek rendszeres tornázásban, hidegvizkurákban részesülnek, fekvő- és napkurát tartanak, nagyobb gyalog- és autókirándulásokat tesznek a legszigorúbb orvosi ellenőrzés mellett. Egy-egy gyermek elsőrangú ellátásért (lakás, na­ponta ötszöri I. oszt. étkezés, kiszolgálás, világí­tás és orvosi felügyeletért) naponta 30 koronát fizet. Gyermekek csakis korlátolt számban vétet­nek föl. Bővebb felvilágosítással szolgál Müller Vilmos dr. igazgató-főorvos, Mlyncoky-Tátraháza. xx Dr. Lefkovícs Dezső fogorvosi ren­delését Eperjesen Fő-utca 61. sz. alatt meg­kezdte. xx Küldjön be postautalványon 6 korona 50 fillért és rendelje meg R á c z Pál, lapunk ruszrn- szkói szerkesztőjének „Furcsa emberek11 cimü el­beszélő kötetét. Értékes és szép olvasmányhoz jut Cim; Rácz Pál, Uzhorod—Ungvár, Telcki-u. 5. xx Fővárosi nívójú urlszabóság MAR- KOVICS és SAKULIN. KoSlce. Fö-utca 48. Telefon 697. sz. xx Angol import férfi szövetek ENGLXN- DER és MARKOVICS cégnél KoSice. Fő­utca 48. Telefon 697. |j ..rae«afti¥m¥ W || ^pgj i»re€aiwnEir I I *6w«5ö. H ifiin «fe» JStf^ii»l!hR«eir««etfae3r<ife® ^s® Wkvrset&etx&n. mm lc«íirl®l®«irtt ..&£nőtt" <jfe« fillíréi— mw «fe® 5S*«arJEM DCTA11. I 39 jaa — Maissra ===== ffö-iatco 39 ■

Next

/
Thumbnails
Contents