Prágai Magyar Hirlap, 1924. június (3. évfolyam, 123-145 / 571-593. szám)
1924-06-06 / 127. (575.) szám
Péntek, Jonftis &, a csatakiáltásaira emlékeztető „héja, héja“ kiáltásokkal buzdították honfitársaikat minden újabb gól után. Mi — bevalljuk — az egyiptomiaknak drukkoltunk, mert ha — igy gondolkoztunk — leverik a svédeket, úgy igazolva van némiképpen a magyarok múltkori veresége. Drukkolásunk azonban semmit sem segített Egyiptom napbarnitotta fiain. Elég szépen játszottak ugyan, sokszor veszélyeztették a svéd kaput, de azért rá sem lehetett ismerni arra a csapatra, amely csütörtökön oly fényes elánnál játszott a magyarok ellen. A szere- csen Szálem, ez a nagyképességü back, sem játszott úgy, mint a múltkor; a svéd csatárok köny- nyen áttörtek az ő vonalán; fajtestvére: Ali Szálam, a bal half pedig ma Irányzott az egyiptomiak csapatából. A svédek nyugodt biztossággal játszottak, lapos passzjátékuk egészen elsőrendű, kapusuk Lindberg pedig csodákat müveit A svédek és az uruguayiak ma az első favoritjai a tizenegy aranyéremnek, nem valószínű, hogy egy harmadik csapat elvehetné tőlük. Az észak fiai attól féltek egyedül, hogy túlságos hőség lesz, de az ég kedvezett nekik és felhőlegyező mögé bujt öt óra tájban megeredt az eső, haragos mennydörgések hallatszottak és sűrűén dkkáztak a villámok. Azóta mind a két csapat akcióképtelen volt, a síkos talajon reális játék nem fejlődhetett ki és a játékosok sorjában, egymásután elterültek a zöld gyepen. Csak amikor a mérkőzés befejeződött, sütött ki újra a nap, az esd csöppjein keresztül szivárvány- nyá törtek meg sugarai, de mindez nem használt már vadonatúj szalmakalapomnak, amely ma volt utoljára rajtam, annyira megázott. Hiába tartotta föléje esernyőmet egy kassai szópleány, akinek itt Párisban, a versenypályán mutattak be... A magyar csapat mérkőzései Franciaországgal Párls, Junius 5. Szerdán este a magyar és francia labdarugó szövetségek képviselői között megállapodás jött létre, hogy a két ország csapatai csütörtökön Le Havre-bao találkoznak és a revansjátékot jun:us 26-án Budapesten fogják megtartani. A tegnapi versenyt a két ország olimpiai csapata Játszotta egymással. Prágai csapatok szereplése külföldön A Spartán és a Viktória Zi2kovon kívül a pünkösdi ünnepek alatt még a következő csapatok fognak játszani a külföldön: DFC résztvesz a belga Royal Antwerp FC-vel együtt a bécsi, ,nagy koa- lició“ turnirján és vasárnap Hakoah ellen, hétfőn pedig Rapid ellen játszik. További jelentkezések az oBtnpíászra. Páris- ból jelentik: Az olimpiai bizottság közlése szerint a görög-római birkózásokra huszonegy, a lawn- tennis mérkőzésekre huszonhét, a yadhtversenyek- re tizenöt és a modern pentatlonra tizennégy állam jelentette be csatlakozását Cseh-Szlováikla mmd a négy versenyre benevezett Uruguay olimpiai futballcsapata a párisi versenyek lezajlása után nemcsak Becsben, hanem Svájc ellen Lausanne-ban és Svédország ellen Stockholmban is fog játszani Amint hírlik, prágai sportkörökben fölmerült az a terv, hogy az uruguayi csapatot Prága részére Is megnyerjék egy mérkőzés céljából. A skót Híbemians-csapat megveri Rapldot 3:l-re (2:0). Tegnapelőtt Becsben a skótoknak a „nagy koalició“ (Amateur, Vienna, Sportklub, Hakoah, Rapid) válogatott legénységével kellett volna mérkőzniük, azonban az osztrák futballszövet- ség felszólalására a mérkőzést nem tartották meg, ehelyett a Rapid ellen játszott a iönti eredménnyel. Hibernians szombaton játsz'k a Vienna ellen. Magyar olimpiai játékosok átigazolása. Eisenhoffer és Jenny Saarbrückenbe, az ottani sportegyesülethez kérték átigazolásukat. Az FTC atlétikai versenye a következő eredményeket hozta: Sulydobás: Bedő (Egyetem) 10.60 m, Forbáth (FTC) 13.44 m, Told: (FTC) 13.30 m. — A 3000 m gyaloglásban Fekete (ESC) 13 p 30.4 mp-cel uj rekordot állított föl. — Magasugrás: Gáspár (MAC) 1 m 8o cm. — 110 m-es akadályfutás: Püspöky (MAC) 16.2 mp. — 2000 m-es síkfutás: Orosz (MTK) 5 p 55.6 mp. — Távol- ugrás-hcndikcp: Molnár (MAC) 6.81 méterrel és Haluska dr. (Egyetem) 6.76 méterrel csak helyre érkeztek. Vasárnap volt Magyarország-Ausztria box- versenye a MAC pályán, melyen a magyarok 5H- re győztek. Magyarország nemzeti tizenegyese — már a külföldi magyarok nélkül — pünkösd vasárnapján Kölnben, majd pünkösd hétfőjén Bonnban játsz'k. A pünkösdi ünnepek alatt tartják meg Budapesten a nagy regatta-versenyt, utána a párisi olimpiai csapat összeállítására kerül a sor. Magyar úszók Barcelonában és -Drezdában. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A Magyar Uszószövetség ma táviratot kapott melyben hivatalosan értesítették, hogy julius 26.-ára véglegesen lekötik Barcelonában a magyar-spanyol uszómér- kőzést. Ezen a m'tingen nemcsak a versenyzők, hanem a Párisból hazatérő vizipólócsapat is starthoz áll. Az Uszószövetség ugyancsak elfogadta a német uszószövetség ajánlatát és julius 5.-én, 6.-án Drezdában fog mérkőzni a németekkel. Budapesti sporthírek. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A budapesti másodosztályú csapatok döntője megtörtént Az eddig vezető Nemzeti Sportklub csapatát az Egyetem csapata 2:l-re megverte, m'nek következtében az NSC elnyerte a bajnoki cimet. — TTC nehéz küzdelemmel l:0-ra verte le a Postásokat. — MAC ugyancsak szívós küzdelemmel a Fővárosi csapatával 2:2 arányban történt eldöntetlen mérkőzése következtében 1 pontot veszített. — A verseny állása ma a következő: NSC 38 pont, Egyetem 37, TTC 37, MAC 33 pont. 000CXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXÍCC3QC30 Í RomciraI4il9éiS: i liláim Esíw&ff 1 \ Cluj-Kolozsvár, Monostori-út 33. (Ealea-Mocllor) | j SzáBlilofi* elsőrendű feliér ? és 8 tárna erdélyi fármos öhr CM OOCXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX3QOOŰ moíuat roöy. a te fapod e*T Szhlenóíürűö Szklenné Teplice (Barsmegye) Zólyom nagymegye. — Vasútállomás: Hlroik-Szklenné Teplice. — Idény: Május 15-től szeptember 15-ig. 35—43 Celsius hőforrásai javalva vannak: rhernna, csonttörés, köszvény, angolkór, gyomor, máj, lép, vese és bőrbajoknál, nehéz légzés és tüdőbajoknál. — Olcsó árak. — Napi étkezés 25—30, lakás 5 Kőtói. — Prospektussal és minden felvilágosítással készséggel szolgál a Fürdöigazgatóság. ffilfMlM.li — A pénzintézetek válsága Sz ovensz\(m. Hivatalos közlés szerint a pénziigymi- niszt.riimn 1924. december 31-ilki érvénnyel megtiltotta a Rimaszécsi Tanknak, hogy kötelezettségeinek eleget tegyen. — A Komá- romvidéki Hitelbankra nézve érvényben lévő védőintézkedéseket, vagyis, hegy az uj betéteket k'ü ön kellett kezelni, pénzügyminisztérium megszüntette és egyidejűién az ál ami ellennőrzésről intézkedett e banknál. — Az Ipolysági Takarékbanknál a pénzügyminisztériumi megszüntette a kivételes intézkedéseket, miivel a kényszieregyezségi eljárást a komáromi törvényszék megindította. — A Trencséni Hitelbanknál is megszüntette a pénzügyminiszter az uj betétekre vonatkozó külön kezelést és ehelyett az állami ellenőrzést vezette be. — A Nagymegyeri Hitelbanknál a pénzügyminisztérium szintén megszüntette az uj betétek külön kezdését, valamint a kötelezettségek teljesítésére vonatkozó tilalmat, és az egyúttal hozzájárult ahhoz, hogy a 240,000 koronát kitevő részvénytőkét 100,000 koronára lebélyegezzék és egyidejűén 400,000 koronára felemeljék azzal a feltétellel, hogy a régi részvényeket 50 koronás névértékűé lebélyegzik, az uj részvényeiket pedig 200 korona névértékben bocsátják ki és hogy az uj részvényjegyzők készpénzzel fizetik meg a részvényeket. E további feltétel az, hogy a bank maga az uj részvénykibocsátásból egy részvényt sem vehet át. — A bankok piindösdl szünete. A Csehszlovák Bankszövetség közlése szerint a szövetség kötelékébe tartozó bankok és fiókjai, valamint a pénzügyminisztérium banlkhivatala 7, 8 és 9-én lesznek. — Üzembe helyezik az iglói gipszgyárat. Szlovenszkói szerkesztőségünk jelentése szerint a sloiyensztkói minisztérium azzal a tervvel foglalkozik, hogy a régebb idő óta szünetelő iig'lői giipszimüveket ismét üzembe helyeztetik. Ebben az ügyben legközelebb szakkonferenciát fognak tartani amely a szükséges int éjkedések tekintetében javaslatot -fog tenni. — Agrártermékek katonai szállítása. A Ceské Slovo értesülése szerint legközelebb megoldásra kerül a mezőgazdasái termékek katonai szállításának kérdése. A nemzetvédelmi minisztérium által kidolgozott irányelvek értelmében az agrárérdekképviseletek központja monopoliumszerüen biztosította magának a katonai agrárszállitásokat, úgy hogy diktálhatta volna az árakat a katonai kincstárnak. Ez ellen állást foglaltak a többi koalíciós pártok és azt követelik, hogy a katonai szállításokat megbízható személyeknek adják ki, olyanoknak, akik a legolcsóbb áron a legjobb árut szállítják. A szállítási eljárást továbbra is hadibiztosságok ellenőrzésére akarják bízni, mert az állam csak úgy tudna nagy összegeket megtakarítani. JS mai*íjrcrr gondofathnoft a mi fapunl^ « * — A Prágai terménytőzsde pünkösdi szünete. Szombat, junius 7-töl zunius 9-ig bezáróan a prágai terménytőzsde zárva lesz. A fa őszdét hé Lfő helyett kedden, junius 10-én fél 12-től 1 óráig I rtják meg a kis tőzsdeteremben. — Az utalók akciója a szálodai árak leszá'il'ásárél. Az ,.Union“ keres.kedelm' utazók és képviselők egyesülete legutóbb tartott ülésén megállapította, logy a szállodai és ét ermi árak a szudétanémet vidékeken és Sziovenszíkón még mindig a háború utáni ár- nivón mozognak. A gyűlés elhatározta, ho y minden törvényes eszközt igénybe fog venni arra, hogy ezeknek a vidékeknek a szá lodá- sait az árak leszállítására kéncszeritsék és erre vonatkozó határoza i javaslatot juttatnak el az illetékes hatósághoz. — A briinni tőzsde kizárja tagjait csőd esetén. Brünnből jelentik: A terménytőzsde tegnapi tanácsülésén elhatározták, hogy az elnöki választmányt a tőzsdeszabályzat 10. szakasza alapján fölhatalmazzák, hogy azt a tőzsdetagot, aki ellen egyezségi eljárás, vagy csőd van folyamatban, ideiglenesen eltiltják a tőzsde látogatásától. — Szállítás. A kassai kereskedelmi és iparkamara közlése szerint a következő nyilvános szállítási árlejtést hirdették: Nagym'hályon városháza építésére; a keresk. minisztérium: fegyencek részére szükséges posztó (124-Ü); a nemzetvédelmi m misztérium: puha fűrészelt fa (124-Ü) szállítására; a közmunkaügyi minisztérium pozsonyi refe- rátusa: építkezési munkálatokra Breznón (124-Ü); a közmunkaügyi minisztérium ungvári ’referátusa: országút építésére Becskó község közelében (124-Ü); a postaügyi minisztérium: srófok (125-0); a keresk. miniszterüm: vasúti alkalmazottak részére szükséges posztó (125-Ü); a nemzetvédelmi minisztérium: mindenféle fűrészelt fa, lakkfesték, knpor, firne'sz és terpentin bádogdobozok különféle kocsi, kocsikerék és mérlegek, tornafelszerelések szállítására (121-Ü); a közmunkaügyi mi- nisztrium pozsonyi referátusa: vasbetonhid építésére Svedlár mellett, hid javítására és mázolására Alsókubin mellett (121-Ü), Gálszécs község já- rásbirósági épületének építésére (121-Ü); a postaügyi minisztérium: alkalmazottak rszére szükséges posztó és ruházati cikkeik, valamint szövet (121-Ü) és a zólyombrezói állami vasgyár: motordaru szállítására (121-Ü).-f- Bajban van a budapesti kontremin. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A budapesti kontremin az eladott értékpapírok egész sorát nem képes leszállítani, mivel a darabok a többségi szindikátus kezében vannak. Amiatt az érdekelt kontreminőrök azzal a kéréssel fordultak a tőzsdetanácshoz, hogy mentse föl őket az effektiv darabok szállításától és állapítson meg ezekre nézve likvidációs árfolyamokat. A kontreminőrök emellett hivatkoznak a három év előtti precedensre, amikor a Délivasut részvényeit nem tudták szállítani és a tőzsdetanács likvidációs árfolyamokat állapított meg. Ám a szakkörök véleménye szerint a tőzsdetanács ebben az esetben nem fogja teljesíteni a kontremin kívánságát, mivel a Délivasut részvényeinek nemszállitására vonatkozó hivatkozás nem helytálló, mert annak idején a Délivasutrész- vények eladói rendelkeztek ugyan a Budapesten eladott darabokkal, de nem tudták azokat Bécsböl Budapestre szállítani. A kontreHé, kozákok! A Prágai Magyar Hírlap , eredeti regénye. Irta: Komáromi János. (12) — Azt meglátjuk, — vágta fiöl a fejét Pa- czal Jóska. — Velünk nem lehet kikezdeni! S ment, köszönés nélkül. De előbb még odaszólt nekem: — A fő-kozák megnyuz, te taknyos. Te fecsegted ki az egészet . . . Attófogva nagy izgatottságban teltek a napok. Nagyapám gyakran járkált méély tűnődések közt a szobában: nem tudta, mitévő legyen? Úgy látszik, még akarta várni a fő- kozákot, hogy a lelkére beszéljen. Nagybátyám a műhelyben dolgozgatott megint, öregapus pedig a kemencénél melengette magát s nagy-ritkán fe’bólongott: — Paczal Jóska az én emberem . . . Akkorára kitisztul:. Megállt a szél s hó nem esett. De azért éles hideg volt s az a'a- csony kéményekből sugárban szá'lt a füst az opálszinü égbolt iránt. Megélénkült az utca is. Karácsony előtt altunk. A kozákokról még mindig semmi. Egyszer látogatóba jött át másik nagyanyám, a fő-kozák felesége is. Ez karácsony másod- napján volt. Virágos ködmönben jött és sok panasz közt emlegette, hogy alighanem baj érte valahol a fő-kozákot. Egyszer agyon fogják ütni, az bizonyos! Nagyapám nem tért ki a fenyegető készülődésre s apai nagyanyám enné'fogva nőm is gyanította, micsoda terveket forgat magában a fő-kozák. Egyelőre Brugősnak sem szólt, pedig napjában többször is meglátogatta a kasznárt gazdasági természetű tanácskozás végett A fő-kozákot várta türelmetlenül. De a fő-kozák nem jött. Ujesztendő előtt megint elborult a világ s még-nagyobb havazásokra lehetett elkészülni. A kormos felhők miatt olyan setét lett. hogy már délután meg kellett gyújtani a lámpát. És ugyanakkor a gazdasági udvar körül fölcsendültek az ujesztendei bucsuzlkodó nóták. Mert több igás, béres, meg gulyás idegen uraságakhoz szegődött el Szent Mihály-nap- kor s ezek most, mielőtt itthagy iák volna a régi uraságot, keservesen nótázíak, egész napon át. Fuj ák e dalokat szivszaikadtan az utcán, a cselédlakások és ólak tájékán, meg a major hátában. Együgyű énekekben jósziv- vel emlékeztek meg a régi uarságokról, akinek annyit szántottak-vetetlek, elbúcsúztak bennük rokontól, ösmerőstől s kifejezték nehéz vágyaikat, hogy talán jobb dolguk lesz az idegen földön. E jajongó daloktól visszhangzott a falu, telve a nyomor panasz-szavaival . . . így évfordulótájban emlékszem rátok gyakran, ti szerencsétlen emberek . . . Ennek is végele tt aztán. Mert ujeszten- dőre kilört másodszor is a fergeteg s szél és hó vak fehérségében eltűntek igások, béresek, gulyások költözködő szekerei. Elbújt a falu s a kemence-bucikból rémüldözve fiilel- gettem a kint ujjongó viharba. S ebben az ítéletidőben egy délután csak ránkronto't az apám. Szinte be vágódott a pitvarba. Baltáját ledobta, a szobába lépett, ehányta gubáját s mialatt a háziak csodá1- kozva néztek rá, megcsapkodta keztyüs tenyereit s összevissza kezdett kiabálni: — Vége már a kozákoknak! Úgy szétvertek bennünket, miint szél a pelyvát! Uraim-Istenem, hogy verekedtünk pedig! — Helyes, helyes, — bólongott öreg- apus. Ám nagyapámat komoly aggodalmak környékezték: — Az Istenért, mi történt megint? — Semmi, — hadart az apám. — Mindössze a fizetségnél összekülönböztünk a fő- erdésszeil, hát úgy kezdődött. Vagyishogy elemién a rusnyákokkal keveredtünk össze, akiket úgy hajigáltunk szét, hogy fenekükön csúsztak le a hegyből, de akikor gyüt ek a csendőrök vagy húszán. Az öreg csak elkiáltotta magát: hé, kozákok! Elkezdődött hát. A csendőrök puskával, mi elé a baltát, meg a lőcsöket. Az öreg szekérruddal. Hogy csaptuk egymást: ki mellbe, ki tarkóba! Már vagy tizen feküdtünk a hóba, csendőrök i’S vagy nyolcán. Akkor vasat ver ek az öregre, csak egymagám tudtam elbujdosni étlcn- szomjan . . . Végünk van, végünk! IV. De nem kellett félteni a kozákokat. Másnap déltájt már otthon voltak valamennyien. Jöttek, mint rendesen: nagy énekszóval!. A fő-kozák az első szekéren tilt s személyesen hajtott. A hófúvás olyan volt hogy a káprázatos fehérségből csak pillanatra merültek föl a nagyutcán s újból belenyelődtek a kavargó fehérségbe, mialatt szekereik végigcsörömpöltek s veresrefagyott képpel fújták harcidal-szerü éneküket. A nagy lármára az utcai ablakhoz futottunk, de csak any- nyit láttunk elfuttában, hogy a kozákok nagyrészének be volt drótozva a feje, vagy a 'karjaik felkötve. Ám a lelkesedésük nem hiányzott Végigcsörömpöíltek a falun s csönd támadt utánoik. Csak a szél cibálgatta a házak fejét. Ám ez sem tartott sokáig. Mert estetájt ránknyitoít a fő-kozák, rongyokba csavart fejjel. Benyitott körül nézet és amint meglátott, úgy sújtott nyakon, hogy elvágódtam. Nagyapám nem volt a szobában, két nagynéném könyörögve lobbant a dühödt öreg elé, de a fő-kozáik odébbó- ditotta őket. Akkor megkapott, feldobott félkézzel, összerázott jói, még adott vagy négyet s kifelé lökött: — Mars haza! Hát erre tani t ott alak én!? A nagyanyáim is elősietett s szembefordult a fő-kozákkal: — Mihály! Mihály! mit akar azzal a gyerekkel? — Semmit, — fújt az öreg. — Csak mó- resre tanítom, vagy megfoj'om! S hiába álltáik el sy útját, mert akkor már kituszkolt a pitvarból s maga előtt hajtott az utcán. A rémülettől be’émíagyott a \ai s a havas-szélben arcomra fagyott a könny. így kergetett hazáig. Ott bedobott a hátuDsó-házhoz, ahol nagyanyám könnyezge- tett a kötényébe. Sírva fakadtam: — Eresszenek vissza! Nem akarok ittmaradni ! —. Hej, erre veszett meg a fő-kozák! Elémuhajolt. fejemre emelte az öklét s mialatt forgott a szeme, a. fogát csikorgatta: — Kuss, mert leütlek! Beárulni a nagyapádat? Fuj! — és szembeköpött. Nagyanyám kettőnk közé állt s betakart a kötényévé':. A fő-kozák otthagyott s olyat vágott az ajtón, hogy majd szétment. (Folyt, köv.)